Häufigste Wörter

Zusammenbruch

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Zusammenbrüche
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Zu-sam-men-bruch
Nominativ der Zusammenbruch
die Zusammenbrüche
Dativ des Zusammenbruchs
des Zusammenbruches
der Zusammenbrüche
Genitiv dem Zusammenbruch
dem Zusammenbruche
den Zusammenbrüchen
Akkusativ den Zusammenbruch
die Zusammenbrüche
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 41% aller Fälle)
срив
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Vor ein paar Monaten haben wir den plötzlichen und unerwarteten Zusammenbruch von Billigfluggesellschaften wie Myair und Sky Europe mit der daraus folgenden sofortigen Annullierung all ihrer Linienflüge erlebt .
bg ( IT ) Г-н председател , госпожи и господа , преди няколко месеца станахме свидетели на внезапния и неочакван срив на някои нискотарифни авиолинии като " Myair " и " Sky Europe " с последвалата незабавна отмяна на всичките им редовни въздушни линии .
Zusammenbruch
 
(in ca. 20% aller Fälle)
колапс
de Dadurch konnten wir gemeinsam verhindern , was die Menschen vorhersagten : den totalen Zusammenbruch der Weltwirtschaft .
bg По този начин заедно спомогнахме да предпазим много хора от това , което всички предсказваха : пълен колапс на световната икономика .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sammenbrud
de Die anti-westlich eingestellten intellektuellen Spinner der Linken erlitten einen kollektiven Zusammenbruch , als der Kommunismus kollabierte .
da Venstrefløjens antivestlige intellektuelle idéer led et kollektivt nedbrud medkommunismens sammenbrud .
Zusammenbruch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sammenbrud .
Zusammenbruch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kollaps
de Schließlich muss sich Island verpflichten , Gelder zurückzuzahlen , die es Großbritannien und den Niederlanden nach dem Zusammenbruch von Icesave schuldet .
da Endelig skal Island være indstillet på at tilbagebetale de omkostninger , som Det Forenede Kongerige og Nederlandene har afholdt efter Icesaves kollaps .
Zusammenbruch der
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sammenbrud
Zusammenbruch des
 
(in ca. 76% aller Fälle)
sammenbrud
dem Zusammenbruch
 
(in ca. 49% aller Fälle)
sammenbrud
dem Zusammenbruch
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sammenbrud .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 80% aller Fälle)
collapse
de Hat die Europäische Union etwa Anlaß , auf ihre TACIS-Projekte und Maßnahmen in der früheren Sowjetunion stolz zu sein , wo sie doch zusammen mit dem IWF dafür verantwortlich ist , Rußland mit guten Ratschlägen und mit guten Führungskräften versorgt zu haben , die zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenbruch des Landes beigetragen haben ?
en Is the European Union right to be proud of its TACIS projects and its activities in the former Soviet Union when it shares with the IMF the responsibility of having given Russia the advice and structures which have led to its economic and social collapse ?
Zusammenbruch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
breakdown
de Unter diesen Bedingungen würde eine künftige Weiterentwicklung der Globalisierung mit den schwachen Volkswirtschaften , die ein großes Handelsdefizit haben und selbst auf dem Binnenmarkt nicht wettbewerbsfähig sind , diese Volkswirtschaften weiter bis zum Zusammenbruch unter Druck setzen und diese Volkswirtschaften , die darum gekämpft haben , einen normalen Weg der Entwicklung zu beschreiten , wie Kartenhäuser einstürzen lassen .
en In this context , a future development of globalisation with weak economies that have big trade deficit and are not competitive even on the internal market would continue to pressurize these economies up to the point of breakdown and these economies which have been fighting to embark on a normal way of development would disintegrate as houses of cards .
Zusammenbruch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
collapse of
wirtschaftlichen Zusammenbruch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
economic collapse
Der Zusammenbruch
 
(in ca. 61% aller Fälle)
The collapse
dem Zusammenbruch
 
(in ca. 56% aller Fälle)
collapse
Zusammenbruch des
 
(in ca. 43% aller Fälle)
collapse of
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kokkuvarisemise
de Um meinen vorherigen Gedankengang fortzusetzen - das Gesundheitswesen in Ungarn ist zusammengebrochen oder steht vor dem unmittelbaren Zusammenbruch , da ungarische Ärzte , Krankenschwestern und Krankenpfleger sowie Arbeitnehmer mit einer Qualifikation im Gesundheitswesen dazu gezwungen sind , innerhalb der EU en masse zum Beispiel sowohl ins Vereinigte Königreich als auch in andere Länder zu wandern und damit im Wesentlichen zu Wirtschaftsflüchtlingen werden .
et Eelmise mõttekäigu jätkamiseks olgu öeldud , et Ungari tervishoiusüsteem on kokku varisenud või on kokkuvarisemise äärel , sest väga paljud Ungari arstid , meditsiiniõed ja kvalifitseeritud tervishoiutöötajad on sunnitud minema tööle teistesse ELi liikmesriikidesse - näiteks Inglismaale , kuid ka teistesse riikidesse - , muutudes sisuliselt majanduspagulasteks .
Zusammenbruch
 
(in ca. 20% aller Fälle)
kokkuvarisemist
de Wir dürfen so etwas nicht zulassen , da es den totalen Zusammenbruch unserer Zivilisationswerte bedeuten würde .
et Me ei või seda lubada , sest see kujutaks endast meie tsiviilväärtuste täielikku kokkuvarisemist .
Zusammenbruch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kokkuvarisemine
de Beispielsweise waren die Ereignisse von 1989 mit dem Zusammenbruch des Ostblocks eine große Belastung für Deutschland und Österreich , doch sie sind auf europäische Solidarität gestoßen .
et Näiteks 1989 . aastal toimunud idasüsteemi kokkuvarisemine ja kommunismi langemine olid suureks koormaks , näiteks Saksamaale ja Austriale , kuid siis avastasid nad Euroopa solidaarsuse .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
romahtamisen
de Nach dem Zusammenbruch des kommunistischen Systems gereichten die Privatisierungen nämlich nicht zum Vorteil der Bevölkerung , sondern stellten für einige Kasten der Nomenklatura ein Instrument dar , um zu Macht und Reichtum zu gelangen , und in einigen Fällen dienten sie zur Bereicherung von Parallelorganisationen der organisierten Kriminalität .
fi Kommunistisen järjestelmän romahtamisen jälkeen ei yksityistämistä näet ole tehty kansalaisten hyväksi , vaan se on tarjonnut muutamille etuoikeutettujen piiriin kuuluville suunnattomien tulojen ja vallan hankkimisen välineen , ja joissain tapauksissa se on myös rikastuttanut järjestäytynyttä rikollisuutta lähellä olevia tahoja .
Zusammenbruch
 
(in ca. 21% aller Fälle)
romahduksen
de Alle irischen Wirtschaftswissenschaftler konnte den Zusammenbruch kommen sehen , aber sie konnten nichts dagegen tun , weil es keine irischen Zinssätze mehr gab .
fi Jokainen irlantilainen ekonomisti saattoi ennakoida romahduksen tulon , mutta he eivät voineet tehdä asialle mitään , koska Irlannin korkoja ei enää ollut .
Zusammenbruch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
romahtaminen
de Der Beginn der Rezession im Jahre 2001 wurde nicht nur durch den Zusammenbruch der weltweiten Nachfrage und die Auswirkungen der Anschläge in den USA auf die Wirtschaft verschärft , sondern auch durch eine Politik der strikten Umsetzung des Stabilitätspaktes und den Hang zur nominellen Konvergenz .
fi Taloudellisten suhdanteiden joutumista taantumaan vuonna 2001 eivät pahentaneet ainoastaan Yhdysvaltojen terrori-iskujen aiheuttama kysynnän maailmanlaajuinen romahtaminen ja niiden alakohtaiset vaikutukset , vaan vakaussopimusten tiukkaa noudattamista edellyttänyt politiikka sekä ehdoton vaatimus nimellisestä lähentymisestä .
Zusammenbruch
 
(in ca. 8% aller Fälle)
romahdus
de Durch die Ereignisse von 1989 , den Zusammenbruch der autoritären Regimes im Ostblock , wurde die Notwendigkeit der Erweiterung der Union um die Länder Mittel - und Osteuropas zu Recht auf die Tagesordnung gesetzt .
fi Vuoden 1989 tapahtumat , itäblokin autoritaaristen järjestelmien romahdus , synnytti tarpeen unionin laajentumiselle KIE-maihin .
zum Zusammenbruch
 
(in ca. 56% aller Fälle)
romahtamiseen
Zusammenbruch des
 
(in ca. 56% aller Fälle)
romahtamisen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 68% aller Fälle)
l'effondrement
de Schließlich muss sich Island verpflichten , Gelder zurückzuzahlen , die es Großbritannien und den Niederlanden nach dem Zusammenbruch von Icesave schuldet .
fr Enfin , l'Islande doit s ' engager à rembourser les sommes dues au Royaume-Uni et aux Pays-Bas à la suite de l'effondrement d'Icesave .
Zusammenbruch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
effondrement
de Leider hat einer der Indikatoren , der beim Start des Aufschwungs helfen könnte , der Prozentsatz der Kreditvergabe , im Bereich des Eurosystems nach1991 ein neues Rekordtief erreicht und erfährt einen nie dagewesenen Zusammenbruch in den neuen Mitgliedstaaten , wie es in Rumänien der Fall ist .
fr Malheureusement , l'un des indicateurs qui pourraient faciliter la reprise , le niveau du crédit , a atteint un plancher historique dans la zone euro depuis 1991 et connaît un effondrement sans précédent dans les nouveaux États membres , dont la Roumanie .
Zusammenbruch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
l’effondrement
de Moldawien ist es nicht gelungen , seine demokratische Entwicklung nach dem Zusammenbruch der Sowjetunionen zu stabilisieren .
fr Ce pays n’est pas parvenu à stabiliser son développement démocratique après l’effondrement de l’Union soviétique .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 79% aller Fälle)
κατάρρευση
de Herr Präsident , meine sehr verehrten Damen und Herren , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Kriege , kommunistische Altkader und die Kontrolle durch den Kreml , von diesen Faktoren waren die ersten Jahre der kaukasischen Republiken nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion gekennzeichnet .
el Kύριε Πρόεδρε , αξιότιμοι κυρίες και κύριοι , αγαπητοί κυρίες και κύριοι συνάδελφοι , οι πόλεμοι , ο κομμουνιστικός παλαιοκομματισμός , και ο έλεγχος του Kρεμλίνου , ήταν οι παράγοντες που χαρακτήριζαν τα πρώτα χρόνια των Δημοκρατιών της Yπερκαυκασίας , μετά την κατάρρευση της Σοβιετικής Ένωσης .
Zusammenbruch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
την κατάρρευση
Zusammenbruch der
 
(in ca. 53% aller Fälle)
κατάρρευση της
dem Zusammenbruch
 
(in ca. 52% aller Fälle)
την κατάρρευση
Zusammenbruch des
 
(in ca. 39% aller Fälle)
κατάρρευση του
Zusammenbruch des
 
(in ca. 32% aller Fälle)
κατάρρευση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 45% aller Fälle)
crollo
de Diese Situation ist mit dem Zusammenbruch des Kommunismus verschwunden .
it La situazione è cambiata in seguito al crollo del comunismo .
Zusammenbruch
 
(in ca. 25% aller Fälle)
collasso
de Mit ihrer Gründung begann nicht nur die Wiederherstellung der litauischen Unabhängigkeit , sondern es wurde auch der Zusammenbruch der Sowjetunion eingeläutet .
it La sua creazione non solo ha avviato il processo di ripristino dell ' indipendenza della Lituania ma ha preannunciato anche il collasso dell ' Unione Sovietica .
Zusammenbruch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stock
de Dieser Standpunkt widerspricht nicht der Erkenntnis , dass der Bestand vom Zusammenbruch bedroht ist .
it Questa posizione non contraddice la valutazione che lo stock rischi di esaurirsi .
Zusammenbruch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
il crollo
Zusammenbruch des
 
(in ca. 39% aller Fälle)
crollo del
dem Zusammenbruch
 
(in ca. 36% aller Fälle)
il crollo
Zusammenbruch der
 
(in ca. 30% aller Fälle)
crollo
Zusammenbruch des
 
(in ca. 18% aller Fälle)
crollo
Zusammenbruch des Kommunismus
 
(in ca. 52% aller Fälle)
crollo del comunismo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 52% aller Fälle)
sabrukumu
de ( PL ) Aus dem langsamen Wirtschaftswachstum Europas und dem durch die Krise verursachten Zusammenbruch können sehr unterschiedliche Schlüsse gezogen werden .
lv ( PL ) Attiecībā uz Eiropas ekonomikas lēno izaugsmi un krīzes izraisīto ekonomikas sabrukumu var izdarīt lielā mērā atšķirīgus secinājumus .
Zusammenbruch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sabrukuma
de Schließlich muss sich Island verpflichten , Gelder zurückzuzahlen , die es Großbritannien und den Niederlanden nach dem Zusammenbruch von Icesave schuldet .
lv Visbeidzot , Īslandei jāapņemas atmaksāt nauda , ko tā ir parādā AK un Nīderlandei pēc Icesave sabrukuma .
Zusammenbruch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sabrukums
de ( CS ) Herr Kommissar , meine Damen und Herren , der Zusammenbruch der Fluglinie SkyEurope hat die Aufmerksamkeit auf das allgemeine Problem des geringen Verbraucherschutzes für Flugpassagiere gelenkt .
lv ( CS ) Komisāra kungs , dāmas un kungi , aviosabiedrības SkyEurope sabrukums pievērsa uzmanību patērētāju ar zemiem ienākumiem aizsardzības vispārējai problēmai attiecībā uz aviosabiedrību pasažieriem .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 49% aller Fälle)
žlugimo
de Obwohl die EU über keine direkten Interventionsmechanismen verfügt , müssen die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben , die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen , um den Zusammenbruch einer Industrie zu verhindern , an der die Arbeitsplätze Tausender europäischer Bürger hängen .
lt Net jei ES neketina taikyti jokių tiesioginės intervencijos mechanizmų , valstybėms narėms privalo būti leista imtis būtinų priemonių , padėsiančių automobilių pramonei išvengti žlugimo , nes nuo jos priklauso tūkstančių piliečių darbo vietos .
Zusammenbruch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
žlugimas
de Es wird davon ausgegangen , dass der Zusammenbruch die gegenwärtige tiefe globale Rezession und die Finanzkrise herbeigeführt hat .
lt Manoma , kad būtent šio banko žlugimas paskubino šį didžiulį pasaulio ekonomikos nuosmukį ir finansų krizę .
Zusammenbruch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
žlugus
de Ich möchte einen Währungsfonds , der nicht nur auf Krisen reagiert , sondern Krisen verhindert , und ich möchte eine Weltbank , die über die Ressourcen verfügt , Armut zu verhindern und mitten im Zusammenbruch von Handelskrediten die Ausweitung des Handels weltweit zu erleichtern .
lt Noriu , kad TVF ne tik reaguotų į krizes , bet ir padėtų jų išvengti , noriu , kad Pasaulio bankas turėtų išteklių , kurie padėtų išvengti skurdo ir , žlugus prekybos paskoloms , paskatintų pasaulinę prekybą .
dem Zusammenbruch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
žlugimo
Zusammenbruch von SkyEurope
 
(in ca. 100% aller Fälle)
" SkyEurope "
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ineenstorting
de Der Zusammenbruch des Welthandels , der Anstieg der Arbeitslosigkeit , insbesondere in den Entwicklungsländern und damit die Zunahme der Armut und der sozialen Ausgrenzung - dieser nachteilige Trend kann durch die Wiederherstellung des Handels auf faire und gerechte ( ... ) .
nl De ineenstorting van de wereldhandel , de stijging van de werkloosheid , met name in ontwikkelingslanden , en als gevolg daarvan de toename van armoede en uitsluiting - deze negatieve trend kan worden gekeerd door een herstel van de dynamische handel op eerlijke en rechtvaardige ( ... ) .
Zusammenbruch
 
(in ca. 7% aller Fälle)
instorting
de Er unterstützt die Spekulation am Wohnungsmarkt sowie dessen Zusammenbruch und befürwortet den daraus resultierenden Zinsgewinn für die Banken .
nl Het steunt speculatie op de huizenmarkt en de instorting ervan en sanctioneert de winsten die de rente oplevert voor banken .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
upadku
de Im September 2009 , anders gesagt ein Jahr nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers , wurde die Verordnung für Ratingagenturen mit der Unterstützung des Parlaments angenommen ; ich möchte insbesondere der Arbeit des Berichterstatters , Herrn Jean-Paul Gauzès , Anerkennung zollen . Er hat sich mit den von der Arbeitsweise dieser Agenturen verursachten Problemen , die erheblich zur Finanzkrise beitrugen , befasst .
pl We wrześniu 2009 roku , czyli rok po upadku Lehman Brothers , przyjęto rozporządzenie w sprawie agencji ratingowych , które zyskało poparcie Parlamentu ; chciałbym wyrazić szczególne uznanie dla pracy państwa sprawozdawcy - pana posła Gauzèsa , ukierunkowanej na rozwiązanie problemów wynikających z metod działania tych agencji , które w znacznym stopniu przyczyniły się do powstania kryzysu finansowego .
Zusammenbruch
 
(in ca. 23% aller Fälle)
załamania
de Um meinen vorherigen Gedankengang fortzusetzen - das Gesundheitswesen in Ungarn ist zusammengebrochen oder steht vor dem unmittelbaren Zusammenbruch , da ungarische Ärzte , Krankenschwestern und Krankenpfleger sowie Arbeitnehmer mit einer Qualifikation im Gesundheitswesen dazu gezwungen sind , innerhalb der EU en masse zum Beispiel sowohl ins Vereinigte Königreich als auch in andere Länder zu wandern und damit im Wesentlichen zu Wirtschaftsflüchtlingen werden .
pl Nawiązując do mojej poprzedniej wypowiedzi chcę zauważyć , że system opieki zdrowotnej na Węgrzech załamał się lub znajduje się na skraju załamania , ponieważ węgierscy lekarze , pielęgniarki i wykwalifikowany personel medyczny są zmuszeni do masowej migracji wewnątrz UE , na przykład do Wielkiej Brytanii oraz innych państw , w wyniku czego stają się zasadniczo uchodźcami ekonomicznymi .
Zusammenbruch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
załamanie
de In der gegenwärtigen Lage muss ich also die europäischen Verantwortlichen und die Vertreter des Banksektors auffordern , es nicht zuzulassen , dass ein Europa der zwei Geschwindigkeiten entsteht , denn der Zusammenbruch einer Region , in der die KMU eine wesentliche Rolle spielen - da sie mehr als 90 % aller Geschäfte darstellen - würde katastrophale wirtschaftliche Folgen nach sich ziehen .
pl Dlatego też w obecnej sytuacji muszę zwrócić się z prośbą do europejskich decydentów i przedstawicieli sektora bankowości , by nie dopuszczali do powstawania Europy dwóch prędkości , ponieważ załamanie się regionu , w którym MŚP odgrywają decydującą rolę - stanowiąc ponad 90 % wszystkich przedsiębiorstw - pociągnęłoby za sobą katastrofalne konsekwencje gospodarcze .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 76% aller Fälle)
colapso
de Viele von uns haben geglaubt , dass nach dem Zusammenbruch des Kommunismus Russland eigentlich von der Weltbühne verschwindet , und viele haben sich das gewünscht .
pt Muitos de nós pensámos que , após o colapso do comunismo , a Rússia desapareceria simplesmente da cena mundial , o que corresponderia ao desejo de muitos .
Zusammenbruch
 
(in ca. 6% aller Fälle)
o colapso
Zusammenbruch
 
(in ca. 2% aller Fälle)
queda
de Der Zusammenbruch des Rindfleischmarkts ist nicht auf äußere Ursachen zurückzuführen , sondern steht in unmittelbarem Zusammenhang mit der Art und Weise , wie die Produktion sowie der Handel in der Viehwirtschaft strukturiert sind und Krisen wie BSE und MKS in der EU mit Unterstützung des Sektors bekämpft werden .
pt A queda do mercado de carne bovina não se deve a causas externas , mas está directamente ligada à forma como a produção e o comércio no sector da produção animal estão organizados e à forma como determinadas crises , como a BSE e a febre aftosa , são combatidas no espaço da UE - com apoio do sector .
Der Zusammenbruch
 
(in ca. 87% aller Fälle)
O colapso
wirtschaftlichen Zusammenbruch
 
(in ca. 86% aller Fälle)
colapso económico
Zusammenbruch des
 
(in ca. 41% aller Fälle)
colapso do
Zusammenbruch des
 
(in ca. 25% aller Fälle)
colapso
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 32% aller Fälle)
colapsul
de Der Bezug im Antrag zum Bericht über die Sonderermittlungskommission zum Zusammenbruch des isländischen Bankensystems ist wichtig .
ro Referința făcută în propunerea de raport al comisiei de anchetă specială cu privire la colapsul sistemului bancar islandez este importantă .
Zusammenbruch
 
(in ca. 18% aller Fälle)
prăbuşirea
de So hat uns der Ecofin-Rat nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers im September 2008 beispielsweise gebeten , das Volumen unserer Darlehen für die Realwirtschaft zu erhöhen .
ro Din septembrie 2008 , după prăbuşirea Lehman Brothers , Consiliul Ecofin ne-a cerut să creştem volumul împrumuturilor noastre pentru economia reală .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 37% aller Fälle)
kollaps
de In der gegenwärtigen Lage muss ich also die europäischen Verantwortlichen und die Vertreter des Banksektors auffordern , es nicht zuzulassen , dass ein Europa der zwei Geschwindigkeiten entsteht , denn der Zusammenbruch einer Region , in der die KMU eine wesentliche Rolle spielen - da sie mehr als 90 % aller Geschäfte darstellen - würde katastrophale wirtschaftliche Folgen nach sich ziehen .
sv I den rådande situationen måste jag därför be EU : s beslutsfattare och banksektorns representanter att de inte tillåter utvecklandet av ett EU med två hastigheter . En kollaps i det område där små och medelstora företag spelar en avgörande roll och utgör mer än 90 procent av alla företag , skulle medföra katastrofala ekonomiska konsekvenser .
Zusammenbruch
 
(in ca. 31% aller Fälle)
sammanbrott
de Schließlich muss sich Island verpflichten , Gelder zurückzuzahlen , die es Großbritannien und den Niederlanden nach dem Zusammenbruch von Icesave schuldet .
sv Avslutningsvis måste Island åta sig att återbetala de pengar landet är skyldigt Storbritannien och Nederländerna efter Icesaves sammanbrott .
Zusammenbruch
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kollapsen
de Durch die Ereignisse von 1989 , den Zusammenbruch der autoritären Regimes im Ostblock , wurde die Notwendigkeit der Erweiterung der Union um die Länder Mittel - und Osteuropas zu Recht auf die Tagesordnung gesetzt .
sv 1989 års händelser - kollapsen av de auktoritära regimerna i Östeuropa - förtydligade nödvändigheten av en utvidgning av unionen till länderna i Central - och Östeuropa .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kolaps
de Zum anderen wurde in letzter Zeit aber mehrfach berichtet , dass der Euro sogar kurz vor dem Zusammenbruch stehen könnte .
sk Na druhej strane však v poslednom čase počúvame zvesti o tom , že euru dokonca možno hrozí kolaps .
Zusammenbruch
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kolapsu
de Die Finanz - und Wirtschaftskrise im eigenen Land , die zu einem Zusammenbruch der Finanzmärkte führen könnte , hat sich auf die gesamte Weltwirtschaft ausgewirkt und ist noch lange nicht gelöst .
sk Doma má finančnú a hospodársku krízu , v ktorej sú finančné trhy takmer na pokraji kolapsu , čo ovplyvňuje celosvetové hospodárstvo a čo je ešte ďaleko od vyriešenia .
wirtschaftlichen Zusammenbruch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hospodársky kolaps
Der Zusammenbruch
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tretia : zlyhanie solidarity
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 17% aller Fälle)
zlom
de Derzeit steht die Bauwirtschaft vor den Herausforderungen , die durch den globalen finanziellen Zusammenbruch im Jahr 2008 verursacht und durch eine nur langsame wirtschaftliche Erholung in der gesamten EU verschärft wurden .
sl Gradbeni sektor se trenutno sooča z gospodarskimi izzivi , ki jih je povzročil svetovni finančni zlom v letu 2008 in ki jih je še bolj poglobila počasna oživitev gospodarstva , ki smo ji priča po vsej EU .
Zusammenbruch
 
(in ca. 15% aller Fälle)
zloma
de Damals , den Experten zufolge , drohte uns ein finanzieller Zusammenbruch und wir befanden uns auf der Schwelle einer weiteren großen Depression .
sl Potem smo bili po mnenjih strokovnjakov na robu finančnega zloma in na pragu še ene velike depresije .
Zusammenbruch
 
(in ca. 13% aller Fälle)
zlomu
de Im September 2009 , anders gesagt ein Jahr nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers , wurde die Verordnung für Ratingagenturen mit der Unterstützung des Parlaments angenommen ; ich möchte insbesondere der Arbeit des Berichterstatters , Herrn Jean-Paul Gauzès , Anerkennung zollen . Er hat sich mit den von der Arbeitsweise dieser Agenturen verursachten Problemen , die erheblich zur Finanzkrise beitrugen , befasst .
sl Septembra 2009 - z drugimi besedami , leto dni po zlomu družbe Lehman Brothers - je bila s podporo Parlamenta sprejeta uredba o agencijah za ocenjevanje kreditne sposobnosti ; posebno spoštovanje bi rad izkazal vašemu poročevalcu , gospodu Gauzèsu , ki je pri svojem delu obravnaval težave , ki so jih povzročili načini dela teh agencij , ki so znatno prispevali k finančni krizi .
totalen Zusammenbruch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
popoln zlom
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 68% aller Fälle)
colapso
de Wir wollen , dass die Kommission die Ursachen erforscht , die zu diesem Zusammenbruch der Art geführt hat .
es Queremos que la Comisión investigue acerca de las causas que han llevado a este colapso de la especie .
Zusammenbruch
 
(in ca. 3% aller Fälle)
caída
de Fünfter und letzter Punkt : die gesellschaftlichen Auswirkungen der Wirtschaftskrise und der anschließende Zusammenbruch des Welthandels werden ganz gewiss den Wirtschaftsaufschwung überdauern .
es El quinto y el último punto : el impacto social de la crisis económica y la caída posterior experimentada en el comercio mundial están inclinados sobrevivir a la recuperación económica .
Zusammenbruch des
 
(in ca. 52% aller Fälle)
colapso
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 55% aller Fälle)
zhroucení
de Ich habe für den Jahresbericht der Europäischen Zentralbank ( EZB ) gestimmt , da ich denke , dass Maßnahmen zur Beibehaltung einer geringen Inflationsrate von etwa 2 % bei gleichzeitiger Erhöhung der Liquidität auf den Märkten den Zusammenbruch vieler Finanzinstitute verhindert haben .
cs Hlasoval jsem pro výroční zprávu Evropské centrální banky ( ECB ) , protože si myslím , že opatření k udržení nízké míry inflace okolo 2 % a současné zvýšení likvidity na trzích zabránilo zhroucení mnoha finančních institucí .
Zusammenbruch
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pádu
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - ( HU ) Vor 20 Jahren begann mit dem Aufstand von Temesvár ( Timişoara ) der Zusammenbruch der schändlichen Ceauşescu-Diktatur .
cs jménem skupiny Verts/ALE . - ( HU ) Před 20 lety to bylo povstání v Temešváru , které zahájilo to , co vedlo k pádu hanebné diktatury Ceauşeska .
Zusammenbruch des
 
(in ca. 83% aller Fälle)
zhroucení
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Zusammenbruch
 
(in ca. 36% aller Fälle)
összeomlása
de Drittens : Der Zusammenbruch der Solidarität .
hu A harmadik : a szolidaritás összeomlása .
Zusammenbruch
 
(in ca. 26% aller Fälle)
összeomlását
de Er unterstützt die Spekulation am Wohnungsmarkt sowie dessen Zusammenbruch und befürwortet den daraus resultierenden Zinsgewinn für die Banken .
hu Jóváhagyja a lakáspiaci spekulációt és a piac összeomlását , és szentesíti a bankok kamatból származó nyereségét .
dem Zusammenbruch
 
(in ca. 48% aller Fälle)
összeomlása után

Häufigkeit

Das Wort Zusammenbruch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7132. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.95 mal vor.

7127. half
7128. Abbildungen
7129. rumänischen
7130. Titelverteidiger
7131. anstatt
7132. Zusammenbruch
7133. gesperrt
7134. ergaben
7135. vorgeschlagen
7136. Ingrid
7137. Einweihung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • dem Zusammenbruch
  • Zusammenbruch der
  • Zusammenbruch des
  • dem Zusammenbruch des
  • dem Zusammenbruch der
  • dem Zusammenbruch des Ancien
  • den Zusammenbruch
  • zum Zusammenbruch
  • Zusammenbruch der Sowjetunion
  • dem Zusammenbruch des Ancien régime
  • dem Zusammenbruch der Sowjetunion
  • der Zusammenbruch
  • Der Zusammenbruch
  • dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte
  • zum Zusammenbruch der
  • den Zusammenbruch der
  • dem Zusammenbruch des Ancien régime ( 1798 )
  • dem Zusammenbruch des Ancien Régime ( 1798 ) gehörte
  • einen Zusammenbruch
  • den Zusammenbruch des
  • dem Zusammenbruch des Ancien régime ( 1798 ) gehörte
  • der Zusammenbruch der
  • Zusammenbruch der Monarchie
  • zum Zusammenbruch des
  • Der Zusammenbruch der
  • Zusammenbruch der DDR
  • Zusammenbruch des Ostblocks
  • der Zusammenbruch des
  • Zusammenbruch des Dritten
  • dem Zusammenbruch der DDR
  • Der Zusammenbruch des
  • dem Zusammenbruch des Kommunismus
  • dem Zusammenbruch der Monarchie
  • Zusammenbruch der Sowjetunion und
  • dem Zusammenbruch des Ostblocks
  • dem Zusammenbruch des Dritten
  • dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte das Dorf von
  • dem Zusammenbruch der Sowjetunion und
  • dem Zusammenbruch des Dritten Reiches
  • Zusammenbruch der Sowjetunion 1991
  • Zusammenbruch der Sowjetunion und der
  • der Zusammenbruch der Monarchie
  • Zusammenbruch der Sowjetunion wurde
  • zum Zusammenbruch der Sowjetunion
  • Zusammenbruch des Dritten Reichs
  • den Zusammenbruch der Sowjetunion
  • Zusammenbruch der Monarchie 1918

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʦuˈzamənˌbʀʊχ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Zu-sam-men-bruch

In diesem Wort enthaltene Wörter

Zusammen bruch

Abgeleitete Wörter

  • Zusammenbruches
  • Beinahe-Zusammenbruch
  • Banken-Zusammenbruch

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • verboten , allerdings ist dieser Staat seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion ein Herkunftsland für Opfer des Menschenhandels
  • Schicksal ist eng verknüpft mit dem nach dem Zusammenbruch des Kommunismus aufkommenden Mäzenentum im tschechischen Fußball der
  • - hatte sich aus dieser Perspektive mit dem Zusammenbruch der sozialistischen Gesellschaften in Osteuropa aufgelöst . Bush
  • und Bulgarien ( 1993 ) . Nach dem Zusammenbruch der Blocksysteme und den damit verbundenen politischen ,
Politiker
  • für den regulären Wehrdienst waren . Nach dem Zusammenbruch der Monarchie 1918 kam dem Schützenwesen keine militärische
  • der Armee des Kaisers beendet . Nach dem Zusammenbruch der Donaumonarchie zog sich Křitek aus dem öffentlichen
  • Ende des Krieges und damit vor allem der Zusammenbruch Österreich-Ungarns 1918 verhindern den formellen Abschluss der Promotion
  • an die Balkanfront , wo er bis zum Zusammenbruch der deutschen und österreichisch-ungarischen Monarchien eingesetzt blieb .
Politiker
  • Hertha Kraus amerikanische Staatsbürgerin . Kurz vor den Zusammenbruch des Nationalsozialismus schrieb Konrad Adenauer an die ehemalige
  • . Anerkennung 1950 ) ausbilden . Nach dem Zusammenbruch der Nazi-Diktatur war Walter Thorun , der im
  • die Bezeichnung Pschomotorische Erziehung ' . Nach dem Zusammenbruch der Nazi-Diktatur kehrte Charlotte Pfeffer 1946 als Professorin
  • Werk Albrecht Graf von Bernstorffs bald nach dem Zusammenbruch des NS-Regimes eine Würdigung . 1952 gab Elly
Wehrmacht
  • 1929 begannen die Kurse zu fallen . Der Zusammenbruch der Danat-Bank führte vom 13 . Juli 1931
  • am 10 . September mit dem vierten Kapitel Zusammenbruch . Zum 1 . Oktober 1903 erschien das
  • im Sommer 1918 , wenige Monate vor seinem Zusammenbruch “ . Am 12 . Mai 1924 schreibt
  • Bauarbeiten begannen 1988 , wurden aber nach dem Zusammenbruch des Kommunismus unterbrochen . Im Oktober 1993 wurde
Wehrmacht
  • verhinderte in diesem Moment mit hundert Mann den Zusammenbruch der Kampflinie der Separatisten , die nun von
  • erlitten , die Probleme im eigenen Land ( Zusammenbruch der Versorgung , Aufstände der Kronstädter Matrosen und
  • an , ohne dass Rodes etwas gegen den Zusammenbruch der Verteidigungslinie unternehmen konnte . Die vorstürmenden Unionssoldaten
  • erschwert , weil die russische Regierung nach dem Zusammenbruch der Revolte die Zügel anzog . Valančius unternahm
Wehrmacht
  • Vielfaches der Verwundeten und Toten . Auch beim Zusammenbruch der Armee Bermondts im Herbst 1919 verließen die
  • zurückzogen . Die deutschen Truppen verschwanden nach dem Zusammenbruch der deutschen Kriegsführung im November 1918 . Åland
  • Vorrücken des österreichischen Militärs in Richtung Süden ( Zusammenbruch der italienischen Dolomitenfront im Herbst 1917 ) wurden
  • wurde eine neue Frontlinie eingerichtet . Durch den Zusammenbruch der Nordwest-Armee kamen im Dezember die Friedensverhandlungen zwischen
Adelsgeschlecht
  • die Verwaltung der Landvogtei Lausanne . Nach dem Zusammenbruch des Ancien Régime gehörte Prilly von 1798 bis
  • der letztere eine Niederlage einzogen . Nach dem Zusammenbruch des Ancien Régime gehörte Fraubrunnen während der Helvetik
  • darin eine Kastlanei mit Gerichtshof . Nach dem Zusammenbruch des Ancien Régime gehörte Ecublens von 1798 bis
  • 1420 der Pfarrei Koppigen angegliedert . Nach dem Zusammenbruch des Ancien Régime ( 1798 ) gehörte Alchenstorf
Adelsgeschlecht
  • Besatzung werden Handwerker vermehrt zu Musikern . Der Zusammenbruch Preußens im Krieg gegen Napoleon ( 1807 )
  • Jena und Auerstedt 1806 der militärische und moralische Zusammenbruch des alten Preußens und Sachsens verbunden , was
  • zugestanden . Nach der Niederlage Napoleons und dem Zusammenbruch seines Reiches kam Ostfriesland in den Jahren 1813
  • Rechtsverfahren wegen politischer Schriftstellerei geführt . Nach dem Zusammenbruch des napoleonischen Reiches kehrte der hessische Kurfürst Wilhelm
Unternehmen
  • österreichischen Arbeitervereinigungen gegründet und so durch Kapitalzuführung ein Zusammenbruch verhindert . Saniert wurden die Betriebe schließlich durch
  • und kirchlichen Aufträgen abhängige Unternehmen nahe an den Zusammenbruch , Exportaufträge sicherten das Überleben . Ein seit
  • Jedoch sorgen private Busunternehmen mit Marschrutka-Kleinbussen seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion zunehmend für Konkurrenz , ihnen gelang
  • zu leiten führte in den ersten Nachkriegsjahren zum Zusammenbruch der Lebensmittelversorgung und zum Mangel von Waren des
Unternehmen
  • Mann Russlands . Als Hauptauslöser für den schnellen Zusammenbruch von MMM gilt eine von den Steuerbehörden durchgeführte
  • eine ökonomisch finstere Zeitspanne , die mit dem Zusammenbruch verschiedener Banken verbunden war . Die Bank wuchs
  • Juden als Ursache aller Misere sehen . Der Zusammenbruch der sich in katholischem Besitz befindlichen Banque Union
  • ist der Somalia-Schilling . Banknoten werden seit dem Zusammenbruch des Staates in großem Umfang auch „ privat
Roman
  • der antiken Religion bewahrte , dem „ inneren Zusammenbruch " . Am Beispiel von „ Höllenfahrt "
  • and I , das angeblich kurz nach Nietzsches Zusammenbruch geschrieben wurde , äussert dieselben Ansichten , schreibt
  • des Buches abarbeitet . Warum inszeniert Austin diesen Zusammenbruch ? Er stellte sich gegen die gesamte philosophische
  • eine phänomenologische dar . Danach inszeniert Austin den Zusammenbruch seiner ersten These und geht zur zweiten über
Film
  • während der Ausstellungseröffnung im Herbst 1959 einen körperlichen Zusammenbruch , so dass sie nach Ost-Berlin ins Krankenhaus
  • . Dort war sie am Vortag nach einem Zusammenbruch auf offener Straße eingeliefert worden . Gisela Elsner
  • Streifendienst tätig . 2001 , nach ihrem psychischen Zusammenbruch , begannen die Ermittlungen zu ihrem Fall .
  • Puntila und sein Knecht Matti erlitt er einen Zusammenbruch und starb in einem Münchener Krankenhaus an Herzversagen
Haute-Saône
  • bildete es eine eigenständige Kirchgemeinde . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime ( 1798 ) gehörte Cheyres
  • wurde erst 1721 selbständige Gemeinde . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte Paudex von 1798 bis
  • , fusionierte 1767 mit Begnins . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte das Dorf von 1798
  • Nachbardorf Fiaugères eine einzige Gemeinde . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime 1798 gehörte das Dorf während
Russland
  • Hymne der Sowjetunion . Sie blieb bis zum Zusammenbruch der Sowjetunion sowjetische Nationalhymne und wurde mit neuem
  • . Nach dem Augustputsch in Moskau und dem Zusammenbruch der Sowjetunion 1991 kam es zwischen dem zu
  • für die Sowjetunion entwickelt wurde . Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion übernahm die Russische Luftwaffe vorerst die
  • der östlichen Seegrenzen der UdSSR . Mit dem Zusammenbruch der UdSSR änderte sich auch für die Pazifikflotte
Kaliningrad
  • die Verwaltung der Vogtei Romainmôtier . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte das Städtchen von 1798
  • die Verwaltung der Vogtei Romainmôtier . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte das Dorf von 1798
  • die Verwaltung der Vogtei Romainmôtier . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte Chevilly von 1798 bis
  • die Verwaltung der Vogtei Romainmôtier . Nach dem Zusammenbruch des Ancien régime gehörte Pompaples von 1798 bis
HRR
  • altgriechischer Texte nebst Kommentaren , die nach dem Zusammenbruch des Weströmischen Reiches in Westeuropa verblieben waren .
  • hippokratischen und galenischen Texte aber waren nach dem Zusammenbruch des Weströmischen Reiches im lateinischen Westen im Frühmittelalter
  • Volksstämme nach dem Ende der Antike und dem Zusammenbruch des weströmischen Reiches anzunehmen ist . Darunter fallen
  • alle Germanen christianisiert , so dass mit dem Zusammenbruch des römischen Reiches auch die Verbreitung des Christentums
NSDAP
  • zweiten Welt-krieg unterbrochen und gestoppt . Nach dem Zusammenbruch des Dritten Reiches wurde am 14 . Mai
  • und ihre nächsten Familienangehörigen ) . Nach dem Zusammenbruch des Deutschen Reiches im November 1918 und dem
  • . Das Reichsstatthaltergesetz . 1933 . Staatsgefüge und Zusammenbruch des Zweiten Reiches . Der Sieg des Bürgers
  • im September 1945 , vier Monate nach dem Zusammenbruch des Dritten Reichs , von der Besatzung eines
Biologie
  • 1970er Jahre wird eine Abnahme bis hin zum Zusammenbruch der Wellhornschnecken-Populationen beobachtet , so dass die Schnecke
  • Erdreich von solcher Konsistenz war , das ein Zusammenbruch kaum denkbar erschien , wurden sie als Tunnelbau
  • , bilden meist die oberste Schicht . Der Zusammenbruch erfolgt somit meist von unten her , bzw
  • Nahrungsmangel . Dieser Zustand ist oft nach dem Zusammenbruch einer Mäusegradation gegeben . Ein bekannter Invasionsvogel ist
Ringer
  • Künstler ihre letzte Ruhe , während nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion der Wagankowoer Friedhof zunehmend auch als
  • lebhaften Osthandel verknüpft war , wurde nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion 1991 jäh unterbrochen . In der
  • mit vom Ausland finanzierten Guerillakämpfern . Mit dem Zusammenbruch der Sowjetunion 1991 endete der Kalte Krieg .
  • Ende des 20 . Jahrhunderts . Mit dem Zusammenbruch der Sowjetunion 1991 kamen auch Bestrebungen zum Anschluss
Band
  • . Das führt zu Stephens Tod und zum Zusammenbruch des im Kaufhaus etablierten Systems . George A.
  • auf einem weiteren Tiefpunkt angelangt . Neben dem Zusammenbruch der Company of Scotland , die von der
  • . Als sich im Jahr 1837 über den Zusammenbruch der Kirtland Safety Society und anderer kontroverser Dinge
  • 10 Jahre nach ihrer Gründung kurz vor dem Zusammenbruch , als sich die Massachusetts Bay Colony im
Kriegsmarine
  • unterdrückt worden war , gab es nach dem Zusammenbruch nochmals Anknüpfungsversuche und Diskussionen in Leipzig . Das
  • kleinen Aufträgen . 1931 kam es jedoch zum Zusammenbruch der als Deschimag-Hausbank fungierenden Schröder-Bank . Diese wurde
  • Mehrheitswahlrecht einführte . Für die Zeit vor dem Zusammenbruch der Polit-Landschaft bürgerte sich der Begriff 1 .
  • neuen Orden abzudecken , nachdem er mit dem Zusammenbruch seines Astrum Argenteum recht erfolglos war . Als
China
  • Auch das war das erste Mal seit dem Zusammenbruch der Westlichen Han-Dynastie gewesen , dass ein Kanzler
  • überliefert . Möglicherweise zog er sich nach dem Zusammenbruch der Herrschaft der Dreißig mit den anderen Oligarchen
  • Bereits sein Vater und Großvater hatten nach dem Zusammenbruch der Han-Dynastie relativ autonom über die Region geherrscht
  • die Politik der Qin-Dynastie weiter . Der schnelle Zusammenbruch der Qin-Dynastie beschäftigte die Historiker schon kurz nach
Deutsches Kaiserreich
  • , und ihre Abkömmlinge blieben auch nach dem Zusammenbruch des Kommunismus und der Wiederherstellung der Souveränität des
  • von der Bhonsle-Dynastie regiert wurde . Mit dem Zusammenbruch des Marathenkonföderation nahm der Staat 1812 vertragliche Beziehungen
  • Königreich Italien ab 1871 und dem damit einhergehenden Zusammenbruch der vatikanischen Souveränität zunehmend als Gefangene fühlten ,
  • Territorien und Außengebiete der Vereinigten Staaten . Der Zusammenbruch des Bündnissystem Bismarcks und die ungeschickte Außenpolitik seit
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK