europäisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | eu-ro-pä-isch |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (6)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
europäisch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
европейски .
|
muss europäisch sein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
бъде европейска .
|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Тя трябва да бъде европейска
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
europäisch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
europæisk .
|
europäisch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
europæisk
Der Terror - das wissen wir - ist europäisch vernetzt .
Terrorisme - det ved vi - er europæisk forgrenet .
|
europäisch sein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
være europæisk
|
Es soll europäisch bleiben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det bør forblive europæisk .
|
Das ist auch nicht europäisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er heller ikke europæisk
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Den skal være europæisk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
europäisch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
European .
|
Es soll europäisch bleiben |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
It should remain European
|
Es soll europäisch bleiben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It should remain European .
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
It should be European .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
See peaks olema Euroopa poliitika
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
europäisch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
eurooppalainen
Die Türkei möchte europäisch sein , richtet sich aber nach den Vereinten Nationen , mit anderen Worten nach den Vereinigten Staaten , um sich ihren europäischen Verpflichtungen entziehen zu können .
Turkki haluaisi olla eurooppalainen valtio , mutta se ottaa mallia Yhdistyneistä Kansakunnista , toisin sanoen Yhdysvalloista , välttääkseen eurooppalaiset velvoitteensa .
|
Es soll europäisch bleiben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Sen on pysyttävä yhteisön ohjelmana
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Es soll europäisch bleiben . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Il doit rester européen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Es soll europäisch bleiben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Πρέπει να παραμείνει ευρωπαϊκό
|
Es soll europäisch bleiben . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Πρέπει να παραμείνει ευρωπαϊκό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
soll europäisch bleiben |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Deve rimanere europeo
|
Es soll europäisch bleiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deve rimanere europeo
|
Es soll europäisch bleiben . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Deve rimanere europeo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Tai jābūt Eiropas politikai
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai jābūt Eiropas politikai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Es soll europäisch bleiben |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dit programma moet Europees blijven
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
" europäisch " |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
" europejska ”
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Powinna być europejska .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Deve ser europeia
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deve ser europeia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
muss europäisch sein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fie europeană
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
să fie europeană .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Es soll europäisch bleiben |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Det bör förbli europeiskt
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den ska vara europeisk .
|
Es soll europäisch bleiben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det bör förbli europeiskt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Mala by byť európska
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mala by byť európska .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Biti mora evropska
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Biti mora evropska .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
europäisch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Debería
Es soll europäisch bleiben .
Debería seguir siendo europeo .
|
Es soll europäisch bleiben |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Debería seguir siendo europeo
|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Debería ser europea
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Debería ser europea .
|
Es soll europäisch bleiben . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Debería seguir siendo europeo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sie muss europäisch sein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Měla by být evropská
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Měla by být evropská .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
europäisch |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Legyen
Sie muss europäisch sein .
Legyen európai !
|
muss europäisch sein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Legyen európai !
|
Sie muss europäisch sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Legyen európai !
|
Häufigkeit
Das Wort europäisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 66383. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.65 mal vor.
⋮ | |
66378. | Tropische |
66379. | Finlay |
66380. | Memento |
66381. | Fredeburg |
66382. | Verfeinerung |
66383. | europäisch |
66384. | diskret |
66385. | Verbreitungsgrenze |
66386. | Czerny |
66387. | Gesundheitssystem |
66388. | Hofen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kulturell
- verwurzelt
- Eigenarten
- religiös
- urbanen
- gleichermaßen
- orientierten
- geprägten
- durchsetzenden
- zukunftsweisend
- fortschrittlichen
- vielschichtig
- innovativen
- europäischem
- konzeptionell
- Eigenheiten
- prototypisch
- fortschrittlicher
- konsequent
- orientierter
- zeitgemäßen
- mitprägen
- geprägte
- differenzierter
- angloamerikanischen
- Vielfältigkeit
- Lebensart
- ausgewogen
- westeuropäischer
- einzuordnen
- Entfaltungsmöglichkeiten
- Mentalität
- Selbstverständnis
- vorherrschte
- agrarisch
- Musterbeispiel
- fundierten
- gewichen
- fortschrittliche
- zukunftsweisenden
- wegweisend
- akzeptiertes
- althergebrachten
- Ursprungsland
- behutsamen
- Wichtiges
- eigenständigem
- orientierte
- Rechtssysteme
- übergreifender
- Spezifika
- Kristallisationspunkt
- europäischen
- Zuschnitts
- weltumspannende
- Bevölkerungsschicht
- Vorreiter
- informeller
- umzusetzen
- geprägter
- richtungweisend
- Kernelement
- Individualismus
- realistisch
- renommiert
- gesamteuropäische
- virtuos
- orientierenden
- aufkommenden
- vereinfachenden
- tonangebend
- inhaltlich
- akzeptierter
- Vielfalt
- kreativen
- fortentwickelt
- zeitgemäß
- stringenten
- anglo-amerikanischen
- fortschrittlichsten
- Verhaltenskodex
- Entwicklungen
- konsequenter
- Ausdrucksmittel
- Sichtweisen
- modernen
- Paradebeispiel
- setzenden
- prototypische
- beispielhaft
- Prägung
- Etablierung
- Konventionen
- verorten
- widerspiegeln
- hervorheben
- gearteten
- weltumspannenden
- strebten
- wegbereitend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- europäisch geprägten
- der europäisch
- und europäisch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌɔɪ̯ʀoˈpɛːɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hebräisch
- hebräisch
- algebraisch
- lettisch
- färöisch
- Tschechisch
- Hessisch
- städtisch
- Färöisch
- tschechisch
- sowjetisch
- theologisch
- endemisch
- Dänisch
- Serbisch
- poetisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- Serbokroatisch
- metaphorisch
- polemisch
- isländisch
- Lateinisch
- Chinesisch
- klassisch
- ethisch
- ideologisch
- parteipolitisch
- russisch
- zynisch
- konisch
- estnisch
- komisch
- zeitgenössisch
- friesisch
- republikanisch
- baskisch
- skeptisch
- italienisch
- plastisch
- Harnisch
- Portugiesisch
- kommunistisch
- periodisch
- Bengalisch
- telefonisch
- frisch
- dynamisch
- philosophisch
- spielerisch
- paraphyletisch
- persisch
- hypothetisch
- statisch
- Slowakisch
- psychisch
- Haschisch
- charakteristisch
- portugiesisch
- rhythmisch
- österreichisch
- literarisch
- Estnisch
- hierarchisch
- tropisch
- theoretisch
- einheimisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- sympathisch
- quadratisch
- lateinisch
- statistisch
- unterirdisch
- etymologisch
- kategorisch
- bretonisch
- ungarisch
- sporadisch
- klimatisch
- katholisch
- walisisch
- hermetisch
- norwegisch
- konzentrisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- morphologisch
- physikalisch
- spöttisch
- okzitanisch
- misstrauisch
- pädagogisch
- altgriechisch
- slowakisch
Unterwörter
Worttrennung
eu-ro-pä-isch
In diesem Wort enthaltene Wörter
europ
äisch
Abgeleitete Wörter
- europäische
- europäischer
- europäisches
- westeuropäischen
- osteuropäischer
- mitteleuropäischer
- südeuropäischen
- außereuropäischer
- Westeuropäischen
- Paneuropäischen
- westeuropäischer
- paneuropäischen
- europäischstämmigen
- innereuropäischen
- zentraleuropäischen
- nicht-europäischen
- nichteuropäischen
- Mitteleuropäischer
- südosteuropäischer
- nordeuropäischer
- nicht-europäischer
- europäischstämmige
- gesamteuropäischer
- osteuropäisches
- mitteleuropäisches
- Westeuropäischer
- europäisch-jüdische
- westeuropäischem
- kontinentaleuropäischer
- Zentraleuropäischen
- europäisch-amerikanischen
- südeuropäischer
- aussereuropäischen
- pro-europäisch
- nichteuropäischer
- indoeuropäisch
- voreuropäischen
- Mitteleuropäisches
- indoeuropäischer
- Osteuropäisches
- Osteuropäischer
- mitteleuropäisch
- paneuropäisches
- gesamteuropäisches
- pan-europäischen
- voreuropäischer
- paneuropäischer
- westeuropäisch
- europäisch-amerikanische
- mitteleuropäischem
- proeuropäischen
- europäisch-asiatischen
- pro-europäischen
- westeuropäisches
- osteuropäischem
- europäisch-stämmigen
- Paneuropäischer
- indoeuropäisches
- gesamteuropäisch
- alteuropäischer
- proeuropäisch
- außereuropäisches
- Außereuropäischer
- Deutsch-osteuropäisches
- aussereuropäischer
- europäischstämmiger
- nordeuropäisches
- osteuropäisch
- südwesteuropäischen
- europäisch-arabischen
- osteuropäisch-jüdische
- europäisch-stämmige
- kontinentaleuropäisch
- europäisch-christlichen
- europäisch-afrikanischen
- europäisch-nordamerikanischen
- europäisch-jüdischen
- europäisch-amerikanischer
- pan-europäischer
- transeuropäischer
- west-europäischen
- südeuropäisches
- europäisch-muslimische
- außereuropäisch
- europäischstämmig
- Indoeuropäisch
- afrikanisch-europäischer
- europäisch-chinesischen
- Zentraleuropäischer
- Zentraleuropäisches
- proeuropäischer
- osteuropäisch-jüdischen
- Paneuropäisches
- alteuropäisch
- Südosteuropäischer
- europäisch-überseeischen
- zentraleuropäischer
- nordwesteuropäischer
- ureuropäischen
- europäischeren
- nichteuropäisches
- Südeuropäischen
- südosteuropäisches
- paneuropäisch
- nordeuropäischem
- europäisch-westlichen
- europäisch-russischen
- europäisch-abendländischen
- Außereuropäisch
- alteuropäisches
- anti-europäisch
- südeuropäisch
- südosteuropäisch
- zentraleuropäischem
- europäisch-christliche
- europäisch-kanadischer
- innereuropäisch
- europäisch-russische
- europäisch-atlantischen
- europäisch-arabische
- proeuropäisches
- europäisch-überseeische
- Transeuropäisches
- europäisch-vorderasiatischen
- europäisch-klassischen
- europäisch-kontinentales
- europäisch-orientalischer
- transeuropäisches
- Osteuropäisch
- europäisch-christlicher
- Mitteleuropäisch
- europäisch-asiatische
- kontinental-europäisch
- Nordeuropäisches
- europäisch-türkischen
- europäisch-transatlantischen
- ureuropäisches
- pan-europäisch
- europäisch-südafrikanischen
- europäisch-chinesische
- europäisch-palästinensischen
- Westeuropäisches
- europäisch-indianische
- Nationaleuropäisches
- Alteuropäisch
- europäischste
- europäisch-afrikanische
- europäisch-klassische
- europäisch-westsibirisches
- europäisch-mediterranen
- europäisch-keltischen
- Transeuropäischer
- europäisch-indianischen
- nordeuropäisch
- europäisch-US-amerikanischen
- europäisch-japanische
- Westeuropäisch
- europäisch-westasiatischen
- nichteuropäischstämmige
- vorindoeuropäisch
- Außereuropäisches
- zweieuropäischen
- europäisch-japanischen
- europäisch-japanischer
- europäisch-afrikanischer
- indo-europäisch
- europäisch-deutschsprachigen
- europäisch-nordamerikanische
- europäisch-föderalistischen
- Zeige 119 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
New Jersey |
|
|
Freistadt |
|
|
Historiker |
|
|
Ringer |
|
|
Komponist |
|
|
Arkansas |
|
|
Philosophie |
|
|
Familienname |
|
|
Unternehmen |
|
|
Radebeul |
|