Häufigste Wörter

traurige

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung trau-ri-ge

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
traurige
 
(in ca. 83% aller Fälle)
тъжна
de Das ist eine traurige Rolle .
bg Това е тъжна роля .
Die traurige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Тъжната
traurige Nachricht
 
(in ca. 94% aller Fälle)
тъжна новина
traurige Rolle
 
(in ca. 61% aller Fälle)
е тъжна роля
eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
е тъжна роля
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това е тъжна роля
ist eine traurige Rolle .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Това е тъжна роля .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
traurige
 
(in ca. 42% aller Fälle)
triste
de Herr Präsident ! Am letzten Mittwoch erhielten wir die traurige Nachricht vom Tod unseres Kollegen Rolandas Pavilionis .
da - ( Hr . formand , i onsdags fik vi den triste nyhed om , at vores kollega Rolandas Pavilionis var død .
traurige
 
(in ca. 17% aller Fälle)
trist
de Die Mitglieder des ECOFIN denken , auch sie spielten diese Rolle , und das machen sie auf eine derart engstirnige , traurige , umständliche , jämmerliche Weise , dass es uns kalt den Rücken hinunterläuft .
da Økofin-medlemmerne mener , at de har den samme rolle , og deres håndtering er så snæversynet , trist , prosaisk og bedrøvelig , at det giver os kuldegysninger .
traurige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sørgelig
de Frau Präsidentin ! Ich kann mich in vielen Punkten dem Kollegen Bertens anschließen , denn es ist tatsächlich eine traurige und unendliche Geschichte mit dem Sudan .
da Fru formand , jeg kan på mange punkter tilslutte mig hr . Bertens , for det er virkelig en sørgelig og uendelig kval med Sudan .
traurige
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sørgelige
de Im Gegenteil , das traurige Ergebnis der Liberalisierung der britischen Eisenbahn ist ein echtes Gegenbeispiel .
da Tværtimod er det sørgelige resultat af liberaliseringen af de britiske jernbaner et godt modeksempel .
traurige
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kedelige
de Dieser Fall veranschaulicht die traurige Tatsache , dass das Öl nicht einfach anständige Verhältnisse und Fortschritt für die Mehrheit des Landes mit sich bringt .
da Dette er en sag , der illustrerer den kedelige kendsgerning , at olie ikke er en genvej til ærbarhed eller til at opnå fremskridt for flertallet i et land .
die traurige
 
(in ca. 86% aller Fälle)
triste
eine traurige
 
(in ca. 50% aller Fälle)
en trist
Deutsch Häufigkeit Englisch
traurige
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sad
de Die Blutbäder in Jos sind eine weitere zutiefst traurige , bedauernswerte und blutige Seite in der Geschichte eines Landes , das diese Seiten in einem zu raschen Tempo schreibt .
en The massacres in Jos are another profoundly sad , regrettable and bloody page in the history of a country that is accumulating them at too quick a pace .
traurige Realität
 
(in ca. 94% aller Fälle)
sad reality
traurige Nachricht
 
(in ca. 94% aller Fälle)
sad news
eine traurige
 
(in ca. 92% aller Fälle)
a sad
traurige Tatsache
 
(in ca. 89% aller Fälle)
sad fact
Die traurige
 
(in ca. 80% aller Fälle)
The sad
traurige Pflicht
 
(in ca. 55% aller Fälle)
my sad duty
traurige Pflicht
 
(in ca. 45% aller Fälle)
sad duty
die traurige Pflicht
 
(in ca. 83% aller Fälle)
my sad duty
eine traurige Tatsache
 
(in ca. 62% aller Fälle)
a sad fact
Deutsch Häufigkeit Estnisch
traurige
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kurb
de Das ist eine traurige Rolle .
et Selline roll on kurb .
traurige Tatsache
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kurb tõsiasi
Deutsch Häufigkeit Finnisch
traurige
 
(in ca. 48% aller Fälle)
surullinen
de Der peinliche Aufruf von EU-Vertretern an Mubarak , demokratische Wahlen zu organisieren , ist nur das traurige Ergebnis dieser gescheiterten Politik .
fi EU : n edustajien Mubarakille esittämä kiusallinen vaatimus järjestää demokraattiset vaalit on vain tämän epäonnistuneen politiikan surullinen lopputulos .
traurige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
surullisia
de Es handelt sich dabei um äußerst traurige Anlässe .
fi Ne ovat surullisia asioita .
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Se on surullinen tehtävä
Deutsch Häufigkeit Französisch
traurige
 
(in ca. 79% aller Fälle)
triste
de Erst in den letzten Tagen erhielten wir die traurige Nachricht , dass der monatelang als Geisel in Tschetschenien festgehaltene französische Reporter Brice Fleutiaux , für den wir uns übrigens auch eingesetzt hatten , die Depression nach seiner Verhaftung nicht länger ertragen konnte und sich das Leben genommen hat .
fr Et ces tout derniers jours , nous avons eu la triste nouvelle d'apprendre que Brice Fleutiaux , ce reporter français qui a été retenu en otage pendant de longs mois en Tchétchénie , et pour lequel nous étions intervenus d'ailleurs , n ' a pas pu surmonter la dépression consécutive à son incarcération et s ' est donné la mort .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
traurige
 
(in ca. 48% aller Fälle)
θλιβερή
de Herr Präsident ! Das ist zwar eine traurige Feststellung , aber es werden noch viele Dover folgen .
el Κύριε Πρόεδρε , είναι θλιβερή η διαπίστωση , αλλά θα υπάρξουν ακόμη πολλές τραγωδίες όπως αυτή του Ντόβερ .
traurige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
θλιβερός
de Auch in diesem Jahr ist leider eine traurige Bilanz zu verzeichnen .
el Δυστυχώς , ο απολογισμός που καταγράφεται κάθε χρόνο είναι θλιβερός .
traurige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
θλιβερό
de Es ist eine sehr traurige Tatsache , dass Mitgliedstaaten der EU ihren giftigen Abfall in afrikanische Länder exportieren , die dies kaum verhindern können , und dazu gehören Substanzen wie Blei , Kadmium , Quecksilber , Asbest und andere .
el Είναι πολύ θλιβερό το γεγονός ότι κράτη μέλη της ΕΕ εξάγουν τα τοξικά τους απόβλητα σε αφρικανικές χώρες , οι οποίες είναι σχεδόν ανίσχυρες να αποτρέψουν κάτι τέτοιο , περιλαμβανομένων δε τοξικών στοιχείων όπως ο μόλυβδος , το κάδμιο , ο υδράργυρος , ο αμίαντος και ούτω καθεξής .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
traurige
 
(in ca. 67% aller Fälle)
triste
de Wir kommen nicht um die traurige Feststellung herum , dass trotz einiger positiver Anzeichen , wie der Entscheidung zur Realisierung des Satellitenortungsprogramms GALILEO und zum Bau des militärischen Transportflugzeugs A400M bis 2008 nach endlosen und mühsamen Verhandlungen , die europäische Verteidigung nicht in der Lage ist , konkrete Gestalt anzunehmen und meist nicht über das Stadium der Semantik oder der Komitologie hinauskommt .
it La triste constatazione che dobbiamo trarre è che , malgrado alcuni segnali positivi come le decisioni di realizzare il programma di posizionamento via satellite GALILEO e di costruire entro il 2008 l'aereo per il trasporto militare A 400 M alla fine di interminabili e laboriosi negoziati , la difesa europea non giunge a strutturarsi concretamente e il più delle volte resta nella fase della semantica o della comitatologia .
traurige
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tristemente
de Aber Bellacruz erlangt eine traurige Berühmtheit , weil sich die Hacienda im Besitz der Familie Marulanda befindet .
it Ma Bellacruz è tristemente nota , perché la « hacienda » appartiene alla famiglia Marulanda .
Die traurige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La triste
traurige Nachricht
 
(in ca. 75% aller Fälle)
triste notizia
traurige Realität
 
(in ca. 65% aller Fälle)
triste realtà
Deutsch Häufigkeit Lettisch
diese traurige Situation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bēdīgo
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Tas ir skumjš pienākums
Deutsch Häufigkeit Litauisch
traurige
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • Liūdna
  • liūdna
de Es ist auch eine traurige Tatsache , dass es einen Mangel an Spendern gibt , und dass dies einige abscheuliche kriminelle Aktivitäten nach sich zieht .
lt Liūdna , kad trūksta organų donorų , nes tai skatina ir begėdišką nusikalstamą veiklą .
traurige
 
(in ca. 16% aller Fälle)
liūdnas
de Dreiundsechzig Tote , Vermisste , zerstörte Dörfer , 200 000 Hektar verbrannte Erde - meine Kolleginnen und Kollegen haben bereits darüber gesprochen - , zehntausende verbrannte Tiere , all die noch gar nicht absehbaren Folgen für die nationale und vor allem die lokale Wirtschaft : Das ist die traurige Bilanz der Waldbrände , die seit Ende August in Griechenland gewütet haben .
lt Šešiasdešimt trys žmonės žuvo , kiti dingo be žinios , kaimai sugriauti , 200 000 hektarų žemės išdeginta , ir , kaip minėjo mano kolegos , šimtai tūkstančių galvijų sudegė , o visos pasekmės nacionalinei ekonomikai ir ypač vietinėms bendruomenėms dar neįvertintos . Tai liūdnas miškų gaisrų , rugpjūčio mėnesį nusiaubusių Graikiją , rezultatas .
traurige Rolle
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Tai liūdnas vaidmuo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
traurige
 
(in ca. 50% aller Fälle)
trieste
de Jetzt hat die Vorbereitungssitzung von Bali diese traurige Feststellung nicht nur bestätigt , sondern offenbar auch noch nachdrücklicher begründet .
nl De voorbereidende vergadering in Bali heeft deze trieste conclusie niet alleen bevestigd , maar zelfs nog versterkt .
traurige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
droeve
de Die traurige Wirklichkeit sieht so aus , daß 70 % der Ernte noch nicht verkauft sind und damit in die Intervention gehen müssen , was für diesen Sektor wirklich außergewöhnlich ist .
nl De droeve werkelijkheid is dat 70 % van de productie nog steeds niet verkocht is en daarom interventiemaatregelen nodig zal hebben , hetgeen in de rijstsector absoluut uitzonderlijk is .
traurige
 
(in ca. 6% aller Fälle)
treurige
de Die sehr traurige Geschichte Kambodschas wurde mit Blut geschrieben .
nl De intens treurige geschiedenis van Cambodja is met bloed geschreven .
traurige
 
(in ca. 5% aller Fälle)
droevige
de Die traurige Konsequenz : Viele Frauen mit häuslichen Aufgaben , schulpflichtigen Kindern oder in Teilzeitbeschäftigung fühlen sich wie abgeschnitten und isoliert , gerade in entlegenen und ländlichen Gebieten .
nl Het droevige gevolg daarvan is dat veel vrouwen met huishoudelijk werk en schoolplichtige kinderen en deeltijds werkende vrouwen , vooral in afgelegen en rurale gebieden , zich geïsoleerd voelen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
traurige
 
(in ca. 26% aller Fälle)
smutna
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die Geschichte des Asbests ist eine traurige Geschichte und ein abschreckendes Beispiel im Hinblick darauf , was passieren kann , wenn das Vorsorgeprinzip ignoriert wird .
pl Panie przewodniczący , panie i panowie ! Historia azbestu to smutna bajka , która zawiera ostrzeżenie , co może się stać , gdy zasada zapobiegania jest ignorowana .
traurige
 
(in ca. 14% aller Fälle)
smutna rola
traurige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
smutną
de Die Geschichte , die ihren Anfang in den späten 40er-Jahren genommen hat , ist eine traurige Geschichte und hat zu einer falschen Vorstellung über das griechische Volk geführt .
pl Cała ta historia , datująca się od lat 40 . XX wieku , jest smutną historią zakończoną powstaniem fałszywych przekonań .
traurige Tatsache
 
(in ca. 100% aller Fälle)
smutny fakt
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To smutna rola
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
traurige
 
(in ca. 81% aller Fälle)
triste
de Die traurige Antwort auf die Frage " Wer bewacht die Wächter ? " lautet : Niemand .
pt A triste resposta à pergunta : " quem vigia os vigilantes ? " é : Ninguém .
traurige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
triste realidade
traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
triste papel
Die traurige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A triste
traurige Pflicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
triste dever
traurige Realität
 
(in ca. 92% aller Fälle)
triste realidade
die traurige
 
(in ca. 86% aller Fälle)
a triste
traurige Nachricht
 
(in ca. 58% aller Fälle)
triste notícia
eine traurige
 
(in ca. 43% aller Fälle)
triste
eine traurige
 
(in ca. 43% aller Fälle)
uma triste
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
traurige
 
(in ca. 46% aller Fälle)
tristă
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Ich habe gerade eine traurige Nachricht erhalten .
ro în numele Grupului Verts/ALE . - Dnă președintă , tocmai am primit o veste tristă .
traurige
 
(in ca. 22% aller Fälle)
trist
de Dieses sehr traurige Ereignis könnte als Katalysator für eine Diskussion dienen , die darauf abzielt , die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba an das Abkommen der Europäischen Union mit den Ländern der Dritten Welt anzugleichen , und zwar in einem bilateralen Rahmen , der einen konstruktiven Dialog in Bezug auf die Menschenrechte gewährleistet .
ro Acest eveniment foarte trist ar putea acţiona ca un catalizator pentru o discuţie care vizează stabilirea relaţiilor dintre Uniunea Europeană şi Cuba într-un cadru bilateral global , care să garanteze un dialog constructiv permanent privind drepturile omului , pe picior egal cu acordurile Uniunii Europene cu ţări terţe .
traurige
 
(in ca. 10% aller Fälle)
triste
de Es handelt sich dabei um äußerst traurige Anlässe .
ro Sunt subiecte triste .
traurige Anlässe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
triste
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Este un rol trist
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
traurige
 
(in ca. 42% aller Fälle)
sorgliga
de – Es ist heute meine traurige Pflicht , im Namen dieses Hohen Hauses unsere Verurteilung und Trauer über die Terroranschläge zum Ausdruck zu bringen , die am vergangenen Dienstag , dem 2 . März 2004 , in Bagdad und Kerbala verübt wurden und sich gegen die schiitische Gemeinde richteten , als diese das Ashura-Fest beging .
sv – Det är min sorgliga plikt i dag att på denna kammares vägnar uttrycka vårt fördömande och vår sorg över terrorattackerna som ägde rum i Bagdad och Karbala i tisdags , den 2 mars 2004 , och som riktades mot det shiamuslimska samhället under firandet av högtiden Ashura .
traurige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sorglig
de Wir haben diese traurige Erfahrung gemacht , und ich hoffe , sie wird den zukünftigen Beitrittsländern erspart bleiben .
sv Vi har lärt oss en sorglig läxa av detta , och jag önskar att det inte sker för något annat land som i framtiden ansluter sig till unionen .
traurige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sorgligt
de Es ist eine traurige Tatsache , dass dieses Problem zur gegenwärtigen Zeit hochaktuell ist , und die Statistiken zeigen leider nicht , dass es abnimmt .
sv Det är ett sorgligt faktum att detta problem är mycket aktuellt i dessa tider , och de statistiska uppgifterna tyder olyckligtvis inte på en nedgång .
traurige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
trist
de Auch in diesem Jahr ist leider eine traurige Bilanz zu verzeichnen .
sv Tyvärr är bokslutet även detta år en trist läsning .
traurige
 
(in ca. 6% aller Fälle)
tråkiga
de Die traurige Wahrheit ist jedoch , dass diese Unternehmen in den letzten zwei Jahren schwer gelitten haben .
sv Den tråkiga sanningen är att dessa företag har drabbats hårt under de senaste två åren .
die traurige
 
(in ca. 88% aller Fälle)
sorgliga
eine traurige
 
(in ca. 75% aller Fälle)
en sorglig
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
traurige
 
(in ca. 24% aller Fälle)
smutná
de Der erste ist die traurige Tatsache , dass sogar laut Aussage der Kommission der Fortschritt der gegenseitigen Anerkennung von registrierten gleichgeschlechtlichen Partnerschaften im Rahmen der EU keine Priorität darstellt und es mich wirklich besorgt , dieses Thema aufs Abstellgleis zu stellen .
sk Prvou je smutná skutočnosť , že aj podľa vlastných slov Komisie nie je prioritou pokrok v oblasti vzájomného uznávania registrovaných partnerstiev osôb rovnakého pohlavia v rámci Európskej únie a odsunutie tejto témy na vedľajšiu koľaj ma skutočne mrzí .
traurige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
smutné poslanie
traurige Rolle
 
(in ca. 73% aller Fälle)
smutné poslanie
eine traurige Tatsache
 
(in ca. 83% aller Fälle)
smutnou skutočnosťou
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je smutné poslanie
ist eine traurige Rolle .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
To je smutné poslanie .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
traurige
 
(in ca. 19% aller Fälle)
žalostna
de Das ist eine traurige Rolle .
sl To je žalostna vloga .
traurige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
žalostno
de Es ist auch eine traurige Tatsache , dass es einen Mangel an Spendern gibt , und dass dies einige abscheuliche kriminelle Aktivitäten nach sich zieht .
sl Prav tako je žalostno dejstvo , da primanjkuje darovalcev in da to poganja nekatere nizkotne kriminalne dejavnosti .
traurige Tatsache
 
(in ca. 100% aller Fälle)
žalostno dejstvo
traurige Anlässe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Sta žalostni
eine traurige Rolle
 
(in ca. 92% aller Fälle)
je žalostna vloga .
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je žalostna vloga
Deutsch Häufigkeit Spanisch
traurige
 
(in ca. 79% aller Fälle)
triste
de Die traurige Tatsache ist doch die , daß keiner von uns , ob Belgier , Franzose oder Brite , den Kakaobauern einen fairen Preis für ihre Mühe zahlt , und der Kontrast zwischen dem Genuß , den wir bei diesem Luxuserzeugnis verspüren , und der Armut , in der sie leben , ist eine Schande ! .
es Lo triste es que ninguno de nosotros , belgas , franceses o británicos , estemos pagando a los cultivadores de cacao un precio justo por sus esfuerzos ; el contraste entre nuestro placer cuando comemos este producto de lujo y su pobreza es , sencillamente , una vergüenza .
traurige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tristes
de Das kann sehr traurige Auswirkungen haben .
es Esto puede tener consecuencias muy tristes .
traurige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
triste realidad
Die traurige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La triste
traurige Geschichte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
triste historia
eine traurige
 
(in ca. 45% aller Fälle)
triste
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Desempeñan un papel lamentable
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
traurige
 
(in ca. 24% aller Fälle)
smutnou
de Eine der Antworten , die wir auf diese traurige Situation geben können , ist die Vereinfachung internationaler Adoptionsverfahren .
cs Jednou z možností , jak můžeme reagovat na tuto smutnou situaci , je usnadnit postupy mezinárodní adopce .
traurige
 
(in ca. 22% aller Fälle)
smutná
de Diese traurige Nachricht kommt noch hinzu zu dieser ganzen Posse in Burma , die manche eine Wahl nennen .
cs Je to velmi smutná zpráva , kterou musíme přičíst k tomu zvláštnímu vtipu , který někteří nazývají volbami v Barmě .
traurige
 
(in ca. 14% aller Fälle)
smutným
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die Geschichte des Asbests ist eine traurige Geschichte und ein abschreckendes Beispiel im Hinblick darauf , was passieren kann , wenn das Vorsorgeprinzip ignoriert wird .
cs jménem skupiny Verts/ALE . - ( FI ) Pane předsedající , dámy a pánové , historie azbestu je smutným a varovným příběhem o tom , co se může stát , když je ignorována zásada obezřetnosti .
traurige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
smutné
de Das also ist das traurige Ergebnis in Russland .
cs To jsou pro Rusko smutné výsledky .
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je smutná úloha
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
traurige
 
(in ca. 76% aller Fälle)
szomorú
de Das ist eine traurige Statistik für die EU , insbesondere deshalb , weil die Selbstmordursache in den meisten Fällen vermeidbar gewesen wäre .
hu Ezek nagyon szomorú statisztikák az EU számára , mivel a legtöbb esetben az öngyilkosságok megelőzhetők .
sehr traurige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nagyon szomorú
Das ist eine traurige Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ez szomorú szerep

Häufigkeit

Das Wort traurige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46442. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.03 mal vor.

46437. Hoffmeister
46438. angab
46439. Aquila
46440. Unglücks
46441. Winner
46442. traurige
46443. Societies
46444. Überfluss
46445. Kimberley
46446. Bauwerft
46447. MLB

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • traurige Berühmtheit
  • traurige Geschichte
  • die traurige
  • Der traurige
  • eine traurige
  • und traurige
  • Die traurige
  • das traurige
  • traurige Geschichte von
  • traurige König
  • Das traurige
  • und traurige Geschichte
  • traurige und
  • Die traurige Geschichte

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

trau-ri-ge

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • traurigem
  • tieftraurige
  • traurigere

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Armageddon Dildos Traurige Nation 2003
Transilvanian Beat Club Die Traurige Wahrheit Über Werwölfe
Armageddon Dildos Traurige Nation 2003
Lop Nor Drei Traurige Tiger
Hassan Annouri feat. Dean Dawson & Blaze Traurige Lieder

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Situationen des Teenager-Alltags und durchlebt vielerlei schöne und traurige Momente im Leben einer Heranwachsenden . Ginger Foutley
  • Kindes prägnant und anschaulich wieder . An sich traurige Erlebnisse oder Missgeschicke werden durch die Jahre verklärt
  • aller vordergründigen Fröhlichkeit und bei aller Ironie „ traurige Lieder , Narrenlieder “ . Klusen ist Mitglied
  • die brasilianische Lebenseinstellung so typisch vermag er auch traurige , ja tragische Themen und Ereignisse mit Optimismus
Film
  • zur Welt , die Amme hat jedoch die traurige Nachricht , dass Thaisa tot ist ; sie
  • Nele plötzlich auftritt , bringt sie ihm die traurige Nachricht von Klasens Tod . Da die vom
  • Bräutigam halten . Als er der Tante die traurige Mitteilung machen kann , dass sein Vetter nicht
  • roten Kappe . Gleichzeitig muss er Heidi die traurige Nachricht überbringen , dass die Großmutter erkrankt ist
Deutsches Kaiserreich
  • allein stehendes Fischerdorf . 1857 erlangte der Ort traurige Berühmtheit durch eine Schiffstragödie : Die Führung eines
  • Das Schiff erlangte vor allem durch die Tatsache traurige Berühmtheit , dass es im Jahre 1892 in
  • Todesengel “ Mitte des 18 . Jahrhunderts eine traurige Berühmtheit erlangte . Die Ärztekammer hatte damals den
  • wird . Im Jahr 2000 erlangte die Gemeinde traurige Bekanntheit , als ein militärisches Transportflugzeug der Marke
Album
  • zuvor finden sich auf dem Album depressive und traurige Texte , die im Gegensatz zu der fröhlichen
  • leidet öfters unter Blockaden . Konzertina komponiert ausschließlich traurige Stücke , von denen eines „ Die Traurigkeit
  • über den Soundtrack : „ ... Fariborz Lachinis traurige akustische Musik hinterlässt einen ergreifenden Klang im Gefolge
  • gerne auch dann , wenn es düstere und traurige Episoden darzustellen gilt . Die musikalische Untermalung der
Name
  • später für die García Márquez-Verfilmung Die unglaubliche und traurige Geschichte von der unschuldigen Eréndira und ihrer herzlosen
  • bueno vendedor de milagros ) Die unglaubliche und traurige Geschichte von der einfältigen Eréndira und ihrer herzlosen
  • : Bella Donna 1982 : Die unglaubliche und traurige Geschichte von der unschuldigen Eréndira und ihrer herzlosen
  • : Francis Reusser 1982 : Die unglaubliche und traurige Geschichte von der unschuldigen Eréndira und ihrer herzlosen
Informatik
  • hatte sie erkannt , dass diesem Verhalten eine traurige Logik zugrunde lag : Erik gehört zu den
  • Wünsche erfüllen zu können , ist allerdings eine traurige Gestalt im Vergleich zu dem hiesigen Studenten ,
  • zu werden und infolgedessen in der Zukunft das traurige Bild einer europäischen Einsiedelei darbieten zu müssen .
  • ausgeschlossen wurde : „ Das Protokoll dokumentiert eine traurige Realität der Abhängigkeit und Leiterzentrierung . Auf einer
Schauspieler
  • Regie Sophie Allet-Coche 2012 : Tatort - Der traurige König 2013 : Die letzte Instanz - Regie
  • Stuttgart - Damenwahl 2012 : Tatort - Der traurige König 2012 : Bild von ihr 2012 :
  • - Die Heilige 2012 : Tatort - Der traurige König 1997 : Tatort - Schwarzer Advent 1998
  • und die Liebe 2012 : Tatort - Der traurige König 2012 : Rommel 2013 : Donna Leon
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK