ägyptische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ägyp-ti-sche |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
египетският
( SL ) Frau Präsidentin , wenn die Revolution , die sich derzeit in den Straßen Kairos ereignet , zum Ende kommt , wird das ägyptische Volk über ihr Regierungssystem und ihre Führungsspitze entscheiden .
( SL ) Г-жо председател , когато революцията , която в момента се извършва по улиците на Кайро , завърши , египетският народ ще избере политическа система и свои лидери .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
egyptiske
Anfang Juni sprachen wir uns aus diesem Grund für einen bedingungslosen Dialog aus . Wir akzeptierten das ägyptische Arbeitspapier .
I begyndelsen af juni opfordrede vi derfor til en ubetinget dialog . Vi accepterede det egyptiske arbejdsdokument .
|
ägyptische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egyptiske regering
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Egyptian
Die neue ägyptische Verfassung darf nicht der Scharia überlassen werden .
The new Egyptian constitution must not be given over to sharia .
|
Die ägyptische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The Egyptian
|
Das ägyptische Volk verdient Demokratie |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Egyptian people deserve democracy
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Egiptuse
Ich hoffe zum Beispiel , dass die ägyptische Regierung in der Lage sein wird , sich Extremisten vom Leibe zu halten und eine stabilisierende Rolle in der israelisch-palästinensischen Krise zu spielen .
Loodan , et näiteks Egiptuse valitsus on suuteline äärmuslasi eemal hoidma ja täitma Iisraeli-Palestiina kriisis stabiliseerivat rolli . Lugupeetud Catherine Ashton !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Egyptin
Wir appellieren an die ägyptische Regierung , das Notstandsgesetz außer Kraft zu setzen , damit jeder Bürger von seinen Rechten voll Gebrauch machen , nach seiner sexuellen Orientierung leben und die Religions - und Meinungsfreiheit ausüben kann , ohne dass dies als Verbrechen gilt , damit die Vereinsfreiheit gewährleistet wird und die Verteidiger der Freiheiten nicht länger verfolgt werden .
Näin ollen kehotamme Egyptin hallitusta lopettamaan hätätilalainsäädännön soveltamisen , jotta kaikki kansalaiset voisivat nauttia laillisista oikeuksistaan , jotta seksuaalisen suuntautuneisuuden , uskonnonvapauden ja sananvapauden ilmaiseminen olisi mahdollista ilman niiden rinnastamista rikoksiin ja jotta taataan yhdistymisvapaus kansalaisvapauksien puolesta kampanjoivien vainoamisen lopettamiseksi .
|
Das ägyptische Volk verdient Demokratie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Egyptiläiset ansaitsevat demokratian
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
égyptien
Ich bitte die ägyptische Regierung dringend darum , keine Notstandgesetze einzuführen , die angesichts der vorhandenen sektiererischen Spannungen die Grundfreiheiten einschränken .
Je presse le gouvernement égyptien de s ' abstenir de promulguer toute loi d'urgence visant à réduire les libertés fondamentales dans le contexte des tensions sectaires actuelles .
|
ägyptische |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
égyptienne
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Der Sturz von Präsident Mubarak hat den Weg für die Demokratie geebnet , er ist jedoch auch eine ungeheure Chance , das ägyptische Volk zu befreien .
Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs , la chute du président Moubarak a ouvert la voie à la démocratie , mais c'est également une occasion formidable d'émanciper la population égyptienne .
|
ägyptische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gouvernement égyptien
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
egiziano
Ich appelliere an den ägyptischen Präsidenten und an die ägyptische Regierung , das Rechte , das Gerechte , das Richtige zu tun und die betreffenden Männer frei zu lassen .
Esorto il Presidente e il governo egiziano a fare la cosa giusta e opportuna , e a liberare gli uomini in questione .
|
ägyptische Regierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
governo egiziano
|
die ägyptische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
governo egiziano
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ēģiptes
Die ägyptische Initiative für eine innerpalästinensische Versöhnung - so dass es nur einen Gesprächspartner gibt - wird noch immer erwogen und auf die Sicherheitsvorkehrungen im Gaza-Streifen , mit einer Befreiung der Gefangenen , wie beispielsweise Gilad Shalit , wird noch immer gewartet .
Joprojām tiek apsvērta Ēģiptes iniciatīva attiecībā uz izlīgumu starp palestīniešiem , lai sarunās piedalītos viens partneris , un vēl nav veikti drošības pasākumi Gazas sektorā , atbrīvojot tādus ieslodzītos kā Gilad Shalit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Egipto
Die Europäische Union muss die ägyptische Armee offen auffordern , durch die Bestrafung derer , die Christen verfolgen , ein Exempel zu statuieren .
Europos Sąjunga privalo atvirai paraginti Egipto kariuomenę parodyti pavyzdį ir nubausti krikščionis persekiojančius asmenis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Egyptische
Ich hoffe zum Beispiel , dass die ägyptische Regierung in der Lage sein wird , sich Extremisten vom Leibe zu halten und eine stabilisierende Rolle in der israelisch-palästinensischen Krise zu spielen .
Ik hoop dat de nieuwe Egyptische regering er bijvoorbeeld in slaagt om de extremisten op afstand te houden en een evenwichtige rol te spelen in de crisis tussen Israël en de Palestijnen .
|
ägyptische Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Egyptische regering
|
Das ägyptische Volk verdient Demokratie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Het Egyptische volk verdient democratie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
egipski
Bevor ich den nächsten Redner aufrufe , möchte ich mit Freude verkünden , dass Dr. Ayman Nour , der ägyptische Parlamentarier , der vor einigen Jahren aus Gründen inhaftiert wurde , die nach Meinung des Rates der Europäischen Union nicht schwerwiegend waren , heute freigelassen worden ist .
Zanim wywołam kolejnego mówcę pozwolę sobie z dużą satysfakcją ogłosić , iż dr Ayman Nour , egipski poseł do parlamentu , który kilka lat temu został uwięziony z błahych , zdaniem Rady UE , przyczyn , został dziś uwolniony .
|
ägyptische |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Egiptu
Wir unterstützen das ägyptische Volk rückhaltlos und rufen ihre derzeitigen Führer auf , auf die Weisheit ihres Volkes zu hören und zu keinem Hindernis bei der Verwirklichung ihrer Hoffnungen zu werden .
Jednogłośnie popieramy społeczeństwo Egiptu i wzywamy obecnych przywódców do wysłuchania mądrości swojego ludu , a nie stawiania przeszkód na drodze do realizacji ich aspiracji .
|
ägyptische Regierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
egipski
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
egípcio
Das ist kein Entschließungsantrag gegen die ägyptische Regierung , die gehandelt hat , um zu gewährleisten , dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden ; aber es ist an der Zeit , über ein gewaltiges und beunruhigendes Problem nachzudenken .
Esta não é uma resolução contra o Governo egípcio , que actuou de modo a assegurar que os responsáveis fossem levados à justiça ; é antes uma oportunidade para reflectir sobre uma questão vasta e preocupante .
|
ägyptische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
egípcia
Die ägyptische Polizei und das Innenministerium sind weder willens noch in der Lage , den Aufenthaltsort des kleinen Adam herauszufinden .
A polícia egípcia e o Ministério do Interior não conseguem nem estão dispostos a descobrir a morada do pequeno Adam .
|
ägyptische Regierung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Governo egípcio
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
egiptean
( HU ) Die neuesten Nachrichten vor einigen Tagen besagen , dass das ägyptische Regime einige Aktivisten für koptische Rechte festgenommen hat , die zum Ort des Verbrechens in der Siedlung Nag Hammadi gereist sind . Sie wollten dort die koptischen Christengemeinschaften verteidigen und unterstützen , von denen einige Mitglieder am Weihnachtstag ermordet wurden .
( HU ) Conform unor informaţii foarte recente , acum câteva zile regimul egiptean a arestat câţiva activişti militanţi pentru drepturile creştinilor copţi care călătoreau spre locul unde au avut loc crimele din Nag Hammadi , pentru a apăra şi a sprijini comunităţile de creştini copţi de acolo , din care făceau parte şi persoanele ucise în ziua de Crăciun .
|
ägyptische |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
egipteană
Und trotzdem besagt die ägyptische Verfassung : " Die Freiheit der Meinungsäußerung und die Meinungsfreiheit sind garantiert .
Dar Constituţia egipteană prevede că " libertatea de exprimare sau libertatea de opinie este garantată .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
egyptiska
Leider lehnt die ägyptische Regierung seine Überstellung nach Griechenland ab .
Tyvärr nekar den egyptiska regeringen att överlämna honom till Grekland .
|
ägyptische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Egyptens
Die ägyptische Polizei und das Innenministerium sind weder willens noch in der Lage , den Aufenthaltsort des kleinen Adam herauszufinden .
Den egyptiska polisen och Egyptens inrikesministerium varken kan eller vill avslöja lille Adams adress .
|
ägyptische Volk |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egyptiska folket
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Und trotzdem besagt die ägyptische Verfassung : " Die Freiheit der Meinungsäußerung und die Meinungsfreiheit sind garantiert .
Egyptská ústava však hovorí , že " sloboda prejavu alebo sloboda názoru sú zaručené .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
egipcio
Das ägyptische Innenministerium versuchte , die Schuld einer angeblichen panischen Flucht der Anwesenden zuzuschieben . Anwesende Journalisten berichten , dass es eine solche nicht gegeben habe .
El Ministro del Interior egipcio intentó cargar la culpa a los sudaneses , alegando que les había entrado el pánico y habían intentado huir , pero periodistas que estuvieron presentes informan de que nada de eso pasó .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Die ägyptische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Egyptská
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ägyptische |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
egyiptomi
Die ägyptische Initiative für eine innerpalästinensische Versöhnung - so dass es nur einen Gesprächspartner gibt - wird noch immer erwogen und auf die Sicherheitsvorkehrungen im Gaza-Streifen , mit einer Befreiung der Gefangenen , wie beispielsweise Gilad Shalit , wird noch immer gewartet .
Az egyiptomi kezdeményezés a palesztinok közötti megbékélésért - annak érdekében , hogy csak egy tárgyalópartner legyen - továbbra is mérlegelés alatt áll , és a biztonsági megállapodás Gázával , amely a foglyok , köztük Gilad Shalit szabadon bocsátásáról is rendelkezne , továbbra is várat magára .
|
Häufigkeit
Das Wort ägyptische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13095. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.85 mal vor.
⋮ | |
13090. | Friedhofs |
13091. | Passion |
13092. | Democratic |
13093. | Heike |
13094. | markierte |
13095. | ägyptische |
13096. | Baudenkmal |
13097. | Königreiches |
13098. | Stadtviertel |
13099. | over |
13100. | Triebwerk |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ägyptischen
- Ägyptens
- ägyptischer
- Ägypter
- Ägypten
- Nubien
- altägyptische
- nubische
- Ägyptische
- Oberägypten
- syrischen
- assyrische
- Heliopolis
- Nildelta
- Mittelägypten
- thebanischen
- persische
- ptolemäischen
- Pharao
- Umm
- altägyptischen
- hethitische
- Amasis
- Hyksos
- Gizeh
- assyrischen
- mesopotamische
- Abydos
- Elephantine
- Nubier
- Assuan
- Akkad
- Assyrien
- Ugarit
- Simbel
- Mesopotamien
- Amurru
- Nordsyrien
- persischen
- Deir
- Merenptah
- persischer
- Babylonien
- Dynastie
- Sippar
- Wesir
- Hatschepsut
- mesopotamischen
- Ramessidenzeit
- Auaris
- Mitanni
- Byblos
- Buhen
- Theben
- ägyptisch
- Kadesch
- Ägyptischen
- Sanherib
- Armant
- Pharaos
- Edfu
- assyrischer
- oberägyptischen
- Theben-West
- babylonischen
- el-Naga
- Menes
- Karkemiš
- babylonische
- Echnatons
- Djehuti
- ptolemäischer
- Uruk
- Phönizien
- Echnaton
- Larsa
- Altertümerverwaltung
- Ramses
- Manetho
- Qatna
- ugaritischen
- Isin
- Necho
- Herakleopolis
- sumerische
- Philae
- Tyros
- ägyptischem
- Niniveh
- Karkemisch
- akkadische
- Lagasch
- Aziru
- thebanische
- ptolemäische
- Unterägypten
- Amarna-Zeit
- Assyrer
- Dachla
- Babyloniens
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die ägyptische
- der ägyptische
- Die ägyptische
- eine ägyptische
- das ägyptische
- Der ägyptische
- ägyptische Armee
- ägyptische Königin
- ägyptische Regierung
- die ägyptische Armee
- die ägyptische Regierung
- die ägyptische Königin
- ägyptische Königin Kleopatra
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛːˈɡʏptɪʃə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- journalistische
- katalytische
- semantische
- didaktische
- juristische
- kroatische
- ethische
- phonetische
- dynastische
- fantastische
- analytische
- chaotische
- mystische
- nautische
- programmatische
- syntaktische
- taktische
- romantische
- asiatische
- sozialpolitische
- elliptische
- Kroatische
- sympathische
- kommunistische
- realistische
- Lettische
- klassizistische
- islamistische
- kritische
- lettische
- faschistische
- kosmetische
- kultische
- arithmetische
- theoretische
- rassistische
- dogmatische
- quadratische
- alphabetische
- buddhistische
- charakteristische
- erotische
- naturalistische
- patriotische
- Tische
- identische
- dramatische
- ästhetische
- faktische
- genetische
- stilistische
- außenpolitische
- authentische
- thematische
- baltische
- automatische
- schottische
- grammatische
- monophyletische
- praktische
- linguistische
- charismatische
- optische
- plastische
- nationalsozialistische
- pragmatische
- publizistische
- diagnostische
- kulturpolitische
- schiitische
- phylogenetische
- mathematische
- chromatische
- stochastische
- antifaschistische
- systematische
- demokratische
- diplomatische
- akustische
- sozialistische
- dialektische
- antisemitische
- britische
- apokalyptische
- gigantische
- marxistische
- touristische
- hypothetische
- aromatische
- drastische
- synthetische
- exotische
- energetische
- pneumatische
- gallische
- periodische
- irische
- russische
- bretonische
- oberirdische
Unterwörter
Worttrennung
ägyp-ti-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
ägyptisch
e
Abgeleitete Wörter
- ägyptischen
- altägyptische
- Altägyptische
- ägyptischem
- anglo-ägyptische
- oberägyptische
- unterägyptische
- Mittelägyptische
- britisch-ägyptische
- türkisch-ägyptische
- Neuägyptische
- deutsch-ägyptische
- mittelägyptische
- neuägyptische
- israelisch-ägyptische
- Jungägyptische
- gräko-ägyptische
- alt-ägyptische
- innerägyptische
- spätägyptische
- Indo-ägyptische
- griechisch-ägyptische
- klassisch-ägyptische
- Frühägyptische
- islamisch-ägyptische
- Oberägyptische
- Israelisch-ägyptische
- nordägyptische
- frühägyptische
- angloägyptische
- Spätmittelägyptische
- antiägyptische
- osmanisch-ägyptische
- arabisch-ägyptische
- außerägyptische
- nicht-ägyptische
- alexandrinisch-ägyptische
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ZÄS:
- Zeitschrift für Ägyptische Sprache
-
KÄT:
- Kleine ägyptische Texte
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Ägypten |
|
|
Ägypten |
|
|
Ägypten |
|
|
Ägypten |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Ägyptische Mythologie |
|
|
Ägyptische Mythologie |
|
|
Schiff |
|
|
Altes Ägypten |
|
|
Altes Ägypten |
|
|
Familienname |
|
|
Politiker |
|
|
Maler |
|
|
Provinz |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
General |
|
|
HRR |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Oper |
|