Häufigste Wörter

fortschrittlichen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
progressive
de Lassen Sie es mich deutlich sagen : Es gibt keine Alternative , außer die demokratischen und fortschrittlichen Kräfte in der pakistanischen Zivilgesellschaft weiterhin zu stärken .
da Lad mig sige det helt klart : Der er ikke nogen anden mulighed end fortsat at styrke de demokratiske og progressive kræver i Pakistans civilsamfund .
Deutsch Häufigkeit Englisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
progressive
de Wenn diese Diskriminierung die wesentliche Ursache dieses Phänomens ist , sollten Länder in Nordeuropa , die für ihre sehr fortschrittliche Kultur und ihre fortschrittlichen Gewohnheiten bekannt sind , die besten Ergebnisse haben .
en If this inequality was the fundamental cause of this phenomenon , countries in northern Europe , which are renowned for their very progressive culture and customs , ought to have the best results .
fortschrittlichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
a progressive
fortschrittlichen Kräfte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
progressive forces
Deutsch Häufigkeit Finnisch
fortschrittlichen Antidiskriminierungspolitik
 
(in ca. 79% aller Fälle)
edistyksellisen
Deutsch Häufigkeit Französisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
progressistes
de Ich bin der Auffassung , daß die von uns und von anderen fortschrittlichen Fraktionen eingereichten Änderungsanträge sehr gut auf die unsichere Lage der Alleinerziehenden eingehen und die öffentlichen Instanzen zwingen , die Mängel einzugestehen und Lösungen anzubieten .
fr À mon avis , les amendements que nous avons présentés , et que d'autres groupes progressistes ont présentés , font très bien face à la situation de précarité dont souffrent les familles monoparentales , en forçant les instances publiques à reconnaître les carences et à présenter des solutions .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
προοδευτικών
de Es ist jetzt an der Zeit , in Wien auf das Ideal eines sozialen Europas zu orientieren und dafür zu sorgen , daß die Völker sich einbezogen fühlen in die großen sozialen Bestrebungen , die - fast wäre ich versucht , zu sagen - unserer demokratischen und fortschrittlichen Traditionen würdig sind .
el Πράγματι , η στιγμή έχει φθάσει , κατά τη διάσκεψη της Βιέννης , για να τελειοποιήσουμε την κοινωνική Ευρώπη και να εξασφαλίσουμε ότι οι λαοί αισθάνονται ότι συμμετέχουν σε ένα μεγάλο πρόγραμμα στον κοινωνικό τομέα το οποίο είναι ισάξιο , θα έλεγα , των δημοκρατικών και προοδευτικών παραδόσεών μας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
progressiste
de Das würde die fortschrittlichen und reformwilligen Kräfte innerhalb der Türkei ermutigen und den Einfluß der Europäischen Union auf die künftige Entwicklung der Türkei verstärken .
it Questo incoraggerebbe le forze progressiste e riformiste all ' interno della Turchia e consentirebbe all ' Unione europea di esercitare una maggiore influenza sullo sviluppo futuro della Turchia .
fortschrittlichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
progressista
de Unter diesem Blickwinkel dehnt der Bericht im Namen einer angeblich offenen und fortschrittlichen Sichtweise das Asylrecht - ein Grundrecht , das als solches nicht zu weit definiert werden darf - übermäßig und unpassend aus , erstens , weil faktisch diejenigen , die Schutz beantragen , und diejenigen , die den Flüchtlingsstatus beantragen , auf dieselbe Stufe gestellt werden ; zweitens , weil der Bericht eine zu großzügige Definition des nachfolgenden Asylrechts auch für die Familienangehörigen vorschlägt .
it In quest ' ottica la relazione , all ' inseguimento di una presunta logica aperta e progressista , amplia in maniera eccessiva e impropria il diritto d'asilo , fondamentale e quindi non estensibile a dismisura : anzitutto , perché di fatto si pongono sullo stesso piano coloro che chiedono protezione e coloro che richiedono lo status di rifugiato ; in secondo luogo , perché la relazione propone una definizione troppo estesa del conseguente diritto d'asilo anche per i familiari .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
pažangios
de Gleichheit ist ein Kennzeichen unserer fortschrittlichen Gesellschaft in Europa , und ich finde , dass die gesetzlichen Schutzmechanismen und die individuellen Rechte , die seitens der EU garantiert werden , in der Tat als eine Art Magnet auf Länder wie Litauen wirken , die aus einer kommunistischen totalitären Vorherrschaft gekommen sind .
lt Lygyb - mūsų pažangios Europos Sąjungos visuomenės skiriamasis ženklas , ir tikiu , kad iš tiesų teisinės garantijos ir asmeninės teisės , kurias užtikrina ES , tokioms šalims kaip Lietuva veikkaip magnetas , kai jos ištrūko iš totalitarinės valdžios .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
progressieve
de In Lateinamerika vollziehen sich wichtige historische Prozesse , was durch den Sieg der fortschrittlichen Kräfte in Ländern wie Brasilien , Venezuela oder Uruguay belegt wird .
nl In Latijns-Amerika voltrekken zich belangrijke , historische gebeurtenissen . Dit blijkt uit de overwinning van de progressieve krachten in landen als Brazilië , Venezuela en Uruguay .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
progressistas
de Es ist jetzt an der Zeit , in Wien auf das Ideal eines sozialen Europas zu orientieren und dafür zu sorgen , daß die Völker sich einbezogen fühlen in die großen sozialen Bestrebungen , die - fast wäre ich versucht , zu sagen - unserer demokratischen und fortschrittlichen Traditionen würdig sind .
pt Chegou , efectivamente , o momento de idealizar , na Cimeira de Viena , a Europa social , fazendo com que os povos se sintam implicados num grande desígnio em matéria social , e seria tentado a dizer , digno das nossas tradições democráticas e progressistas .
fortschrittlichen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
progressista
de Das kann nicht Sinn und Zweck einer fortschrittlichen Antidiskriminierungspolitik sein .
pt Esta não pode ser a raison d'être de uma política antidiscriminação progressista .
fortschrittlichen Kräfte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
forças progressistas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
progresiste
de Das kann nicht Sinn und Zweck einer fortschrittlichen Antidiskriminierungspolitik sein .
ro Acesta nu poate fi motivul existenţei unei politici progresiste antidiscriminare .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
progressiva
de In Lateinamerika vollziehen sich wichtige historische Prozesse , was durch den Sieg der fortschrittlichen Kräfte in Ländern wie Brasilien , Venezuela oder Uruguay belegt wird .
sv I Latinamerika äger viktiga och historiska händelser rum , vilket segern för progressiva krafter i länder som Brasilien , Venezuela och Uruguay vittnar om .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
fortschrittlichen Antidiskriminierungspolitik
 
(in ca. 57% aller Fälle)
pokrokovej antidiskriminačnej
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
naprednih
de Lassen Sie es mich deutlich sagen : Es gibt keine Alternative , außer die demokratischen und fortschrittlichen Kräfte in der pakistanischen Zivilgesellschaft weiterhin zu stärken .
sl Naj povem zelo jasno : ni druge možnosti kot nadaljevati s krepitvijo demokratičnih in naprednih sil v pakistanski civilni družbi .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
fortschrittlichen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
progresistas
de Ich stimme für diesen Bericht , denn neben anderen fortschrittlichen Maßnahmen stellt er eine Verbindung zwischen der Europäischen Binnenmarktakte und der Strategie Europa 2020 vor , erwähnt die Notwendigkeit des Schutzes von Arbeitnehmerrechten , setzt den Akzent auf die Arbeitsplatzbeschaffung und gestattet die Übertragbarkeit von Rentenansprüchen .
es Voy a votar a favor de este informe porque , entre otras medidas progresistas , presenta una relación entre el Acta del Mercado Único y la Estrategia Europa 2020 , menciona la necesidad de proteger los derechos de los trabajadores , se centra en la creación de empleo y permite la portabilidad de los derechos de los pensionistas .

Häufigkeit

Das Wort fortschrittlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46822. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.02 mal vor.

46817. Redman
46818. Sportzentrum
46819. Ambient
46820. Reformbewegung
46821. Gefährlichkeit
46822. fortschrittlichen
46823. Puzzle
46824. Kokoschka
46825. kurfürstliche
46826. Crowe
46827. Mistelbach

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der fortschrittlichen
  • den fortschrittlichen
  • einer fortschrittlichen
  • und fortschrittlichen
  • fortschrittlichen und
  • sehr fortschrittlichen
  • des fortschrittlichen
  • einen fortschrittlichen
  • die fortschrittlichen
  • eines fortschrittlichen
  • mit fortschrittlichen
  • von fortschrittlichen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Deutschfortschrittlichen
  • unfortschrittlichen
  • Deutsch-fortschrittlichen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • FBP:
    • Fortschrittliche Bürgerpartei
  • FVP:
    • Fortschrittlichen Volkspartei
  • DFP:
    • Demokratische Fortschrittliche Partei

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Soziologie
  • und kirchlichen Autoritäten suspekt , sondern besonders den fortschrittlichen Aufklärern . Während in den 40er und 50er
  • seinem späteren Schaffen , obwohl er gegenüber den fortschrittlichen Strömungen der zeitgenössischen Musik immer eine distanzierte Haltung
  • um sich unliebsamer Zeitgenossen , die für ihre fortschrittlichen Ideen bekannt waren , zu entledigen . Die
  • und Überzeugungskraft ermöglichten ihm die erfolgreiche Umsetzung seiner fortschrittlichen Ideen . Seine Volksverbundenheit äußerte sich in engen
Schiff
  • Geschwindigkeit , die schwere Raketenbewaffnung und die anscheinend fortschrittlichen Kommunikationsanlagen eignen sich nach Expertenmeinung nur für überfallartige
  • die Brennholzentnahme . Durch die leichte Bauweise dieser fortschrittlichen Geräte soll es den Anwohnern ermöglicht werden ,
  • . Bemerkenswert waren auch für diese Zeit sehr fortschrittlichen automatischen Ruderanschlüsse , die zudem durch eine Klappe
  • die Rettungsgruppe zum Einsatz . Dank ihrer technisch fortschrittlichen Einsatzfahrzeuge gelingt ihnen jeder Einsatz . Oft sind
Film
  • er sein weiteres Leben verbringen sollte . Die fortschrittlichen Verhältnisse in Österreich unter Kaiser Joseph II .
  • schildert die Entwicklung eines gemeinen Rotarmisten zu einem fortschrittlichen Zeitgenossen . 1920 gewann er einen ersten Preis
  • aus , da er dieses Land von einem fortschrittlichen Geist geprägt glaubte . Nach seiner Ankunft in
  • bezeichnet zu haben , rief er : Diese fortschrittlichen Worte stellten zudem die Zustimmung des Kanzlers zu
Österreich
  • Generalstände gewählt und wurde dort bekannt für seine fortschrittlichen Ansichten . Er verlangte die Nationalisierung der Besitztümer
  • das eine soziale Revolution und die Wiedereinsetzung der fortschrittlichen Verfassung von 1940 forderte . Im Sommer 1958
  • du Weser zum ersten französischen Kaiserreich . Die fortschrittlichen französischen Gesetze u.a. zur Abschaffung der Leibeigenschaft und
  • Glarus auf , welches seinen Forderungen nach einer fortschrittlichen Pressefreiheit widersprach . So wurde die restliche Auflage
Kaliningrad
  • der Basis des Antifaschismus um eine Verständigung aller fortschrittlichen europäischen Schriftsteller bemühte . 1970 hatte COMES etwa
  • ist Fortschritt . Eine Studie über die jungen fortschrittlichen Nationalisten in Frankreich um die Zeitschrift Europe-Action .
  • von „ informellen Oppositions-Grüppchen “ innerhalb von „ fortschrittlichen Organisationen “ . Thomas Klein : SEW -
  • den „ sozialistischen Ländern “ und mit „ fortschrittlichen “ Esperantisten des Westens herzustellen sowie die „
Philosophie
  • es gilt auch festzustellen , inwieweit sie den fortschrittlichen Gedanken ihrer Zeit genügte . Die verschiedenen Auffassungen
  • Dem liegt die Annahme zugrunde , dass sämtliche fortschrittlichen Errungenschaften bereits im Koran vorgezeichnet sind . Ein
  • die Wandlung der Figur vom literarisch-antiquierten zum „ fortschrittlichen “ Film-Helden . Weitere Unterschiede der Darstellung durch
  • , in denen man - geprägt vom damals fortschrittlichen Evolutionismus - einen Urzustand der Menschheitsentwicklung zu erkennen
Politiker
  • er sich in einer für damalige Zeiten sehr fortschrittlichen Politik , die der Partei der Unitarios nahestand
  • Zentrumsabgeordneten auf der antisemitischen Seite und liberalen und fortschrittlichen Abgeordneten auf der anderen Seite offenbarte . Die
  • vorrangig bei bekannten Liberalen und Demokraten und politisch fortschrittlichen Bürgern . Diese Quartiergeber waren auch zur Verpflegung
  • Republikaner , als er für ein Bündnis von fortschrittlichen Bürger und Arbeitern eintrat . Kriege meinte ,
Berlin
  • Es entstanden viele Wohnblocks , besonders am architektonisch fortschrittlichen Eastern Quay auf der Südseite des Royal Victoria
  • Boulevards , den Bau von Bürgersteigen und den fortschrittlichen Ausbau der städtischen Straßenbeleuchtung . In der Gemeinde
  • zum Hauptbahnhof , damals wie heute Knotenpunkt des fortschrittlichen , in die Zukunft weisenden öffentlichen Verkehrs .
  • , aber auch die zur Zeit der Erbauung fortschrittlichen Toiletten . Das Gebäude ist zurzeit ungenutzt .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK