Häufigste Wörter

Gaza

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus Keine Daten
Worttrennung Ga-za
Nominativ Gaza
-
-
Dativ Gaza
Gazas
-
-
Genitiv Gaza
-
-
Akkusativ Gaza
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Gaza
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Газа
de Er hat das Recht , Einwände gegen unsere Treffen mit Palästinensern in Gaza und in Ostjerusalem zu erheben , er ist jedoch weder berechtigt , die Treffen zu verhindern , noch die demokratischen Rechte dieses Parlaments zu unterminieren .
bg Той може да възразява срещу нашите срещи с палестинци в Газа и в Източен Ерусалим , но няма право да ги възпрепятства - нито да се намесва в демократичните права на Парламента .
Gaza
 
(in ca. 7% aller Fälle)
в Газа
Gaza und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Газа и
Gaza (
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Газа (
Gaza .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Газа .
in Gaza
 
(in ca. 66% aller Fälle)
в Газа
auf Gaza
 
(in ca. 64% aller Fälle)
срещу Газа
nach Gaza
 
(in ca. 56% aller Fälle)
до Газа
Gaza muss
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Газа трябва
Gaza muss
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Газа трябва да
in Gaza
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Газа
in Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
в Газа .
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Газа .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Gaza
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gaza
de Herr Präsident , seit Ihrem Besuch in Gaza ist nun etwas mehr als ein Monat vergangen , die neuesten Zahlen der israelischen Regierung zeigen jedoch , dass sich noch nichts verändert hat : Auch jetzt werden noch keine Materialien für den Wiederaufbau , kein Material für Schulen und kein Material für die Industrie durch die Grenzübergänge gelassen .
da Det er over en måned siden , De besøgte Gaza , men de seneste tal fra den israelske regering viser , at intet har ændret sig . Der kommer stadig ingen materialer til genopbygning gennem kontrolposterne , dvs . at der ikke kommer materialer frem til skoler og industri .
Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
i Gaza
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Gaza .
Gaza hat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gaza har
In Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I Gaza
Gaza (
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Gaza (
Gaza und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gaza og
in Gaza
 
(in ca. 76% aller Fälle)
i Gaza
aus Gaza
 
(in ca. 71% aller Fälle)
fra Gaza
Gaza .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Gaza .
Gaza ist
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Gaza er
aus Gaza
 
(in ca. 19% aller Fälle)
tilbagetrækning fra Gaza
in Gaza
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Gaza
in Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i Gaza .
Situation in Gaza
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Situationen i Gaza
Deutsch Häufigkeit Englisch
Gaza
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Gaza
de Jeder versteht , dass von der internationalen Gemeinschaft jetzt ein starker Impuls im Hinblick auf Gaza , auf das Westjordanland einschließlich Ostjerusalem ausgehen muss .
en We all know that an impetus is needed from the international community on Gaza and on the West Bank , including East Jerusalem .
Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gaza .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in Gaza
von Gaza
 
(in ca. 97% aller Fälle)
of Gaza
Gaza und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Gaza and
Gaza ist
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gaza is
aus Gaza
 
(in ca. 87% aller Fälle)
from Gaza
Gaza (
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Gaza (
in Gaza
 
(in ca. 67% aller Fälle)
in Gaza
auf Gaza
 
(in ca. 55% aller Fälle)
on Gaza
Gaza .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Gaza .
auf Gaza
 
(in ca. 41% aller Fälle)
attack on Gaza
in Gaza
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Gaza
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gaza .
in Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
in Gaza .
Lage in Gaza
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • Situation in Gaza
  • situation in Gaza
Situation in Gaza
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Situation in Gaza
5 . Lage in Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
5 . Situation in Gaza
Die Siedler haben Gaza verlassen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
The settlers have left Gaza
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Gaza
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Gaza
de Wenn wir nicht handeln , wird das Blut der Menschen in Gaza unsere Hände ebenfalls beflecken .
et Kui me ei tegutse , siis määrib Gaza veri meie käsi samaväärselt .
Gaza
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Gazas
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident ! Ich gehörte der Delegation des Europäischen Parlaments an , die letzte Woche nach Gaza reiste , um die Zerstörung zu sehen , und der Schwerpunkt der heutigen Entschließung des Parlaments ist die humanitäre Aktion , die verzweifelt benötigt wird .
et fraktsiooni Verts/ALE nimel . - Härra juhataja , ma olin Euroopa Parlamendi delegatsiooni liige , kes käis eelmisel nädalal Gazas vaatamas sealset hävingut , ning parlamendi tänase resolutsiooni keskmeks on humanitaartegevus , mida on hädasti vaja .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Iisraeli
de ( FR ) Herr Präsident , sehr verehrte Damen und Herren ! Leider muss ich Sie darüber informieren , dass wir soeben erfahren haben , dass das für die Unterstützung von Flüchtlingen verantwortliche Hauptquartier der Vereinten Nationen in Gaza von Granaten getroffen wurde , die von israelischen Panzern abgefeuert wurden .
et ( FR ) Härra president , daamid ja härrad , pean teile kahjuks teatama , et kuulsime äsja , et ÜRO asutuse peakorterit , mis tegeleb põgenike aitamisega Gazas , on just pommitatud mürskudega Iisraeli tankidest .
Gaza (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olukord Gazas (
nach Gaza
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Gazasse
von Gaza
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Gaza
in Gaza
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Gazas
in Gaza
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Gaza
Situation in Gaza
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Olukord Gazas
Lage in Gaza
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • Olukord Gazas
  • olukord Gazas
Die Ramallah gegen Gaza ausspielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ramallahi väljamängimine Gaza vastu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Gaza
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Gazan
de Bei einem meiner zahlreichen Besuche in der Region habe ich in Gaza Blumen und Erdbeeren verderben sehen , die auf der Straße lagen und von Eseln gefressen wurden , während die palästinensischen Erzeuger ohnmächtig und verzweifelt zusahen .
fi Yhdellä monista vierailuistani alueelle olen nähnyt mädäntymässä olevia kukkia ja mansikoita pitkin Gazan katuja ja aasien syövän niitä niiden palestiinalaisten tuottajien katsellessa avuttomina ja epätoivoisina vieressä .
Gaza
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Gazassa
de In Gaza leben 87 % der Menschen unterhalb der Armutsgrenze .
fi Gazassa 87 prosenttia ihmisistä elää köyhyysrajan alapuolella .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gazaan
de Wenn Iran seine Fajr-Raketen nach Gaza schmuggeln kann , ist die Hamas möglicherweise sogar in der Lage , Tel Aviv zu bedrohen .
fi Jos Iran kykenee salakuljettamaan Fajr-rakettejaan Gazaan , Hamas saattaa jopa pystyä uhkaamaan Tel Avivia .
aus Gaza
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Gazasta
von Gaza
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Gazan
in Gaza
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Gazassa
nach Gaza
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Gazaan
Gaza (
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Tilanne Gazassa (
in Gaza
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Gazan
Gaza (
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Gazan tilanne (
nach Gaza
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Gazaan .
in Gaza in
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Gazassa
Lage in Gaza
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Tilanne Gazassa
Situation in Gaza
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Gazan tilanne
in Gaza (
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Gazan tilanne (
in Gaza (
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Tilanne Gazassa (
Situation in Gaza
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Tilanne Gazassa
Lage in Gaza
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Gazan tilanne
Die Siedler haben Gaza verlassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siirtokuntien asukkaat ovat lähteneet Gazasta
Die Ramallah gegen Gaza ausspielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pelata Ramallahista Gazaa vastaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Gaza
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Gaza
de Auch das Personal der Europäischen Union , das die Grenze zwischen Gaza und Ägypten kontrolliert , hatte Sicherheitsprobleme .
fr L’équipe communautaire qui contrôlait la frontière entre Gaza et l’Égypte a elle aussi rencontré des problèmes de sécurité .
Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
à Gaza
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Gaza .
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Gaza
Gaza und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Gaza et
in Gaza
 
(in ca. 54% aller Fälle)
à Gaza
in Gaza
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Gaza
Die Siedler haben Gaza verlassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Les colons ont quitté Gaza
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Gaza
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Γάζα
de Welchen Druck ist die Union bereit , auf Israel wegen Gaza und dem Westjordanland einschließlich Jerusalem auszuüben , um die heutigen und künftigen Verantwortlichen daran zu erinnern , dass die Zugehörigkeit zur internationalen Gemeinschaft allgemein und die bevorzugte Partnerschaft mit der Europäischen Union konkret ein Preis sind , den sie dafür bekommen , dass sie der militärischen Besatzung keinen Platz lassen , oder den Kriegsverbrechen , oder einer Politik , die jeden Tag einer Scheidung zwischen Europa und der arabisch-muslimischen Welt Vorschub leistet ?
el Τι είδους πίεση είναι προετοιμασμένη η Ένωση να ασκήσει στο Ισραήλ για τη Γάζα και τη Δυτική Όχθη , συμπεριλαμβανομένης της Ιερουσαλήμ , ώστε να θυμίσει στους τωρινούς και στους μελλοντικούς ηγέτες του ότι το να είναι κανείς μέλος της διεθνούς κοινότητας γενικά , και να απολαμβάνει το προνόμιο της συνεργασίας με την Ευρωπαϊκή Ένωση ειδικότερα , έχει ένα τίμημα , ότι δεν έχει περιθώριο για στρατιωτικές επιχειρήσεις , ούτε εγκλημάτα πολέμου , ούτε για μια πολιτική που καθημερινά ωθεί προς ένα διαζύγιο μεταξύ της Ευρώπης και του αραβο-ισλαμικού κόσμου ;
Gaza
 
(in ca. 15% aller Fälle)
στη Γάζα
Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Γάζας
de Ich halte den israelischen Standpunkt für zynisch und unmenschlich , da unter dem Vorwand der Selbstverteidigung von unverhältnismäßigen Mitteln Gebrauch gemacht wird , wobei massenhaft Bewohner von Gaza erschossen werden und vor allem die Zivilbevölkerung betroffen ist , einschließlich Kinder .
el Θεωρώ κυνική και απάνθρωπη τη στάση των Ισραηλινών που , με την πρόφαση της αυτοάμυνας , χρησιμοποιούν δυσανάλογα μέσα , πυροβολώντας πλήθος κατοίκων της Γάζας και πλήττοντας σοβαρότερα τον άμαχο πληθυσμό , συμπεριλαμβανομένων παιδιών .
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Γάζα .
Gaza und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Γάζα και
in Gaza
 
(in ca. 76% aller Fälle)
στη Γάζα
Gaza (
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Γάζα (
in Gaza
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Γάζα
in Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
στη Γάζα .
in Gaza in
 
(in ca. 94% aller Fälle)
στη Γάζα
Lage in Gaza
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • κατάσταση στη Γάζα
  • Κατάσταση στη Γάζα
Situation in Gaza
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • Κατάσταση στη Γάζα
  • κατάσταση στη Γάζα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Gaza
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Gaza
de Wer kann beim besten Willen diese Frage diskutieren , ohne die Hunderte von Tunneln , die zwischen Ägypten und Gaza und anderen Gebieten existieren , durch die Waffen geschmuggelt werden , um jüdische Interessen in Israel zu schädigen , zu erwähnen ?
it Chi può in tutta onestà discutere questo tema senza citare le centinaia di gallerie che collegano l'Egitto con Gaza e altre zone , utilizzate per il contrabbando di armi allo scopo di danneggiare gli interessi degli ebrei in Israele ?
Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a Gaza
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
di Gaza
Gaza (
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Situazione a Gaza (
Gaza ist
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Gaza è
aus Gaza
 
(in ca. 66% aller Fälle)
da Gaza
in Gaza
 
(in ca. 58% aller Fälle)
a Gaza
Gaza und
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Gaza e
in Gaza
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Gaza
aus Gaza
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ritiro da Gaza
in Gaza
 
(in ca. 6% aller Fälle)
di Gaza
Situation in Gaza
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Situazione a Gaza
Die Siedler haben Gaza verlassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I coloni hanno lasciato Gaza
Gaza kann nicht länger warten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gaza non può più aspettare
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Gaza
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Gazā
de - ( FR ) Herr Präsident ! In Gaza langfristig Ruhe zu erzielen , wird nur durch den Einsatz einer von den Vereinten Nationen kontrollierten multinationalen Interventionseinheit möglich sein .
lv - ( FR ) Priekšsēdētāja kungs , ilgstošu mieru Gazā būs iespējams panākt tikai , ja ANO pārraudzības ietvaros tiks izvietoti starpvalstu kārtības uzturēšanas spēki .
Gaza
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Gazas
de Der Bericht erwähnt in keinster Weise die zwölftausend Raketen , die von Gaza aus auf Israel abgefeuert wurden und die eine sehr ernsthafte Bedrohung für die Bevölkerung dort darstellten .
lv Šajā ziņojumā nav minētas tās divpadsmit tūkstošu raķešu , kas tika izšautas uz Izraēlu no Gazas un ļoti nopietni apdraudēja vietējos iedzīvotājus .
Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gazu
de Eine Reihe von Problemen ist unverzüglich anzugehen , insbesondere die Wiedereröffnung aller Kreuzungen nach und von Gaza , eine dauerhafte Einstellung der Raketenangriffe gegen Israel und effektive Mittel , den Waffenschmuggel nach Gaza zu verhindern .
lv Vairāki jautājumi jārisina nekavējoties , jo īpaši , tranzīta atjaunošana uz Gazu un no tās , raķešu uzbrukumu Izraēlai ilgstoša apturēšana un efektīvi pasākumi , lai nepieļautu ieroču kontrabandu uz Gazu .
Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Izraēlas
de schriftlich . - ( FI ) Herr Präsident ! Es ist eine unbestreitbare Tatsache , dass die Zivilbevölkerung in Gaza und im südlichen Israel des Rechts auf eine menschenwürdige Existenz beraubt worden ist .
lv rakstiski . - ( FI ) Priekšsēdētāja kungs , tas ir neapstrīdams fakts , ka civiliedzīvotājiem Gazā un Izraēlas dienvidos ir liegta cilvēka cienīga eksistence .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gaza
de Wie ein israelischer Professor sagte : Gaza ist ein Gefängnis , und seine Bewohner sind Gefangene , von denen man schwerlich ein rationales Verhalten erwarten kann .
lv Kā teica kāds izraēliešu profesors , Gaza ir cietums un tās iedzīvotāji ir cietumnieki , no kuriem ir grūti sagaidīt racionālu uzvedību .
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Stāvoklis Gazā
Gaza (
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Stāvoklis Gazā (
in Gaza
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Gazā
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gazā ir
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gazas
Situation in Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stāvoklis Gazā
in Gaza in
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Gazā
Lage in Gaza
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Stāvoklis Gazā
Die Ramallah gegen Gaza ausspielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ramalahas pretstatīšana Gazai
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Gaza
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Gazoje
de Vizepräsident der Kommission . - Die Kommission hat die Gewalt in Gaza scharf verurteilt .
lt Komisijos Pirmininko pavaduotojas . - Komisija griežtai pasmerksmurto naudojimą Gazoje .
Gaza
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Gazos
de Wir liegen in der Nähe des Schlachtfeldes der Welt , von Gaza bis Kabul .
lt Esame visiškai šalia pasaulio karo lauko , nuo Gazos iki Kabulo .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gazą
de Durch den Boykott der parlamentarischen Delegation für Gaza diskreditiert der Vorsitzende unseres Ausschusses das gesamte Parlament , das eine Entschließung über den Goldstone-Bericht verabschiedet hat , die die Tatsache verurteilt , dass Kontakte mit der Bevölkerung in Gaza von der israelischen Armee unterbunden wurden , und fordert , dass die Blockade umgehend aufgehoben wird .
lt Boikotuodamas Europos Parlamento delegacijos vizitą į Gazą , mūsų komiteto pirmininkas diskredituoja visą Europos Parlamentą , kuris priėmrezoliuciją dėl R. Goldstone'o ataskaitos ir pasmerktai , kad Izraelio armija trukdo susisiekti su Gazos ruožo gyventojais , ir reikalavo , kad šie veiksmai būtų nedelsiant nutraukti .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Izraelio
de Im Goldstone-Bericht wird nicht erwähnt , warum die israelische Operation in Gaza ausgelöst wurde , nämlich aufgrund der rund 12 000 Angriffe mit Raketen und Minenwerfern auf israelische Zivilisten .
lt R. Goldstone'o ataskaitoje neminima priežastis , išprovokavusi Izraelio veiksmus Gazos ruože : beveik 12 000 išpuolių naudojant raketas ir mortyras prieš Izraelio civilius gyventojus .
in Gaza
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Gazoje
nach Gaza
 
(in ca. 73% aller Fälle)
į Gazą
in Gaza
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Gazos
in Gaza in
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Gazoje
Die Ramallah gegen Gaza ausspielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ramallah iškeisti į Gazos ruožą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Gaza
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Gaza
de schriftlich . - Die Reaktion auf den Konflikt in Gaza muss ausgewogener sein , als es derzeit der Fall ist .
nl schriftelijk . - ( EN ) De reactie op het conflict in Gaza moet evenwichtiger worden dan die momenteel is .
Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
in Gaza
nach Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
naar Gaza
in Gaza
 
(in ca. 74% aller Fälle)
in Gaza
Gaza (
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Gaza (
Gaza und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Gaza en
aus Gaza
 
(in ca. 40% aller Fälle)
terugtrekking uit
aus Gaza
 
(in ca. 40% aller Fälle)
uit Gaza
in Gaza
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Gaza
Lage in Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Situatie in Gaza
  • situatie in Gaza
Situation in Gaza
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Situatie in Gaza
zu Gaza gestimmt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
over Gaza gestemd
Ein weiterer Punkt ist Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Een tweede punt betreft Gaza
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Gaza
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Gazy
de Wir liegen in der Nähe des Schlachtfeldes der Welt , von Gaza bis Kabul .
pl Jesteśmy tuż obok światowego pola bitewnego , od Gazy po Kabul .
Gaza
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Gazie
de im Namen der ALDE-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Die Lage in Gaza ist vor allem eine humanitäre Katastrophe .
pl w imieniu grupy ALDE . - Panie przewodniczący ! Sytuacja w Gazie jest przede wszystkim katastrofą humanitarną .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gazę
de Gaza war einer wirklich harten Wirtschaftsblockade ausgesetzt , die seine wirtschaftliche Entwicklung vollständig unterminierte .
pl Na Gazę nałożona została bardzo dotkliwa blokada gospodarcza , która całkowicie zahamowała jej rozwój gospodarczy .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gazy .
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
w Gazie
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Strefy Gazy
Gaza (
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gazie (
nach Gaza
 
(in ca. 70% aller Fälle)
do Gazy
in Gaza
 
(in ca. 64% aller Fälle)
w Gazie
in Gaza
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Gazy
in Gaza
 
(in ca. 7% aller Fälle)
w Strefie Gazy
Situation in Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sytuacja w Gazie
Lage in Gaza
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Sytuacja w Gazie
Die Ramallah gegen Gaza ausspielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ośmieszać Ramallah wobec Strefy Gazy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Gaza
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gaza
de Sharon muss bei seinem Plan , sich aus Gaza zurückzuziehen , eine Niederlage nach der anderen einstecken .
pt Sharon falha persistentemente no seu plano de retirada de Gaza .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
em Gaza
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Gaza .
Gaza und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Gaza e
Gaza (
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Situação em Gaza (
in Gaza
 
(in ca. 50% aller Fälle)
em Gaza
in Gaza
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Gaza
Gaza (
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Gaza (
in Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
em Gaza .
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gaza .
in Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Gaza
Situation in Gaza
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Situação em Gaza
Lage in Gaza
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • Situação em Gaza
  • situação em Gaza
in Gaza in
 
(in ca. 64% aller Fälle)
em Gaza
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Gaza
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Gaza
de schriftlich . - ( FI ) Wir alle werden jetzt Zeugen des von israelischen Soldaten in Gaza an Zivilisten verübten massiven Gemetzels .
ro în scris . - ( FI ) Asistăm în prezent cu toţii la masacrul pe scară largă a civililor din Gaza de către soldaţii israelieni .
Gaza
 
(in ca. 6% aller Fälle)
din Gaza
Gaza ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gaza este
Gaza und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gaza şi
in Gaza
 
(in ca. 45% aller Fälle)
din Gaza
in Gaza
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Gaza
in Gaza
 
(in ca. 7% aller Fälle)
în Gaza
in Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gaza .
in Gaza in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
din Gaza
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Gaza
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gaza
de Die Fraktion der Grünen hat beantragt , die Aussprache über die Lage in Gaza mit der Einreichung von Entschließungsanträgen abzuschließen .
sv Gruppen De gröna / Europeiska fria alliansen har föreslagit att debatten om situationen i Gaza ska avslutas genom ingivande av ett resolutionsförslag .
Gaza
 
(in ca. 6% aller Fälle)
i Gaza
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gaza .
Gaza (
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Gaza (
Gaza und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gaza och
in Gaza
 
(in ca. 70% aller Fälle)
i Gaza
aus Gaza
 
(in ca. 67% aller Fälle)
från Gaza
von Gaza
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Gaza .
nach Gaza
 
(in ca. 60% aller Fälle)
till Gaza
Gaza ist
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Gaza är
Gaza .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Gaza .
in Gaza
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Gaza
in Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
i Gaza .
Situation in Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Situationen i Gaza
  • situationen i Gaza
in Gaza in
 
(in ca. 86% aller Fälle)
i Gaza
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Gaza
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Gaze
de Frau Kommissarin , erinnern Sie sich : erst vor wenigen Monaten standen Sie hier , nachdem die palästinensische Delegation von einem Treffen mit Herrn Haniyeh in Gaza zurückgekehrt war , bevor die Palästinensische Einheitsregierung scheiterte , und erklärten diesem Hohen Haus , sie wollten alles in Ihren Kräften Stehende tun , um diese Regierung zu unterstützen ?
sk Pán komisár , pamätáte sa , ako ste tu stáli len pred niekoľkými mesiacmi , po tom , ako sa palestínska delegácia vrátila zo stretnutia s pánom Haniyehom v Gaze , pred pádom palestínskej jednotnej vlády , a ako ste tomuto Parlamentu hovorili , že chcete urobiť všetko , čo sa dá na podporu tej vlády ?
Gaza
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Gazy
de Mir scheint , sehr geehrte Abgeordnete - und das ist meine persönliche Meinung - , dass , wenn es eine palästinensische Konsensregierung gibt , eine Regierung , deren Ziel die zwei Staaten sind , eine Regierung , deren Ziel der Aufbau dieser zwei Staaten mit friedlichen Mitteln ist , eine Regierung , die ein Wiederaufbauprogramm für Gaza hat , und eine Regierung , die versucht , einen Wahlprozess für 2009 zu erreichen , eine solche Regierung von der Europäischen Union unterstützt werden sollte .
sk Zdá sa mi , vážené poslankyne , vážení poslanci , - a toto je môj osobný názor - že pokiaľ sa vytvorí palestínska vláda založená na všeobecnej dohode , vláda , ktorej cieľom bude vytvorenie dvoch štátov , vláda , ktorej cieľom bude vybudovať tieto dva štáty mierovými prostriedkami , vláda , ktorá bude mať program obnovy Gazy , a vláda , ktorá sa bude snažiť vybudovať volebný proces v roku 2009 , myslím , že takúto vládu by mala Európska únia podporiť .
Gaza
 
(in ca. 10% aller Fälle)
v Gaze
aus Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
z Gazy
auf Gaza
 
(in ca. 94% aller Fälle)
na Gazu
in Gaza
 
(in ca. 84% aller Fälle)
v Gaze
nach Gaza
 
(in ca. 81% aller Fälle)
do Gazy
Gaza ist
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Gaze je
Gaza (
 
(in ca. 57% aller Fälle)
v Pásme Gazy (
von Gaza
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Gazy
Gaza (
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Gaze (
nach Gaza
 
(in ca. 9% aller Fälle)
do Gazy ,
in Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gaze
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
v Gaze .
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gazy
Situation in Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Situácia v Pásme Gazy
in Gaza ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
v Gaze je
Lage in Gaza
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Situácia v Pásme Gazy
Die Ramallah gegen Gaza ausspielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stavať Ramallah proti Gaze
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Gaza
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Gazi
de Die Hamas ist eine terroristische Organisation , die klare Schuldige und eine Last für das palästinensische Volk in Gaza .
sl Hamas je teroristična organizacija in je jasen krivec in breme za palestinsko prebivalstvo v Gazi .
Gaza
 
(in ca. 13% aller Fälle)
v Gazi
Gaza
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Gaze
de Anfang März veranstaltet die ägyptische Regierung eine internationale Konferenz in Sharm el-Sheikh zur Unterstützung der palästinensischen Wirtschaft für den Wiederaufbau von Gaza .
sl Na začetku marca egiptovska vlada organizira mednarodno konferenco v Šarm el Šejku za podporo palestinskemu gospodarstvu pri obnovi Gaze .
Gaza
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Gazo
de Es ist unbedingt notwendig , den ungehinderten Zugang für humanitäre Hilfe nach Gaza unverzüglich zu ermöglichen .
sl Bistvenega pomena je , da se humanitarni pomoči nemudoma omogoči neoviran dostop v Gazo .
von Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gaze
aus Gaza
 
(in ca. 96% aller Fälle)
iz Gaze
Gaza (
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Gazi (
in Gaza
 
(in ca. 84% aller Fälle)
v Gazi
nach Gaza
 
(in ca. 65% aller Fälle)
v Gazo
in Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Gazi
in Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
v Gazi .
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
v Gazi v
Lage in Gaza
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • Razmere v Gazi
  • razmere v Gazi
Situation in Gaza
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Razmere v Gazi
in Gaza (
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Razmere v Gazi (
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Gaza
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Gaza
de In Gaza wird der Besuch von den Vereinten Nationen vorbereitet und durchgeführt .
es En Gaza , prepararemos la visita que la ONU va a hacer a la región .
Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Gaza .
Gaza und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Gaza y
Gaza ist
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Gaza es
Gaza .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Gaza .
Gaza (
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Gaza (
In Gaza
 
(in ca. 67% aller Fälle)
En Gaza
in Gaza
 
(in ca. 59% aller Fälle)
en Gaza
Gaza (
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Situación en Gaza (
in Gaza
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Gaza
in Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gaza .
in Gaza
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en Gaza .
Situation in Gaza
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Situación en Gaza
Lage in Gaza
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Situación en Gaza
  • situación en Gaza
Die Siedler haben Gaza verlassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Los colonos han abandonado Gaza
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Gaza
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Gaze
de Herr Präsident , Herr Solana , Frau Kommissarin ! Als ich den Kindern in Gaza zuhörte , wie sie in den Ruinen ihrer Häuser erzählten , wie sie gezittert hatten , als die Bomben fielen , oder ihren Eltern , wie sie die Hölle dieser 22 Tage und Nächte beschrieben , die ihr Leben und die Erinnerung der kommenden Generationen für immer kennzeichnen werden , war ich nicht stolz auf Europa .
cs Pane předsedo , pane Solano , paní komisařko , jak jsem téměř před měsícem slyšel mluvit děti v Gaze v ruinách jejich domů o tom , jak se třásly , když padaly bomby nebo jejich rodiče , jak popisovali peklo v těchto 22 dnech a nocích , které navždy poznamenalo jejich životy a vzpomínky pro budoucí generace , nebyl jsem na Evropu hrdý .
Gaza
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Gazy
de Dann wird auf der anderen Seite organisiert , dass humanitäre Hilfe nach Gaza kommt .
cs Druhá strana pak zajistí , aby se do pásma Gazy dostala humanitární pomoc .
Gaza
 
(in ca. 10% aller Fälle)
v Gaze
Gaza
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pásma Gazy
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gaza
de Gaza war einer wirklich harten Wirtschaftsblockade ausgesetzt , die seine wirtschaftliche Entwicklung vollständig unterminierte .
cs Gaza přestála skutečně ničivou hospodářskou blokádu , která zcela podkopala její ekonomický rozvoj .
nach Gaza
 
(in ca. 100% aller Fälle)
do Gazy
Gaza (
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Gaze (
in Gaza
 
(in ca. 83% aller Fälle)
v Gaze
von Gaza
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Gazy
Situation in Gaza
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Situace v Gaze
Lage in Gaza
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Situace v Gaze
Die Ramallah gegen Gaza ausspielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stavět Ramallah proti Gaze
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Gaza
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Gáza
de Trotz all der Worte hat die Bombardierung von Gaza , die bisher zum Tod von 139 Kindern und zu 1 271 Verletzten geführt hat , nicht nachgelassen .
hu Hiába minden szó , Gáza bombázása nem enyhült , és eddig 139 gyermek halálához , és 1 271 gyermek megsebesüléséhez vezetett .
Gaza
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Gázában
de Israel spricht diesem Parlament sein demokratisches Recht ab , Mitglieder des palästinensischen Legislativrates in Gaza zu treffen , und verweigert unseren Außenministern den Zugang .
hu Izrael nem biztosítja ennek a Parlamentnek azt a demokratikus jogot , hogy találkozzon a Palesztin Törvényhozó Tanács tagjaival Gázában , és külügyminisztereinknek nem engedélyezi a belépést .
Gaza
 
(in ca. 24% aller Fälle)
gázai
de Aber selbst eine dauerhafte und umfassende Lösung in Gaza wird nicht ausreichen , um Frieden in der Region zu schaffen .
hu Egy tartós és átfogó gázai megoldás sem elegendő azonban ahhoz , hogy helyreállítsa a békét a régióban .
Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Gázába
de Dann wird auf der anderen Seite organisiert , dass humanitäre Hilfe nach Gaza kommt .
hu Akkor a másik oldal is el fogja intézni , hogy a humanitárius segély eljusson Gázába .
Gaza
 
(in ca. 5% aller Fälle)
izraeli
de Der Beschluss Israels vom 19 . September , Gaza zum feindlichen Gebiet zu erklären , und die vorgesehene Möglichkeit , die Sanktionen gegen den Gaza-Streifen auszuweiten , werden , sollten sie umgesetzt werden , könnten die jetzige Lage noch verschlimmern .
hu Amennyiben alkalmazzák a szeptember 19-i izraeli döntést , ami ellenséges területnek nyilvánította a Gázai-övezetet , valamint lehetőséget látott a Gázai-övezetben alkalmazható szankciók körének bővítésére , akkor az potenciálisan elmérgesítheti a jelen helyzetet .
Gaza
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nemcsak Gázáról
nach Gaza
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Gázába
in Gaza
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Gázában
in Gaza
 
(in ca. 19% aller Fälle)
gázai
in Gaza
 
(in ca. 7% aller Fälle)
a gázai
Lage in Gaza
 
(in ca. 95% aller Fälle)
A gázai helyzet

Häufigkeit

Das Wort Gaza hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32719. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.61 mal vor.

32714. Prophezeiung
32715. Addis
32716. Ras
32717. seelischen
32718. Erze
32719. Gaza
32720. Erledigung
32721. Ludovico
32722. Hauptschiff
32723. blinden
32724. Ausführliche

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von Gaza
  • in Gaza
  • Gaza und
  • nach Gaza
  • bei Gaza
  • und Gaza
  • aus Gaza
  • Free Gaza
  • Gaza Movement
  • Gaza ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡaːza

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ga-za

In diesem Wort enthaltene Wörter

Gaz a

Abgeleitete Wörter

  • Gazastreifen
  • Gazastreifens
  • Gaza-Streifen
  • Gaza-Stadt
  • Gazalow
  • Gazala
  • Gazaoua
  • Gazania
  • Gazas
  • Gaza-Krieg
  • Gaza-Jericho-Abkommen
  • Gazala-Linie
  • Gaza-Streifens
  • Gaza/Pal
  • Gazakrieg
  • Gazans
  • Gazaille
  • Gaza/Israel
  • Gazakrieges
  • Gazanien
  • Gaza-Krieges
  • Gazarov
  • Nord-Gaza
  • Gaza-Blockade
  • Gazakriegs
  • Gaza-Hilfsflotte
  • Gaza-Konflikt
  • Gazablockade
  • Gaza-Monologe
  • Gazanjyk
  • Gaza-Reich
  • Gazaryan
  • Gazagnes
  • Gaza-Seite
  • Gazagebiet
  • Gazae
  • Gaza-Gebiet
  • Gazaeus
  • Gaza-Flottille
  • Gaza-Konflikts
  • Gazaschlacht
  • Gazaflotte
  • Gazaei
  • Gaza-Flotte
  • Gazaizabal

Eigennamen

Personen

  • Hilarion von Gaza
  • Prokopios von Gaza
  • Theodorus Gaza
  • Wilhelm von Gaza
  • Bernhard von Gaza
  • Dorotheos von Gaza
  • Nathan von Gaza
  • Chorikios von Gaza

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Gaza Strippers White Hotel 1999
Vybz Kartel Gaza Love 2009
Eyeless In Gaza New Risen 1984
Eyeless In Gaza Rose Petal Knot 1981
Eyeless In Gaza One by one 1993
Eyeless In Gaza Falling leaf /fading flower : goodbye to summer
Eyeless In Gaza Bright Play of Eyes 1989
Eyeless In Gaza John of patmos 1981
Eyeless In Gaza Point You 1981
Eyeless In Gaza The Decoration 1981

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Wehrmacht
  • die israelischen Soldaten richtete , die sich im Gaza Krieg befanden . Auf die Existenz dieses Pamphlets
  • israelischen Armee u.a. als Reaktion auf Raketenanschläge von Gaza aus , mit dem Ziel diese zu stoppen
  • zum Anlass seiner Operation Sommerregen genannten Attacken auf Gaza nahm . An der Aktion , bei der
  • israelischen Streitkräfte , weil diese zum Angriff in Gaza die gleichen Fragen wie J-Street gestellt hätten .
Wehrmacht
  • die osmanischen Verteidigungslinien bei der dritten Schlacht um Gaza , wodurch er den Weg zur Eroberung Jerusalems
  • Armee verfolgte daraufhin die Mamluken bis runter nach Gaza . Der Großteil der Armee marschierte aber gegen
  • Vorstoß Aktays nach Palästina führte zur Eroberung von Gaza . Allerdings wurde sein Weitermarsch in einem Gefecht
  • bedrohte und dort bereits im November 1239 bei Gaza ein kleineres Gefecht mit den ägyptischen Truppen al-Adils
Band
  • des Dagon . Platz vor dem Dagon-Tempel in Gaza . Die Oper beginnt direkt mit einer durch
  • Das 1 . Bild spielt im Gefängnis von Gaza . Samson dreht einen Mühlstein und beklagt dabei
  • seither nie losgelassen . ” Zur Entstehung von Gaza : Ungefähr 2001 stieß Sacco in einem UNO-Archiv
  • ins neue Leben Samson hebt die Tore von Gaza aus - Christus ersteht von den Toten auf
Band
  • ist ein Küstenmotorschiff , das von der Free Gaza Movement für humanitäre Missionen betrieben wird . Das
  • Im Jahr 2006 wurde sie Mitbegründerin der Free Gaza Movement und war als wichtigste Sprecherin der Flottille
  • 2010 im Rahmen der deutschen Sektion des Free Gaza Movement und auf Einladung von PAX Christi einen
  • Dragon , FGM-148 Javelin und FGM-172 SRAW Free Gaza Movement , internationale Gemeinschaft von Hilfsorganisationen und politischen
Band
  • Wall ] , Mühlenstraße , Berlin 2010 : Gaza - The Book of Destruction , a solo
  • . 1936 , ( dt . Geblendet in Gaza ISBN 3-492-10794-X ) After Many a Summer .
  • We Succeeded in Breaking Israels Illegal Siege on Gaza in Spite of Ourselves . '' Berlin geriet
  • But I Like it , 2006 Footnotes in Gaza , Metropolitan Books , 2009 ( deutsch :
Familienname
  • Bernhard
  • Gazen
  • Blackstaffe
  • 1881-1917
  • 1883-1936
  • Gaza , Bernhard von ( 1881-1917 ) , deutscher
  • ( eigentlich Wilhelm Philipp Emanuel von Gazen genannt Gaza ; 1883-1936 ) , deutscher Chirurg Siehe auch
  • , nur ein wappenähnliches Logo . Wilhelm von Gaza ( 1883-1936 ) , Chirurg Barbara Wieck (
  • ist der Name folgender Personen : Bernhard von Gaza ( 1881-1917 ) , deutscher Ruderer Hilarion von
Familienname
  • ) . Ammon Arsenius der Große Hilarion von Gaza Kyriakos Makarios der Ägypter Makarios von Alexandrien Moses
  • von Gortyn auf Kreta Philemon , Bischof von Gaza Onesimus Epaphras , Bischof von Kolossai Archippus ,
  • , waren Paul von Konstantinopel , Aselepas von Gaza und Marcellus von Ancyra . Am 22 .
  • Paulus von Theben , Antonius und Hilarion von Gaza des Hieronymus , die anonyme Vita des Silvester
Fluss
  • des Sirbonitischen Sees verlaufende Straße von Migdol nach Gaza . Damit gibt es eine Reihe von Anhaltspunkten
  • an der sich abzeichnenden neuen Grenze nördlich von Gaza . Die Sinai-Bahn wurde anschließend von den Ägyptische
  • vor allem die Sinai-Bahn zwischen al-Qantara Ost und Gaza und die parallel zum Suezkanal an dessen Ostufer
  • die Awwiter , die in Gehöften bis nach Gaza wohnten “ . Auf dem Militärflugplatz Chazerim befindet
Makedonien
  • Perdikkas in den Krieg . Er konnte bei Gaza 312 v. Chr . das Heer des Sohnes
  • . Nachdem die Makedonen auf ihrem erfolgreichen Asienfeldzug Gaza eingenommen hatten ( 332 v. Chr . )
  • Hilfe des Ptolemaios nach der siegreichen Schlacht von Gaza ( 312 v. Chr . ) die Kontrolle
  • Jahr 332 v. Chr . auf seinem Asienfeldzug Gaza erobert hatte , schickte er eine ganze Schiffsladung
General
  • Bemühungen , eine Mehrheit für den Rückzug aus Gaza zu organisieren . Am 12 . November 2005
  • von der IHH speziell für die Fahrt nach Gaza erworben . Im Mai 2010 wurde ein internationaler
  • über eine Wiederaufnahme der nach dem Kampf um Gaza beendeten Zusammenarbeit . Der Chef der fatahnahen und
  • " . Im Anschluss an den Krieg in Gaza 2008-2009 wurde im Februar 2009 ein Aufruf zu
Israel
  • Dafür gab es Kritik von der Opposition . Gaza . Die palästinensische Autonomiebehörde lässt Bankkonten von Terrorgruppen
  • Gazastreifen durch die Hamas 2007 ( Kampf um Gaza ) wurden die Grenzen vollständig geschlossen . Israelische
  • Fatah im Gazastreifen führte . Sein Haus in Gaza wurde zerstört und Dahlan , der während der
  • , Waffen - und Trainingslager der Hamas in Gaza zu lokalisieren . Die Angriffsstrategie entwarf Verteidigungsminister Barak
Jerusalem
  • ) werden die Städte Askalon , Aschdod , Gaza und Ascher aufgeführt , dann die Völker der
  • Anakiter übrig im Lande der Israeliten außer in Gaza , in Gat , in Aschdod ; dort
  • von Palästina bezeichnet . Dazu gehörten : Aschdod Gaza Aschkalon Gat Ekron Diese Städte wurden jeweils von
  • die Könige Mitinti von Aschdod und Zilbel von Gaza , Teile des Reiches Juda , welches nun
Film
  • Zahlungsüberweisungen über Banken von und an Regierungsstellen in Gaza wegen der weitgehenden internationalen Isolierung des Hamas-Regimes ,
  • einen Armee-Sprecher bestätigt . Die humanitäre Lage in Gaza verschlechterte sich soweit , dass neben Medikamenten und
  • Vorschlag nicht akzeptiere . Die humanitäre Lage in Gaza verschlechterte sich weiter . Nach Berichten von Bewohnern
  • humanitäre Hilfe zu leisten und die Wirtschaft von Gaza wieder aufzubauen . Der Sicherheitsrat begrüßt sowohl den
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK