traurige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | trau-ri-ge |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (7)
- Englisch (10)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
тъжна
Das ist eine traurige Rolle .
Това е тъжна роля .
|
Die traurige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тъжната
|
traurige Nachricht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
тъжна новина
|
traurige Rolle |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
е тъжна роля
|
eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
е тъжна роля
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е тъжна роля
|
ist eine traurige Rolle . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Това е тъжна роля .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
triste
Herr Präsident ! Am letzten Mittwoch erhielten wir die traurige Nachricht vom Tod unseres Kollegen Rolandas Pavilionis .
- ( Hr . formand , i onsdags fik vi den triste nyhed om , at vores kollega Rolandas Pavilionis var død .
|
traurige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
trist
Die Mitglieder des ECOFIN denken , auch sie spielten diese Rolle , und das machen sie auf eine derart engstirnige , traurige , umständliche , jämmerliche Weise , dass es uns kalt den Rücken hinunterläuft .
Økofin-medlemmerne mener , at de har den samme rolle , og deres håndtering er så snæversynet , trist , prosaisk og bedrøvelig , at det giver os kuldegysninger .
|
traurige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sørgelig
Frau Präsidentin ! Ich kann mich in vielen Punkten dem Kollegen Bertens anschließen , denn es ist tatsächlich eine traurige und unendliche Geschichte mit dem Sudan .
Fru formand , jeg kan på mange punkter tilslutte mig hr . Bertens , for det er virkelig en sørgelig og uendelig kval med Sudan .
|
traurige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sørgelige
Im Gegenteil , das traurige Ergebnis der Liberalisierung der britischen Eisenbahn ist ein echtes Gegenbeispiel .
Tværtimod er det sørgelige resultat af liberaliseringen af de britiske jernbaner et godt modeksempel .
|
traurige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kedelige
Dieser Fall veranschaulicht die traurige Tatsache , dass das Öl nicht einfach anständige Verhältnisse und Fortschritt für die Mehrheit des Landes mit sich bringt .
Dette er en sag , der illustrerer den kedelige kendsgerning , at olie ikke er en genvej til ærbarhed eller til at opnå fremskridt for flertallet i et land .
|
die traurige |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
triste
|
eine traurige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
en trist
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sad
Die Blutbäder in Jos sind eine weitere zutiefst traurige , bedauernswerte und blutige Seite in der Geschichte eines Landes , das diese Seiten in einem zu raschen Tempo schreibt .
The massacres in Jos are another profoundly sad , regrettable and bloody page in the history of a country that is accumulating them at too quick a pace .
|
traurige Realität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sad reality
|
traurige Nachricht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sad news
|
eine traurige |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
a sad
|
traurige Tatsache |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sad fact
|
Die traurige |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
The sad
|
traurige Pflicht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
my sad duty
|
traurige Pflicht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sad duty
|
die traurige Pflicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
my sad duty
|
eine traurige Tatsache |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
a sad fact
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kurb
Das ist eine traurige Rolle .
Selline roll on kurb .
|
traurige Tatsache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kurb tõsiasi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
surullinen
Der peinliche Aufruf von EU-Vertretern an Mubarak , demokratische Wahlen zu organisieren , ist nur das traurige Ergebnis dieser gescheiterten Politik .
EU : n edustajien Mubarakille esittämä kiusallinen vaatimus järjestää demokraattiset vaalit on vain tämän epäonnistuneen politiikan surullinen lopputulos .
|
traurige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
surullisia
Es handelt sich dabei um äußerst traurige Anlässe .
Ne ovat surullisia asioita .
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Se on surullinen tehtävä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
triste
Erst in den letzten Tagen erhielten wir die traurige Nachricht , dass der monatelang als Geisel in Tschetschenien festgehaltene französische Reporter Brice Fleutiaux , für den wir uns übrigens auch eingesetzt hatten , die Depression nach seiner Verhaftung nicht länger ertragen konnte und sich das Leben genommen hat .
Et ces tout derniers jours , nous avons eu la triste nouvelle d'apprendre que Brice Fleutiaux , ce reporter français qui a été retenu en otage pendant de longs mois en Tchétchénie , et pour lequel nous étions intervenus d'ailleurs , n ' a pas pu surmonter la dépression consécutive à son incarcération et s ' est donné la mort .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
θλιβερή
Herr Präsident ! Das ist zwar eine traurige Feststellung , aber es werden noch viele Dover folgen .
Κύριε Πρόεδρε , είναι θλιβερή η διαπίστωση , αλλά θα υπάρξουν ακόμη πολλές τραγωδίες όπως αυτή του Ντόβερ .
|
traurige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
θλιβερός
Auch in diesem Jahr ist leider eine traurige Bilanz zu verzeichnen .
Δυστυχώς , ο απολογισμός που καταγράφεται κάθε χρόνο είναι θλιβερός .
|
traurige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
θλιβερό
Es ist eine sehr traurige Tatsache , dass Mitgliedstaaten der EU ihren giftigen Abfall in afrikanische Länder exportieren , die dies kaum verhindern können , und dazu gehören Substanzen wie Blei , Kadmium , Quecksilber , Asbest und andere .
Είναι πολύ θλιβερό το γεγονός ότι κράτη μέλη της ΕΕ εξάγουν τα τοξικά τους απόβλητα σε αφρικανικές χώρες , οι οποίες είναι σχεδόν ανίσχυρες να αποτρέψουν κάτι τέτοιο , περιλαμβανομένων δε τοξικών στοιχείων όπως ο μόλυβδος , το κάδμιο , ο υδράργυρος , ο αμίαντος και ούτω καθεξής .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
triste
Wir kommen nicht um die traurige Feststellung herum , dass trotz einiger positiver Anzeichen , wie der Entscheidung zur Realisierung des Satellitenortungsprogramms GALILEO und zum Bau des militärischen Transportflugzeugs A400M bis 2008 nach endlosen und mühsamen Verhandlungen , die europäische Verteidigung nicht in der Lage ist , konkrete Gestalt anzunehmen und meist nicht über das Stadium der Semantik oder der Komitologie hinauskommt .
La triste constatazione che dobbiamo trarre è che , malgrado alcuni segnali positivi come le decisioni di realizzare il programma di posizionamento via satellite GALILEO e di costruire entro il 2008 l'aereo per il trasporto militare A 400 M alla fine di interminabili e laboriosi negoziati , la difesa europea non giunge a strutturarsi concretamente e il più delle volte resta nella fase della semantica o della comitatologia .
|
traurige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tristemente
Aber Bellacruz erlangt eine traurige Berühmtheit , weil sich die Hacienda im Besitz der Familie Marulanda befindet .
Ma Bellacruz è tristemente nota , perché la « hacienda » appartiene alla famiglia Marulanda .
|
Die traurige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La triste
|
traurige Nachricht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
triste notizia
|
traurige Realität |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
triste realtà
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
diese traurige Situation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bēdīgo
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tas ir skumjš pienākums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Es ist auch eine traurige Tatsache , dass es einen Mangel an Spendern gibt , und dass dies einige abscheuliche kriminelle Aktivitäten nach sich zieht .
Liūdna , kad trūksta organų donorų , nes tai skatina ir begėdišką nusikalstamą veiklą .
|
traurige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
liūdnas
Dreiundsechzig Tote , Vermisste , zerstörte Dörfer , 200 000 Hektar verbrannte Erde - meine Kolleginnen und Kollegen haben bereits darüber gesprochen - , zehntausende verbrannte Tiere , all die noch gar nicht absehbaren Folgen für die nationale und vor allem die lokale Wirtschaft : Das ist die traurige Bilanz der Waldbrände , die seit Ende August in Griechenland gewütet haben .
Šešiasdešimt trys žmonės žuvo , kiti dingo be žinios , kaimai sugriauti , 200 000 hektarų žemės išdeginta , ir , kaip minėjo mano kolegos , šimtai tūkstančių galvijų sudegė , o visos pasekmės nacionalinei ekonomikai ir ypač vietinėms bendruomenėms dar neįvertintos . Tai liūdnas miškų gaisrų , rugpjūčio mėnesį nusiaubusių Graikiją , rezultatas .
|
traurige Rolle |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tai liūdnas vaidmuo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
trieste
Jetzt hat die Vorbereitungssitzung von Bali diese traurige Feststellung nicht nur bestätigt , sondern offenbar auch noch nachdrücklicher begründet .
De voorbereidende vergadering in Bali heeft deze trieste conclusie niet alleen bevestigd , maar zelfs nog versterkt .
|
traurige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
droeve
Die traurige Wirklichkeit sieht so aus , daß 70 % der Ernte noch nicht verkauft sind und damit in die Intervention gehen müssen , was für diesen Sektor wirklich außergewöhnlich ist .
De droeve werkelijkheid is dat 70 % van de productie nog steeds niet verkocht is en daarom interventiemaatregelen nodig zal hebben , hetgeen in de rijstsector absoluut uitzonderlijk is .
|
traurige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
treurige
Die sehr traurige Geschichte Kambodschas wurde mit Blut geschrieben .
De intens treurige geschiedenis van Cambodja is met bloed geschreven .
|
traurige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
droevige
Die traurige Konsequenz : Viele Frauen mit häuslichen Aufgaben , schulpflichtigen Kindern oder in Teilzeitbeschäftigung fühlen sich wie abgeschnitten und isoliert , gerade in entlegenen und ländlichen Gebieten .
Het droevige gevolg daarvan is dat veel vrouwen met huishoudelijk werk en schoolplichtige kinderen en deeltijds werkende vrouwen , vooral in afgelegen en rurale gebieden , zich geïsoleerd voelen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
smutna
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die Geschichte des Asbests ist eine traurige Geschichte und ein abschreckendes Beispiel im Hinblick darauf , was passieren kann , wenn das Vorsorgeprinzip ignoriert wird .
Panie przewodniczący , panie i panowie ! Historia azbestu to smutna bajka , która zawiera ostrzeżenie , co może się stać , gdy zasada zapobiegania jest ignorowana .
|
traurige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
smutna rola
|
traurige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
smutną
Die Geschichte , die ihren Anfang in den späten 40er-Jahren genommen hat , ist eine traurige Geschichte und hat zu einer falschen Vorstellung über das griechische Volk geführt .
Cała ta historia , datująca się od lat 40 . XX wieku , jest smutną historią zakończoną powstaniem fałszywych przekonań .
|
traurige Tatsache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
smutny fakt
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To smutna rola
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
triste
Die traurige Antwort auf die Frage " Wer bewacht die Wächter ? " lautet : Niemand .
A triste resposta à pergunta : " quem vigia os vigilantes ? " é : Ninguém .
|
traurige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
triste realidade
|
traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
triste papel
|
Die traurige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A triste
|
traurige Pflicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
triste dever
|
traurige Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
triste realidade
|
die traurige |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
a triste
|
traurige Nachricht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
triste notícia
|
eine traurige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
triste
|
eine traurige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
uma triste
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
tristă
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Ich habe gerade eine traurige Nachricht erhalten .
în numele Grupului Verts/ALE . - Dnă președintă , tocmai am primit o veste tristă .
|
traurige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
trist
Dieses sehr traurige Ereignis könnte als Katalysator für eine Diskussion dienen , die darauf abzielt , die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba an das Abkommen der Europäischen Union mit den Ländern der Dritten Welt anzugleichen , und zwar in einem bilateralen Rahmen , der einen konstruktiven Dialog in Bezug auf die Menschenrechte gewährleistet .
Acest eveniment foarte trist ar putea acţiona ca un catalizator pentru o discuţie care vizează stabilirea relaţiilor dintre Uniunea Europeană şi Cuba într-un cadru bilateral global , care să garanteze un dialog constructiv permanent privind drepturile omului , pe picior egal cu acordurile Uniunii Europene cu ţări terţe .
|
traurige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
triste
Es handelt sich dabei um äußerst traurige Anlässe .
Sunt subiecte triste .
|
traurige Anlässe |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
triste
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Este un rol trist
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sorgliga
– Es ist heute meine traurige Pflicht , im Namen dieses Hohen Hauses unsere Verurteilung und Trauer über die Terroranschläge zum Ausdruck zu bringen , die am vergangenen Dienstag , dem 2 . März 2004 , in Bagdad und Kerbala verübt wurden und sich gegen die schiitische Gemeinde richteten , als diese das Ashura-Fest beging .
– Det är min sorgliga plikt i dag att på denna kammares vägnar uttrycka vårt fördömande och vår sorg över terrorattackerna som ägde rum i Bagdad och Karbala i tisdags , den 2 mars 2004 , och som riktades mot det shiamuslimska samhället under firandet av högtiden Ashura .
|
traurige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sorglig
Wir haben diese traurige Erfahrung gemacht , und ich hoffe , sie wird den zukünftigen Beitrittsländern erspart bleiben .
Vi har lärt oss en sorglig läxa av detta , och jag önskar att det inte sker för något annat land som i framtiden ansluter sig till unionen .
|
traurige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sorgligt
Es ist eine traurige Tatsache , dass dieses Problem zur gegenwärtigen Zeit hochaktuell ist , und die Statistiken zeigen leider nicht , dass es abnimmt .
Det är ett sorgligt faktum att detta problem är mycket aktuellt i dessa tider , och de statistiska uppgifterna tyder olyckligtvis inte på en nedgång .
|
traurige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
trist
Auch in diesem Jahr ist leider eine traurige Bilanz zu verzeichnen .
Tyvärr är bokslutet även detta år en trist läsning .
|
traurige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tråkiga
Die traurige Wahrheit ist jedoch , dass diese Unternehmen in den letzten zwei Jahren schwer gelitten haben .
Den tråkiga sanningen är att dessa företag har drabbats hårt under de senaste två åren .
|
die traurige |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sorgliga
|
eine traurige |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
en sorglig
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
smutná
Der erste ist die traurige Tatsache , dass sogar laut Aussage der Kommission der Fortschritt der gegenseitigen Anerkennung von registrierten gleichgeschlechtlichen Partnerschaften im Rahmen der EU keine Priorität darstellt und es mich wirklich besorgt , dieses Thema aufs Abstellgleis zu stellen .
Prvou je smutná skutočnosť , že aj podľa vlastných slov Komisie nie je prioritou pokrok v oblasti vzájomného uznávania registrovaných partnerstiev osôb rovnakého pohlavia v rámci Európskej únie a odsunutie tejto témy na vedľajšiu koľaj ma skutočne mrzí .
|
traurige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
smutné poslanie
|
traurige Rolle |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
smutné poslanie
|
eine traurige Tatsache |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
smutnou skutočnosťou
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je smutné poslanie
|
ist eine traurige Rolle . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
To je smutné poslanie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
žalostna
Das ist eine traurige Rolle .
To je žalostna vloga .
|
traurige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
žalostno
Es ist auch eine traurige Tatsache , dass es einen Mangel an Spendern gibt , und dass dies einige abscheuliche kriminelle Aktivitäten nach sich zieht .
Prav tako je žalostno dejstvo , da primanjkuje darovalcev in da to poganja nekatere nizkotne kriminalne dejavnosti .
|
traurige Tatsache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
žalostno dejstvo
|
traurige Anlässe |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Sta žalostni
|
eine traurige Rolle |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
je žalostna vloga .
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je žalostna vloga
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
triste
Die traurige Tatsache ist doch die , daß keiner von uns , ob Belgier , Franzose oder Brite , den Kakaobauern einen fairen Preis für ihre Mühe zahlt , und der Kontrast zwischen dem Genuß , den wir bei diesem Luxuserzeugnis verspüren , und der Armut , in der sie leben , ist eine Schande ! .
Lo triste es que ninguno de nosotros , belgas , franceses o británicos , estemos pagando a los cultivadores de cacao un precio justo por sus esfuerzos ; el contraste entre nuestro placer cuando comemos este producto de lujo y su pobreza es , sencillamente , una vergüenza .
|
traurige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tristes
Das kann sehr traurige Auswirkungen haben .
Esto puede tener consecuencias muy tristes .
|
traurige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
triste realidad
|
Die traurige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La triste
|
traurige Geschichte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
triste historia
|
eine traurige |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
triste
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Desempeñan un papel lamentable
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
smutnou
Eine der Antworten , die wir auf diese traurige Situation geben können , ist die Vereinfachung internationaler Adoptionsverfahren .
Jednou z možností , jak můžeme reagovat na tuto smutnou situaci , je usnadnit postupy mezinárodní adopce .
|
traurige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
smutná
Diese traurige Nachricht kommt noch hinzu zu dieser ganzen Posse in Burma , die manche eine Wahl nennen .
Je to velmi smutná zpráva , kterou musíme přičíst k tomu zvláštnímu vtipu , který někteří nazývají volbami v Barmě .
|
traurige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
smutným
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die Geschichte des Asbests ist eine traurige Geschichte und ein abschreckendes Beispiel im Hinblick darauf , was passieren kann , wenn das Vorsorgeprinzip ignoriert wird .
jménem skupiny Verts/ALE . - ( FI ) Pane předsedající , dámy a pánové , historie azbestu je smutným a varovným příběhem o tom , co se může stát , když je ignorována zásada obezřetnosti .
|
traurige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
smutné
Das also ist das traurige Ergebnis in Russland .
To jsou pro Rusko smutné výsledky .
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je smutná úloha
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
traurige |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
szomorú
Das ist eine traurige Statistik für die EU , insbesondere deshalb , weil die Selbstmordursache in den meisten Fällen vermeidbar gewesen wäre .
Ezek nagyon szomorú statisztikák az EU számára , mivel a legtöbb esetben az öngyilkosságok megelőzhetők .
|
sehr traurige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nagyon szomorú
|
Das ist eine traurige Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez szomorú szerep
|
Häufigkeit
Das Wort traurige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46442. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.03 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- tragische
- schreckliche
- unglückliche
- trauriger
- traurigen
- aufregende
- Trauer
- glückliche
- Einsamkeit
- müde
- merkwürdige
- Vorahnung
- weint
- Traum
- Tränen
- stumme
- Schwermut
- Leid
- sonderbare
- Liebesglück
- heile
- Traurigkeit
- schöne
- Ich-Erzähler
- zärtliche
- wahre
- geliebte
- zärtlich
- Leichtsinn
- seltsamen
- tragischer
- tragischen
- Übermut
- unheimlich
- unerfüllte
- Liebeskummer
- unerwiderte
- Liebesleben
- Liebeserklärung
- Streiche
- Traurige
- Heiterkeit
- einfältige
- tragisch
- Sehnsüchte
- wundervolle
- unbeschwertes
- Freude
- glücklichen
- Zufälle
- frech
- sinniert
- Happyend
- erzählen
- unerfüllten
- freudige
- mysteriöse
- makabre
- erzählt
- Träumen
- Laune
- Wehmut
- wundersame
- böse
- finsteren
- stolze
- erzählte
- liebenswürdige
- rührende
- Dummheiten
- einsame
- wunderschöne
- amüsanter
- bezaubernden
- bezaubernde
- dummen
- erzähle
- Verliebten
- vergnügliche
- Peinlichkeiten
- Verführer
- leidenschaftliche
- Narren
- trunken
- Schweizerkas
- Ich-Erzählerin
- Marotten
- endlose
- Verwandlung
- wahres
- höllische
- Schreckliches
- launische
- unbeschreiblich
- biedere
- unvergessliche
- Schweigen
- stummer
- Schrecken
- tragischem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- traurige Berühmtheit
- traurige Geschichte
- die traurige
- Der traurige
- eine traurige
- und traurige
- Die traurige
- das traurige
- traurige Geschichte von
- traurige König
- Das traurige
- und traurige Geschichte
- traurige und
- Die traurige Geschichte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
trau-ri-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- traurigem
- tieftraurige
- traurigere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Armageddon Dildos | Traurige Nation | 2003 |
Transilvanian Beat Club | Die Traurige Wahrheit Über Werwölfe | |
Armageddon Dildos | Traurige Nation | 2003 |
Lop Nor | Drei Traurige Tiger | |
Hassan Annouri feat. Dean Dawson & Blaze | Traurige Lieder |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Album |
|
|
Name |
|
|
Informatik |
|
|
Schauspieler |
|