Wiederkäuer
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular |
| Genus | maskulinum (männlich) |
| Worttrennung | Wie-der-käu-er |
| Nominativ |
der Wiederkäuer |
die Wiederkäuer |
|---|---|---|
| Dativ |
des Wiederkäuers |
der Wiederkäuer |
| Genitiv |
dem Wiederkäuer |
den Wiederkäuern |
| Akkusativ |
den Wiederkäuer |
die Wiederkäuer |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (5)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (1)
-
Spanisch (2)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
drøvtyggere
Ich möchte lediglich anmerken , dass ich der Partei dieses Hauses angehöre , die gemeinsam mit Herrn Olsson die Auffassung vertritt , dass wir die Verfütterung von Tierabfällen an Wiederkäuer in jeder Form verbieten müssen .
Jeg vil blot sige , at jeg er i det parti her i Parlamentet , som sammen med hr . Olsson mener , at vi bør forbyde enhver form for fodring af drøvtyggere med animalske affaldsprodukter .
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
drøvtyggere .
|
| an Wiederkäuer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
drøvtyggere med
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ruminants
Der Kommissionsvorschlag , die Verfütterung von Fischmehl an Wiederkäuer wieder zuzulassen , wurde erst nach massiven Protesten des Parlaments zurückgezogen .
The Commission ’s proposal to reintroduce fishmeal as a feed to ruminants was only withdrawn following strong protests in this House .
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ruminant
Wenn ja , ist dann ein sofortiges Verbot der Verarbeitung von Wiederkäuerfetten in Futtermitteln für Wiederkäuer erforderlich ?
If so , is there a need for a need for an outright ban on the use of ruminant fats in ruminant feed ?
|
| an Wiederkäuer |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ruminants
|
| an Wiederkäuer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
to ruminants
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
märehtijöille
Unserer Ansicht nach sollte an Wiederkäuer kein tierisches Protein verfüttert werden .
Mielestämme märehtijöille ei saa syöttää eläinvalkuaista .
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
märehtijöiden
Würde sie wollen , dass wir Fischabfälle an Wiederkäuer verfüttern ?
Haluaisivatko he , että aloitamme uudelleen poisheitettyjen kalojen käytön märehtijöiden ruokinnassa ?
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
märehtijöitä
Wir füttern weiterhin Wiederkäuer in unseren Ländern und verspeisen sie .
Ruokimme ja käytämme märehtijöitä ravinnoksi kotimaissamme jatkossakin .
|
| an Wiederkäuer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
märehtijöille
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ruminants
Aufgrund des Verbots der Verfütterung von Tiermehl an Wiederkäuer nach dem Auftreten der BSE-Problematik ist die Selbstversorgungsrate in der EU von 20 auf 10 % zurückgegangen .
Par suite de l'interdiction de l'utilisation de farines animales dans l'alimentation des ruminants consécutive au problème de l'ESB , le taux d'autosuffisance de l'Union européenne est tombé de 20 % à 10 % .
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
des ruminants
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
μηρυκαστικά
Die Blauzungenkrankheit ist eine Tierseuche , die Wiederkäuer wie Rinder , Schafe und Ziegen befällt .
Ο καταρροϊκός πυρετός των προβάτων είναι μια ασθένεια που πλήττει τα μηρυκαστικά , όπως τα βοοειδή και τα αιγοπρόβατα .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ruminanti
Ich habe deshalb die Aufnahme einer Forderung in den Bericht erwirkt , wonach durch den Erlaß entsprechender Gesetze sicherzustellen ist , daß Fleisch - und Knochenmehl nie wieder an Wiederkäuer verfüttert wird und daß Futtermittel für Wiederkäuer nicht in Räumen hergestellt werden , in denen sich Fleisch - oder Knochenmehl befindet .
La relazione reca pertanto un invito a elaborare una normativa atta a garantire che le farine di carne e ossa non vengano mai più utilizzate nei mangimi per ruminanti e che tali mangimi non possano essere prodotti in luoghi in cui siano presenti farine di carne e ossa .
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ai ruminanti
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
i ruminanti
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ruminanti .
|
| an Wiederkäuer |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ai ruminanti
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
herkauwers
Diese Kontrollmaßnahmen sind dann erforderlich , wenn das Verfütterungsverbot für Tiermehl gelockert werden sollte . Das gilt allerdings nicht für Wiederkäuer .
Dat geldt echter niet voor herkauwers : van een versoepeling van het verbod op diermeel voor herkauwers kan onder geen beding sprake zijn .
|
| an Wiederkäuer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
aan herkauwers
|
| für Wiederkäuer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
voor herkauwers
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
przeżuwaczy
schriftlich . - Die Blauzungenkrankheit ist eine gemeine Tierseuche , die Wiederkäuer befällt und großen Schaden im gesamten Tiersektor angerichtet hat .
Choroba niebieskiego języka to straszliwe schorzenie zwierzęce atakujące przeżuwaczy , które spowodowało ogromne straty w sektorze hodowlanym .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ruminantes
Der dritte , ebenfalls im Bericht angeführte Grund besteht darin , dass man ausgehend von einer noch durchzuführenden wissenschaftlichen Untersuchung das Verbot von Fischmehl in Futtermitteln für Wiederkäuer aufheben muss .
E a terceira razão , também citada no relatório , é que é preciso rever a proibição da utilização de farinhas de peixe na alimentação de ruminantes , na sequência de um estudo científico que deve ser feito .
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
os ruminantes
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
idisslare
Die Blauzungenkrankheit ist eine Tierseuche , die Wiederkäuer wie Rinder , Schafe und Ziegen befällt .
Bluetongue är en sjukdom som drabbar idisslare , som nötkreatur , får och getter .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Wiederkäuer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rumiantes
Unserer Ansicht nach sollte an Wiederkäuer kein tierisches Protein verfüttert werden .
Nuestro punto de vista es que los rumiantes no deberían ser alimentados con proteínas animales .
|
| Wiederkäuer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
los rumiantes
|
Häufigkeit
Das Wort Wiederkäuer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 87533. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.45 mal vor.
| ⋮ | |
| 87528. | 1,24 |
| 87529. | 63,5 |
| 87530. | Truppenbewegungen |
| 87531. | 49,9 |
| 87532. | mittellose |
| 87533. | Wiederkäuer |
| 87534. | Blur |
| 87535. | Chinesisches |
| 87536. | Ilan |
| 87537. | Idle |
| 87538. | Montrealer |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Meerschweinchen
- Zwischenwirte
- Bandwurm
- Endoparasiten
- Endwirt
- Bandwürmer
- Erregerreservoir
- Nagetieren
- Zwischenwirt
- Parasiten
- Pflanzenfressern
- Verdauungstrakt
- Bandwürmern
- Kommensalen
- Ektoparasiten
- Haustieren
- Fuchsbandwurm
- Flöhe
- Filarien
- Katzen
- Säugetieren
- Fadenwürmern
- Krankheitserreger
- Hamstern
- Milben
- Schweinen
- Läuse
- Hauptwirt
- Paarhufern
- Fadenwürmer
- Raubtieren
- Hausrinder
- Mäuse
- Paarhufer
- Nagern
- Saugwürmer
- Leberegel
- Tsetsefliegen
- Säugetiere
- Neunaugen
- Fleischfressern
- Kaninchen
- Nematoden
- Demodex
- landlebenden
- Nagetiere
- Huftieren
- Fruchtfliegen
- Hühnern
- Läusen
- Mägen
- Wirbeltieren
- Plasmodien
- Beutegreifer
- Stechmücken
- gefressenen
- Hautdrüsen
- wirtsspezifisch
- Schalentiere
- Huftiere
- Ziegen
- Haustiere
- Säuger
- pflanzenfressende
- Schildläuse
- Babesien
- Raubtiere
- Hauskaninchen
- Säugern
- Kälbern
- Flagellaten
- blutsaugende
- Beuteltieren
- Überträger
- pflanzenfressenden
- Schweine
- wasserlebenden
- Apicomplexa
- Zecken
- Truthähne
- Arthropoden
- Dünndarm
- Kriebelmücken
- domestizierte
- Aasfresser
- Filtrierer
- Hauptnahrungsquelle
- domestizierten
- Ruderfußkrebse
- Verdauung
- Weidetieren
- Hauskatzen
- Tieren
- Rindern
- fraßen
- Ratten
- Seekühen
- Nager
- Gliedertiere
- Daphnien
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Wiederkäuer
- für Wiederkäuer
- Wiederkäuer und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈviːdɐˌkɔɪ̯ɐ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Heuer
- neuer
- Kirchensteuer
- Betreuer
- Einkommensteuer
- Abenteuer
- Steuer
- Umsatzsteuer
- Gemäuer
- Ungeheuer
- teuer
- treuer
- ungeheuer
- Lagerfeuer
- euer
- Mehrwertsteuer
- Feuer
- Osterfeuer
- Leuchtfeuer
- Euer
- Fegefeuer
- Trauerfeier
- Steyr
- Weiher
- Geier
- Dreier
- Biedermeier
- Eröffnungsfeier
- Meier
- freier
- Zweier
- Hausmeier
- Geburtstagsfeier
- Praia
- Hochzeitsfeier
- Bayer
- Gedenkfeier
- Doppelzweier
- Freier
- zweier
- Niederbayern
- Leier
- Reiher
- Feier
- Steinmeier
- Beyer
- Mayer
- Schleier
- Wasserspeier
- Flyer
- Mayr
- Oberbayern
- Graureiher
- Proletarier
- Speyer
- Empire
- dreier
- Mauer
- Orgelbauer
- Neubauer
- Kanadier
- Äthiopier
- Vegetarier
- blauer
- Nutzungsdauer
- Lauer
- Stadtmauer
- Sonnenscheindauer
- Montabaur
- Instrumentenbauer
- Steinhauer
- Ausdauer
- Saurier
- Mazedonier
- Sauer
- Adenauer
- Hauer
- Parlamentarier
- grauer
- Geigenbauer
- Bierbrauer
- Landauer
- Magier
- Litauer
- Skandinavier
- Trauer
- Burgmauer
- Arier
- Patrizier
- Aargauer
- Armenier
- Spanier
- Beckenbauer
- Fernsehzuschauer
- Bauer
- Außenmauer
- Dauer
- Australier
- Hanauer
- Unitarier
Unterwörter
Worttrennung
Wie-der-käu-er
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wiederkäuern
- Wiederkäuerkrankheit
- Wiederkäuermagen
- Wiederkäuerfutter
- Wiederkäuermagens
- Nicht-Wiederkäuer
- Wiederkäuers
- Wiederkäuerleptospirose
- Wiederkäuerfütterung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Biologie |
|
|
| New Jersey |
|
|