Häufigste Wörter

Außen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Außen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
външна
de Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da der Jahresbericht des Rates einen klaren Überblick über die Leitlinien und Maßnahmen der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik der EU ( GASP ) bietet und einen Beitrag zur Stärkung des interinstitutionellen Dialogs leistet .
bg Гласувах в подкрепа на доклада , тъй като докладът на Съвета предлага ясен преглед на политиките и действията в областта на общата външна политика и политика на сигурност ( ОВППС ) на ЕС и допринася за засилване на междуинституционалния диалог .
Außen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
сигурност
de Ich muss aber dennoch hervorheben , dass die Hohe Vertreterin , zuständig für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik , nicht direkt loszog , um unsere Hilfe zu koordinieren .
bg Въпреки това трябва да подчертая , че върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност не замина веднага там , за да координира нашата помощ .
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
общата външна
für Außen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Съюза по
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ОВППС
Außen -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
политика и политика
Außen -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
и политиката
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 20% aller Fälle)
и политиката
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 13% aller Fälle)
външна политика и политика
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Außen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
udenrigs
de Dafür gibt es zwei Möglichkeiten : zum einen die Errichtung einer gemeinsamen und starken Außen - und Verteidigungspolitik der Europäischen Union ; zum anderen das positive Hinarbeiten auf eine Präsenz der Europäischen Union im Sicherheitsrat ausgehend von einer Beschleunigung des derzeitigen verfassungsgebenden Prozesses . Dieser Prozess gestattet es , dass die Stimme der Völker über ihre Vertreter von den Regierungen respektiert wird und uns baldmöglichst die Errichtung einer europäischen Verfassung gelingt , durch die eine gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik entwickelt werden kann , die diesen Namen verdient .
da Den ene er at skabe en fælles og stærk udenrigs - og forsvarspolitik for EU . Den anden er at forsøge på en realistisk måde at opnå , at EU får en plads i Sikkerhedsrådet , med udgangspunkt i at fremskynde den igangværende forfatningsproces , som sikrer , at befolkningernes holdning gennem deres repræsentanter bliver hørt af regeringerne , og vi hurtigst muligt får indført en europæisk forfatning , der giver mulighed for at skabe en fælles udenrigs - og sikkerhedspolitik , der er værdig til denne betegnelse .
Außen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sikkerhedspolitik
de Dafür gibt es zwei Möglichkeiten : zum einen die Errichtung einer gemeinsamen und starken Außen - und Verteidigungspolitik der Europäischen Union ; zum anderen das positive Hinarbeiten auf eine Präsenz der Europäischen Union im Sicherheitsrat ausgehend von einer Beschleunigung des derzeitigen verfassungsgebenden Prozesses . Dieser Prozess gestattet es , dass die Stimme der Völker über ihre Vertreter von den Regierungen respektiert wird und uns baldmöglichst die Errichtung einer europäischen Verfassung gelingt , durch die eine gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik entwickelt werden kann , die diesen Namen verdient .
da Den ene er at skabe en fælles og stærk udenrigs - og forsvarspolitik for EU . Den anden er at forsøge på en realistisk måde at opnå , at EU får en plads i Sikkerhedsrådet , med udgangspunkt i at fremskynde den igangværende forfatningsproces , som sikrer , at befolkningernes holdning gennem deres repræsentanter bliver hørt af regeringerne , og vi hurtigst muligt får indført en europæisk forfatning , der giver mulighed for at skabe en fælles udenrigs - og sikkerhedspolitik , der er værdig til denne betegnelse .
europäische Außen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
europæisk udenrigs
Außen -
 
(in ca. 70% aller Fälle)
udenrigs -
gemeinsame Außen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
fælles udenrigs
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
fælles udenrigs
für Außen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
for udenrigsanliggender
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
fælles udenrigs
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
fælles udenrigs
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
udenrigs
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
fælles udenrigs -
Außen -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
-
einer gemeinsamen Außen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
en fælles udenrigs
europäische Außen -
 
(in ca. 77% aller Fälle)
europæisk udenrigs -
der Außen -
 
(in ca. 75% aller Fälle)
udenrigs -
Außen - und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
udenrigs - og
gemeinsame Außen -
 
(in ca. 47% aller Fälle)
fælles udenrigs -
Gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 39% aller Fälle)
fælles udenrigs -
Gemeinsame Außen -
 
(in ca. 38% aller Fälle)
fælles udenrigs -
Deutsch Häufigkeit Englisch
für Außen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
for Foreign
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • common foreign
  • Common Foreign
gemeinsame Außen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
common foreign
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
common foreign
Außen -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • foreign and
  • Foreign and
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
common foreign
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
security policy
Außen -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • foreign
  • Foreign
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
common foreign
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
and
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
foreign and security policy
Außen -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
common foreign and
Außen -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
common foreign and security policy
Außen -
 
(in ca. 2% aller Fälle)
foreign and security policy .
Außen und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 61% aller Fälle)
foreign and security policy
Außen - und
 
(in ca. 49% aller Fälle)
foreign and
gemeinsame Außen -
 
(in ca. 35% aller Fälle)
common foreign and
für Außen -
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Affairs and Security
gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 32% aller Fälle)
security policy .
gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 30% aller Fälle)
common foreign and
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Außen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
välis
de Wir müssen in der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik den nächsten Quantensprung machen .
et Peame oma ühises välis - ja julgeolekupoliitikas tegema järgmise suure hüppe .
Außen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
julgeolekupoliitika
de Sie stellen einen klaren Rechtsrahmen für die Stärkung ihrer Fähigkeiten zur Verfolgung ihrer Außen - und Sicherheitspolitik mit einem umfassenden Ansatz dar , gemäß dem alle der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden Instrumente eingesetzt werden können , um Krisen und Konflikte zu verhüten oder zu bewältigen und dauerhaften Frieden zu schaffen .
et Sätted annavad selge õigusliku raamistiku liidu suutlikkuse tugevdamiseks välis - ja julgeolekupoliitika elluviimisel laiahaardelise lähenemisviisi kaudu , mis hõlmab kõigi liidu ja selle liikmesriikide käsutuses olevate vahendite kasutamist , ennetamaks ja ohjamaks kriise ja konflikte ning loomaks püsivat rahu .
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ühise välis
Außen -
 
(in ca. 65% aller Fälle)
välis -
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ühise välis
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
välis -
für Außen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
julgeolekupoliitika kõrge
für Außen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
välisasjade ja
für Außen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge
für Außen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
liidu välisasjade
für Außen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
liidu välisasjade ja
Außen -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
-
für Außen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ja julgeolekupoliitika
Außen -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ühise välis -
Außen - und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
välis - ja
für Außen -
 
(in ca. 20% aller Fälle)
välisasjade ja julgeolekupoliitika
Außen - und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ja julgeolekupoliitika
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ja julgeolekupoliitika
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 22% aller Fälle)
välis -
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 20% aller Fälle)
välis - ja
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 11% aller Fälle)
välis - ja julgeolekupoliitika
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ühise välis - ja julgeolekupoliitika
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Außen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
ulko
de Viertens : Langfristig werden wir die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik nur durch ein einheitlicheres Auftreten nach außen in den G 8 , in internationalen Finanzinstitutionen , besonders in den Vereinten Nationen , sowie durch eine breitere Anwendung von Mehrheitsentscheidungen stärken können .
fi Neljänneksi : voimme lujittaa yhteistä ulko - ja turvallisuuspolitiikkaa pitkällä aikavälillä vain esiintymällä yhtenäisemmin ulospäin G8-maiden kokouksissa , kansainvälisissä rahoituslaitoksissa , erityisesti YK : ssa , ja soveltamalla laajemmin enemmistöpäätöksiä .
Außen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
turvallisuuspolitiikan
de Gleichzeitig wurden die Mittel für Bereiche wie „ Wettbewerbsfähigkeit “ , Migrationskontrolle , Grenzkontrolle , Sicherheit und für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik erhöht , und zwar auf Kosten der Entwicklungshilfe .
fi Samanaikaisesti " kilpailukyvyn " , maahanmuuton valvonnan , rajavalvonnan , turvallisuuden sekä yhteisen ulko - ja turvallisuuspolitiikan rahoitusta on lisätty kehitysavun kustannuksella .
Außen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ulko -
Außen -
 
(in ca. 68% aller Fälle)
ulko -
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
yhteisen ulko
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
yhteisen ulko
für Außen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ulkoasioiden ja
gemeinsame Außen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
yhteinen ulko
für Außen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
unionin ulkoasioiden
gemeinsame Außen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ulko -
Außen -
 
(in ca. 21% aller Fälle)
-
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ulko -
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ulko
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ulko -
Außen - und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ulko - ja
Gemeinsame Außen -
 
(in ca. 47% aller Fälle)
-
Außen und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 35% aller Fälle)
ulko -
Außen und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ulko - ja
Gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 32% aller Fälle)
-
gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
-
gemeinsame Außen -
 
(in ca. 23% aller Fälle)
-
gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 18% aller Fälle)
yhteisen ulko -
Gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
yhteisen ulko -
Deutsch Häufigkeit Französisch
Außen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
étrangère
de . ( SV ) In dem heute angenommenen Bericht zur gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik legt das Parlament in mehreren Punkten seine Ansichten zur gewünschten zukünftigen Ausrichtung dieses Politikbereichs dar .
fr . ( SV ) Dans le rapport adopté aujourd ' hui sur la politique étrangère et de sécurité commune , le Parlement formule en plusieurs points ses opinions sur l'orientation future qu'il souhaite que prenne à l'avenir ce domaine politique .
Außen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
extérieure
de Das Europäische Parlament wird in wichtigen Politikbereichen - Justiz , Inneres , Außen - und Verteidigungspolitik - im Allgemeinen nur konsultiert .
fr Dans le domaine des politiques fondamentales - justice , affaires intérieures , politique extérieure , défense - , le Parlement européen est , de manière générale , simplement consulté .
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
sécurité commune
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
sécurité commune
Außen -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
étrangère et
Außen -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
politique étrangère et
Außen -
 
(in ca. 13% aller Fälle)
politique étrangère
Außen -
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sécurité commune
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
étrangère
Außen - und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
politique étrangère et
Außen - und
 
(in ca. 17% aller Fälle)
politique étrangère et de
Außen - und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
étrangère et
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 35% aller Fälle)
étrangère et
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sécurité commune
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 14% aller Fälle)
politique étrangère et
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 7% aller Fälle)
politique étrangère et de
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
politique étrangère et de sécurité
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Außen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • εξωτερικής
  • Εξωτερικής
de ( SL ) Wir werden in diesem Haus bald die Gelegenheit dazu haben , vom Anwärter für das Amt des Hohen Vertreters für Außen - und Sicherheitspolitik zu hören .
el ( SL ) Σύντομα θα δοθεί η δυνατότητα στο Σώμα να ακούσει τις απόψεις του υποψηφίου για τη θέση του Υπάτου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας .
Außen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
εξωτερική
de Dann wären da noch die Finanz - und Wirtschaftskrise und unsere diesbezüglichen gemeinsamen Verpflichtungen , sowie unsere Beziehungen in den Bereichen Energie , Beitritt zur WTO und verschiedene Fragen im Zusammenhang mit der Außen - und Sicherheitspolitik .
el Στη συνέχεια , υπάρχει η χρηματοπιστωτική και οικονομική κρίση και οι κοινές δεσμεύσεις μας εν προκειμένω , καθώς και οι σχέσεις μας όσον αφορά την ενέργεια , την προσχώρηση στον ΠΟΕ και διάφορα ζητήματα σχετικά με την εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας .
Außen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • ασφάλειας
  • Ασφάλειας
de Erstens die Frage , wie dieses strategische Bündnis mit Europa gestaltet werden sollte : Frau Ashton , ich möchte Sie fragen , ob Sie denken , dass die Türkei so weit wie möglich an den Maßnahmen und der Entwicklung der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik beteiligt sein sollte .
el Πρώτον , πώς θα διαμορφωθεί αυτή η στρατηγική συμμαχία με την Ευρώπη : βαρόνη Ashton , θα ήθελα να σας ρωτήσω εάν πιστεύετε ότι η Τουρκία θα πρέπει να συμμετάσχει όσο το δυνατόν περισσότερο στις δράσεις και την ανάπτυξη της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας .
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • κοινής εξωτερικής
  • Κοινής Εξωτερικής
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
κοινή εξωτερική
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
κοινής εξωτερικής
Außen -
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • εξωτερικής
  • Εξωτερικής
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
εξωτερική
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
κοινής εξωτερικής
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
κοινή εξωτερική
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
και
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 8% aller Fälle)
εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ασφαλείας
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 7% aller Fälle)
εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Außen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
estera
de Wir möchten die Aufmerksamkeit darauf lenken , daß Außen und Sicherheitspolitik wie auch alle anderen Politikbereiche demokratisch legitimiert sein müssen , und es ist an Ihnen , diese Diskussion zu eröffnen , damit die Bürgerinnen und Bürger wissen , wie die künftigen Phasen in diesem Prozeß aussehen werden .
it Desideriamo richiamare l'attenzione sul fatto che la politica estera e di sicurezza , al pari della restante politica , dev ' essere democratica e che è necessaria una discussione aperta , affinché i cittadini sappiano quali saranno le fasi successive del processo .
Außen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
politica estera
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sicurezza comune
für Außen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
esteri e
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
sicurezza comune
gemeinsame Außen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
sicurezza comune
Außen -
 
(in ca. 37% aller Fälle)
estera e
Außen -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
politica estera
Außen -
 
(in ca. 13% aller Fälle)
politica estera e
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
estera
Außen -
 
(in ca. 2% aller Fälle)
estera e di
für Außen -
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Unione per gli
Außen - und
 
(in ca. 36% aller Fälle)
politica estera e di
Außen - und
 
(in ca. 24% aller Fälle)
politica estera e
Außen - und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
estera e di
Außen - und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
di politica estera e di
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 35% aller Fälle)
estera e
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 16% aller Fälle)
politica estera e
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 10% aller Fälle)
politica estera e di sicurezza
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sicurezza comune
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 5% aller Fälle)
politica estera e di
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
politica estera
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
estera e di
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Außen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
drošības
de Abschließend möchte ich noch anmerken , dass ich die wirklich konstruktiven Vorschläge für die Einrichtung von transatlantischen Konsultationsgremien , auch im Bereich Außen - und Sicherheitspolitik , sehr begrüße .
lv Visbeidzot , vēlos paust atzinību par īpaši konstruktīvajiem priekšlikumiem par transatlantisku konsultāciju struktūru izveidi , tostarp gan ārlietu , gan drošības politikas jomā .
Außen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ārpolitikas
de Die Abhängigkeit der Hilfe von den Bedingungen des Internationalen Währungsfonds und " den wichtigsten Grundsätzen und Zielen der Wirtschaftsreform , die in der Assoziierungsagenda EU-Ukraine festgelegt sind " bedeutet Folgendes : Die Schaffung einer umfassenden Freihandelszone zwischen der EU und der Ukraine ; Verpflichtung gegenüber den Zielsetzungen der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik der EU ; engere Zusammenarbeit über militärische Kanäle zur Klärung von Angelegenheiten des gemeinsamen Interesses ; die mögliche Teilnahme der Ukraine an der EU-Marineoperation ATALANTA ; die Einführung einer vollständigen und voll funktionsfähigen Markwirtschaft und der von der EU festgelegten Prinzipien der makroökonomischen Stabilität in der Ukraine ; und den Austausch bewährter Verfahren zwischen der EU und der Ukraine zur Reform des Wohlfahrtsstaates mit dem Ziel , das ukrainische Rentensystem nachhaltiger zu machen .
lv Tam , ka šī palīdzība ir padarīta atkarīga no Starptautiskā Valūtas fonda prasībām un galvenajiem ekonomikas reformas principiem un mērķiem , kas noteikti ES un Ukrainas asociācijas darba programmā , citu lietu starpā ir šāda nozīme : tā ir vispārējas brīvas tirdzniecības zonas izveidošana starp ES un Ukrainu ; pakļaušanās ES Kopējās ārpolitikas un drošības politikas mērķiem ; ciešāka militāro kanālu sadarbība , lai risinātu kopīgu interešu jautājumus ; Ukrainas iespējama piedalīšanās ES Atalantas jūras spēku misijā ; pilnīgas tirgus ekonomikas darbības un ES noteikto makroekonomiskās stabilitātes principu izveide ; " labākās pieredzes ” apmaiņa starp ES un Ukrainu par labklājības valsts reformēšanu , par mērķi izvirzot Ukrainas pensiju sistēmas lielāku ilgtspējību .
Außen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ārpolitiku
de Beteuerungen , dass eine gemeinsame Verteidigungspolitik - die nun als gegeben hingenommen wird - und die so genannte strategische Autonomie der EU eine integrierte europäische Streitkraft benötigen , und die Forderungen nach einem autonomen und dauerhaften operationellen Hauptquartier der EU - zusammen mit Forderungen nach einer Gleichwertigkeit mit der NATO - lassen keinen Zweifel zu , dass unter einer Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik diejenigen , die das europäische Projekt vorantreiben , nicht nur politische sondern auch militärische Macht fordern , die wiederum durch eine Beschneidung der Zuständigkeiten , der Rechte und der Unabhängigkeit der Mitgliedstaaten erwirkt wird .
lv Apstiprinājums , ka kopējās aizsardzības politikai , kas tiek pieņemta tāda , kāda ir , un tā saucamajai ES stratēģiskajai autonomijai ir vajadzīgi integrēti Eiropas bruņotie spēki un autonoma un pastāvīga ES militāro operāciju galvenā mītne , un tam visam jābūt līdzvērtīgam NATO , neatstāj vietu šaubām par to , ka tie , kas saskaņā ar mūsu kopējo ārpolitiku un drošības politiku virza Eiropas projektu uz priekšu , pieprasa ne tikai politisku varu , bet arī militāru varu , kas jāiegūst , samazinot dalībvalstu pilnvaras , tiesības un neatkarību .
Außen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ārlietās
de Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik . - Herr Präsident , ich begrüße die Möglichkeit , hier mit Ihnen über die Politik der Europäischen Union zur Arktis zu diskutieren , die meiner Ansicht nach allmählich entsteht .
lv Komisijas priekšsēdētāja vietniece / Eiropas Savienības Augstā pārstāve ārlietās un drošības politikas jautājumos . - Priekšsēdētāja kungs ! Es ļoti priecājos par iespēju pārrunāt ar jums Eiropas Savienības politiku Arktikas reģionā , kas , kā es uzskatu , attīstās .
für Außen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
politikas jautājumos
für Außen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ārlietās
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
drošības
Außen -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
drošības politikas
Außen -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
un drošības
für Außen -
 
(in ca. 43% aller Fälle)
drošības politikas jautājumos
für Außen -
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ārlietās un drošības politikas jautājumos
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 56% aller Fälle)
un drošības
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 12% aller Fälle)
un drošības politikas
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 9% aller Fälle)
drošības politikas
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ārpolitikas un drošības politikas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Außen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
užsienio
de schriftlich . - ( FI ) Die Menschenrechte sind ein wichtiger Bestandteil der gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik der Union .
lt raštu . - ( FI ) Žmogaus teisės - svarbi Sąjungos bendrosios užsienio ir saugumo politikos dalis .
Außen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
reikalams
de Ich darf zunächst für die Vize-Präsidentin der Kommission beziehungsweise die Hohe Vertreterin der Union für die Außen - und Sicherheitspolitik , Frau Baroness Ashton , Herrn Kommissar De Gucht das Wort erteilen .
lt Pirmiausia žodį norėčiau suteikti Komisijos nariui K. De Guchtui , kalbėsiančiam Komisijos Pirmininko pavaduotojo ir Sąjungos vyriausiosios įgaliotinės užsienio reikalams ir saugumo politikai baronienės C. Ashton vardu .
Außen -
 
(in ca. 36% aller Fälle)
užsienio ir
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
bendros užsienio
für Außen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
reikalams ir
Außen -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
užsienio
Außen - und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
užsienio ir
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 38% aller Fälle)
užsienio ir saugumo
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ir saugumo
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 17% aller Fälle)
užsienio ir
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 6% aller Fälle)
užsienio ir saugumo politikos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Außen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
buitenlands
de Und nicht zuletzt kann man sich ein Europa , das wirtschaftlich und sozial erfolgreich ist , nicht ohne eine gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik vorstellen .
nl En uiteindelijk is het onmogelijk om ons een Europa voor te stellen dat economisch en sociaal effectief is zonder gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid .
Außen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
veiligheidsbeleid
de Und nicht zuletzt kann man sich ein Europa , das wirtschaftlich und sozial erfolgreich ist , nicht ohne eine gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik vorstellen .
nl En uiteindelijk is het onmogelijk om ons een Europa voor te stellen dat economisch en sociaal effectief is zonder gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid .
für Außen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
voor buitenlandse
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
veiligheidsbeleid .
gemeinsame Außen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands
Außen -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
buitenlands
Außen -
 
(in ca. 18% aller Fälle)
buitenlands en
Außen -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
buitenlands en veiligheidsbeleid
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en veiligheidsbeleid
Außen -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands en
Außen -
 
(in ca. 2% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Außen und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 41% aller Fälle)
buitenlands en veiligheidsbeleid
Außen und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 36% aller Fälle)
gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Außen - und
 
(in ca. 35% aller Fälle)
buitenlands en
Außen - und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
buitenlands en veiligheidsbeleid
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Außen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
zagranicznej
de Ich habe keine Zweifel , dass die Arbeit des EAD in zunehmendem Maße effizient werden und zur Schaffung einer europäischen Außen - und Sicherheitspolitik auf hoher Ebene sowie zur Stärkung der Rolle der Europäischen Union auf weltweiter Ebene beitragen wird .
pl Nie wątpię , że działania ESDZ będą coraz bardziej efektywne i że przyczynią się do wysokiego poziomu europejskiej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa oraz do wzmocnienia roli Unii Europejskiej na arenie światowej .
für Außen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
przedstawiciel Unii
Außen -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
zagranicznej i
Außen -
 
(in ca. 13% aller Fälle)
zagranicznej
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
polityki zagranicznej
Außen -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zagranicznej i bezpieczeństwa .
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bezpieczeństwa .
Gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 31% aller Fälle)
zagranicznej i
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 21% aller Fälle)
i bezpieczeństwa
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Außen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • externa
  • Externa
de Dieses Veto könnte jegliche Absicht zunichte machen , zu Entscheidungsverfahren mit qualifizierter Mehrheit in Bereichen wie der gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik , der Haushalts - und Steuerpolitik , der Wirtschafts - oder Sozialpolitik zu gelangen .
pt Esse veto pode cortar toda e qualquer veleidade de conseguirmos processos de decisão por maioria qualificada em domínios como o da política externa e de segurança comum , da política orçamental e fiscal e da política económica e social .
Außen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
política externa
Außen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
externa e
gemeinsame Außen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
segurança comum
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
segurança comum
für Außen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
os Negócios
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
segurança comum
Außen -
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • externa e
  • Externa e
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Política Externa e
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
política externa
Außen -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
política externa e
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • externa
  • Externa
Außen -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Außen -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
segurança comum
Außen -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
e de
Außen -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
externa e de
Außen -
 
(in ca. 2% aller Fälle)
e
Außen - und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
política externa e
Außen - und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
política externa e de
Außen - und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
externa e de
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 32% aller Fälle)
externa e
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 15% aller Fälle)
política externa e
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 11% aller Fälle)
política externa e de segurança
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 9% aller Fälle)
política externa e de
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 9% aller Fälle)
segurança comum
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
política externa
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
externa e de segurança comum
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Außen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
externă
de In dem Bericht des Europäischen Parlaments über die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik der EU in Verbindung mit dem entsprechenden Bericht über die Gemeinsame Außen - und Verteidigungspolitik , der von der Anti-Basispolitik-Allianz der Konservativen , Sozialdemokratischen und Liberalen im Europäischen Parlament erstellt wurde , wird die dauerhafte Unterstützung politischer Kapital-Sprachrohre zur Förderung einer noch größeren Militarisierung der EU , insbesondere in Folge des Inkrafttretens des reaktionären Vertrags von Lissabon , sowie ihre aktive Rolle bei der Förderung der imperialistischen Politik der EU und die Interventionen und Kriege , die sie gegen Drittländer und Völker in jedem Winkel dieses Planeten ergreift und führt , um den Interessen und der Herrschaft des Monopolkapitals unter den Bedingungen eines eskalierenden imperialistischen Nahkampfs zu dienen , dargestellt .
ro Raportul Parlamentului European privind politica externă şi de securitate comună a UE , în legătură cu raportul corespunzător privind politica de securitate şi apărare comună , elaborat de alianţa antisocială a conservatorilor , social democraţilor şi liberalilor din Parlamentul European , prevede susţinerea constantă a purtătorilor de cuvânt politici ai capitalului pentru promovarea unei militarizări şi mai mari a UE , în special după intrarea în vigoare a Tratatului reacţionar de la Lisabona şi a rolului lor activ în promovarea politicii imperialiste a UE şi a intervenţiilor şi războaielor pe care aceasta le-a dezlănţuit asupra ţărilor terţe şi cetăţenilor din toate colţurile planetei , pentru a satisface interesele şi suveranitatea capitalului monopolist , în condiţiile agravării conflictelor interne imperialiste .
Außen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
securitate
de Laut dem Vertrag von Lissabon werden restriktive Maßnahmen auf Beschluss des Rates gemäß Artikel 29 des Vertrags weiterhin als Instrument in der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik eingesetzt .
ro În temeiul Tratatului de la Lisabona , măsurile restrictive vor continua să fie utilizate ca instrument în cadrul politicii externe şi de securitate comune , prin intermediul deciziilor Consiliului în conformitate cu articolul 29 din tratat .
gemeinsame Außen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
securitate comună
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
securitate comune
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
securitate comună
für Außen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Reprezentant al
für Außen -
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Reprezentant al Uniunii
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 18% aller Fälle)
de securitate
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Außen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
utrikes
de ( FR ) Wenn es um die institutionellen Grundlagen der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP ) geht , entspricht der Bericht Brok voll und ganz dem Muster der herkömmlichen Positionen des Europäischen Parlaments : Er zieht die GASP so weit es geht in Richtung Vergemeinschaftung , indem er insbesondere ' eine gemeinsame , ja einheitliche europäische Diplomatie ? ( Ziffer 12 ) , Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit im Rat ( Ziffer 14 ) und die Ansiedelung der Funktion des Hohen Vertreters nicht mehr beim Rat , sondern bei der Kommission ( Ziffer 11 ) fordert .
sv ( FR ) Brokbetänkandet behandlar den institutionella organiseringen av den gemensamma utrikes - och säkerhetspolitiken ( GUSP ) , och är däri troget urtypen för Europaparlamentets traditionella ståndpunkter : det drar GUSP så långt som möjligt i riktning mot en gemenskapsanpassning , bland annat genom att kräva ? en gemensam men inte enda europeisk diplomati ? ( punkt 12 ) , omröstning med kvalificerad majoritet i rådet ( punkt 14 ) och att ämbetet som hög representant för GUSP överförs från rådet till kommissionen ( punkt 11 ) .
Außen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
utrikes -
Außen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
säkerhetspolitik
de – Herr Präsident ! Ich bin sehr dafür , dass die gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik der Europäischen Union ausgebaut wird .
sv – Herr talman ! Jag stöder i högsta grad den gemensamma utrikes - och säkerhetspolitik som håller på att utvecklas i Europeiska unionen .
Außen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
säkerhetspolitiken
de Daher drücke ich durch meine Abstimmung gegen den Brok-Bericht meine Bevorzugung einer zwischenstaatlichen europäischen Außenpolitik aus , da das Vertrauen auf die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP ) auf europäischer Ebene nicht die Überstaatlichkeit der Entscheidungen garantieren würde , die in diesem heiklen Bereich getroffen werden .
sv Genom att rösta mot Brokbetänkandet visar jag därmed att jag föredrar en mellanstatlig europeisk utrikespolitik . Att utnyttja den gemensamma utrikes - och säkerhetspolitiken ( Gusp ) på EU-nivå garanterar nämligen inte att de beslut som fattas inom ett så känsligt område är överstatliga .
Außen -
 
(in ca. 69% aller Fälle)
utrikes -
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
gemensamma utrikes
gemeinsame Außen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
gemensam utrikes
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
gemensamma utrikes
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
gemensam utrikes
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
gemensamma utrikes
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
utrikes
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gemensamma utrikes -
Außen - und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
utrikes - och
Gemeinsamen Außen -
 
(in ca. 47% aller Fälle)
gemensamma utrikes -
Gemeinsame Außen -
 
(in ca. 45% aller Fälle)
gemensamma utrikes -
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Außen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
bezpečnostnú
de Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik , Catherine Ashton , zur Lage in Weißrussland .
sk Ďalším bodom programu je vyhlásenie podpredsedníčky Európskej komisie a vysokej predstaviteľky EÚ pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku pani Ashtonovej o situácii v Bielorusku .
Außen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
zahraničnej
de Jeder von uns der eine Haltung zur Konzeption und Entwicklung der Gemeinsamem Außen - und Sicherheitspolitik einnimmt , muss sich auf die wichtigen strategischen Fragen konzentrieren und sich bemühen , schnellstmöglich konkrete Ergebnisse durch einen verstärkten Dialog und einem konstruktiven Ansatz zu zeigen .
sk Všetci z nás , ktorých sa navrhovanie a rozvoj spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky týka , sa musia sústrediť na dôležité strategické otázky a usilovať sa čo najskôr ukázať hmatateľné výsledky prostredníctvom lepšieho dialógu a konštruktívneho prístupu .
Außen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
bezpečnostnej
de Jeder von uns der eine Haltung zur Konzeption und Entwicklung der Gemeinsamem Außen - und Sicherheitspolitik einnimmt , muss sich auf die wichtigen strategischen Fragen konzentrieren und sich bemühen , schnellstmöglich konkrete Ergebnisse durch einen verstärkten Dialog und einem konstruktiven Ansatz zu zeigen .
sk Všetci z nás , ktorých sa navrhovanie a rozvoj spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky týka , sa musia sústrediť na dôležité strategické otázky a usilovať sa čo najskôr ukázať hmatateľné výsledky prostredníctvom lepšieho dialógu a konštruktívneho prístupu .
Außen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zahraničnú
de amtierender Ratspräsident . - ( SL ) Gleich zu Beginn sollte ich erwähnen , dass der http://de.wikipedia.org/wiki/Hoher_Vertreter_f%C3%BCr_die_Gemeinsame_Au%C3%9Fen-_und_Sicherheitspolitik " \ o " Hoher Vertreter für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik " für die http://de.wikipedia.org/wiki/Gemeinsame_Au%C3%9Fen-_und_Sicherheitspolitik " \ o " Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik " der EU , Javier Solana , am 6 . November vergangenen Jahres einen Sonderbeauftragten der EU für Birma ernannt hat , um die Bedeutung zu unterstreichen , die die EU dem demokratischen Wandel , der Aussöhnung , der Verbesserung der Menschenrechtslage sowie der Entwicklung des Landes beimisst .
sk úradujúci predseda Rady . - Hneď na začiatku by som mal spomenúť , že dňa 6 . novembra minulého roku vysoký predstaviteľ Európskej únie pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku , pán Javier Solana , vymenoval osobitného vyslanca pre Barmu/Mjanmarsko , aby tým zdôraznil význam , ktorý Európska únia prikladá demokratickým zmenám , zmiereniu , zlepšeniu situácie v oblasti ľudských práv a rozvoju krajiny .
Außen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zahraničné
de Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik . - Frau Präsidentin , verehrte Abgeordnete , es freut mich , wieder im Europäischen Parlament zu sein , und ich freue mich sehr auf diese Aussprache über die Beziehungen zu Lateinamerika .
sk podpredsedníčka Komisie a vysoká predstaviteľka Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku . - Vážená pani predsedajúca , vážené poslankyne , vážení poslanci , teším sa , že som opäť v Európskom parlamente , a veľmi sa teším na túto rozpravu o vzťahoch s Latinskou Amerikou .
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
spoločnej zahraničnej
für Außen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
predstaviteľka Únie
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
bezpečnostnej politiky
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej
für Außen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Únie pre
für Außen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
a bezpečnostnú politiku
Außen -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
zahraničnej
Außen -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
a
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky
Außen -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Außen -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zahraničnej a
Außen -
 
(in ca. 7% aller Fälle)
bezpečnostnej
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bezpečnostnej politiky .
Außen -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a bezpečnostnej politiky .
Außen - und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
zahraničnej a
für Außen -
 
(in ca. 26% aller Fälle)
veci a bezpečnostnú
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Außen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
varnostno
de Hohe Vertreterin der EU für Außen - und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte zunächst - wie es die Abgeordneten getan haben - Herrn Salafranca zu seinem ausgezeichneten Bericht gratulieren und außerdem - wie er und andere es getan haben - dem spanischen Ratsvorsitz für die geleistete Arbeit danken , und zwar nicht nur dafür , die Arbeit für den Gipfel koordiniert zu haben , sondern auch für all die Arbeit zur Unterstützung der Initiativen , die unternommen wurden .
sl visoka predstavnica Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko in podpredsednica Komisije . - Gospod predsednik , najprej bi rada - kot so storili spoštovani poslanci - ponovno čestitala gospodu Salafranci za odlično poročilo in tudi - kot je storil on in kot so storili drugi - španskemu predsedstvu za delo , ki so se ga tudi oni lotili ne le z zbiranjem dela za srečanje na vrhu , ampak tudi za vse delo , ki so ga opravili v podporo pobud , ki so se jih lotili .
Außen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zunanjo
de Zunächst möchte ich über die Transparenz der Haushaltsausgaben für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik sprechen .
sl Prvič , želim spregovoriti o preglednosti proračunske porabe za skupno zunanjo in varnostno politiko .
Außen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
zunanje
de Ich möchte meiner Unterstützung für den Bericht von Jacek Saryusz-Wolski Ausdruck verleihen , der zurecht betont , dass die Energieversorgungssicherheit für die europäischen Bürger eine der vorrangigsten Aufgaben der Außen - und Sicherheitspolitik der EU werden sollte .
sl v pisni obliki . - ( RO ) Rad bi izrazil svojo podporo poročilu gospoda Saryusz-Wolskega , ki upravičeno poudarja , da mora energetska varnost evropskih državljanov postati prednostna naloga skupne zunanje in varnostne politike EU .
Außen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
varnostne
de Sicherlich sind viele außenpolitische Themen angesprochen worden , aber dennoch bin ich der Ansicht , dass alles , was in den beiden Berichten in Bezug auf die ordentliche Koordinierung von Außen - und Sicherheitspolitik gesagt wurde , untrennbar mit zwei Dingen verbunden ist : erstens brauchen wir eine klare Definition der Grenzen der Europäischen Union , damit der Europäischen Union überall derselbe Respekt entgegengebracht wird , und zweitens Ressourcen , mit anderen Worten : Geld . In keinem der beiden Berichte habe ich irgendetwas über Ressourcen gelesen , obwohl sie die wichtigste Grundlage für eine wirkungsvolle Außenpolitik sind .
sl Menim , da so pokrita številna vprašanja zunanje politike , vendar pa se vse tisto , o čemer govorita obe poročili glede ustreznega izvajanja zunanje politike in varnostne politike , neločljivo navezuje na dve stvari : prvič , jasna opredelitev meja Evropske unije , da se vsepovsod zagotovi njeno spoštovanje , in drugič , finančna sredstva oziroma denar , kajti v nobenem od poročil nisem zasledil ničesar o sredstvih , čeprav so ta predpogoj za učinkovito zunanjo politiko .
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
skupne zunanje
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
skupno zunanjo in
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
skupno zunanjo
für Außen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
in varnostno
Außen -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
in
Außen -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
in varnostno
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zunanjo in
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
in varnostne politike .
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
varnostno
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zunanjo
Außen -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
varnostne
Außen -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zunanje
Gemeinsame Außen -
 
(in ca. 31% aller Fälle)
skupno zunanjo in varnostno
Außen - und
 
(in ca. 23% aller Fälle)
in varnostno
Außen - und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
zunanjo in
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Außen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • exterior
  • Exterior
de Auf dem Weg dahin kann , auch wenn das vielleicht sehr optimistisch und sogar paradox scheinen mag , durch die Erweiterung der Europäischen Union eine echte Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik und eine echte europäische Identität entstehen .
es Con ello , y aunque pueda parecer muy optimista e incluso paradójico , la ampliación de la Unión Europea puede favorecer la aparición de una auténtica política exterior y de seguridad común y de una auténtica identidad europea .
Außen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • política exterior
  • Política Exterior
: Außen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
: Política exterior
gemeinsamen Außen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
seguridad común
für Außen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
para Asuntos
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
seguridad común
gemeinsame Außen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
seguridad común
Außen -
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • exterior y
  • Exterior y
Außen -
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • política exterior
  • Política Exterior
Außen -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • política exterior y
  • Política Exterior y
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • exterior
  • Exterior
Außen - und
 
(in ca. 20% aller Fälle)
política exterior y de
Außen - und
 
(in ca. 14% aller Fälle)
política exterior
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 25% aller Fälle)
exterior y
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 17% aller Fälle)
política exterior y
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Außen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
zahraniční
de Meine Damen und Herren , der Grund , weshalb wir heute Morgen mit der Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik sprechen , ist , dass wir Europa mit dem Vertrag von Lissabon eine Stimme und ein Gesicht geben wollten .
cs Dámy a pánové , důvodem , proč se dnes ráno setkáváme s vysokou představitelkou Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku , je , že chceme dát Evropě hlas a tvář podle Lisabonské smlouvy .
Außen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
bezpečnostní
de Meine Damen und Herren , der Grund , weshalb wir heute Morgen mit der Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik sprechen , ist , dass wir Europa mit dem Vertrag von Lissabon eine Stimme und ein Gesicht geben wollten .
cs Dámy a pánové , důvodem , proč se dnes ráno setkáváme s vysokou představitelkou Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku , je , že chceme dát Evropě hlas a tvář podle Lisabonské smlouvy .
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
společné zahraniční
für Außen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
bezpečnostní politiku
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
společnou zahraniční
Außen -
 
(in ca. 28% aller Fälle)
zahraniční a
Außen -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
zahraniční
Außen -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bezpečnostní
Außen -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
a bezpečnostní politiky .
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a bezpečnostní
Außen -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Außen - und
 
(in ca. 52% aller Fälle)
zahraniční a
für Außen -
 
(in ca. 32% aller Fälle)
zahraniční věci a bezpečnostní
Außen - und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
a bezpečnostní
Außen - und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
zahraniční a bezpečnostní
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 37% aller Fälle)
zahraniční a bezpečnostní
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 26% aller Fälle)
a bezpečnostní
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zahraniční a
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a bezpečnostní politiku
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
společné zahraniční a bezpečnostní
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
společné zahraniční a bezpečnostní politiky
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Außen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
kül
de Die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik mag nicht perfekt funktionieren , aber ich glaube , dass einige sehr wichtige Entscheidungen getroffen worden sind , wenn auch in der letzten Minute .
hu Talán nem működik tökéletesen a közös kül - és biztonságpolitika , de azt gondolom , hogy nagyon fontos döntések , ha az utolsó pillanatban is , de meg tudtak születni .
Gemeinsame Außen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
közös kül
Außen -
 
(in ca. 66% aller Fälle)
kül -
Gemeinsamen Außen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
közös kül
für Außen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
külügyi és
Außen -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
közös kül -
Außen -
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kül
Außen -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
-
Außen -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
közös kül
Außen - und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kül - és
für Außen -
 
(in ca. 60% aller Fälle)
külügyi és biztonságpolitikai
Gemeinsame Außen -
 
(in ca. 54% aller Fälle)
közös kül -
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kül - és
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kül -
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 16% aller Fälle)
közös kül -
Außen - und Sicherheitspolitik
 
(in ca. 13% aller Fälle)
közös kül - és

Häufigkeit

Das Wort Außen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14156. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.44 mal vor.

14151. ungewöhnlichen
14152. Übers
14153. Genealogisches
14154. Exponate
14155. Amerikas
14156. Außen
14157. 1535
14158. Fahrwerk
14159. Fußballverband
14160. Friedrich-Wilhelms-Universität
14161. Circus

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Außen - und
  • Außen - und Sicherheitspolitik
  • nach Außen
  • von Außen
  • der Außen
  • der Außen - und
  • für Außen - und
  • für Außen - und Sicherheitspolitik
  • die Außen
  • Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik
  • und Außen
  • Außen ist
  • Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik
  • Außen -
  • die Außen - und
  • Außen - oder
  • Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP )
  • der Außen - und Sicherheitspolitik
  • Außen - und Verteidigungspolitik
  • Außen - und Sicherheitspolitik der
  • des Außen
  • Außen - , Sicherheits
  • Außen - und Sicherheitspolitik und
  • Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP )
  • Außen - , Verteidigungs
  • Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP )
  • Außen ist die
  • die Außen - und Sicherheitspolitik

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Außenminister
  • Außenpolitik
  • Außenstelle
  • Außenministerium
  • Außenseite
  • Außenseiter
  • Außenwelt
  • Außenlager
  • Außenwand
  • Außenhandel
  • Außenbereich
  • Außenmauern
  • Außenministeriums
  • Außenwände
  • Außenministers
  • Außenstellen
  • Außenaufnahmen
  • Außenmauer
  • Außenfassade
  • Außenhaut
  • Außenverteidiger
  • KZ-Außenlager
  • Außenposten
  • Außenseiten
  • Außenring
  • Außenrand
  • Außenwänden
  • Außenpolitisch
  • Außenministerin
  • Außenanlagen
  • Außenspiegel
  • Außenbau
  • Außendienst
  • Außenstehende
  • Außenwirtschaft
  • Außenläufer
  • Außenstehenden
  • Außendurchmesser
  • Außenbezirken
  • Außenleiter
  • Außentemperatur
  • Außenstürmer
  • Außenhandels
  • US-Außenminister
  • Außenhülle
  • Außenbahn
  • Außenbeziehungen
  • Außenbezirke
  • Außenluft
  • Außentreppe
  • Außengelände
  • Außenwirkung
  • Außenbezirk
  • Außenlagers
  • Außengrenzen
  • Außenfahnen
  • US-Außenministerium
  • Außenrenovierung
  • Außenkommando
  • Außenraum
  • Außenwerbung
  • Außenlagern
  • Außentemperaturen
  • Außenbordeinsatz
  • Außengrenze
  • Außenanlage
  • Außenkante
  • Außenseitern
  • Außenansicht
  • Außenseiterin
  • US-Außenministeriums
  • Außendarstellung
  • Außenfläche
  • Außenortschaften
  • Außenrahmen
  • Außenbezirks
  • Außenalster
  • Außenmaße
  • Außenflügel
  • Außentank
  • KZ-Außenlagers
  • Außenpolitischen
  • Außenbereichen
  • Außenkommandos
  • Außenfassaden
  • Außenwall
  • Außenputz
  • US-Außenministerin
  • Außenflächen
  • Außenhandelskaufmann
  • Außenspieler
  • Außenseiters
  • Außenlaststationen
  • Außenweser
  • DDR-Außenpolitik
  • Außenangreiferin
  • Außenverteidigers
  • Außenministerkonferenz
  • US-Außenpolitik
  • Außenkanten
  • Außenamt
  • Außenbordmotoren
  • Außenbereiche
  • Außenschicht
  • Außenbecken
  • Außenwerke
  • Außenhafen
  • Außengestaltung
  • Außenbordmotor
  • Außenangreifer
  • Außenministern
  • Außengebiet
  • Außengebiete
  • Außenabmessungen
  • Außenkelch
  • Außenleitern
  • Außendienstmitarbeiter
  • Außenverhältnis
  • Außenrings
  • Außenschale
  • Außenseiterrolle
  • Außenzone
  • Außenbordeinsätze
  • Außentüren
  • Außendruck
  • Außenpolitische
  • Außentanks
  • Außenstehender
  • Außenlasten
  • Außenmaßen
  • Außenfront
  • Außenlinie
  • Außeneinsatz
  • Außenverteidigerposition
  • Außenverkleidung
  • Außenauftritt
  • Außenkabinen
  • Außenhandelspolitik
  • Außenpolitiker
  • Außensanierung
  • Außenarbeiten
  • Außenspiegeln
  • Außengastronomie
  • Außenpositionen
  • Außenbahnsteige
  • Außenprüfung
  • Außenszenen
  • Außenlast
  • Außenarchitektur
  • Außenbürgerschaft
  • Außenbahnen
  • Außenstände
  • Außendreiviertel
  • Außenanstrich
  • Außenwirtschaftsgesetz
  • Außenriffen
  • Außenperspektive
  • Außenwerk
  • Außenstrecken
  • Außenstation
  • Außenstationen
  • Außenstadt
  • Außenhandelsbank
  • Außenskelett
  • Außenreporter
  • Außengebieten
  • Außenhandelsstatistik
  • Außenseiterposition
  • Außenkelchblätter
  • Außenbordarbeiten
  • Außenborder
  • Außenbeleuchtung
  • Außentreppen
  • Außenrotation
  • Außenrestaurierung
  • Außenkanzel
  • Außenfarbe
  • Außenfahne
  • Außenposition
  • Außenbahnsteig
  • Außendeich
  • Außenmauerwerk
  • Außenwirtschaftstheorie
  • KZ-Außenkommando
  • Außengewinde
  • Außenzylinder
  • Außenlänge
  • Außendesign
  • Außenbeitrag
  • EU-Außengrenze
  • Außengebäude
  • Außenministerien
  • Außenhandelsdefizit
  • Außenliegend
  • Außengraben
  • Außentür
  • Außensteuerung
  • Außenhandelsminister
  • Außenflügeln
  • Vize-Außenminister
  • Außenseiterchancen
  • Außenamtes
  • Außenbordeinsätzen
  • Außenbahnsteigen
  • Außenränder
  • Außenseitertum
  • Außenläufers
  • Außenkulisse
  • Außenreporterin
  • Außenvertretung
  • Außenrandes
  • Außenterrasse
  • US-Außenministers
  • Außenwirtschaftsrecht
  • Außenwirtschaftsbeziehungen
  • Außenstandort
  • Außenhandelstheorie
  • Außenpostens
  • Außenelektronen
  • Außenästen
  • Außenwahrnehmung
  • Außenbaus
  • Außenverteidigung
  • Außenelbe
  • Außenfarben
  • EU-Außenminister
  • Außenhandelsbilanz
  • Außenstürmers
  • Außenerscheinung
  • Außenhandelsministerium
  • Außenansichten
  • Außenläuferposition
  • Außenwohngruppen
  • Außenlandung
  • Außenjade
  • Außendrehs
  • KZ-Außenkommandos
  • Außenwinkel
  • Außenbordaktivitäten
  • Außenangriff
  • Außenohr
  • Außenwirtschaftspolitik
  • Außenform
  • Außenmaß
  • Außentor
  • Außensicht
  • Außenwirtschaftsförderung
  • Außenrändern
  • Außenfeld
  • Außenspielerin
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Außen hui und innen pfui.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Kettcar Kein Außen mehr 2008

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • , und des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik , der im Auftrag des
  • neuen Posten des Hohen Vertreters der EU für Außen - und Sicherheitspolitik zusammengefasst , der gleichzeitig Vizepräsident
  • im Amt des Hohen Vertreters der EU für Außen - und Sicherheitspolitik zusammengeführt , der zugleich Vizepräsident
  • das Amt des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik mit dem des Kommissars für
Politiker
  • später in der FDP-nahen Friedrich-Naumann-Stiftung als Referent für Außen - , Sicherheits - , Deutschland - ,
  • als Gruppenleiter 22 in der Abteilung 2 ( Außen - , Sicherheits - und Entwicklungspolitik ) des
  • Leiter : Michael Wettengel ) Abteilung 2 : Außen - , Sicherheits - und Entwicklungspolitik ( Leiter
  • ( Gruppe 23 ) des Abteilungsleiter 2 ( Außen - , Sicherheits - und Entwicklungspolitik ) im
Politiker
  • den Vorsitz des Regentschaftsrates , Palmela wurde zum Außen - und Innenminister der liberalen Gegenregierung ernannt .
  • Zahlungsmoratorium zu erreichen , begleitet wurde er vom Außen - und Verteidigungsminister . Die Verhandlungen mit US-Präsident
  • Jahre zurückgewinnen . Bender opponierte entschieden gegen die Außen - und Innenpolitik von Präsident Franklin D. Roosevelt
  • Wakil und Mohammed Rafi für die Ämter des Außen - bzw . Verteidigungsministers . Aufgrund dessen war
Deutschland
  • stieg er , mit Ausnahme der Bereiche der Außen - und Verteidigungspolitik , zum Berater des Königs
  • Republik Florenz und war als solcher für die Außen - und Verteidigungspolitik zuständig . Im Sommer 1501
  • vorgesehen . Die Bundesregierung sollte für eine gemeinsame Außen - , Verteidigungs - und Kulturpolitik zuständig sein
  • zur internationalen Politik Kanadas , das die Bereiche Außen - , Entwicklungs - , Handels - und
Philosophie
  • netten Person gemein habe , die sie nach Außen zu sein vorgebe , sondern die tatsächlich eine
  • dass die Seele etwas Neues und Fremdes von Außen aufnimmt , sondern darin , dass sie sich
  • und Aggressivität . Die Einzigen Informationen die von Außen in das Haus dringen sind die , die
  • er an , die Seele werde nicht von Außen her in den Leib hineingestoßen , sondern Gott
EU
  • Drei-Säulen-Modell “ gekennzeichnet . Dabei bildet die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP ) eine der
  • setzt sich zudem für den Ausbau der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP ) ein ,
  • NATO schade : Durch den Ausbau der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP ) , insbesondere
  • EU gibt es jedoch Bereiche wie die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik ( GASP ) , die
Quedlinburg
  • Groves müssten auf Klaus Grude übergegangen sein . Außen sind auf dem Kessel neun Reliefs mit Bildern
  • drei Ringe der Existenz “ von Innen nach Außen . Weitere Schriften waren Cyfrinach Beirdd Ynys Prydain
  • und späteren Königs Sethos II . auf der Außen - ( Verso ) und Innenseite ( Recto
  • = 691/692 n. Chr . ) an der Außen - und Innenseite des oktagonalen Arkadenumlaufs im Felsendom
Quedlinburg
  • die Außenwerke der Festung in Richtung Buckau . Außen wurde das Tor durch ein östlich der damaligen
  • den freien Blick über den Landwehrkanal . Die Außen - und Gartenanlagen um das Gebäude wurden ab
  • zu den bedeutendsten der Region zählte . Von Außen einzusehen sind das erhaltene Taharahaus , einige der
  • den alten Verlauf der Stadtbefestigung , die die Außen - von der Binnenalster trennt . Da diese
Dresden
  • roten Bezügen bildeten den Hauptteil der Einrichtung . Außen gab es straßenseitig eine im Halbrund verlaufende Vorfahrt
  • Auf der Erdgeschossebene schaffen Loggien einen Übergangsbereich zwischen Außen - und Innenraum , im Obergeschoss werden sie
  • Das Obergeschoss des Turms war somit nur von Außen über eine Holztreppe zu erreichen . Ähnliche Zugänge
  • im Vorbild wies auch das Osteeler Gebäude zwischen Außen - und Innenwand einen Laufgang auf . Die
Mathematik
  • Innenleiter
  • Neutralleiter
  • Innengewinde
  • Innenseite
  • Eingangswiderstand
  • wird durch eine Befüllung mit Helium erleichtert . Außen an der Druckarmatur wird ein Lecksuchspray aufgebracht .
  • Treibstoff , Sauerstoff , Wasser und Helium . Außen an der Struktur befanden sich die vier Landebeine
  • . Die Feststoffe werden durch die Zirkulation nach Außen gedrückt , vom Öl getrennt und sinken zu
  • . Dadurch nimmt die Brandgefahr bei Zündung von Außen zu . Emissionen von mehr als 5.000 ppm
Fußballspieler
  • sechsten Woche 2009 . Neben Von Innen nach Außen ( 2001 ) und Innere Sicherheit ( 2003
  • ) ; EXT. ( EXTERIOR , dt. : Außen ) ; INT . / EXT. ( INTERIOR/EXTERIOR
  • Zünde alle Feuer ( 2010 ) Innen und Außen ( 2010 ) All die Jahre ( 2010
  • 2000 : Feuerwasser 2001 : Von Innen nach Außen 2003 : Innere Sicherheit 2005 : Sinnflut 2008
Cottbus
  • und im Süden eine Vorhalle angebaut ist . Außen ist der Bau durch Pilaster und Vertikalbänder gegliedert
  • im Hauptschiff und in den Seitenschiffen vollendet . Außen wurde der Kalkstein zwischen den Sandsteinpfeilern verputzt .
  • , zum überwiegenden Teil vermauerte rundbogige Öffnungen . Außen in der Ostwand ist ein aus frühromanischer Zeit
  • mit Chorumgang , Gewandsäulen und Triforium dar . Außen leiten Strebepfeiler den Druck der Gewölbe auf die
Gattung
  • und nach hinten bandförmig , nicht dreiästig . Außen erreicht er fast die Randauskehlung der Flügeldecken .
  • je weiter sie an der Wasserlinie sitzen . Außen ist sie grobstrahlig gerillt , oft grünlich oder
  • vollfleischig , später hingegen ausgestopft bis hohl . Außen ist er glatt , hutfarben und an der
  • Stiel voll , im Alter dagegen hohl . Außen ist er mit feinen Zotten besetzt . Das
Villach
  • Die beiden Kruzifixe sind vom 18 . Jahrhundert Außen am Chor steht eine ausdrucksstarke Pietà vom Ende
  • Colomba geschaffene Deckengemälde wurde 1980 wieder freigelegt . Außen stehen auf der Rotunde 16 Statuen antiker Götter
  • Marmorierung sowie Ludwig Kunz mit dem Aufsatz.CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE . Außen an der Kanzel befinden sich drei kleine Statuen
  • , die zwei Buchablagen aus Bronze tragen . Außen auf dem Ambo sieht man Maria im Kreise
Automarke
  • , die sich vom Grundmodell jeweils durch besondere Außen - und Innengestaltung abheben , technisch jedoch identisch
  • Qantas als Privatmaschine mit besonders luxuriöser Innenausstattung . Außen trägt die Maschine entsprechend einer Vereinbarung mit der
  • , der auf die Lenksäule aufgeschnallt war . Außen waren die SC/Rambler allerdings mit den wildesten Farbkombinationen
  • größere Touren durch eine Gepäckbox ersetzt werden . Außen unter der Windschutzscheibe war eine Plakette angebracht mit
Biologie
  • Innen
  • Innenwirkung
  • wasserführendes
  • Reservestoffen
  • -
  • auch für die Herstellung von Hohlwellen mit definierter Außen - und Innenkontur anzuwenden . Vorherige Untersuchungen kamen
  • sind Schalträume unter Berücksichtigung von unzulässiger Erwärmung durch Außen - und Inneneinflüssen konzipiert . Entsprechende Mittel zur
  • . Dies sind zum Beispiel dauerhafte Verbindungen zwischen Außen - und Innenblechen . Hochmodulige , sogenannt strukturelle
  • daher störanfälliger als z.B. Plattenwärmeübertrager . Zusammenführung von Außen - und Fortluftkanälen führt zu erhöhtem Investitionsaufwand und
HRR
  • die Herrschaft ständig gegen Feinde von Innen und Außen verteidigen : Schon im ersten Jahr der Herrschaft
  • , die sich lange gegen jegliche Einflüsse von Außen widersetzten . Obwohl die Region 500 Jahre lang
  • Metzgern uneingeschränkter Zunftzwang und durch den Wettbewerb von Außen nicht bedrängt hielt sich auch der Wettbewerb auf
  • Juristenmonopol zu brechen . Nur wenige Nichtjuristen von Außen gelangten in Führungsstellen der Verwaltung . Neben der
Fluss
  • vom Boden bis zur Spitze 90 Meter . Außen ist sie mit Laterne mehr als 114 Meter
  • große 60 × 70 m messende Wandelhalle nach Außen abgegrenzt . Im Zuge der Christianisierung wurde der
  • Meter breit ist und etwa 27 weit nach Außen ragt , bevor sich die Außenansicht wieder auf
  • für das Kolosseum direkt als Modell diente . Außen maß die Hauptachse 170 Meter bei einer Breite
Spiel
  • Lager die Fest bzw . Loslager Funktion . Außen - und Innenring sind jeweils nur auf einer
  • oder zwei Frauen abwechselnd auf dem Tendé . Außen umkreisen Männer in Dreiergruppen auf Reitdromedaren ( Meharis
  • 5er-Ring , die jeweils zwei Stickstoff-Atome enthalten . Außen findet man an C-2 und C-6 jeweils ein
  • an den Händen üblicherweise beidseitig , postaxial ( Außen ) auf der ulnaren Seite . Bei etwa
Politikwissenschaftler
  • Politik des Ausgleichs , vor allem aber seine Außen - und Handelspolitik , führten zu einem breiten
  • und geprägt war von einer engen Verzahnung von Außen - und Innenpolitik , hatte die Macht Athens
  • intensiv für Reformen auf dem Gebiet der preußischen Außen - und Finanzpolitik , der Aus - und
  • zum Präsidenten im Jahr 2005 und seine konfrontative Außen - sowie repressive Innenpolitik nahm die internationale Isolation
Band
  • wiederhergestellt . In den Jahren 2004-2008 wurde eine Außen - und Innenrenovierung durchgeführt , die im September
  • 1968 und 1972 wurde eine große und umfassende Außen - und Innenrenovierung durchgeführt , die vom Blieskasteler
  • des früheren Stuckes rebarockisiert . 1983 fand eine Außen - , 1992/93 eine umfangreiche Innenrestaurierung statt .
  • ersetzt . 1973-1975 nahm das Erzbischöfliche Bauamt eine Außen - und Innenrenovierung vor , wobei auf Erhalt
Berlin
  • sowie Suiten zur Verfügung . Es gibt zwei Außen - und einen Innenpool sowie vier Whirlpools .
  • verfügt sie über vier Innen - , zwei Außen - und eine Schiedsrichterkabine sowie eine Cafeteria und
  • sich an der Merianstraße eine Tennisanlage mit mehreren Außen - und Hallenplätzen . Außerdem gibt es in
  • der Innenstadt zur Verfügung , das neben einem Außen - und zwei Innenbecken auch ein Solarium und
Italien
  • des Dienstes sollen auf die Staatsanwaltschaft , das Außen - und Innenministerium sowie der Bundespolizei verteilt werden
  • von höheren Staatsorganen wie der Staatskanzlei oder dem Außen - und Innenministerium , in Ausnahmefällen auch von
  • ( BKA ) , des Bundesinnen - , Außen - und Bundesjustizministeriums , sowie je nach Bedarf
  • , entweder den Parlamentspräsidenten zu stellen oder das Außen - oder Innenministerium zu leiten . In der
SS-Mitglied
  • zentral organisiert . Sie haben eine Hauptstelle und Außen - oder Landesgeschäftsstellen in den Bundesländern oder Bezirken
  • der autonomen Mitgliedsgemeinden übersteigen . Hierzu gehören die Außen - und Innenmission , die Diakonie sowie die
  • und Sonderschule , die in einigen staatlichen Regelschulen Außen - und Kooperationsklassen unterhält . 1974 wurde der
  • . Ihnen untergeordnet waren weitere Stapostellen mit jeweiligen Außen - und Nebenstellen : Aachen ( gehörte zum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK