erkennbar
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-kenn-bar |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dies ist sichtbar und erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е видно и признато
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Die Taktik ist erkennbar . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Taktikken er åbenlys .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Die Taktik ist erkennbar |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Their tactics are clear
|
Dies ist sichtbar und erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is visible and recognisable
|
Das ist ganz deutlich erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That can clearly be seen
|
Die Taktik ist erkennbar . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Their tactics are clear .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Selget kavandamist ei toimu
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erkennbar |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nähdä
![]() ![]() |
erkennbar |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nähtävissä
![]() ![]() |
Zwei Hauptaktionslinien sind erkennbar |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
On kaksi menettelytapaa
|
ist keine Konzeption erkennbar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suunnittelua ei ilmeisesti toteuteta .
|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suunnittelua ei ilmeisesti toteuteta
|
Das ist ganz deutlich erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se voidaan nähdä hyvin selvästi
|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Saastuminen voidaan määritellä ja mitata
|
Zwei Hauptaktionslinien sind erkennbar . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
On kaksi menettelytapaa .
|
Die Taktik ist erkennbar . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Taktiikka on selvä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Die Taktik ist erkennbar . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
On voit la tactique .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dies ist sichtbar und erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό είναι ορατό και αναγνωρίσιμο
|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν υφίσταται εμφανής προγραμματισμός
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nessun progetto è comprensibile
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Nav jaušama plānošana
|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nav jaušama plānošana
|
Dies ist sichtbar und erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To var redzēt un atzīt
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nematyti jokio planavimo
|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarša yra nustatoma ir matuojama
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erkennbar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zichtbaar
![]() ![]() |
Die Taktik ist erkennbar . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
De strategie is duidelijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Żadne planowanie nie jest oczywiste
|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zanieczyszczenia można rozpoznać i zmierzyć
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Die Taktik ist erkennbar |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
A sua táctica é clara
|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nenhum planeamento é perceptível
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Föroreningar kan identifieras och mätas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dies ist sichtbar und erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to viditeľné a akceptované
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Načrtovanja
|
Es ist keine Konzeption erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Načrtovanja ni videti
|
Dies ist sichtbar und erkennbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je vidno in prepoznavno
|
ist keine Konzeption erkennbar . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Načrtovanja ni videti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Die Taktik ist erkennbar |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Sus tácticas están claras
|
Die Taktik ist erkennbar . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Sus tácticas están claras .
|
Häufigkeit
Das Wort erkennbar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3967. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.96 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sichtbar
- auszumachen
- erkennbare
- erkennbaren
- sichtbaren
- sichtbare
- ausgeprägt
- ablesbar
- feststellbar
- Auffällig
- vorhanden
- angedeutet
- Auffallend
- ansonsten
- äußere
- wahrnehmbar
- erkennbarer
- spärliche
- fehlt
- Erkennbar
- aufweist
- deutlich
- etwas
- typische
- Deutlich
- sichtbarer
- vorhandene
- charakteristisch
- andeutungsweise
- ausgeprägter
- abgegrenzt
- typisch
- einheitlich
- stellenweise
- Konturen
- verwittert
- lesbar
- charakteristische
- unscharf
- auffälligste
- verschwommen
- charakteristischen
- hervortritt
- ursprünglichen
- vorzufinden
- äußerlich
- vorzufindenden
- Puuc-Stil
- Merkmal
- herausgearbeitet
- grob
- Erscheinungsbild
- deutlicher
- abzeichnen
- aufweisen
- geringfügig
- Erhalten
- gleicht
- ausgeprägte
- erhaltene
- Ungewöhnlich
- Aussehen
- diffus
- hervorgehobenen
- bestimmbar
- äußeren
- untypisch
- Charakteristisch
- intakt
- oftmals
- gekennzeichnet
- typischen
- Rudimente
- überliefert
- Auffälligstes
- charakteristischer
- Gesamteindruck
- Auffällige
- abgegrenzte
- gewölbt
- Hauptmerkmal
- charakterisiert
- abgrenzbar
- unterscheiden
- überwuchert
- eingefügt
- größer
- erhabene
- unstrukturiert
- Sichtbar
- ablesen
- prägt
- Gesamtbild
- Merkmale
- ausgeprägteren
- ausgeprägtere
- Erkennungsmerkmal
- Umrisse
- abzulesen
- verändert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- erkennbar ist
- erkennbar sind
- erkennbar . Die
- nicht erkennbar
- deutlich erkennbar
- noch erkennbar
- gut erkennbar
- erkennbar an
- mehr erkennbar
- erkennbar , dass
- erkennbar . Der
- erkennbar , die
- erkennbar an der
- erkennbar ist . Die
- ist erkennbar
- ist erkennbar , dass
- erkennbar an den
- nicht erkennbar ist
- erkennbar , dass die
- mehr erkennbar ist
- noch erkennbar ist
- daran erkennbar , dass
- erkennbar sind . Die
- noch erkennbar sind
- erkennbar ist , dass
- erkennbar ist . Der
- deutlich erkennbar . Die
- gut erkennbar sind
- deutlich erkennbar ist
- gut erkennbar . Die
- noch erkennbar . Die
- gut erkennbar ist
- erkennbar an dem
- deutlich erkennbar sind
- nicht erkennbar sind
- erkennbar sind . Der
- erkennbar , dass der
- mehr erkennbar . Die
- ist erkennbar , dass die
- erkennbar an einem
- erkennbar , dass es
- Deutlich erkennbar ist
- klar erkennbar ist
- nicht erkennbar . Die
- erkennbar , dass er
- gut erkennbar . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈkɛnbaːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- unabdingbar
- befahrbar
- Singular
- unsichtbar
- Hektar
- Nektar
- sogar
- unmittelbar
- Missionar
- Repertoire
- Katar
- Seitenaltar
- modular
- berechenbar
- Ahr
- Neujahr
- furchtbar
- Magyar
- scheinbar
- Formular
- Star
- Altar
- Mobiliar
- Vorfahr
- Verwechslungsgefahr
- Okular
- Halbjahr
- Generalvikar
- Maar
- Kar
- vorhersehbar
- Schar
- Mahr
- paar
- Sansibar
- Glossar
- Januar
- unhaltbar
- Brandgefahr
- Volksaltar
- unpassierbar
- Urbar
- Kommentar
- Bar
- Lebensgefahr
- Studienjahr
- unklar
- Pulsar
- Nachbar
- Sommerhalbjahr
- Honorar
- Schuljahr
- unübersehbar
- Gefahr
- klar
- Geburtsjahr
- mittelbar
- linear
- Haar
- Saar
- Basar
- Vokabular
- Barbar
- Notar
- untrennbar
- fruchtbar
- urbar
- wählbar
- gebar
- Paar
- Priesterseminar
- rar
- messbar
- vorstellbar
- Kommissar
- Vikar
- vertretbar
- Folgejahr
- Liebespaar
- wunderbar
- Lebensjahr
- nachvollziehbar
- lesbar
- schiffbar
- Husar
- Korsar
- Aar
- Popular
- darstellbar
- bar
- Kandahar
- Sigmar
- Kirchenjahr
- differenzierbar
- belegbar
- spürbar
- Baujahr
- überschaubar
- einsetzbar
- Zar
Unterwörter
Worttrennung
er-kenn-bar
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- erkennbare
- erkennbaren
- unverkennbar
- erkennbarer
- unverkennbaren
- erkennbares
- Unverkennbar
- Wiedererkennbarkeit
- erkennbarem
- unerkennbar
- wiedererkennbar
- wiedererkennbaren
- unverkennbares
- unverkennbarer
- Unerkennbarkeit
- unerkennbaren
- wiedererkennbares
- Detailerkennbarkeit
- erkennbar.Lage
- wiedererkennbarer
- unverkennbarem
- verkennbar
- Unverkennbares
- Anerkennbarkeit
- Nichterkennbarkeit
- anerkennbar
- Unerkennbaren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Dresden |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Berlin |
|
|
HRR |
|
|
Burg |
|
|
Deutschland |
|
|
Informatik |
|
|
Automarke |
|
|
Medizin |
|
|
Mondkrater |
|
|
Heraldik |
|
|
Gattung |
|
|
Sprache |
|
|
Sternbild |
|