Häufigste Wörter

Italienischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Ita-li-e-ni-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Italienischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Italienske
  • italienske
de Wir haben den Initiativtext der Italienischen Republik über die „ europäischen Charterflüge “ abgelehnt , die von der Europäischen Menschenrechtskonvention verurteilt werden und schamhaft Sammelflüge genannt werden .
da Vi har forkastet initiativet fra Den Italienske Republik om de europæiske flyvninger , der fordømmes af den europæiske menneskerettighedskonvention , og som uden blu kaldes samlede udsendelser .
Deutsch Häufigkeit Englisch
der Italienischen Republik
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Italian Republic
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Italienischen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
sosialistipuolueen
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich spreche im Namen der neuen Italienischen Sozialistischen Partei .
fi – Arvoisa puhemies , hyvät kollegat , puhun uuden Italian sosialistipuolueen nimissä .
Italienischen Sozialistischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
sosialistipuolueen
der Italienischen Republik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italian tasavallan
Deutsch Häufigkeit Italienisch
der Italienischen Republik
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Repubblica italiana
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Italienischen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Italiana
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren ! Vorhin wurde in diesem Plenarsaal in missbräuchlicher Weise eine beschämende Rede gegen den Präsidenten der Italienischen Republik gehalten .
pt ( IT ) Senhora Presidente , Senhoras e Senhores Deputados , há pouco , foram pronunciadas de forma oportunista neste Hemiciclo palavras lamentáveis contra o Presidente da República Italiana .
Italienischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Italiano
de Diese Strategie der Angst und des zügellosen Kapitalismus ohne jegliche Achtung von Regeln oder Rechten wurde von der Regierung und selbst von vielen in der Demokratischen Partei unterstützt , einer Oppositionspartei , die ihre Wurzeln in der Italienischen Kommunistischen Partei hat .
pt Esta estratégia de medo e de capitalismo selvagem , sem qualquer consideração por regras nem direitos , foi apoiada pelo governo e até por boa parte do Partido Democrata , um partido de oposição que tem raízes no Partido Comunista Italiano .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Italienischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
socialistpartiet
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich spreche im Namen der neuen Italienischen Sozialistischen Partei .
sv – Herr talman , mina damer och herrar ! Jag uttalar mig för det nya italienska socialistpartiet .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Italienischen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Italiana
de Wir danken dem Präsidenten der Italienischen Republik .
es Damos las gracias al Presidente de la República Italiana .

Häufigkeit

Das Wort Italienischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13913. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.52 mal vor.

13908. Elternhaus
13909. Verlusten
13910. Nuntius
13911. Workshops
13912. Anselm
13913. Italienischen
13914. Musculus
13915. 1652
13916. Suizid
13917. qui
13918. Nordhausen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Italienischen
  • der Italienischen Republik
  • dem Italienischen
  • im Italienischen
  • des Italienischen
  • den Italienischen
  • Italienischen und
  • dem Italienischen von
  • und Italienischen
  • Im Italienischen
  • Italienischen Meisterschaften
  • Italienischen Sozialrepublik
  • den Italienischen Meisterschaften
  • dem Italienischen und
  • der Italienischen Bischofskonferenz
  • der Italienischen Sozialrepublik
  • Italienischen Republik
  • Italienischen ,
  • Italienischen Republik ausgezeichnet
  • Italienischen und Französischen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌitaˈli̯eːnɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ita-li-e-ni-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Deutsch-Italienischen
  • Griechisch-Italienischen
  • Standard-Italienischen
  • Österreichisch-Italienischen
  • Schweizer-Italienischen
  • Türkisch-Italienischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Sprache
  • in Afrika : der Einfluss des Französischen , Italienischen , Portugiesischen und Spanischen auf die indigenen Sprachen
  • Damit ist diese Sprache unter anderem mit dem Italienischen , Rätoromanischen , Spanischen , Katalanischen , Portugiesischen
  • , z. B. im Englischen , Französischen , Italienischen , Portugiesischen und Spanischen , aber auch im
  • auch in anderen Sprachen , z. B. im Italienischen , Englischen , Französischen , Katalanischen und Tschechischen
Sprache
  • hier meist die vielen Diminutive , die im Italienischen häufiger in Verwendung sind als im Deutschen ,
  • Bedeutung gegenüber dem Maltesischen zunimmt . Kenntnisse des Italienischen sind ebenfalls weit verbreitet ; nicht zuletzt aufgrund
  • noch sehr unterschiedlich ausgeprägt . Außer von der Italienischen Vegetarierorganisaton , wird das Label von allen Europäischen
  • . So betreffen z. B. im Volkshochschulunterricht des Italienischen weit über die Hälfte aller lernerseitigen Vokabelfragen zwischensprachliche
Sprache
  • , was die grammatische Form des Gesagten im Italienischen beeinflussen kann ( so fehlt häufig non wie
  • Plural dagegen wie Feminina . Im Französischen und Italienischen handelt es sich hierbei nur um eine Handvoll
  • , zeigt sich auch im Namen : Im Italienischen sind das Maskulinum Singularis zucchino bzw . das
  • : weiches s : monze Anders als im Italienischen wird nicht zwischen einfachen und doppelten Konsonanten unterschieden
Schriftsteller
  • venezianischen Theater St. Lukas in einem Tagebucheintrag seiner Italienischen Reise vom 4 . Oktober 1786 : „
  • Johann Wolfgang Goethe besuchte Paestum im Rahmen seiner Italienischen Reise am 23 . März 1787 , also
  • Goethe verfasste sie nach seiner Rückkehr von der Italienischen Reise 1788 bis Ende 1790 und veröffentlichte 1795
  • stattfindende Wochenmarkt wurde schon von Goethe in seiner Italienischen Reise erwähnt . Michele Tripisciano ( 1860-1913 )
Schriftsteller
  • und Essays ; daneben übersetzt er aus dem Italienischen und Armenischen . Herbert Maurer erhielt 1996 den
  • . Azzellini ist auch als Übersetzer aus dem Italienischen und Spanischen tätig gewesen und übersetzte unter anderem
  • . Wajs ist auch als Übersetzerin aus dem Italienischen ins Polnische tätig . Sie übersetzte Werke von
  • Copleston arbeitete auch als Übersetzer einiger Bücher vom Italienischen ins Englische . 1956 : Krieg und Frieden
Schriftsteller
  • 37 kurze Geschichten eines Lehrers , aus dem Italienischen von Barbara Sauser , Limmat Verlag , Zürich
  • Interview mit Jean Duflot 1968/1975 . Aus dem Italienischen von Hermann Zannier . Oberbaum , Berlin 2002
  • Der Leguan will das nicht . Aus dem Italienischen von Angelika Beck , Insel Verlag , Berlin
  • Die abenteuerliche Geschichte seiner Filme . Aus dem Italienischen von Karl Baumgartner und Ingrid Mylo . Wolke
General
  • . Oktober 1972 das Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik verliehen . Am 7 . Oktober 1976
  • Deutschland ( 2000 ) Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik ( 2003 ) Zahlreiche weitere Auszeichnungen ,
  • 1964 wurde ihm das Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik verliehen . Am 23 . Februar 1973
  • Dezember 1995 mit dem Großoffizier des Verdienstordens der Italienischen Republik ausgezeichnet . Am wurde er anerkenned Gesandtschaftsrat
General
  • . Juni 1980 erhielt er den Verdienstorden der Italienischen Republik und 1979 die Ehrenbürgerwürde von Gallipoli .
  • ( Juni 1987 ) , den Verdienstorden der Italienischen Republik ( Oktober 1987 ) , den Order
  • . September 2008 erhielt er den Verdienstorden der Italienischen Republik auf der Stufe Offizier .
  • Im Jahr 2000 wurde ihm der Verdienstorden der Italienischen Republik in der Stufe des Offiziers verliehen .
Schauspieler
  • . Juli 2005 : Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik
  • 2007 ) 2005 : Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik
  • 2009 ) 2008 : Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik
  • 2008 ) 2005 : Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik
Vorname
  • ein gemeines silbernes Kreuz als Heroldsbild . Im Italienischen wird es cruce di populi benannt . Es
  • heißt Farfalla . Das Wort stammt aus dem Italienischen , wo es auch Schmetterling ( e )
  • . Mirabell ist ein weiblicher Vorname aus dem Italienischen ( mirabile ‚ bewundernswert ‘ und bella ‚
  • der Gruppe der Horninstrumente und bedeutet aus dem Italienischen übersetzt „ Jagdhorn “ ( vgl . Caccia
Adelsgeschlecht
  • Republik zum Ziel hatte . Beim Beginn des Italienischen Krieges im Mai 1859 zwischen Sardinien-Piemont und Frankreich
  • Julius II . nahm er jedoch an den Italienischen Kriegen teil . Magnus Agricola kämpfte in den
  • wieder aufgelöst . Nach der Niederlage Österreichs im Italienischen Krieg 1859 wurden mit dem Oktoberdiplom von 1860
  • Stadt Málaga erhalten . Er kam infolge der Italienischen Kriege von Karl V. nach Italien und war
Italien
  • Verdienstorden der Italienischen Republik 1996 : Verdienstorden der Italienischen Republik - Cavaliere di Gran Croce World Film
  • Cavaliere di Gran Croce ) des Verdienstordens der Italienischen Republik . Im Frühjahr 1994 wurde Manfred Wörner
  • alt . 1972 : Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik Il Cardinale Giovanni Benelli . Giovanni Battista
  • begraben . 1963 : Großkreuz des Verdienstordens der Italienischen Republik Petralia , Giuseppe : Il Cardinale Ernesto
Italien
  • Stella della Solidarietà nazionale durch den Präsidenten der Italienischen Republik für langjährige schöpferische Tätigkeit in der Schweiz
  • Ligustica di Belle Arti und die Akademie der Italienischen Handelsschifffahrt . In den letzten Jahrzehnten hat die
  • Mai 2008 auf dem VII . Kongress des Italienischen Zentrums für Lullismus an der Scuola Superiore di
  • Italiani di Cultura ) sind offizielle Organe der Italienischen Republik . Ihre Aufgabe ist die Förderung von
Skirennläufer
  • gewann er im Sprint seinen einzigen Profititel bei Italienischen Meisterschaften . 1966 und 1969 wurde er jeweils
  • Platz . Kurz darauf gewann er seinen ersten Italienischen Meistertitel . Bei der Junioren-Weltmeisterschaft 2003 im schwedischen
  • 1953 bis 1955 gewann er drei mal die Italienischen Meisterschaften . Für die Olympischen Winterspiele 1956 gehörte
  • Aktivitäten im Tennis siegte er zehnmal bei den Italienischen Einzelmeisterschaften im Eiskunstlauf und dreimal beim Paarwettbewerb zusammen
Politiker
  • und ihn darüber hinaus auch als Vorsitzenden der Italienischen Bischofskonferenz bestätigte . Am 7 . März 2007
  • Betori für weitere fünf Jahre als Generalsekretär der Italienischen Bischofskonferenz bestätigt . Er übte dieses Amt jedoch
  • er auf seinen Bischofssitz und wurde Generalsekretär der Italienischen Bischofskonferenz . Am 21 . März 2001 wurde
  • war er Mitarbeiter im Nationalen Katechistischen Büro der Italienischen Bischofskonferenz und von 1975 bis 1991 Kooperator der
Fußballspieler
  • Olimpia Milano , wo er 1996 mit der Italienischen Meisterschaft seinen ersten Profi-Titel gewinnen konnte . Bei
  • Bologna . 1998 jedoch konnte Fortitudo mit dem Italienischen Pokal den ersten Titel erringen . Von 1996
  • ins Viertelfinale durch , nach Siegen über den Italienischen Meister Cividin Trieste mit total 40:48 und den
  • . 1967 erzielte er aber im Finale des Italienischen Pokals in Rom gegen Padova zu Beginn der
Wehrmacht
  • In der unter deutscher Kontrolle in Norditalien errichteten Italienischen Sozialrepublik bestand ein gleichnamiges Ministerium vom 23 .
  • nicht sonderlich zufrieden . In der Zeit der Italienischen Sozialrepublik zwischen 1943 und 1945 war Q.G. Leiter
  • weiterer europäischer Länder sowie ab 1943 auch der Italienischen Sozialrepublik und wurde bis 1944 produziert . Die
  • KZ Kauen 23 . September : Bildung der Italienischen Sozialrepublik in Norditalien 14 . Oktober : Aufstand
Lombardei
  • , eine Gemeinde in der Provinz Sassari der Italienischen Region Sardinien Shelton Martis ( * 1982 )
  • in der Landschaft Latium an der Westküste der Italienischen Halbinsel an der Stelle der heutigen Stadt Fondi
  • führt von der ligurischen Hauptstadt Genua entlang der Italienischen Riviera bis zur Staatsgrenze von Frankreich . Sie
  • der italienischen Region Ligurien und ein Teilabschnitt der Italienischen Riviera . Sie umfasst den östlichen Bereich der
Dresden
  • . Sie verbindet Elemente des Englischen und des Italienischen Gartens . Der Eintritt ist kostenfrei . Der
  • der Mitte . Das Wort Villa steht im Italienischen auch für Garten , der hier in verschiedene
  • erhielt sie von Christi Himmelfahrt , das im Italienischen verkürzt als Ascensione bezeichnet wird . Im Venezianischen
  • zu sehen mit den dahinter liegenden Häuschen des Italienischen Dörfchens . In dieser Ansiedlung lebten die aus
Komponist
  • Francesco Petrarca ) . Als Übersetzer aus dem Italienischen trug er zur Popularisierung der Werke der italienischen
  • und Bearbeitungen aus dem Französischen , Englischen und Italienischen vorgelegt , etwa die Übersetzung von Giovanni Boccaccios
  • ) verdeutschte mehrere Bücher aus dem Französischen und Italienischen , darunter ein Werk von Francesco Petrarca Martin
  • auf antiken Vorbildern basiert . Andere Förderer des Italienischen waren Francesco Petrarca , dessen Canzoniere als erste
Maler
  • Jedoch wird er von Experten der Geschichte der Italienischen Renaissance als einer der wichtigen Maler des Trecento
  • hatte einen maßgeblichen Einfluss auf die Entwicklung der Italienischen Schule der Gestaltpsychologie ( u.a. Cesare Musatti ,
  • war ein bedeutender italienischer Architekt , der dem Italienischen Rationalismus zugerechnet wird . Er baute in der
  • als attische Koine entwickelte Trissino seine Konzeption des Italienischen im Castellano , in dem sein Alter Ego
Germanist
  • Corallo war zwischen 1953 und 1954 Gründungsdirektor des Italienischen Instituts für pädagogische Forschung und von 1966 bis
  • 1936 ) . Daneben stand er 1925/26 der Italienischen Gesellschaft für Chirurgie und 1926/1927 der Italienischen Gesellschaft
  • Döblinger Friedhof in Wien bestattet . Mitglied der Italienischen Akademie der Forstwissenschaften in Florenz Mitglied der Österreichischen
  • bis 1943 war er in Prag Leiter des Italienischen Kulturinstituts und Gastprofessor an der Universität ( bei
Österreich
  • Italienischen Republik ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) wurde nach Ausrufung der
  • Italienischen Republik ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) ist gemäß der Verfassung
  • Königreich Spanien , der Französischen Republik , der Italienischen Republik , der Republik Zypern , dem Großherzogtum
  • ( gemäß Art. 313 bei der Regierung der Italienischen Republik ) in Kraft . Später traten folgende
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK