Verbündete
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (5)
- Estnisch (3)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
съюзници
Wir begrüßen dies , da wir , die Vereinigten Staaten , starke Verbündete und Bündnisse brauchen , um uns bei der Lösung der Probleme des 21 . Jahrhunderts zu unterstützen . Viele Probleme sind die des letzten Jahrhunderts , einige von ihnen sind neu .
Приветстваме го , защото ние , Съединените американски щати , се нуждаем от силни съюзници и съюзи , които да ни помогнат да се справим с проблемите на 21-я век , повечето от които са еднакви - но и толкова различни - от проблемите на миналия век .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
allierede
Im Gegensatz zu einigen Mitgliedern des Rates , die die EU als einen zusätzlichen Kostenpunkt betrachten , als Ausgabe , die zu senken ist auf die Gefahr hin , aktuelle und künftige Politiken gegeneinander auszuspielen , hat das Parlament durch den Entwurf einer Entschließung zu den allgemeinen Leitlinien für die Vorbereitung des Haushaltsplans 2012 seine Vision der Union als Trägerin eines Mehrwerts und Verbündete der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung ehrgeiziger Politiken wiederholt .
I modsætning til visse medlemmer af Rådet , der betragter EU som en ekstra omkostning , en udgift , der skal reduceres , med fare for at sætte aktuelle og fremtidige politikker op imod hinanden , har Parlamentet med sin beslutning om generelle retningslinjer for udarbejdelse af budgettet for 2012 understreget sin vision om EU som en skaber af merværdi og som medlemsstaternes allierede i gennemførelsen af ambitiøse politikker .
|
Verbündete |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
allierede i
|
Verbündete |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
forbundsfæller
Auch angesichts der Haltung mancher Regierungen ist es notwendig , dass Kommission und Parlament sich im Grundsatz als Verbündete verstehen .
I betragtning af nogle regeringers holdning er det også nødvendigt , at Kommissionen og Parlamentet principielt opfatter sig som forbundsfæller her .
|
und Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og allierede
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
allies
Wir haben wenige stetige Verbündete .
Because we have few permanent allies .
|
Verbündete |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
allies .
|
natürliche Verbündete |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
natural allies
|
Verbündete sind |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
allies
|
als Verbündete |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
as allies
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
liitlased
Andere NATO-Staaten und Verbündete haben zugesagt , zu den 38 000 Soldaten , die schon im Land sind , mindestens 7000 weitere Soldaten zu schicken .
Teised NATO riigid ja liitlased lubavad lisaks 38 000 seal viibivale töötajale veel vähemalt 7000 saata .
|
Verbündete |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
liitlasi
Länder , deren Freundschaften wir bewahren wollen , weil sie groß und wirtschaftlich mächtig sind , oder Länder , die wichtige Handelspartner sind , oder die wir als Verbündete ansehen , können sich mehr herausnehmen als kleine , machtlose Länder .
Riigid , kelle sõprust me soovime säilitada , sest nad on suured ja majanduslikult võimsad , või riigid , kes on meie olulised kaubanduspartnerid ja kelles me näeme oma liitlasi , võivad endale rohkem lubada kui väikesed , nõrga mõjujõuga riigid .
|
viele Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
palju liitlasi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
liittolaisia
Ferner machten sich in der Geschichte Bürger eines jeden Landes und insbesondere des Vereinigten Königreichs , die zu Kriegszeiten ins Ausland gingen und gegen die eigenen Streitkräfte oder deren Verbündete kämpften , potenziell des Verrats schuldig , der in der Vergangenheit ein Kapitalverbrechen darstellte und noch heute als sehr schwere Straftat gilt .
Lisäksi historiallisesti kaikissa valtioissa – ja erityisesti Yhdistyneessä kuningaskunnassa – sellaisia kansalaisia vastaan , jotka sota-aikana matkustivat ulkomaille ja taistelivat oman maansa armeijaa tai oman maansa liittolaisia vastaan , voitiin nostaa syyte maanpetoksesta , joka historiallisesti on ollut pahin mahdollinen rikos ja on vielä tänäänkin erittäin vakava rikos .
|
Verbündete |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
liittolaiset
Einstige Verbündete sind jetzt Feinde , und einstige Feinde sind mittlerweile Verbündete geworden .
Entiset liittolaiset ovat nyt vihollisia ja entiset viholliset liittolaisia .
|
Verbündete |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
liittolainen
Sie wissen , dass das Parlament an Ihrer Seite steht , dass es der Verbündete der Kommission ist , wenn sie vorankommen will , aber wir werden auch ein anspruchsvoller Verbündeter sein .
Tiedätte , että tämä parlamentti tukee teitä , että se on komission liittolainen silloin , kun komissio haluaa edetä , mutta mekin pyydämme tukea .
|
Verbündete . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
liittolaisia
|
als Verbündete |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
liittolaisina
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
alliés
Können wir nun mit der Rückbesinnung auf die altmodische Vorstellung rechnen , dass Verbündete geführt , aber nicht herumkommandiert werden sollten und dass multilaterale Einrichtungen eine wichtige Funktion erfüllen , selbst für die einzige Supermacht der Welt ? Und dass es – ohne dem seligen Machiavelli zu nahe treten zu wollen – viel besser ist , bewundert als gefürchtet zu werden ?
Peut-on à présent s ’ apprêter à voir restaurer cette vieille idée que les alliés doivent être emmenés et non régentés , et que les institutions multilatérales peuvent être éminemment utiles , même pour la seule superpuissance du monde - que , n’en déplaise à Machiavel , il est bon d’être admiré et non pas seulement craint ?
|
Verbündete |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
d'alliés
Erst gestern bezeichnete er die Staaten , die gegen den Krieg sind , als Verbündete von China und Russland , anstatt zu sagen , dass es sich um eine europäische Position handelt , die im Widerspruch zu der vom Vereinigten Königreich und von Spanien steht .
Hier encore , il a qualifié les États s ' opposant à la guerre d'alliés de la Chine et de la Russie , au lieu de dire que ce sont l'Angleterre et l'État espagnol qui adoptent une position opposée à celle de l'Europe .
|
Verbündete |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
des alliés
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
σύμμαχοι
Und dieses Lied sagt , dass wir selbstverständlich eine transatlantische Partnerschaft brauchen und dass wir Verbündete im Kampf gegen den Terror sind .
Το μήνυμα είναι ότι ασφαλώς χρειαζόμαστε μια διατλαντική εταιρική σχέση και είμαστε σύμμαχοι ως προς την καταπολέμηση της τρομοκρατίας .
|
Verbündete |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
συμμάχους
( PL ) Herr Präsident ! Ich möchte mit den Worten von Herrn Donskis beginnen , der die Ukrainer unsere Freunde und Verbündete nannte .
( PL ) Κύριε Πρόεδρε , θα ήθελα να ξεκινήσω με τα λόγια του κ . Donskis , ο οποίος αποκάλεσε τους Ουκρανούς φίλους και συμμάχους μας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
alleati
Die sowjetischen Kommunisten waren natürlich in den ersten 20 Kriegsmonaten Verbündete der Nazis .
I comunisti sovietici sono stati ovviamente alleati dei nazisti nei primi 20 mesi di guerra .
|
Verbündete |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
alleato
Ich möchte die Kommission bitten : Bleiben Sie auch in Zukunft der entschlossene Verbündete des Europäischen Parlaments , wenn es darum geht , vorbeugenden Verbraucher - und Gesundheitsschutz in den Mittelpunkt des Binnenmarktbemühens zu stellen !
Vorrei pregare la Commissione che in futuro continui ad essere un deciso alleato del Parlamento europeo , quando si tratterà di mettere la tutela preventiva della sanità pubblica e dei consumatori al centro degli sforzi per la realizzazione del mercato unico !
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sabiedrotie
Nun ist Herr Obama der neue Präsident der Vereinigten Staaten , und er schätzt Europa - er sagt , wir seien wichtige Verbündete .
Tagad B. Obama ir ASV jaunais prezidents , un viņš augstu vērtē Eiropu , viņš saka , ka mēs esam svarīgi sabiedrotie .
|
Trotzdem sind sie Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taču tie tomēr ir sabiedrotie
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sąjungininkų
Wir müssen Verbündete unter den Staaten suchen , die die gleichen Werte und Interessen wie wir haben , und nicht unter den Staaten , mit denen wir keine Gemeinsamkeiten haben .
Turime ieškoti sąjungininkų tarp tų , su kuriais turime bendras vertybes ir bendrus interesus , o ne tarp tų , kurie yra labai tolimi nuo mūsų .
|
Verbündete |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sąjungininkai
Das Problem für uns Briten und uns Franzosen besteht darin , dass wir bei Kriegsende Stalins Verbündete waren .
Problema , susijusi su mumis , britais ir prancūzais , yra ta , kad karo pabaigoje mes buvome Stalino sąjungininkai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
bondgenoten
Die Union hat aus unserem relativen Mißerfolg in Kyoto gelernt und den Ländern der Gruppe der 77 die Hand gereicht , um Verbündete für die Sache der Vernunft beim Schutz des Klimas unseres Planeten zu finden .
De Unie heeft na de teleurstelling van Kyoto haar les geleerd en nu contact gezocht met de Groep van 77 om bondgenoten te vinden in haar strijd voor het gezond verstand in de bescherming van het wereldklimaat .
|
Verbündete |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bondgenoot
Sie ist unsere Verbündete , aber Europa muss in dieser Frage und im Energiesektor für die Entwicklungsländer eine Führungsrolle spielen .
Zij is onze bondgenoot , maar Europa moet bij deze kwestie en in de energiesector voor de ontwikkelingslanden werkelijk het voortouw nemen .
|
Trotzdem sind sie Verbündete |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Niettemin zijn het kameraden
|
Trotzdem sind sie Verbündete . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Niettemin zijn het kameraden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sojusznikami
Wir sollten uns aufgrund dieser Krise jedoch weder zurückziehen noch unsere diplomatischen Anstrengungen oder unser politisches und militärisches Engagement zurückschrauben , das mit unseren Pflichten und Aufgaben als Verbündete vereinbar ist . Wir sollten uns weder von der Kollektivwirtschaft abwenden noch ein Wiedererstarken des Protektionismus zulassen , was für die Erholung unserer Wirtschaften fatal wäre .
Kryzys ten nie powinien jednak sprawić , że zrobimy krok w tył , przestaniemy być stanowczy w dziedzinie dyplomacji , zmniejszymy nasze zaangażowanie polityczne lub wojskowe związane z naszymi zobowiązaniami bądź sojusznikami , odwrócimy się od wspólnej gospodarki lub pozwolimy na ponowne pojawienie się protekcjonizmu , który byłby zgubny w skutkach dla perspektyw uzdrowienia naszych gospodarek .
|
Verbündete |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sprzymierzeńca
Würde nicht die Europäische Union als Verbündete der Schwachen auftreten , um mögliche Auswirkungen eines Handelsabkommens in seiner ganzen Brutalität zu mildern , würden sich die am wenigsten entwickelten Länder noch isolierter fühlen .
Co więcej , gdyby Unia Europejska nie wystąpiła w roli sprzymierzeńca słabszych , aby złagodzić ewentualne skutki porozumienia handlowego , przy całej jego brutalności mniej rozwinięte państwa poczułyby się jeszcze bardziej izolowane .
|
Trotzdem sind sie Verbündete |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Niemniej jednak to sojusznicy
|
Trotzdem sind sie Verbündete . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Niemniej jednak to sojusznicy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
aliados
Dies wird nicht einfach sein , und wenn Sie im Namen der Unabhängigkeit Verbündete suchen , die den Pluralismus verteidigen , dann steht Ihnen die Fraktion der Grünen , diejenigen , die für Sie gestimmt haben , und diejenigen , die dies nicht getan haben , zur Verfügung .
Não será fácil , e se precisar de independência , de aliados que defendem o pluralismo , o Grupo dos Verdes/Alian ça Livre Europeia - aqueles que votaram em si e aqueles que não o fizeram - está à sua disposição .
|
Dafür brauchen wir Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Para tal precisamos de aliados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
aliaţi
Seit langem sind Europa und die Vereinigten Staaten enge Verbündete , die sich für Wohlstand , Entwicklung und Globalisierung einsetzen .
Timp îndelungat , Europa şi Statele Unite au fost aliaţi de importanţă vitală pentru prosperitate , dezvoltare şi globalizare .
|
Verbündete |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aliați
Wie Sie vor wenigen Minuten in das Goldene Buch des Europäischen Parlaments schrieben , sind wir natürliche Verbündete .
Așa cum ați scris cu câteva minute în urmă în cartea de aur a Parlamentului European , suntem aliați naturali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
allierade
Ein ganz wichtiges Thema ist die Sicherheit und Stabilität , und hier besteht zweifellos eine " demokratische Pflicht " den Ländern gegenüber , die am meisten als Verbündete solcher Länder angesehen werden , die derzeit ein demokratisches Regierungssystem haben .
En särskilt viktig fråga är frågan om säkerhet och stabilitet . Det råder ingen tvekan om att den ” demokratiska skyldigheten ” rör länder som mestadels betraktas som allierade med andra som för närvarande har demokratiska politiska system .
|
Verbündete |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
bundsförvanter
Dabei begegnet man einander manchmal als Verbündete und manchmal als weniger Verbündete .
Då möts man ibland som bundsförvanter och ibland litet mindre som bundsförvanter .
|
als Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
som allierade
|
Trotzdem sind sie Verbündete |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De är emellertid ändå allierade
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
spojencov
Ein ganz wichtiges Thema ist die Sicherheit und Stabilität , und hier besteht zweifellos eine " demokratische Pflicht " den Ländern gegenüber , die am meisten als Verbündete solcher Länder angesehen werden , die derzeit ein demokratisches Regierungssystem haben .
Zvlášť dôležitá je otázka bezpečnosti a stability a je nepochybné , že " demokratické poslanie " sa týka krajín , ktoré sa väčšinou považujú za spojencov ďalších , ktoré v súčasnosti majú demokratický politický systém .
|
Verbündete |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
spojenci
Trotzdem sind sie Verbündete .
V každom prípade sú to však spojenci .
|
viele Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
veľa spojencov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zaveznike
Ich möchte Ihnen nochmals versichern , Herr Barroso , dass Sie und die Europäische Kommission hier Verbündete haben , und ich spreche für die Mehrheit des Europäischen Parlaments .
Rad bi vam še enkrat zagotovil , gospod Barroso , da imate vi in Evropska komisija tukaj zaveznike in govorim v imenu večine v Evropskem parlamentu .
|
Verbündete |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
zavezniki
Diese Loyalität ist gleichbedeutend mit Vertrauen , denn Partner , die einander vertrauen und sich gegenseitig als Verbündete betrachten , werden Betrügern nicht erlauben , sich in ihr Gebiet zurückzuziehen und dort ihre betrügerischen Handlungen fortzusetzen .
Taka lojalnost pomeni zaupanje , pri čemer si partnerji zaupajo in se vidijo kot zavezniki , ki ne bodo dovolili goljufom , da najdejo zatočišče na njihovem območju in tam nadaljujejo svoje nelegalne dejavnosti .
|
Verbündete |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zaveznikov
Wir haben in der Gesellschaft viele Verbündete , die an unserer Seite für Menschenrechte und gegen Stalinismus kämpfen .
V družbi imamo mnogo zaveznikov - v boju za človekove pravice in tudi v boju s stalinizmom .
|
Trotzdem sind sie Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vendar sta kljub temu zaveznika
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
aliados
Herr Präsident , ich hoffe , dass die Kommission nicht nur den Rat im Auge hat , sondern ihr Versprechen einlöst und berücksichtigt , dass Kommission und Parlament natürliche Verbündete sind !
Señor Presidente , espero que la Comisión no sólo tenga presente al Consejo sino que cumpla su promesa y tenga en cuenta que la Comisión y el Parlamento son aliados naturales .
|
Verbündete |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aliado
Wenn eines sicher ist , dann , dass Peking einen neuen Verbündeten gefunden hat , um das tibetanische Volk zu drangsalieren , und dieser neue Verbündete ist Nepal .
Si hay una cosa clara , es que Pekín ha encontrado un nuevo aliado en su acoso al pueblo tibetano , y ese nuevo aliado es Nepal .
|
Dafür brauchen wir Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Para ello necesitamos aliados
|
Wir haben wenige stetige Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Porque tenemos pocos aliados permanentes
|
Dafür brauchen wir Verbündete . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Para ello necesitamos aliados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
spojenci
( PL ) Herr Präsident ! Ich möchte mit den Worten von Herrn Donskis beginnen , der die Ukrainer unsere Freunde und Verbündete nannte .
( PL ) Pane předsedající , chtěl bych začít slovy pana Donskise , který nazval Ukrajince našimi přáteli a spojenci .
|
Verbündete |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
spojence
Es überrascht mich nicht , dass normale , anständige irische Bürger verwirrt sind , gibt es doch unter den Gegnern des Vertrags seltsame Verbündete - wie Frau McDonald und Herrn Farage .
Nejsem překvapen , že obyčejní , slušní irští občané jsou zmateni , protože mají na své straně , která říká " ne " , podivné spojence - paní Macdonaldovou a pana Farage .
|
und Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a spojenci
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Verbündete |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
szövetségesek
Andere NATO-Staaten und Verbündete haben zugesagt , zu den 38 000 Soldaten , die schon im Land sind , mindestens 7000 weitere Soldaten zu schicken .
Más NATO-országok és szövetségesek további személyzetet , legalább 7000 embert ígértek a már ott tartózkodó 38 000 emberen felül .
|
als Verbündete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
szövetségesként
|
Trotzdem sind sie Verbündete |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ennek ellenére szövetségesek
|
Trotzdem sind sie Verbündete . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ennek ellenére szövetségesek .
|
Häufigkeit
Das Wort Verbündete hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23259. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.44 mal vor.
⋮ | |
23254. | Anteilen |
23255. | ünchen |
23256. | Desmond |
23257. | palästinensischen |
23258. | lehren |
23259. | Verbündete |
23260. | Vektoren |
23261. | Kurden |
23262. | nachgesagt |
23263. | 2400 |
23264. | Marienburg |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Verbündeten
- verbündeten
- verbündet
- verbündete
- bekriegten
- Bundesgenossen
- verbünden
- kämpften
- aufständischen
- Bündnispartner
- verfeindeten
- aufständische
- Irokesen
- Verbündeter
- Rebellen
- bedrängten
- Strafexpeditionen
- Hilfstruppen
- Raubzüge
- überfielen
- Feinde
- Überfälle
- rebellierten
- Invasoren
- zurückzuerobern
- einzufallen
- Raubzügen
- Waffenhilfe
- Aufständischen
- einfielen
- aufzuwiegeln
- rebellierende
- verfeindet
- Söldnern
- verfeindete
- revoltierten
- Gefolgsleute
- Guerillataktik
- Streitmacht
- eroberten
- Strafexpedition
- erbitterte
- Söldner
- Aufstände
- vorgingen
- bekämpften
- vordringenden
- Pequot
- angriffen
- Kriegern
- wehrten
- Tributzahlungen
- Übermacht
- Kriegszüge
- rächten
- erbittert
- Kriegsparteien
- königstreuen
- abtrünnigen
- kämpfenden
- überrannt
- einzumarschieren
- Feindseligkeiten
- Kriegspartei
- aufzulehnen
- Entscheidungsschlacht
- Feldzüge
- Eindringlinge
- belagerten
- Söldnertruppen
- schmiedeten
- verheerten
- zurückerobern
- Anführer
- befrieden
- Anführern
- erobern
- auflehnten
- rebellierenden
- bekriegen
- Beutezüge
- Briten
- loyale
- vorging
- Generäle
- Byzantiner
- alliiert
- übergelaufen
- überliefen
- zurückzuschlagen
- Gefolgsleuten
- Königstreuen
- kampferprobten
- plündernden
- eingekreist
- Kriegszug
- Stämme
- Angriffe
- gefangennehmen
- gewaltsam
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als Verbündete
- Verbündete der
- Verbündete des
- und Verbündete
- deren Verbündete
- Verbündete zu
- Verbündete und
- als Verbündete der
- Verbündete gegen
- Verbündete im
- Verbündete in
- dessen Verbündete
- Verbündete , die
- Verbündete von
- Verbündete zu gewinnen
- Verbündete im Kampf
- Verbündete gegen die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Verbündet
e
Abgeleitete Wörter
- Verbündetem
- NATO-Verbündete
- US-Verbündete
- Horden-Verbündete
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Boxer |
|
|
Boxer |
|
|
Feldherr |
|
|
Computerspiel |
|
|
Volk |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Band |
|
|
Byzanz |
|
|
Ringer |
|
|
New Jersey |
|
|