blühenden
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
blühenden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
blomstrende
Ich glaube , im Interesse des Umweltschutzes , einer langfristigen , blühenden Tourismusindustrie in vielen Ländern unserer Gemeinschaft ist es besser , ein effektives System zu haben .
Af hensyn til miljøbeskyttelsen og en langsigtet , blomstrende turistindustri i mange af Fællesskabets lande er det efter min mening bedre at have et effektivt system .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
blühenden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
prosperous
Es ist ein Irrtum zu glauben , man könne allein und ohne Zusammenarbeit mit Europa und der Welt leben , ohne Pflege der historischen Freundschaftsbande und ohne den Aufbau einer gemeinsamen , stabilen , blühenden , demokratischen und europäischen Zukunft für alle Völker und Staaten des Kontinents .
It is a delusion that it is possible to live alone , without cooperation with Europe and the world , without promoting historical friendship ties and without forging a common , stable , prosperous , democratic and European future for all its nations and states .
|
blühenden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
flourishing
Der Anbau von Kartoffeln und Getreide zur Alkoholgewinnung sowie die Verwendung von Obst aus blühenden Streuobstwiesen , all das sichert den Fortbestand dieser wertvollen Kulturlandschaften , die ohne nationale Zusatzregelungen in höchster Gefahr sind .
The cultivation of potatoes and cereals for the purpose of extracting alcohol and the utilisation of fruit from flourishing fruit meadows ensures the continued existence of these valued cultural landscapes , which , without national supplementary regulations , will be in extreme danger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
blühenden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
hyvinvoivasta Euroopastamme
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
blühenden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
prospera
Die Europäische Union hat ein profundes Interesse daran , an der Herausbildung eines stabilen , blühenden und offenen Chinas mitzuwirken , das sich politischen Pluralismus , freie Märkte , Rechtsstaatlichkeit zu eigen macht und an der Schaffung einer sicheren internationalen Ordnung mithilft .
E ' certamente interesse dell ' Unione europea contribuire alla nascita di una Cina stabile , prospera e aperta che abbracci il pluralismo politico , il libero mercato , i principi dello Stato di diritto e che si unisca a noi nella costruzione di un sicuro ordine internazionale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
blühenden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kwitnącej
Andere müssen Ihrem Beispiel und Ihrem Streben nach einem blühenden und offenen Europa folgen .
Inni muszą brać z państwa przykład i realizować państwa ambicje kwitnącej i otwartej Europy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
blühenden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
florescente
Dies würde nicht nur zur Auflösung von Unternehmen und dem Verlust von Arbeitsplätzen führen , sondern auch den bereits blühenden Schwarzmarkt für die Einfuhr von Batterien befördern , der eine immer größere Umweltgefahr darstellt .
Isto não só conduziria à liquidação de empresas e à perda de postos de trabalho , como iria também incentivar o já florescente mercado negro de importação de pilhas , coisa que constitui um risco cada vez maior para o ambiente .
|
blühenden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
próspera
Es hat den Anschein , als denke Mugabe , ein paar Versprechungen machen zu können , etwas mehr Zeit zu gewinnen und dann mit seinen Repressalien fortzufahren , während die Wirtschaft eines einst blühenden Simbabwes zusammenbricht .
Dir-se-ia que Mugabe pensa poder fazer umas quantas promessas , ganhar mais algum tempo e continuar com as suas políticas repressivas , ao mesmo tempo que a economia do Zimbabué , em tempos próspera , soçobra .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
blühenden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
próspero
Wenn es uns gelingt , ein solides und sinnvolles Abkommen mit Syrien zu erzielen – das letzte Teilstück im Mosaik unserer Partnerschaft Europa-Mittelmeer – dann , davon bin ich überzeugt , wird jeder etwas davon haben : jeder , der an einer blühenden Zukunft für die Region interessiert ist ; jeder , der einen Zivilisationskonflikt zwischen der europäischen , der nordamerikanischen und der islamischen Welt vermeiden will , und jeder , der an möglichst wirksamen und nachhaltigen Maßnahmen gegen Terrorismus und Instabilität interessiert ist .
No tengo duda alguna de que si alcanzamos un acuerdo sólido y sensato con Siria – que sería la última pieza del rompecabezas de nuestra asociación euromediterránea – , todo el mundo saldría ganando : todos los que quieran un futuro más próspero para la región , todos los que deseen evitar un conflicto de civilizaciones entre los mundos europeo , norteamericano e islámico , y todos los que quieran luchar contra el terrorismo y la seguridad de forma eficaz y sostenible .
|
blühenden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
próspera
– Westeuropa galt lange Zeit als ein Modell für den wirtschaftlichen und sozialen Erfolg auf der Grundlage einer blühenden Landwirtschaft , einer starken Industrie , dynamischer und homogener Völker , solider Nationalstaaten , die ihren Bürgern sowohl unternehmerische Freiheit als auch sozialen Schutz garantierten .
. – Durante mucho tiempo , Europa occidental ha sido un modelo de éxito económico y social , basado en una agricultura próspera , una industria potente , pueblos dinámicos y homogéneos y Estados nacionales sólidos , que garantizaban a sus nacionales tanto libertad de empresa como protección social .
|
Häufigkeit
Das Wort blühenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33229. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.58 mal vor.
⋮ | |
33224. | hora |
33225. | Kassette |
33226. | Währungsreform |
33227. | Entzug |
33228. | Saisonen |
33229. | blühenden |
33230. | Greco |
33231. | Bindemittel |
33232. | Ausstellungsfläche |
33233. | Theaterwissenschaft |
33234. | Partizan |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- blühende
- Wuchs
- Pflanzen
- kultivierten
- verzweigten
- blüht
- gefiederten
- wuchernden
- unfruchtbaren
- wurzeln
- Halbsträucher
- kultivierte
- ausgebreiteten
- essbaren
- verstreuten
- wurzelnden
- immergrüne
- kultiviert
- Baumarten
- Wurzeln
- Ranken
- unfruchtbare
- entwurzelten
- anzutreffenden
- üppig
- blühten
- aufblühenden
- bäuerlichen
- Rasen
- abgefallenen
- wuchernde
- Herbstlaub
- kultivierter
- üppiger
- üppigen
- seltener
- wurzelnde
- jahrhundertealten
- gedieh
- gestielte
- bestäubt
- zahlreich
- bodenständige
- Symbiose
- wandernden
- vielgestaltigen
- Züchtungen
- steifen
- lockerer
- Blattunterseite
- üppige
- Blütezeiten
- kümmerlichen
- kleinen
- gestielt
- ausbildet
- zerstreuten
- ausbreitenden
- sternförmig
- ernten
- fremdländischer
- Laubes
- abfallen
- eingestreuten
- unfruchtbar
- überwuchern
- farbenprächtigen
- zerfallende
- Weideflächen
- zusammengedrängt
- aufwachsenden
- essbar
- extensiven
- spärlichen
- vielgestaltig
- florierenden
- offeneren
- kräftigen
- Flussufern
- reicheren
- aufblühende
- reichhaltigem
- selten
- siedelt
- Handelsstadt
- einheimischen
- Angelockt
- Seidenproduktion
- riesigen
- manchmal
- Trichomen
- Fernhandels
- aufgesuchten
- vielgestaltige
- kleinbäuerlichen
- auszubreiten
- natürlichen
- Vorherrschend
- zerfallenden
- saftig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer blühenden
- der blühenden
- einem blühenden
- den blühenden
- blühenden Pflanzen
- des blühenden
- und blühenden
- blühenden und
- noch blühenden
- einst blühenden
- mit blühenden
- von blühenden
- nicht blühenden
- blühenden Bäumen
- blühenden Stadt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- aufblühenden
- nichtblühenden
- weißblühenden
- gelbblühenden
- rotblühenden
- nachtblühenden
- frühblühenden
- spätblühenden
- blaublühenden
- sommerblühenden
- öfterblühenden
- Spätblühenden
- nicht-blühenden
- rosablühenden
- herbstblühenden
- violett-blühenden
- Schönblühenden
- einmalblühenden
- gefülltblühenden
- reichblühenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Pflanze |
|
|
Pflanze |
|
|
Art |
|
|
Film |
|
|
Unternehmen |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Stadt |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Rose |
|
|
Kaliningrad |
|