Häufigste Wörter

Kreditnehmer

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Kre-dit-neh-mer
Nominativ der Kreditnehmer
die Kreditnehmer
Dativ des Kreditnehmers
der Kreditnehmer
Genitiv dem Kreditnehmer
den Kreditnehmern
Akkusativ den Kreditnehmer
die Kreditnehmer
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 46% aller Fälle)
låntagere
de Einige Beispiele sind die Senkung der Anforderungen für risikofreudigere Kreditnehmer , ein Rabatt in Höhe von durchschnittlich 10 % für kleinere Kreditnehmer , der es KMU ermöglicht , in das Einzelportfolio aufgenommen zu werden , wenn sich die Kreditsumme auf unter 1 Mio . EUR beläuft .
da Eksempler på dette er de mindskede krav til mere risikobetonede låntagere , en rabat på gennemsnitlig 10 % til mindre låntagere og mulighed for at medtage SMV ' er i retailporteføljen ved lån på under 1 million euro .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
borrowers
de Einige Beispiele sind die Senkung der Anforderungen für risikofreudigere Kreditnehmer , ein Rabatt in Höhe von durchschnittlich 10 % für kleinere Kreditnehmer , der es KMU ermöglicht , in das Einzelportfolio aufgenommen zu werden , wenn sich die Kreditsumme auf unter 1 Mio . EUR beläuft .
en Examples of this are the lowering of the requirements for riskier borrowers ; a discount of on average 10 % for smaller borrowers and allowing SMEs to be included in the retail portfolio when the loan is for less than EUR 1 million .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
emprunteurs
de Zwei Millionen Haushalte sind Kreditnehmer , davon sind 3-4 % nicht in der Lage , ihre Schulden zu bedienen .
fr Deux millions de foyers sont emprunteurs , parmi lesquels 3 à 4 % ne sont pas en mesure de rembourser leur dette .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kredietnemers
de Ich würde aber in hohem Ausmaß annehmen , dass es hier oft kommunikative Probleme gibt , dass es auch oftmals Hemmnisse gibt , weil viele der potenziellen Kreditnehmer Personen sind , die bei einer " normalen Bank " keinen Kredit mehr bekommen und daher da oft auch eine gewisse Schwellenangst oder Zurückhaltung gegeben ist , derartige Einrichtungen aufzusuchen .
nl Ik ga er bijna vanuit dat het in dit verband in veel gevallen om communicatieproblemen gaat , dat er vaak ook belemmeringen zijn omdat tal van potentiële kredietnemers personen zijn die bij een ' normale bank ' geen krediet meer krijgen , zodat er ook sprake is van een zekere drempelvrees en terughoudendheid , die hen ervan kan weerhouden bij dergelijke instellingen aan te kloppen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 73% aller Fälle)
mutuários
de Es darf weder zu unbilligen , unverhältnismäßig ausufernden Mehrbelastungen für Banken und Kreditnehmer führen , noch die Beschäftigung und Innovation einschränken .
pt Ele não deve implicar encargos adicionais , que os bancos e os mutuários vão considerar injustos , desproporcionados e insustentáveis , nem deve dificultar o emprego e a inovação .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 40% aller Fälle)
låntagare
de In diesem Jahr hat ein sehr hoher Prozentsatz der Kreditnehmer die fälligen Ratenzahlungen eingestellt und somit das ganze System in eine Krise gestürzt .
sv I år har en mycket stor andel låntagare upphört med de utestående amorteringarna , vilket innebär kris för hela systemet .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 60% aller Fälle)
posojilojemalci
de Darüber hinaus sind Bürgerinnen und Bürger Sparer und Kreditnehmer und ich habe soeben Bestimmungen bezüglich eines integrierten Binnenmarktes für Hypotheken umrissen .
sl Poleg tega so državljani varčevalci in posojilojemalci , in jaz sem samo očrtal določbe o enotnem integriranem hipotekarnem trgu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Kreditnehmer
 
(in ca. 79% aller Fälle)
prestatarios
de In diesem Jahr hat ein sehr hoher Prozentsatz der Kreditnehmer die fälligen Ratenzahlungen eingestellt und somit das ganze System in eine Krise gestürzt .
es Este año un alto porcentaje de prestatarios ha dejado de pagar las cuotas que debían por lo que todo el sistema se ha visto abocado a una crisis .

Häufigkeit

Das Wort Kreditnehmer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49672. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.94 mal vor.

49667. Lehman
49668. Maximilianstraße
49669. Pilgerreise
49670. rohen
49671. vorangegangene
49672. Kreditnehmer
49673. Bona
49674. B.V.
49675. Tagesschau
49676. Buchheim
49677. aufführen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Kreditnehmer
  • dem Kreditnehmer
  • den Kreditnehmer
  • Der Kreditnehmer
  • Kreditnehmer und
  • ein Kreditnehmer
  • Kreditnehmer mit
  • die Kreditnehmer
  • Kreditnehmer die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

kʀeˈdiːtˌneːmɐ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kre-dit-neh-mer

In diesem Wort enthaltene Wörter

Kredit nehmer

Abgeleitete Wörter

  • Kreditnehmers
  • Kreditnehmern
  • Kreditnehmereinheit
  • Kreditnehmerqualität
  • Kreditnehmergruppen
  • Kreditnehmereinheiten
  • Kreditnehmergruppe
  • Kreditnehmerinnen
  • KreditnehmerInnen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • eine Fremdfinanzierung sowohl für Kreditgeber wie auch für Kreditnehmer bei Unsicherheiten höchst gefährlich , denn in so
  • Kredite . Deshalb muss bei jeder Kreditentscheidung der Kreditnehmer entsprechend eingestuft werden . Dies gelingt nur mit
  • dass er zurückgezahlt wird . Wenn man den Kreditnehmer durch scharfe Restriktionen jedoch in die Lage bringt
  • , etwas hervorzubringen . Im Extremfall ist der Kreditnehmer völlig inkompetent und der Kreditgeber erhält weder Zins
Deutschland
  • der Kreditunterlagen von notleidenden Krediten zeigt , dass Kreditnehmer ( insbesondere wenn die Verschuldungshöhe eine weitere Kreditausweitung
  • das Bankensystem zurück - z. B. wenn ein Kreditnehmer der Bank A für die Kreditsumme einen Gebrauchtwagen
  • “ . Für Nonperforming Loans , bei denen Kreditnehmer ihren Kreditverpflichtungen nicht vertragsgemäß nachkommen , wird diese
  • von Risikokonzentrationen ( Klumpenrisiko ) bei Krediten an Kreditnehmer , die durch rechtliche und/oder wirtschaftliche Beziehungen miteinander
Deutschland
  • keine Ausnahme zu . Eine Zusammenfassung zum einheitlichen Kreditnehmer wird darüber hinaus bankaufsichtlich auch bei natürlichen Personen
  • durch die geforderte bankinterne Zusammenfassung die Kreditbeträge einzelner Kreditnehmer zu einem höheren Gesamtkreditbetrag der Gruppe . Diese
  • werden , wenn der Umfang des Begriffs „ Kreditnehmer “ geklärt ist . Dieser Begriff wird in
  • Länderrisiko „ auf die Möglichkeit , dass souveräne Kreditnehmer eines bestimmten Landes nicht in der Lage oder
Deutschland
  • werden , dass nach Ablauf dieser Zinsbindungsfristen dem Kreditnehmer die Option eingeräumt wird , den Kredit ganz
  • vereinbart , dass nach Ablauf dieser Zinsbindungsfristen dem Kreditnehmer die Option eingeräumt wird , den Kredit ganz
  • die Bürgschaft dort bewilligt , erhält der potentielle Kreditnehmer eine Urkunde , mit der er nun zu
  • Gläubiger den gleichen Rang erhalten und dass dem Kreditnehmer ein absolutes Besicherungsverbot für künftige Schulden ausgesprochen wird
Deutschland
  • Monitoring verursacht Kosten , die jedem Kapitalgeber vom Kreditnehmer erstattet werden müssen . Kosten Monitoring-Kosten : m
  • Praxis : Bei Kreditgewährung wird der Kreditbetrag dem Kreditnehmer gutgebucht ( Einlagen von Sparern werden dafür nicht
  • halbjährlich können Sonderzahlungen geleistet werden . Ist der Kreditnehmer nicht in der Lage , die Tilgung zu
  • Bei der Vergabe der Bürgschaften fallen für den Kreditnehmer in der Regel zusätzliche Transaktionskosten an . Generell
Deutschland
  • Gläubiger wird namentlich benannt oder es bleibt dem Kreditnehmer vorbehalten , sich bei einem Wechsel des Vertragspartners
  • der Kreditablösung wird der ursprüngliche Kreditvertrag durch den Kreditnehmer erfüllt und damit dessen Sicherungsvertrag ( wegen gestellter
  • Verfahrens - wird Hyperocha genannt und steht dem Kreditnehmer bzw . Schuldner zu . Zu dem Überschuss
  • zu einer Veränderung des Forderungsrechts kommt . Dem Kreditnehmer stehen sämtliche Einreden , die er gegenüber dem
Deutschland
  • Sache nicht beim Kreditinstitut bilanziert , sondern beim Kreditnehmer , weil er handelsrechtlich als wirtschaftlicher Eigentümer angesehen
  • . Im Kreditwesen wird der Schuldner zumeist als Kreditnehmer bezeichnet . Umgekehrt ist das Verhältnis im Einlagengeschäft
  • Ausfallzahlung der Bürgschaftsbank an das Kreditinstitut ist der Kreditnehmer jedoch nicht von seinen Zahlungsverpflichtungen entbunden , vielmehr
  • insoweit muss der Insolvenzschuldner hierbei als Sicherungsgeber und Kreditnehmer fungieren . Aus diesem Grunde stellen Kreditsicherheiten ein
Mathematik
  • den Rückzahlungsbetrag nicht beliebig senken , um den Kreditnehmer von einer Risikoerhöhung abzuhalten . Nachverhandlungsmöglichkeiten bestehen insbesondere
  • als Instrument einsetzen , um die Qualität der Kreditnehmer zu ermitteln . Im Ergebnis würde sich sogar
  • eine notwendige Voraussetzung , um mittels risikoadäquater Kreditkonditionen Kreditnehmer zu einem anreizkompatiblen , risikobewussten Verhalten zu motivieren
  • dass sogenannte Kapitalsammelstellen ( begrenzte ) Geldguthaben an Kreditnehmer verleihen würden und insofern Kreditkapital begrenzt wäre .
Titularbistum
  • Bonität . Diese erhoben häufig die Kreditprovision vom Kreditnehmer . Nur wenige Anbieter hatten sich Nischen für
  • erster Linie Subprime-Kredite betroffen , die überwiegend an Kreditnehmer mit geringer Bonität vergeben worden waren . Die
  • werden . Die Zusammenfassung aller Kredite an verschiedene Kreditnehmer , die als Kreditnehmereinheit anzusehen sind , geschieht
  • Club eingeschaltet . Natürliche Personen sind meist als Kreditnehmer von Kreditinstituten von Stundungsfragen tangiert . Oft werden
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK