Häufigste Wörter

Überarbeitung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Überarbeitungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Über-ar-bei-tung
Nominativ die Überarbeitung
die Überarbeitungen
Dativ der Überarbeitung
der Überarbeitungen
Genitiv der Überarbeitung
den Überarbeitungen
Akkusativ die Überarbeitung
die Überarbeitungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Überarbeitung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
преразглеждането
de Der Zweck des Berichts über die Überarbeitung der Richtlinie über Elektro - und Elektronik-Altgeräte war es , getrenntes Sammeln , Wiederverwertung und Recycling dieser Art von Abfall zu fördern .
bg Целта на доклада относно преразглеждането на Директивата относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване е да насърчи разделното събиране , оползотворяване и рециклиране на този вид отпадъци .
Überarbeitung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
преразглеждане
de Daher hat die Kommission auch Vorschläge für die Überarbeitung der Haushaltsordnung vorgelegt , die auf die Klarstellung der Regeln abzielen und deren Übereinstimmung mit sektoriellen Rechtsvorschriften und die Vereinfachung von Finanzverfahren gewährleisten .
bg Затова Комисията също направи предложения за преразглеждане на Финансовия регламент , които целят изясняване на правилата , гарантирането на тяхната съвместимост със секторното законодателство и опростяването на финансовите процеси .
Überarbeitung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
преглед
de Ich denke , dass es zu diesem Zeitpunkt mit der jüngsten Überarbeitung der Regelungen von Staatshilfen recht klar ist , was möglich und was nicht akzeptabel ist .
bg Считам , че в момента , с направения наскоро преглед на правилата за държавна помощ , е съвсем ясно какво е възможно и какво не е допустимо .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
прегледа
de schriftlich . - ( PT ) Dieser Entschließungsantrag des Europäischen Parlaments befasst sich mit praktischen Aspekten der Überarbeitung der EU-Instrumente zur Unterstützung der Finanzierung von kleinen und mittleren Unternehmen ( KMU ) im nächsten Programmplanungszeitraum .
bg в писмена форма . - ( LT ) Предложението за резолюция на Европейския парламент разглежда практическите аспекти на прегледа на инструментите на ЕС в подкрепа на финансирането на малките и средните предприятия ( МСП ) през следващия програмен период .
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
преглед на
eine Überarbeitung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
преразглеждане
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Überarbeitung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
revision
de Da es sich allerdings um eine Überarbeitung handelt , konnte lediglich übernommen werden , was bereits in vorherigen Richtlinien stand .
da Eftersom der er tale om en revision , har det kun været muligt at overtage det , som allerede er fastlagt i tidligere direktiver .
Überarbeitung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
revisionen
de Zum einen ist ein kultureller Grund zu nennen . Sie wissen , daß wir die Einführung der sogenannten Quote bei der Überarbeitung der Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen befürworten .
da Der er en kulturel grund . De ved , at vi er tilhængere af indførelsen af de såkaldte kvoter i forbindelse med revisionen af direktivet om fjernsyn uden grænser .
Überarbeitung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
revision af
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
revisionen af
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en revision af
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
revidering
de Sie hat einen Vorschlag zur Überarbeitung der Mehrwertsteuerrichtlinie angenommen , um Hindernisse bei der elektronischen Rechnungsstellung auszuräumen , wobei mittelfristig potenziell Kosten in Höhe von Milliarden von Euro eingespart werden könnten .
da Den har vedtaget et forslag om revidering af momsdirektivet for at fjerne hindringerne for elektronisk fakturering , hvor det omkostningsbesparende potentiale er milliarder af euro på mellemlang sigt .
die Überarbeitung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
revisionen af
Überarbeitung der
 
(in ca. 41% aller Fälle)
revision af
der Überarbeitung der
 
(in ca. 36% aller Fälle)
revisionen af
Deutsch Häufigkeit Englisch
Überarbeitung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
revision
de Mein vierter und letzter Kommentar bezieht sich auf die Überarbeitung der OLAF-Verordnung .
en My fourth and last comment will be on the revision of the OLAF regulation .
Überarbeitung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
review
de Wir verlangten eine Überarbeitung der Bestimmungen für die Inanspruchnahme des Europäischen Sozialfonds und des Europäischen Fonds für Anpassung an die Globalisierung , um mehr Arbeitnehmer zu unterstützen , die ernsthaft von der Wirtschaftskrise und dem Verlust der Arbeitsplätze betroffen sind .
en We have requested a review of the terms for accessing the European Social Fund and the European Globalisation Adjustment Fund in order to support more employees who are seriously affected by the economic crisis and job losses .
Überarbeitung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
revision of
Diese Überarbeitung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
This revision
eine Überarbeitung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
a revision
Überarbeitung der
 
(in ca. 31% aller Fälle)
revision of
Die Formulierungen bedürfen der Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
The language must be revised
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Überarbeitung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
läbivaatamise
de Mit der Überarbeitung der Richtlinie 2001/95/EG soll ein hohes Niveau des Gesundheits - und Sicherheitsschutzes für Verbraucher garantiert werden , wobei besonders schutzbedürftigen Verbrauchern , nämlich Kindern und älteren Menschen , besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird .
et Direktiivi 2001/95/E Ü läbivaatamise eesmärk on tagada tarbijatele kõrgetasemeline tervise ja turvalisuse kaitse . Selle käigus pööratakse erilist tähelepanu kõige kaitsetumatele tarbijatele , nimelt lastele ja eakatele .
Überarbeitung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
läbivaatamine
de Ist diese Überarbeitung der Kriterien der Behandlung dieser Fragen angemessen ?
et Kas kriteeriumide läbivaatamine on küsimustega tegelemiseks piisav ?
Überarbeitung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
direktiivi
de Die Entschließung des Parlaments vom 24 . Februar 2005 zur Förderung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz erforderte eine Überarbeitung der Richtlinie 2000/54/EG zu biologischen Arbeitsstoffen am Arbeitsplatz .
et Parlamendi 24 . veebruari 2005 . aasta resolutsioonis töötervishoiu ja tööohutuse kohta kutsuti üles vaatama läbi direktiivi 2000/54/E Ü töötajate kaitse kohta bioloogiliste mõjuritega kokkupuutest tulenevate ohtude eest tööl .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
läbivaatamist
de Die Fragen , mit denen wir diese Überarbeitung begonnen haben , wird es noch in einem halben Jahr , in einem Jahr und in zwei Jahren geben , und ich bin fest davon überzeugt , dass sie zu gegebener Zeit in Angriff genommen werden müssen .
et Küsimused , millega me seda läbivaatamist alustasime , jäävad kuue kuu pärast , aasta ja kahe aasta pärast endiselt alles , aga ma usun kindlalt , et omal ajal peab nendega tegelema hakkama .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Überarbeitung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tarkistaminen
de Mit der nunmehrigen Überarbeitung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens von 2006 im Zuge seiner Verlängerung fanden auch die Grundprinzipien einer nachhaltigen Fischereipolitik und einer verantwortungsvollen Nutzung der Fischereiressourcen in der komorischen Zone Eingang in das Abkommen .
fi Vuoden 2006 kalastusalan kumppanuussopimuksen nykyinen tarkistaminen osana sen jatkamista koskevaa menettelyä on myös johtanut siihen , että sopimukseen sisällytetään kestävää kalastuspolitiikkaa ja Komorien kalastusvyöhykkeen kalavarojen vastuullista käyttöä koskevat perusperiaatteet .
Überarbeitung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tarkistamista
de ( DA ) Aus Protest gegen den Euratom-Vertrag stimme ich gegen sämtliche Berichte zur Überarbeitung der Rahmenprogramme für Forschung und Entwicklung im Nuklearbereich .
fi ( DA ) Vastalauseena Euratom-sopimukselle äänestän kaikkia niitä mietintöjä vastaan , jotka koskevat tutkimuksen ja kehittämisen puiteohjelmien tarkistamista ydinvoiman alalla .
Überarbeitung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tarkistamisen
de Diese Überarbeitung der Richtlinie soll einige Grundprinzipien stärken : den freien Verkehr der europäischen Fernsehsendungen , den freien Zugang zu besonderen Ereignissen , die Förderung der europäischen Werke und der neuesten unabhängigen Produktionen , den Schutz von Minderjährigen und der öffentlichen Ordnung , den Verbraucherschutz dank der Identifizierung der Lieferanten von Inhalten und der Transparenz der Werbung sowie das Recht auf Gegendarstellung .
fi Direktiivin tarkistamisen yhteydessä on lujitettava muutamia perusperiaatteita , joita ovat eurooppalaisten televisiolähetysten vapaa liikkuvuus , erityistapahtumien maksuttomuus , eurooppalaisten ja uusien riippumattomien ohjelmien edistäminen , alaikäisten suojelu ja yleisen järjestyksen takaaminen , sisällöntarjoajien tunnistamisen ja mainonnan avoimuuden mahdollistama kuluttajansuoja sekä vastineoikeus .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
direktiivin
de Bisher sind keine derartigen Änderungsanträge gestellt worden . Die Kommission wird folglich in einer späteren Überarbeitung dieser Richtlinie neue Umweltforderungen stellen müssen .
fi Koska tällaisia tarkistuksia ei ole ehdotettu , ainoa järkevä toimintatapa on , että komissio esittää uudet ympäristövaatimukset tämän direktiivin seuraavan tarkistuksen yhteydessä .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tarkistaa
de Wir möchten auch auf die Bedeutung einer grundlegenden Überarbeitung der Unterstützung hinweisen , die heute dem Landwirtschafts - und Fischereisektor zuteil wird .
fi Haluaisimme myös painottaa tarvetta tarkistaa sitä tukea , jota tällä hetkellä myönnetään maatalous - ja kalataloussektorille .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tarkistamisesta
de ( FR ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , sehr geehrte Damen und Herren ! Gratulation zu dieser Initiative in Form eines Grünbuchs über die Überarbeitung des gemeinschaftlichen Besitzstands .
fi ( FR ) Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , hyvät kollegat , onnittelen tästä aloitteesta , joka koskee yhteisön säännöstön tarkistamisesta laadittua vihreää kirjaa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Überarbeitung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
révision
de Frau Kommissarin , ich halte das für recht enttäuschend und habe beschlossen , mich auf diese Überarbeitung zu konzentrieren .
fr Madame la Commissaire , je trouve cela très décevant et j’ ai décidé de me concentrer sur cette révision .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la révision
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
une révision
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
révision du
Überarbeitung des
 
(in ca. 67% aller Fälle)
révision du
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Überarbeitung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
αναθεώρηση
de Die Fragen , mit denen wir diese Überarbeitung begonnen haben , wird es noch in einem halben Jahr , in einem Jahr und in zwei Jahren geben , und ich bin fest davon überzeugt , dass sie zu gegebener Zeit in Angriff genommen werden müssen .
el Το ερώτημα με το οποίο ξεκινήσαμε αυτήν την αναθεώρηση θα εξακολουθεί να υφίσταται σε έξι μήνες , σε έναν χρόνο ή σε δύο χρόνια , και πιστεύω ακράδαντα ότι , εν ευθέτω χρόνω , θα πρέπει να απαντηθεί .
Überarbeitung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
αναθεώρησης
de Folglich habe ich für diesen Bericht gestimmt , da er für eine Lösung optiert , bei der die Richtlinien aufgehoben werden , gleichzeitig jedoch ausreichend Zeit vorgesehen wird , um die möglichen Folgen im Kontext der umfassenderen Überarbeitung des grundlegenden Rechtsinstruments auf diesem Gebiet , der " Richtlinie über Messinstrumente " ( 2004/22/EG ) , zu analysieren .
el Κατά συνέπεια , υπερψήφισα την εν λόγω έκθεση , καθώς επιλέγει μια λύση βάσει της οποίας οι οδηγίες καταργούνται μεν , αλλά παρέχεται επαρκής χρόνος για να μελετηθούν οι πιθανές επιπτώσεις στο πλαίσιο της ευρείας αναθεώρησης της βασικής νομικής πράξης στον τομέα αυτόν , της " οδηγίας για τα όργανα μέτρησης " ( 2004/22 / ΕΚ ) .
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
αναθεώρηση της
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
αναθεώρηση του
Überarbeitung der
 
(in ca. 45% aller Fälle)
αναθεώρηση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Überarbeitung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
revisione
de Wir haben ein Interesse an einer ausgewogenen Überarbeitung , die das Gesamtgleichgewicht , das Grundlage des Systems der nuklearen Nichtverbreitung ist , aufrechterhalten soll und das allen drei Säulen des Vertrages über die Nichtverbreitung , also der Nichtverbreitung , der Abrüstung und der Erschließung für friedliche Zwecke , die gleiche Bedeutung beimisst .
it È nostro interesse operare una revisione bilanciata mirante a preservare l'equilibrio generale che sottende il regime di non proliferazione nucleare , e che conferisce uguale importanza a tutti e tre i pilastri del trattato di non proliferazione , ossia non proliferazione , disarmo e uso pacifico del nucleare .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una revisione
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
revisione del
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
la revisione
zur Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sulla revisione
Überarbeitung des
 
(in ca. 35% aller Fälle)
revisione del
Überarbeitung der
 
(in ca. 34% aller Fälle)
revisione
Überarbeitung des
 
(in ca. 30% aller Fälle)
revisione
die Überarbeitung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
revisione
die Überarbeitung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
la revisione
die Überarbeitung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
alla revisione
Überarbeitung der
 
(in ca. 23% aller Fälle)
revisione della
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Überarbeitung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pārskatīšanu
de - ( CS ) Herr Präsident , ich habe die Überarbeitung der Abfallrahmenrichtlinie heute befürwortet .
lv ( CS ) Priekšsēdētāja kungs , es šodien atbalstīju pamatdirektīvas par atkritumiem pārskatīšanu .
Überarbeitung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pārskatīšana
de In Anbetracht der Umstände sollte sie mit Vorsicht angewandt werden , um Kehrtwenden zu vermeiden , und sie sollte von einer ambitionierteren Überarbeitung in Übereinstimmung mit internationalen Entwicklungen begleitet werden .
lv Ņemot vērā pašreizējos apstākļus , tā jāpieņem piesardzīgi , lai situācija nemainītos pārāk krasi Nepieciešama šīs direktīvas tālejoša pārskatīšana , kurā vērā ņemti starptautiski notikumi .
Überarbeitung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pārskatīšanai
de Ich bin zufrieden , dass der Teil unangetastet blieb , in dem das Parlament die Kommission nachdrücklich auffordert , mutige und innovative Vorschläge für eine umfassende Überarbeitung des Systems der Eigenmittel auf den Weg zu bringen .
lv Man ir prieks , ka netika mainīta tā atsauce , kurās mēs norādām , ka Eiropas Parlaments apņēmīgi mudina Komisiju iesniegt drosmīgus un novatoriskus priekšlikumus būtiskai pašu resursu sistēmas pārskatīšanai .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pārskatīšanas
de Als Ergebnis einer Überarbeitung der EGF-Verordnung im Jahre 2009 wurde der Rahmen des Fonds erweitert , um die Unterstützung für Arbeitnehmer mit einzubeziehen , die unmittelbar infolge der weltweiten Wirtschafts - und Finanzkrise entlassen wurden .
lv Pēc EGF regulas pārskatīšanas 2009 . gadā fonda darbības joma tika paplašināta , iekļaujot atbalstu darba ņēmējiem , kuru atlaišana ir tieši saistīta ar pasaules ekonomisko un finanšu krīzi .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pārskatīšanu .
Diese Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šī pārskatīšana
Überarbeitung der
 
(in ca. 23% aller Fälle)
pārskatīšana
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Überarbeitung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
peržiūros
de In der Tat möchte ich zum Thema Diskriminierung erwähnen , dass ich in meinem Bericht zur Überarbeitung der Mutterschaftsrichtlinie die Einbeziehung von Hausangestellten in den Geltungsbereich der Richtlinie gefordert habe .
lt Tiesą sakant , jei kalbėsime apie diskriminaciją , norėčiau paminėti , kad savo pranešime dėl Direktyvos dėl motinystės atostogų peržiūros siūlau įtraukti namų darbininkus į direktyvos taikymo sritį .
Überarbeitung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
persvarstymas
de Diese Maßnahme ist wichtig , falls die Überarbeitung der Richtlinie nicht bis spätestens 2014 abgeschlossen ist .
lt Ši priemonlabai svarbi , esant tokiai situacijai , jei direktyvos persvarstymas nebus baigtas iki 2014 m.
Überarbeitung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
persvarstymo
de Die Tatsache , dass seit der ersten Überarbeitung der Initiative im Jahr 2008 nichts Bedeutendes geschehen ist - und wir sind , wie in dem Bericht erwähnt , bei deren Umsetzung noch nicht viel weiter gekommen - ist bezeichnend dafür .
lt Tai aiškiai parodo faktas , kad po pirmojo iniciatyvos persvarstymo 2008 m. nieko svarbaus neįvyko , be to , mes , kaip nurodyta pranešime , ir dabar nesame labai toli pažengę ją įgyvendindami .
Überarbeitung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
persvarstyti
de Weiterhin sind unsere Möglichkeiten , einen verdächtigen Terroristen abzuschieben , durch internationale Konventionen begrenzt ( beispielsweise die EMRK ) , deren Überarbeitung überfällig ist .
lt Be to , tarptautinės konvencijos ( pvz. , Europos žmogaus teisių teismo konvencija ) , kurias vėluojama iš naujo persvarstyti , apriboja mūsų galimybes deportuoti įtariamą teroristą .
Überarbeitung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
reglamento
de Mitglied der Kommission . - ( EL ) Frau Präsidentin , ich möchte zunächst dem Berichterstatter Herrn Blokland und allen Schattenberichterstattern danken und ihnen gratulieren für ihre außergewöhnliche Arbeit an diesem Vorschlag zur Überarbeitung der Verordnung zum Schutz der Ozonschicht .
lt Komisijos narys . - ( EL ) Gerb . pirmininke , pirmiausia norėčiau padėkoti ir pasveikinti pranešėją J. Bloklandą ir visus šešėlinius pranešėjus už jų išskirtinį darbą , rengiant šį pasiūlymą dėl reglamento dėl ozono sluoksnio apsaugos išdėstymo nauja redakcija .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Überarbeitung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
herziening
de Herr Präsident , der Vorschlag für die Richtlinie über die angemessene Eigenkapitalausstattung basiert auf der Überarbeitung einer Richtlinie von 1993 , die wiederum notwendig geworden war , damit sich die Europäische Gemeinschaft , wie sie damals noch hieß , die allgemeingültigen Regeln , die der Baseler Ausschuß für Bankenaufsicht beschlossen hatte , zunutze machen konnte .
nl Mijnheer de Voorzitter , dit voorstel voor een richtlijn inzake de kapitaaltoereikendheid is een herziening van een richtlijn uit 1993 en die richtlijn was op haar beurt nodig om de toenmalige Europese Gemeenschap in staat te stellen voordeel te halen uit de universele regelgeving die overeengekomen was door het Bazelse Comité van bankentoezichthouders .
Überarbeitung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
herziening van
Überarbeitung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
herzien
de Ich habe mich bei diesem Bericht der Stimme enthalten , da dieser sich , obwohl er das Problem in der Theorie erkennt und die notwendige Überarbeitung der Basel II Vorschriften und ein stärkeres Finanzaufsichtssystem unterstützt , dennoch dagegen sträubt , strenge Vorschriften einzuführen .
nl Ik heb mij onthouden bij de stemming over dit verslag . Daarin wordt het probleem weliswaar erkend en gesproken over de noodzaak de Bazel II-regels te herzien en het toezicht op het financieel systeem en de banken te versterken , maar vermijdt men angstvallig strengere regels op te leggen .
diese Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
deze herziening
Überarbeitung der
 
(in ca. 38% aller Fälle)
herziening van
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Überarbeitung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • przegląd
  • Przegląd
de Es werden ziemlich viele detaillierte Analysen notwendig sein , aber die Quantifizierung der Ziele im Bereich erneuerbarer Energien , die Klärung von Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und die Überarbeitung klimabezogener Finanzinstrumente sind zum Beispiel begrüßenswert .
pl Konieczne będzie przeprowadzenie wielu szczegółowych analiz , lecz mile widziane jest na przykład ilościowe ujęcie celów w zakresie energii odnawialnej , sprecyzowanie kryteriów trwałości biopaliw i przegląd instrumentów finansowych związanych z klimatem .
Überarbeitung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
przeglądu
de Im Zusammenhang mit der Überarbeitung der Richtlinie über die Fahrzeugkennzeichnung werden wir die Empfehlungen des Parlaments auf dem Gebiet der Verbraucherinformation berücksichtigen .
pl W kontekście przeglądu dyrektywy w sprawie etykietowania samochodów , uwzględnimy zalecenia przedłożone przez Parlament w zakresie informowania konsumentów .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rewizji
de Die Kommission prüft dennoch die Notwendigkeit einer Überarbeitung der Rechtsvorschriften für zwei - und dreirädrige Kraftfahrzeuge .
pl Niemniej jednak Komisja bada potrzebę rewizji przepisów prawa dotyczących dwu - i trzykołowych pojazdów silnikowych .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Überarbeitung
 
(in ca. 72% aller Fälle)
revisão
de Deren Tätigkeit hat bereits einen Entwurf für die Überarbeitung der Durchführungsverordnung der Kommission hervorgebracht .
pt Os seus trabalhos já terminaram , com um projecto de revisão do regulamento de aplicação da Comissão .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uma revisão
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
revisão do
Diese Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esta revisão
diese Überarbeitung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
esta revisão
Überarbeitung dieser
 
(in ca. 92% aller Fälle)
revisão desta
Überarbeitung des
 
(in ca. 69% aller Fälle)
revisão do
Die Überarbeitung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
A revisão
Überarbeitung der
 
(in ca. 37% aller Fälle)
revisão
Überarbeitung der
 
(in ca. 30% aller Fälle)
revisão da
Überarbeitung der Richtlinie
 
(in ca. 59% aller Fälle)
revisão da directiva
der Überarbeitung der
 
(in ca. 42% aller Fälle)
da revisão da
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Überarbeitung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • revizuirea
  • Revizuirea
de Ich hoffe , dass die Überarbeitung der Rechtsvorschriften zur Sammlung und Behandlung von E-Altgeräten zu einer Zunahme der Gewinnung wertvoller Materialien führt , da dies nicht nur ökologische , sondern auch ökonomische Vorteile bringen wird .
ro Sper că revizuirea legislației cu privire la colectarea și procesarea deșeurilor electronice va face posibilă obținerea unei creșteri a cantității de material valoros recuperat , deoarece acest lucru va aduce beneficii atât ecologice , cât și economice .
Überarbeitung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
revizuire
de Die erste Überarbeitung des EMAS-Systems hat nicht den gewünschten Erfolg gezeitigt .
ro Prima revizuire a sistemului EMAS nu a fost încurajatoare .
Überarbeitung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
revizuirii
de Unter Einbeziehung der Sechsmonatsberichte einiger Mitgliedstaaten während dieser letzten Referenzperiode und den zahlreichen , vom Verkehrsgewerbe gemeldeten Schwierigkeiten , fordere ich die Europäische Kommission zur Prüfung der Möglichkeit einer Überarbeitung der Verordnung Nr . 561/2006 auf .
ro Având în vedere rapoartele bienale ale statelor membre din această ultimă perioadă de referinţă , precum şi numeroasele dificultăţi semnalate de transportatori , fac apel la Comisia Europeană să analizeze oportunitatea revizuirii Regulamentului nr . 561/2006 .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
revizuiri
de schriftlich . - Die gesetzlichen Regelungen bezüglich paneuropäischer Investmentfonds , den Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapiere ( OGAW ) , unterliegen seit einiger Zeit einer beträchtlichen Überarbeitung .
ro în scris . - Regimul legislativ pentru fondurile de investiţii paneuropene , organismele de plasament colective în valori mobiliare transferabile ( OPCVM ) , a fost supus unei revizuiri importante .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Directivei
de Bei dem Vorschlag , über den wir heute abstimmen , handelt es sich um eine Überarbeitung und Erweiterung der früheren Eurovignetten-Richtlinie , die die Erhebung von Mautgebühren für Straßen regelt .
ro Propunerea pe care o vom vota azi este o revizuire şi o extindere a Directivei eurovinieta şi stipulează normele de taxare pentru drumuri .
diese Überarbeitung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
această revizuire
Diese Überarbeitung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Această revizuire
dieser Überarbeitung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
acestei revizuiri
Die Überarbeitung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Revizuirea
Überarbeitung der
 
(in ca. 32% aller Fälle)
revizuirea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Überarbeitung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
översyn
de Notwendig ist auch eine Palette von Maßnahmen , um das Einkommen der im Fischereisektor Tätigen zu gewährleisten , zum Beispiel mit der Festsetzung von Erstverkaufspreisen . Dazu bedarf es jedoch einer Überarbeitung der aktuellen Regeln der Gemeinsamen Marktorganisation für Fischereierzeugnisse .
sv Det krävs också en rad åtgärder med syftet att slå vakt om inkomsterna för dem som är sysselsatta inom fiskerisektorn , exempelvis åtgärder som rör prisbildningen vid förstaförsäljningen , vilket fordrar en översyn av de nuvarande reglerna för den gemensamma organisationen av marknaden för fiskeriprodukter .
Überarbeitung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
översynen
de Seit der vorhergehenden Überarbeitung 2005 ist viel passiert : Krisen in den Bereichen Wirtschaft , Nahrungsmittelversorgung , Energie und Finanzen und die Veränderungen , die sich aus Klimaverhandlungen und deren Auswirkungen auf Entwicklungsländern ergeben haben .
sv Mycket har hänt sedan den tidigare översynen 2005 : vi har haft ekonomi - , livsmedels - , energi - och finanskriser och andra förändringar har orsakats av klimatförhandlingarna och deras inverkan på utvecklingsländerna .
Überarbeitung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
översynen av
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
översyn av
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
revideringen
de Eines der großen Rätsel in Ihren Vorschlägen zur Überarbeitung ist jedoch die Frage , woher das Geld nach 2003 kommen soll .
sv En av de stora gåtorna i era förslag om revideringen är var pengarna skall komma ifrån efter år 2003 .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en översyn av
Die Überarbeitung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Översynen av
Überarbeitung der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
översynen av
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Überarbeitung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • revízia
  • Revízia
de Übrigens wurde diese Überarbeitung bereits in der Fassung der ursprünglichen Richtlinie vorgesehen , und im Jahr 2000 sollten die Verfahren dieser Richtlinie aktualisiert werden .
sk Navyše , táto revízia bola ustanovená v texte pôvodnej smernice , a v roku 2000 mal byť mechanizmus tejto smernice aktualizovaný .
Überarbeitung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
revíziu
de Schließlich noch eine positive Bemerkung : Ich begrüße Ihre Kommentare zu den Generika und erwarte die Überarbeitung der Zollvorschriften .
sk Na záver sa vyjadrím pozitívne . Vítam vaše poznámky o generických liekoch a teším sa na revíziu colného nariadenia .
Überarbeitung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
revízie
de Daher ist es entscheidend , dass während des Prozesses der Überarbeitung der gegenwärtigen Richtlinien für das öffentliche Auftragswesen nach einfacheren und effektiveren Regelungen gesucht wird , um einen Sektor zu regulieren , der nahezu 16 % des BIP der Europäischen Union ausmacht .
sk Je preto nevyhnutné , aby sme sa počas procesu revízie súčasných smerníc o verejnom obstarávaní usilovali o vytvorenie jednoduchších a účinnejších pravidiel na reguláciu odvetvia , ktoré predstavuje takmer 16 % HDP Európskej únie .
Überarbeitung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
revízii
de schriftlich . - ( EN ) Bei der Überarbeitung der Richtlinie über den Europäischen Betriebsrat muss die Kommission voll und ganz den Schutz der Rechte der Arbeitnehmer im Auge behalten .
sk písomne . - Pri revízii smernice o európskych zamestnaneckých radách sa Komisia musí plne zamerať na ochranu práv zamestnancov .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
smernice
de schriftlich . - ( EN ) Bei der Überarbeitung der Richtlinie über den Europäischen Betriebsrat muss die Kommission voll und ganz den Schutz der Rechte der Arbeitnehmer im Auge behalten .
sk písomne . - Pri revízii smernice o európskych zamestnaneckých radách sa Komisia musí plne zamerať na ochranu práv zamestnancov .
Überarbeitung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
preskúmanie
de Außerdem sollte uns bis Jahresende ein Vorschlag für die Überarbeitung der Spielzeugrichtlinie vorliegen .
sk Do konca tohto roka malo byť tiež navrhnuté preskúmanie smernice o bezpečnosti hračiek .
Diese Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Táto revízia
Die Überarbeitung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • Revízia
  • revízia
einer Überarbeitung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
zrevidovať smernicu
Überarbeitung der
 
(in ca. 28% aller Fälle)
revíziu
Überarbeitung der
 
(in ca. 16% aller Fälle)
revízii
Überarbeitung der
 
(in ca. 12% aller Fälle)
revízia
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Überarbeitung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
revizijo
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , mit dieser Überarbeitung der EU-Nachbarschaftspolitik setzen wir unsere Reise fort , die noch lange nicht zu Ende sein wird .
sl ( IT ) Gospa predsednica , gospe in gospodje , s to revizijo sosedske politike EU se podajamo na pot , ki je zlepa ne bo konec .
Überarbeitung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pregledu
de Als Berichterstatterin für den Vorschlag zur Überarbeitung des ETS der EU bin ich mir der Komplexität dieser Problematik und der Schwierigkeiten , die die Aushandlung eines guten und ausgewogenen Kompromisses bereitet , bewusst .
sl Kot poročevalec o pregledu predloga za sistem EU za trgovanje z emisijami razumem , da je to vprašanje zapleteno in težko glede pogajanja za dober in uravnotežen kompromis .
Überarbeitung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pregled
de Wir haben erfolgreich eine Situation geschaffen , in der das Geld im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag viel flexibler in einem passend großen Rahmen zur Entwicklung von Breitband-Internetzugang in ländlichen Gebieten sowie zur Bewältigung der neuen Herausforderungen verwendet werden kann , die bei der Überarbeitung der Gemeinsamen Agrarpolitik aufgetaucht sind .
sl Dosegli smo uspeh , kajti denar lahko uporabimo na precej prožnejše načine v primerjavi s prvotnim predlogom in v primerno velikem okviru ter razvijemo širokopasovni internet na podeželju in se soočimo z novimi izzivi , ki jih je opredelil pregled skupne kmetijske politike .
Überarbeitung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • direktive
  • Direktive
de Ich möchte dem Parlament für das Engagement danken , das es beim Paket für die umweltgerechte Ausgestaltung gezeigt hat . Dies gilt vor allem für die Überarbeitung der Eurovignetten-Richtlinie .
sl Rad bi se zahvalil Parlamentu za predanost , ki jo je pokazal pri paketu za bolj zeleno okolje , predvsem v zvezi s ponovno preučitvijo direktive o evrovinjetah .
Überarbeitung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
reviziji
de Hierbei muss angemerkt werden , dass der Vertrag von Lissabon dem Europäischen Parlament zur Förderung von Maßnahmen in diesem Bereich neue Befugnisse zugesteht , wodurch das Parlament bei der Überarbeitung von gesetzlichen Normen in dieser Branche auch mitreden darf .
sl Povedati moramo , da je Lizbonska pogodba Evropskemu parlamentu dala nove pristojnosti , da bi spodbudil ukrepe na tem področju , in zaradi tega Parlament sodeluje pri reviziji pravnih standardov , ki urejajo ta sektor .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
revizija
de Die Kommission prüft dennoch die Notwendigkeit einer Überarbeitung der Rechtsvorschriften für zwei - und dreirädrige Kraftfahrzeuge .
sl Kljub temu Komisija preiskuje , ali je potrebna revizija zakonodajnih določb za dvo - ali trikolesna motorna vozila .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
revizije
de Meiner Auffassung nach könnte dies durch eine Überarbeitung der Strategie von Lissabon und eine ganzheitliche Vision für 2020 erreicht werden .
sl To bi lahko po mojem mnenju dosegli s pomočjo revizije lizbonske strategije in s celovito vizijo za leto 2020 .
Die Überarbeitung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Pregled
Überarbeitung der
 
(in ca. 21% aller Fälle)
revizijo
Die Formulierungen bedürfen der Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jezik se mora izboljšati
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Überarbeitung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
revisión
de Zweitens : Trotz der Überarbeitung des Stabilitäts - und Wachstumspakts hat sich , was die Einhaltung der Maastrichtkriterien anbelangt , an der nachsichtigen Haltung der Kommission gegenüber den größten Mitgliedstaaten nichts geändert .
es En segundo lugar , a pesar de la revisión del Pacto de Estabilidad y Crecimiento , la Comisión se ha mostrado muy indulgente con los Estados miembros más grandes en relación con su cumplimiento de los criterios de Maastricht .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
una revisión
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
revisión del
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
revisar
de Sie hat einen Vorschlag zur Überarbeitung der Mehrwertsteuerrichtlinie angenommen , um Hindernisse bei der elektronischen Rechnungsstellung auszuräumen , wobei mittelfristig potenziell Kosten in Höhe von Milliarden von Euro eingespart werden könnten .
es Ha adoptado una propuesta para revisar la directiva del IVA a fin de eliminar las barreras de la facturación electrónica , que supondría un posible ahorro de costes que asciende a miles de millones de euros a medio plazo .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • la revisión
  • La revisión
diese Überarbeitung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
esta revisión
Die Überarbeitung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
La revisión
Überarbeitung des
 
(in ca. 62% aller Fälle)
revisión del
eine Überarbeitung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
una revisión
Überarbeitung der
 
(in ca. 23% aller Fälle)
revisión
Überarbeitung der
 
(in ca. 17% aller Fälle)
una revisión
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Überarbeitung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
revizi
de Vorläufig halte ich es für eine gute Lösung , die Überarbeitung für 2013 vorzusehen , und die Haushaltsordnung greift der Überarbeitung nicht vor .
cs Je to prozatímní dobré řešení , které má být do roku 2013 revidováno a finanční nařízení revizi neprejudikuje .
Überarbeitung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
revize
de In dieser Hinsicht ist eines der Hauptelemente , welche die Kommission bei der Überarbeitung einführen will , die Widerstandsfähigkeit des EU-Schutzes gegenüber Zwangsvorladungen der USA .
cs V tomto ohledu je jedním z hlavních prvků , které chce Komise zavést v rámci revize , odolnost ochrany EU proti soudním příkazům USA .
Überarbeitung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
přezkumu
de Deshalb fordern wir eine Koordinierung von Universitäten und Unternehmen , eine Überarbeitung der europäischen Programme für junge Menschen und Förder - und Bonussysteme für Unternehmen , die sie beschäftigen , sowie eine größere Gewichtung der Informationstechnologie , sodass Strategien für junge Menschen in alle Bereiche der politischen Entscheidung und Debatte aufgenommen werden .
cs Vyzýváme ke koordinaci mezi univerzitami a podniky , k přezkumu evropských programů zaměřených na mladé lidi a na systémy podpor a pobídek pro podniky , které je zaměstnají , spolu s větším důrazem na informační technologii , tak aby politiky pro mladé lidi mohly být začleněny do všech oblastí politického rozhodování a politické diskuse .
Überarbeitung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
přezkum
de In vielerlei Hinsicht hat sich die Überarbeitung der Eigenkapitalrichtlinie als eine schnelle und stabile erste Reaktion auf die Krise herausgestellt .
cs V mnoha aspektech se tento přezkum směrnice o kapitálových požadavcích ukázal jako včasná a první velká reakce na krizi .
Diese Überarbeitung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tato revize
Überarbeitung der
 
(in ca. 30% aller Fälle)
směrnice o
Überarbeitung der
 
(in ca. 22% aller Fälle)
revizi
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Überarbeitung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
felülvizsgálata
de Die erste Überarbeitung des EMAS-Systems hat nicht den gewünschten Erfolg gezeitigt .
hu Az EMAS-rendszer első felülvizsgálata nem volt biztató .
Überarbeitung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
felülvizsgálatát
de - Frau Präsidentin ! Ich begrüße diese Überarbeitung des Finanzrahmens , obwohl ich enttäuscht war , dass der Änderungsantrag , der eine radikale Reform der gemeinsamen Agrarpolitik forderte , heute bei der Abstimmung abgelehnt wurde .
hu - Elnök asszony , üdvözlöm a pénzügyi keret felülvizsgálatát , bár csalódott voltam , amiért a közös agrárpolitika gyökeres reformjára felszólító módosítást ma nem szavazták meg .
Überarbeitung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
felülvizsgálatának
de Mit der Überarbeitung der Richtlinie sollen die Normen , die auf Verbrauchsgüter Anwendung finden und die sich derzeit im Bereich der Marktüberwachung überschneiden und voneinander abweichen , vereinheitlicht und harmonisiert werden .
hu Az irányelv felülvizsgálatának célja a fogyasztói cikkekre vonatkozó szabványok egységesítése és harmonizálása , amelyek közt jelenleg átfedés mutatkozik , és eltérnek a piacfelügyelet kérdésében .
Überarbeitung der
 
(in ca. 32% aller Fälle)
felülvizsgálata

Häufigkeit

Das Wort Überarbeitung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12419. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.16 mal vor.

12414. Senegal
12415. Rail
12416. Gewichtsklasse
12417. vermutete
12418. Individuum
12419. Überarbeitung
12420. automatische
12421. Isabel
12422. 1996/97
12423. Hinterland
12424. Weisheit

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Überarbeitung der
  • Überarbeitung des
  • zur Überarbeitung der
  • eine Überarbeitung
  • der Überarbeitung
  • zur Überarbeitung der Staatsverfassung
  • einer Überarbeitung
  • die Überarbeitung
  • zur Überarbeitung der Verfassung von
  • Überarbeitung und
  • zur Überarbeitung der Staatsverfassung von
  • Überarbeitung von
  • eine Überarbeitung des
  • der Überarbeitung der
  • eine Überarbeitung der
  • der Überarbeitung des
  • die Überarbeitung der
  • einer Überarbeitung der
  • die Überarbeitung des
  • einer Überarbeitung des
  • zur Überarbeitung des
  • Überarbeitung , die
  • Überarbeitung der Verfassung von Virginia
  • eine Überarbeitung und
  • der Überarbeitung von
  • Überarbeitung . Die
  • Überarbeitung der Staatsverfassung von New
  • eine Überarbeitung von
  • Überarbeitung der Verfassung von Massachusetts

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

yːbɐˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Über-ar-bei-tung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Über arbeit ung

Abgeleitete Wörter

  • Überarbeitungen
  • Überarbeitungsphase
  • Überarbeitungsmaßnahmen
  • Überarbeitungsspuren
  • Überarbeitungsbedarf
  • Design-Überarbeitung
  • Überarbeitungszeit
  • Überarbeitungsgenerationen
  • Überarbeitungsstatus
  • ASB-Überarbeitung

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • 1862 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Verfassung von Illinois . Bei den Kongresswahlen
  • 1851 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Verfassung von Maryland . Bei den Kongresswahlen
  • 1867 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Verfassung von Maryland . Bei den Kongresswahlen
  • 1850 war Miller Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Indiana . Bei den Kongresswahlen
Politiker
  • 1829 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Verfassung von Virginia . Außerdem war er
  • 1853 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Verfassung von Massachusetts . Später wurde er
  • 1844 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Verfassung von New Jersey . Gleichzeitig gehörte
  • 1820 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Verfassung von Massachusetts , aus dem damals
Politiker
  • Jahr 1822 war er Mitglied einer Kommission zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Vermont . Im Jahr 1826
  • Jahr 1843 war er Mitglied einer Kommission zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Vermont . Von 1843 bis
  • und 1870 gehörte er jeweils einer Kommission zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Vermont an . Von 1841
  • Im Jahr 1904 gehörte er einer Kommission zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Connecticut an . Zwischen 1910
Politiker
  • er Delegierter auf einer Versammlung zu einer erneuten Überarbeitung der Staatsverfassung von Maryland . Seit 1811 war
  • 1890 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Mississippi . Nach dem Tod
  • 1902 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Virginia . Nachdem er 1906
  • 1851 war er Delegierter auf einer Versammlung zur Überarbeitung der Staatsverfassung von Mississippi gewesen . Nach dem
Politiker
  • Zeit saß er auch in einer Kommission zur Überarbeitung der Staatsgesetze von Massachusetts ; von 1837 bis
  • Mitglied einer aus drei Personen bestehenden Kommission zur Überarbeitung der Staatsgesetze von Connecticut . Politisch war er
  • 1917 und 1918 gehörte er der Kommission zu Überarbeitung der Verfassung von Arkansas an . Im März
  • und 1920 war er Präsident einer Kommission zur Überarbeitung der Verfassung von Nebraska . 1924 war er
Automarke
  • Ventile
  • Auslasskanäle
  • Zylinderkopfes
  • Bedienfreundlichkeit
  • Iveco
  • , Erneuerung der Außentreppe und des Umlaufes , Überarbeitung aller Eisenteile , Anschlüsse für Strom und Wasser
  • ) neu errichtet , Block 2 dient nach Überarbeitung als Reserveblock und zur Abdeckung von Spitzenlast .
  • nicht einmal über die Startlinie . Auf eine Überarbeitung des Rennwagens wurde verzichtet , stattdessen entstanden zweit
  • Sanierung durch eine neue Konstruktion aus Eichenholz und Überarbeitung der Glocken wurden rund 60.000 Euro benötigt ,
Automarke
  • angepasst . Phillipe Charles hatte mit einer umfangreichen Überarbeitung der Karosserie des Cabrios begonnen . Sein Entwurf
  • Februar 2008 wurden alle vier Eurovan-Modelle einer optischen Überarbeitung unterzogen , wobei der Fiat Ulysse äußerlich nur
  • Februar 2008 wurden alle vier Modelle einer optischen Überarbeitung unterzogen . Die Produktion des Lancia Phedra wurde
  • Auch im Jahre 2011 wurde die Modellpalette einer Überarbeitung unterzogen . So wurde der Accent GLE leicht
Automarke
  • Dieselmotor nach . Im Januar 1980 erfolgt eine Überarbeitung des Armaturenbrett und die Einführung eines 5-Gang-Schaltgetriebe mit
  • mit oder ohne Allradantrieb ) . Seit der Überarbeitung 2003 gibt es die Fahrzeuge mit einem Benzinmotor
  • von 110 km/h . 1969 gab es eine Überarbeitung mit nun vier Scheinwerfern . Der Kombi wurde
  • ausgedehnt . Der 16/18 PS erhielt eine erste Überarbeitung . Der Lieferwagen entfiel aus dem Programm und
Film
  • der Front zu sein hatte und nur zur Überarbeitung seiner Entwürfe nach Bremen kommen konnte . Sein
  • sich sein Nachfolger Hermann August Molzen zu einer Überarbeitung der vorhandenen Pläne . Dabei war er bemüht
  • für die Bühnenverhältnisse in Venedig noch eine spätere Überarbeitung vornehmen musste . Dieser Meinung sind zahlreiche Händelforscher
  • Friedrich Ohmann . Dieser zögerte allerdings die gewünschte Überarbeitung seiner Pläne hinaus , so dass diese Arbeit
Film
  • Licht der Welt . Karl Middleton begrüßte die Überarbeitung und neuerliche Veröffentlichung , da die Songs nun
  • Insbesondere war ihm wichtig , dass bei der Überarbeitung des Drehbuches der Kleinstadtcharme nach Vorbild von Thornton
  • Hawks verfasst hatte , bekam den Auftrag zur Überarbeitung des Skripts . Sie strich einige Nebenfiguren und
  • mörderischen Teenagers zu spielen . Nach einer erneuten Überarbeitung , die den Charakter von Mildred weicher zeichnete
Film
  • öffentlichen Leben zurück . Er litt stark an Überarbeitung und Migräne , denn er musste alle drei
  • politischen Situation in China sowie wegen einer durch Überarbeitung verursachten Krankheit noch zwei Jahre in Vancouver verbringen
  • andere berichten , er habe sich infolge von Überarbeitung eine Krankheit zugezogen , an der er nach
  • Kriegsdienst verfügte . Die psychische Belastung und starke Überarbeitung führten dazu , dass Spranger 1916 schwer erkrankte
Deutsches Kaiserreich
  • gestrichen und das Schiff wurde an Schichau zur Überarbeitung zurückgegeben . Die zweite Transatlantikfahrt begann am 14
  • im Oktober 1915 an die Firma Vickers zur Überarbeitung und Verbesserung verbracht . Im März 1916 entfernte
  • FF 49 war ein deutsches Militärflugzeug . Durch Überarbeitung der FF 33j entstand im Mai 1917 die
  • Anschließend befand sich die Yacht noch einmal zur Überarbeitung bei Blohm + Voss im großen Schwimmdock 10
Deutsches Kaiserreich
  • . Die Baupläne hatten während der Ausführung eine Überarbeitung im Sinne des Jugendstils erhalten . Seit dem
  • . Anfang des 20 . Jahrhunderts erfolgte eine Überarbeitung im Jugendstil , die vor allem an der
  • Parks lag ein großer Obstgarten . Eine umfassende Überarbeitung der gesamten Parkanlage erfolgte 1867 nach Plänen des
  • Garten am Ende des 19 . Jahrhunderts eine Überarbeitung seiner Struktur , der Pleasureground wurde mit Flieder
Band
  • auch den alten Teil . Der Beginn dieser Überarbeitung wird auf das Jahr 861 festgelegt . Beide
  • westliche Verbindung zwischen Dänemark und Norwegen und die Überarbeitung des dänischen Gasnetzes , sowie je eine Gaslagerstätte
  • der Liste gelernt worden sein . Bei der Überarbeitung der Liste im Jahre 2010 wurden einige Zeichen
  • S-400 Triumf . Unter dem ABM-Vertrag und seiner Überarbeitung im Jahre 1974 war es jedem Land erlaubt
2. Wahlperiode
  • Im Juni 1959 legte Sänger dem Parteivorstand die Überarbeitung vor . Vier Personen - Eichler , Sänger
  • . Kurz darauf begann Hermann Römpp mit der Überarbeitung und Erweiterung , sodass bereits 1950 die zweite
  • 1992 mit seiner Interlinearübersetzung , die in einer Überarbeitung von Heiner Müller zuletzt im Juni 2008 in
  • Technologie . 1884 war er beteiligt an der Überarbeitung von Merck ’s Warenlexikon . Das neue Buch
Deutschland
  • an die Regierung zurückweisen oder eigene Kommissionen zur Überarbeitung bilden . Über jede Gesetzesvorlage findet zunächst eine
  • der Arabischen Charta für Menschenrechte . Eine weitere Überarbeitung war 2003 im Lichte internationaler Menschenrechtsstandards und verschiedenster
  • und 1947 die Regierungen der Staatengemeinschaft in eine Überarbeitung der Genfer Konventionen ein und betonte auf diese
  • fachlich als nicht sachgerecht ein und forderte eine Überarbeitung des Gutachtens . Am 1 . Juni 2012
Komponist
  • Komödie in einem Vorspiel und drei Akten ( Überarbeitung : 1910 ; Kl.-A . 1910 [ sic
  • . Operette . 1937 Honeymoon . Operette ( Überarbeitung von Küsse im Mai ) , UA 30
  • Leo Falls Operette Der liebe Augustin , eine Überarbeitung seiner durchgefallenen Oper Irrlicht aus dem Jahre 1905
  • Komödie in einem Vorspiel und zwei Akten ( Überarbeitung : 1922 ; UA Prag 1922 ) Eine
Berlin
  • priesterliche Aufgaben übernahm und sich der immer neuen Überarbeitung seiner Lehrbücher sowie der Abfassung kleinerer Veröffentlichungen zu
  • der Universität Uppsala gehaltenen Vorträge in ihrer erweiterten Überarbeitung . Die Darstellung der theologischen Entwicklung der Koraninterpretation
  • evangelistischen Zeitschrift Samenkörner übernahm und an der laufenden Überarbeitung der Elberfelder Bibel mitwirkte . Daneben versah er
  • eine ursprünglich lateinische Vorlage bereits bei der griechischen Überarbeitung und vielleicht nochmals bei der syrischen Übersetzung überarbeitet
Berlin
  • die Umbenennung des Unternehmens in RGM Gebäudemanagement und Überarbeitung des Außenauftritts des Unternehmens in Folge der neuen
  • Mitarbeiter ein , die unter anderem für die Überarbeitung des Chatsystems oder das Community Management zuständig sind
  • aus dem Jahr 1992 ersetzt . Mit der Überarbeitung der RiLSA wurde 2010 von der FGSV auch
  • Einführung von ASB oder Dewey und für eine Überarbeitung der ESSB . Nach einer Fragebogenaktion im Sommer
Computerspiel
  • und zum Teil fehlerhaft . Sie bedarf einer Überarbeitung . Die Tabelle ist schlecht strukturiert und zum
  • der analogen M-Modelle wesentlich näher . Eine weitere Überarbeitung betrifft die Leuchtrahmen , welche den Wünschen der
  • ist zum Teil fehlerhaft . Sie bedarf einer Überarbeitung . Die Tabelle ist schlecht strukturiert . Sie
  • Tabelle ist schlecht strukturiert . Sie bedarf einer Überarbeitung . Die Tabelle ist schlecht strukturiert und zum
Album
  • A Challenge For The Actor , stellt eine Überarbeitung und Erweiterung des ersten dar , das sie
  • New Generation - Alive on Stage ! Die Überarbeitung begann am 18 . November 2011 in Zusammenarbeit
  • SV1 Stage Vintage 1 2010 : Kaossilator Pro Überarbeitung des Kaossilators , ähnl . des KP3 2010
  • Jahren ) . Danger International . 1985 ( Überarbeitung des Geheimagenten-Settings ) . Fantasy Hero . 1985
Roman
  • 20 Kapitel auf 337 Seiten . Bei der Überarbeitung und Erweiterung wurden vor allem homoerotische Passagen „
  • . bis 3 . Brockhaus-Auflage nur unter merklicher Überarbeitung oder Weglassung von Artikeln nachgedruckt hatte ; darauf
  • dafür . Er übernahm auch die Zusammenfassung und Überarbeitung von Dragon in 19 gebundenen Büchern und des
  • sich etwa fünfzig Jahre später um eine weitere Überarbeitung der alten lateinischen kritischen Edition , eine Arbeit
römisch-katholisch
  • Analyse der Veränderungen , die sich aus der Überarbeitung des Codex Iuris Canonici von 1983 in Deutschland
  • , kommunikativeren Gebrauch des römischen Ritus . Die Überarbeitung der Messordnung ( Ordo missae ) erfolgte daher
  • dass die Evangelische Kirche die Mitarbeit an der Überarbeitung der Einheitsübersetzung einstellte . Bibelübersetzung Bibelausgabe Apostolische Konstitution
  • . Das Zweite Vatikanische Konzil hatte eine grundlegende Überarbeitung des Missale Romanum eingefordert . Diese Neubearbeitung des
Mineral
  • Mountainit eine eigene Gruppe bildete . Seit der Überarbeitung der Strunzschen Mineralsystematik in der 9 . Auflage
  • „ Azurit-Rosasit-Reihe “ bildet . Seit der vollständigen Überarbeitung der Strunzschen Mineralsystematik in der 9 . Auflage
  • = 2 : 3 “ . Mit der Überarbeitung der Strunzschen Mineralsystematik in der 9 . Auflage
  • Metacalciouranoit eine eigene Gruppe bildet . Mit der Überarbeitung der Strunzschen Mineralsystematik in der 9 . Auflage
Software
  • OpenGL präsentiert . Diese bestand aus einer grundsätzlichen Überarbeitung der Art und Weise , wie OpenGL arbeitet
  • Version sind die Unterstützung von Unicode und die Überarbeitung der Manpages .
  • Softwarelösung ( IT-WiBe 2.0 ) . Nach einer Überarbeitung erscheint die Software unter dem Namen WiBe21 (
  • . Dabei muss HTML inkrementell , also durch Überarbeitung und Erweiterung der Vorversion , entwickelt werden ,
Gattung
  • der Jurazeit der Gattung Megalosaurus zugeordnet . Eine Überarbeitung erfolgte durch Alick Walker , der aufgrund anatomischer
  • , Fitzinger 1843 zugeordnet . Im Zuge dieser Überarbeitung verloren auch die vier bislang beschriebenen Unterarten der
  • weitere Gattung beschrieben , im Zuge der taxonomischen Überarbeitung 1989 jedoch in Paraceratherium mit eingeschlossen , was
  • . “ Sie entdeckte die Art bei einer Überarbeitung der nahe verwandten Gattung Lantana . Lippia magentea
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK