Bearbeitung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Bearbeitungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Be-ar-bei-tung |
Nominativ |
die Bearbeitung |
die Bearbeitungen |
---|---|---|
Dativ |
der Bearbeitung |
der Bearbeitungen |
Genitiv |
der Bearbeitung |
den Bearbeitungen |
Akkusativ |
die Bearbeitung |
die Bearbeitungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
behandlingen
Andere wichtige Bestandteile der Vereinbarung betreffen öffentliches Eigentum , die Bearbeitung von Fällen mit grenzüberschreitender Dimension , verbesserte regionale Zusammenarbeit , das Funktionieren des Marktes , Verbraucherschutz sowie von Ausschüssen der Kommission in Ausschussverfahren zu verabschiedende Richtlinien .
Andre vigtige elementer af aftalen vedrører offentligt ejerskab , behandlingen af grænseoverskridende sager , et forbedret regionalt samarbejde , markedets drift , forbrugerbeskyttelse og retningslinjer , der skal vedtages af Kommissionens udvalg gennem komitologiprocedurer .
|
Bearbeitung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
behandlingen af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
applications
Gleichzeitig wird die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Bearbeitung von Visaanträgen klar geregelt .
At the same time , Member States ' responsibility for processing visa applications is clarified .
|
Bearbeitung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
processing
Unsere Flüchtlingspolitik sollte auf drei Säulen beruhen : erstens , Aufnahme und Bearbeitung der Asylanträge nicht durch uns , sondern nur in den Herkunftsländern bzw . - regionen ; zweitens , die obligatorische Rückübernahme von Scheinasylanten durch die Herkunftsländer , notfalls bei Strafe des Verlustes der Entwicklungshilfe , und drittens die vollständige Revision der Entwicklungszusammenarbeit , denn die Entwicklungszusammenarbeit darf nicht mehr dazu dienen , dass Potentaten Dollars in Milliardenhöhe auf ihren Schweizer Bankkonten anhäufen .
Our refugee policy should be based on three pillars : firstly , the reception and processing of asylum applications not by us , but only in the countries or the regions of origin ; secondly , the compulsory readmission of bogus asylum seekers to the countries of origin , if necessary on the pain of loss of development aid , and thirdly , the complete overhaul of development cooperation , because development cooperation should no longer help potentates to stack up billions of dollars in their Swiss bank accounts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
taotluste
Die wichtigste Methode , die vorgeschlagen wird , nämlich , dass wir unsere Ressourcen in die Bearbeitung von Anträgen in der ersten Instanz investieren sollten , ist absolut richtig und dadurch wird die Sache sowohl für die Asylsuchenden , die schneller über das Ergebnis informiert werden , als auch für die Mitgliedstaaten vereinfacht , da diese die Kosten für weitere Untersuchungen als Folge der mangelhaften Qualität der Erstprüfung vermeiden werden .
Peamine kavandatud meetod ehk siis see , et peaksime investeerima oma vahendid taotluste läbivaatamisse esimeses astmes , on täiesti õige tegu ning see muudab olukorra lihtsamaks nii varjupaigataotlejatele , keda teavitatakse tulemusest kiiremini , kui ka liikmesriikidele , kes väldivad seeläbi kulusid edaspidistele uuringutele ebapiisava kvaliteediga esialgse uuringu tõttu .
|
Bearbeitung von |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
menetlemise
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
traitement
Ich halte es für unzumutbar , wenn ein berechtigter Asylantragsteller untätig und allein auf Grund von Bürokratie endlos lange auf die Bearbeitung seines Antrags warten muss .
Il est inacceptable qu'une personne qui a besoin réellement de l'asile soit obligée d'attendre sans rien faire le traitement de sa demande pendant une longue période de temps uniquement à cause de la bureaucratie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
χειρισμό
Daher vertraue ich darauf , dass die Kommission und der Rat ihr Bestes geben werden , um zusätzliche Etappen bei der Bearbeitung , die das Verfahren unnötig hinauszögern würden , zu vermeiden .
Για τον λόγο αυτόν ευελπιστώ ότι η Επιτροπή και το Συμβούλιο θα κάνουν ό , τι είναι δυνατόν για να αποφύγουν επιπρόσθετα στάδια στον χειρισμό , κάτι που θα καθυστερούσε υπερβολικά τη διαδικασία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pieteikumu
Bedauerlicherweise zieht sich die Bearbeitung solcher Anträge durch die Europäische Kommission oft jahrelang hin .
Diemžēl šo pieteikumu apstrādes process Komisijā velkas četru gadu garumā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
verwerking
Diese Maßnahme ist für eine zeitgerechte Erfassung sämtlicher Rechnungen notwendig und trägt zur Vermeidung von Verzögerungen bei der Bearbeitung von Zahlungen bei .
Deze maatregel is noodzakelijk om de tijdige registratie van alle facturen te waarborgen en helpt vertragingen in de verwerking van betalingen te voorkomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
rozpatrywania
Die EU wird niemals ein gut funktionierendes Asylsystem haben , wenn wir keine gemeinsamen Mindestnormen für die Bearbeitung von Anträgen und für die Rechte haben , die Asylsuchenden während dieses Prozesses zuerkannt werden .
UE nigdy nie zyska prawidłowo funkcjonującego systemu azylowego , jeżeli nie stworzymy wspólnych minimalnych norm dotyczących rozpatrywania wniosków oraz praw przysługujących osobom ubiegającym się o azyl w trakcie postępowania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tratamento
Wie ich zu Beginn meiner Ausführungen sagte , enthalten diese Vorschläge eine ganze Reihe von Elementen , mit denen ich einverstanden bin , nämlich daß die Untersuchungen nach klar definierten Regeln und Verfahren vorgenommen werden müssen ; daß für den Umgang mit vertraulichen Informationen klarere Regeln festgelegt und diese einheitlich angewandt werden müssen und daß die Bearbeitung von Vorgängen stets nach einem einheitlichen System erfolgen muß .
Antes de mais , disse-o já no início da minha intervenção , existe um bom número de elementos com os quais concordo : a preocupação de uniformização e de clarificação das regras seguidas na condução dos inquéritos ; o pedido de uma definição mais clara e uniforme das regras relativas ao tratamento das informações confidenciais , bem como a um tratamento idêntico e constante dos dossiers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
cererilor
Soweit das Verbot der Verwendung von Pestiziden durch Sprühen aus der Luft betroffen ist , wurde eine Kompromisslösung für die Bearbeitung von Ausnahmeanträgen gefunden .
În ceea ce priveşte interzicerea pulverizării aeriene , s-a găsit o soluţie de compromis pentru prelucrarea cererilor de scutire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
žiadostí
Die wichtigste Methode , die vorgeschlagen wird , nämlich , dass wir unsere Ressourcen in die Bearbeitung von Anträgen in der ersten Instanz investieren sollten , ist absolut richtig und dadurch wird die Sache sowohl für die Asylsuchenden , die schneller über das Ergebnis informiert werden , als auch für die Mitgliedstaaten vereinfacht , da diese die Kosten für weitere Untersuchungen als Folge der mangelhaften Qualität der Erstprüfung vermeiden werden .
Hlavná navrhovaná metóda , konkrétne to , že by sme naše prostriedky mali investovať do spracovania žiadostí na prvom stupni , je absolútne správna , pretože uľahčí život nielen žiadateľom o azyl , ktorí budú rýchlejšie informovaní o výsledku , ale aj členským štátom , ktoré sa vyhnú výdavkom na ďalšie preskúmanie žiadostí v dôsledku nekvalitného preskúmania na prvom stupni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tramitación
Ich möchte die Organe beglückwünschen , da wir endlich , fünf Jahre nach dem Europäischen Rat von Tampere , die Schaffung eines europäischen Asylsystems in Angriff nehmen , das gemeinsame Standards für die Aufnahme , die Bearbeitung der Anträge und für die Unterstützung der Asylbewerber einschließen muss .
Quiero felicitar a las instituciones porque , por fin , cinco años después del Consejo Europeo de Tampere , se acomete la creación de un sistema europeo de asilo que debe implicar estándares comunes de recepción , tramitación de expedientes y ayudas que reciban los solicitantes de asilo .
|
Bearbeitung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
reclamaciones
Ich habe für den Bericht Paliadeli über den Jahresbericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten gestimmt , weil ich der Auffassung bin , dass der Bürgerbeauftragte seine Befugnisse aktiv und ausgewogen ausgeübt hat , sowohl in Bezug auf die Prüfung und Bearbeitung von Beschwerden und auf die Durchführung und den Abschluss von Untersuchungen als auch in Bezug auf die Aufrechterhaltung konstruktiver Beziehungen zu den Organen und Einrichtungen der Europäischen Union und im Hinblick auf die Ermutigung der Bürgerinnen und Bürger , ihre Rechte gegenüber diesen Organen und Einrichtungen wahrzunehmen .
He votado a favor del informe Paliadeli sobre el Informe anual relativo a las actividades del Defensor del Pueblo Europeo porque considero que este ha ejercido sus competencias de manera activa y equilibrada , tanto en el examen y gestión de las reclamaciones y el desarrollo y conclusión de las investigaciones como en el mantenimiento de relaciones constructivas con las instituciones y los órganos de la Unión Europea y en la sensibilización de los ciudadanos con respecto a sus derechos ante dichas instituciones y órganos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bearbeitung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
žádostí
Die EU wird niemals ein gut funktionierendes Asylsystem haben , wenn wir keine gemeinsamen Mindestnormen für die Bearbeitung von Anträgen und für die Rechte haben , die Asylsuchenden während dieses Prozesses zuerkannt werden .
EU nebude mít nikdy řádně fungující azylový systém , nebudeme-li mít minimální standardy pro zpracování žádostí a pro práva přiznaná žadatelům o azyl v průběhu řízení .
|
Bearbeitung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zpracovávání
Die Kommission und alle , die für die Bearbeitung der Anträge auf Unterstützung aus dem EU-Haushalt - bzw . für die Solidarität , die unsere Union an den Tag legen kann , - zuständig sind , möchte ich bitten , dafür Sorge zu tragen , dass diese Mittel in allen diesen Fällen so schnell wie möglich ohne unnötige bürokratische Hindernisse mobilisiert werden .
Naléhavě žádám Komisi a všechny , kdo se podílejí na zpracovávání žádostí o podporu z rozpočtu Evropské unie , které se nyní podávají , aby z hlediska solidarity , kterou může Unie projevit , zabezpečili , že ve všech případech budou finanční prostředky zmobilizovány co nejrychleji , bez zbytečných byrokratických překážek .
|
Häufigkeit
Das Wort Bearbeitung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5670. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.90 mal vor.
⋮ | |
5665. | Banken |
5666. | Bestes |
5667. | Miss |
5668. | Naturschutz |
5669. | Baudenkmäler |
5670. | Bearbeitung |
5671. | Urban |
5672. | meine |
5673. | 98 |
5674. | Gallery |
5675. | Kap |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Textfassung
- Urfassung
- Dokumentation
- bearbeitet
- Werkes
- handschriftliche
- Werks
- Drucklegung
- Skizze
- Manuskripts
- Dokumente
- Herausgabe
- Übertragen
- Niederschrift
- Notizen
- Abschriften
- Inhalts
- Manuskript
- zusammengestellt
- Dokumenten
- gedruckten
- Manuskriptes
- Werke
- Auszüge
- poetologischen
- Entstehungsgeschichte
- Lesung
- Autorschaft
- geschriebene
- handschriftlich
- auszugsweise
- Rezeption
- Echtheit
- Uraufführungen
- Bildbeschreibung
- Erläuterungen
- Auftragsarbeit
- Aufzeichnungen
- Publikation
- Druckausgabe
- Herstellung
- Anmerkungen
- Ergänzungen
- Gesamtwerks
- Dramen
- Briefen
- gedruckter
- Briefe
- Abfassen
- Qualitätskontrolle
- eigenhändigen
- Archiven
- Abarbeitung
- Hilfsmitteln
- Vortragen
- editierte
- Abdruck
- Collage
- Widmungen
- handgeschriebene
- Wiederentdeckung
- Werken
- gedruckte
- Sämtliche
- Exkurse
- Strawinsky
- Farbbildern
- Verfasser
- Bänden
- Wiederverwendung
- gedruckt
- illustrierten
- Enthält
- Niederschriften
- Schönbergs
- Vortrags
- literaturtheoretische
- lexikalischen
- ausführliche
- ausführlichen
- Stilistik
- Grammatik
- eigenhändige
- Bedienung
- Krenek
- zeitgeschichtliche
- Nachlasses
- manuelle
- Druckausgaben
- visualisiert
- mehrsprachige
- ausführlicher
- Werk
- Gebrauchs
- Abfassung
- Schriftstücke
- verfasste
- Buchform
- Totenhaus
- Dichters
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bearbeitung von
- die Bearbeitung
- Bearbeitung der
- der Bearbeitung
- Bearbeitung des
- Bearbeitung und
- zur Bearbeitung
- und Bearbeitung
- eine Bearbeitung
- die Bearbeitung von
- der Bearbeitung von
- die Bearbeitung der
- und Bearbeitung von
- zur Bearbeitung von
- der Bearbeitung der
- die Bearbeitung des
- der Bearbeitung des
- Bearbeitung und Regie
- Bearbeitung :
- eine Bearbeitung des
- einer Bearbeitung von
- eine Bearbeitung von
- die Bearbeitung und
- zur Bearbeitung der
- eine Bearbeitung der
- und Bearbeitung der
- der Bearbeitung und
- Bearbeitung und Regie :
- Bearbeitung : Adler
- Die Bearbeitung der
- zur Bearbeitung des
- Bearbeitung des Themas
- zur Bearbeitung und
- Die Bearbeitung des
- Bearbeitung des Stoffes
- Bearbeitung : Thomas
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anleitung
- Holzverarbeitung
- Ausweitung
- Wertung
- Auswertung
- Oberleitung
- Schülerzeitung
- Verbreitung
- Vorbereitung
- Aufbereitung
- Tageszeitung
- Begleitung
- Andeutung
- Bauleitung
- Umdeutung
- Abarbeitung
- Schulleitung
- Wortbedeutung
- Leitung
- Bewertung
- Ableitung
- Deutung
- Einleitung
- Bedeutung
- Abwertung
- Datenverarbeitung
- Wasserleitung
- Entwertung
- Abendzeitung
- Sonntagszeitung
- Rennleitung
- Rohrleitung
- Verwertung
- Verarbeitung
- Überarbeitung
- Textverarbeitung
- Aufwertung
- Ausbreitung
- Ausbeutung
- Umleitung
- Fahrleitung
- Zubereitung
- Boulevardzeitung
- Zeitung
- Kunststoffverarbeitung
- Aufarbeitung
- Richtung
- Ausrottung
- Abtreibung
- Körperhaltung
- Bewirtung
- Festung
- Vermarktung
- Gewaltenteilung
- Vermietung
- Schaltung
- Abzweigung
- Abschreibung
- Spaltung
- Vergeltung
- Beschriftung
- Rechtschreibung
- Gestaltung
- Erwartungshaltung
- Abdichtung
- Blutvergiftung
- Übertreibung
- Stiftung
- Vermutung
- Standardabweichung
- Verteilung
- Lebensgestaltung
- Enthauptung
- Geltung
- Lebenserwartung
- Entscheidung
- Normalverteilung
- Ausschaltung
- Dienstleistung
- Täuschung
- Reibung
- Beschreibung
- Scheidung
- Zellteilung
- Einteilung
- Anfechtung
- Pflanzengattung
- Menschwerdung
- Haftung
- Entgleisung
- Vergiftung
- Ausbuchtung
- Stadtverwaltung
- Begutachtung
- Ausstattung
- Behauptung
- Inneneinrichtung
- Instandhaltung
- Himmelsrichtung
- Nord-Süd-Richtung
Unterwörter
Worttrennung
Be-ar-bei-tung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Bearbeitungen
- Bearbeitungszeit
- Bearbeitungsspuren
- Bearbeitungszentren
- Bearbeitungs
- Bearbeitungsschritte
- Bearbeitungsgebühr
- Bearbeitungsmöglichkeiten
- Bearbeitungsverfahren
- Bearbeitungsstand
- Bearbeitungszeiten
- Bearbeitungsdauer
- Bearbeitungsfunktionen
- Bearbeitungsprozess
- Bearbeitungszentrum
- Bearbeitungstechniken
- Bearbeitungsgebühren
- Bearbeitung/Regie
- Bearbeitungsmaschinen
- Bearbeitungsschritten
- Bearbeitungsausbreitung
- Bearbeitungsstufen
- Bearbeitungsprozesses
- Bearbeitungsschritt
- Regie/Bearbeitung
- Bearbeitungswerkzeuge
- Bearbeitungsstufe
- Bearbeitungskosten
- Bearbeitungsmethoden
- Bearbeitungsgeschwindigkeit
- Bearbeitungstechnik
- Bearbeitungsgebiet
- Bearbeitungszugaben
- Bearbeitungszustand
- Bearbeitungsart
- Bearbeitungsprozesse
- Bearbeitungsphase
- Bearbeitungstiefe
- Bearbeitungsposition
- Bearbeitungsdatum
- Bearbeitungshorizont
- Bearbeitungsstelle
- Bearbeitungsvorgang
- Bearbeitungsstationen
- Bearbeitungsmöglichkeit
- Bearbeitungskräfte
- Bearbeitungsverbreitung
- Bearbeitungsprogramm
- Bearbeitungsvorgänge
- Bearbeitungsmaschine
- Bearbeitungsrechte
- Bearbeitungsaufwand
- Bearbeitungseigenschaften
- Bearbeitungswerkzeugen
- Bearbeitungsformen
- Bearbeitungsvorgängen
- Bearbeitungsmethode
- Bearbeitungsgänge
- Bearbeitungsrichtung
- Bearbeitungsraum
- Bearbeitungstisch
- Bearbeitungsweisen
- Bearbeitungsgebiete
- Bearbeitungsstation
- Bearbeitungsfrist
- Bearbeitungssoftware
- Bearbeitungszeitraum
- Bearbeitungsstatus
- Bearbeitungsrecht
- Bearbeitungsform
- Bearbeitungsumfang
- Bearbeitungsarten
- Bearbeitungsweise
- Bearbeitungsprozessen
- Bearbeitungssysteme
- 5-Achs-Bearbeitung
- Bearbeitung/Neukomposition
- CNC-Bearbeitung
- Audio-Bearbeitung
- Bearbeitungsaufgabe
- Bearbeitungsoptionen
- Bearbeitungsprogramme
- Bearbeitungstechnologien
- Bearbeitungsstellen
- Bearbeitungseinheiten
- Bearbeitungsoperationen
- Bearbeitungsfunktion
- Bearbeitungsmerkmale
- Bearbeitungsabläufe
- Bearbeitungsweg
- Traditionell/Bearbeitung
- Bearbeitungsmodus
- Bearbeitungsphasen
- MIDI-Bearbeitung
- Bearbeitungsqualität
- Bearbeitungsmaßnahmen
- TV-Bearbeitung
- Bearbeitungsebene
- KMV-Bearbeitung
- Bearbeitungsfläche
- WYSIWYG-Bearbeitung
- Bearbeitungsgebiets
- Bearbeitungsfehler
- Bearbeitungsstadien
- Video-Bearbeitung
- Bearbeitungsstrategien
- Bearbeitungsfähigkeit
- Bearbeitungswerkstätten
- Bearbeitungsvermerken
- Bearbeitungsgeschwindigkeiten
- Bearbeitungsgeräte
- Bearbeitungsbereich
- Online-Bearbeitung
- Shakespeare-Bearbeitung
- Textbuch-Bearbeitung
- Bearbeitungsschäden
- Faust-Bearbeitung
- 3D-Bearbeitung
- Bearbeitungskapazität
- Bearbeitungsvermerke
- Bearbeitungsparameter
- Bearbeitungsrückstau
- Bearbeitungsgrad
- Bearbeitungskopf
- Bearbeitungsmodi
- Bearbeitungsfristen
- Bearbeitungswerkzeug
- Lessing-Bearbeitung
- Bearbeitungsbedarf
- Bearbeitungssystem
- Bearbeitungsspindel
- Bearbeitungsfolgen
- Dostojewski-Bearbeitung
- Bearbeitungsgenauigkeit
- Bearbeitungsbereichen
- Bearbeitungstemperaturen
- Erstellung/Bearbeitung
- Bearbeitungsgenehmigung
- Bearbeitungsstadium
- Bearbeitungsspektrum
- Bearbeitungstendenzen
- Hirsch/Bearbeitung
- Kauka-Bearbeitung
- Bearbeitungsintensität
- Bearbeitungsfolge
- Bearbeitungsfluss
- Bearbeitungsziele
- Comic-Bearbeitung
- Bearbeitungssystemen
- Bearbeitungsbedingungen
- Bearbeitungssystems
- Bearbeitungsstände
- Bearbeitungsstäube
- Bearbeitungsstätte
- Bearbeitungsoperation
- PDF-Bearbeitung
- Bearbeitungstemperatur
- Bearbeitungstiefen
- Bearbeitungsversionen
- Bearbeitungslandschaft
- Bearbeitungselementen
- Bearbeitungsfortschritt
- Bearbeitungsobjekt
- Bearbeitungsversuchen
- Bearbeitungslos
- Bearbeitungsverfügung
- Bearbeitungszentrums
- Jazz-Bearbeitung
- Bearbeitungsbreite
- Bearbeitungsregeln
- Bearbeitungsentgelt
- Express-Bearbeitung
- Bearbeitungsmengen
- Bearbeitungsfällen
- Bearbeitungspuren
- Bearbeitungslänge
- Bearbeitungsprogrammen
- Drehbuch-Bearbeitung
- Bearbeitungsoptik
- Shakespeare/Bearbeitung
- Bearbeitungsverlauf
- Bearbeitungskategorie
- Bearbeitungsstandard
- Bearbeitungsschaden
- Bearbeitungsoberfläche
- Bearbeitungsschicht
- Bearbeitungsgrundlage
- Zaimoglu/Senkel-Bearbeitung
- Bearbeitungsfall
- Bearbeitungslage
- Bearbeitungsmasken
- Bearbeitungsfenster
- Zeige 142 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BR:
- Bearbeitung und Regie
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Komponist |
|
|
Komponist |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Werkzeug |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Spiel |
|
|
Philologe |
|
|
Software |
|
|
Informatik |
|
|
Album |
|
|
Mythologie |
|
|
Oper |
|
|
Gattung |
|
|
Oberfranken |
|
|