Taiwan
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Tai-wan |
Nominativ |
(das) Taiwan |
- - |
---|---|---|
Dativ |
(des Taiwan) Taiwans |
- - |
Genitiv |
(dem) Taiwan |
- - |
Akkusativ |
(das) Taiwan |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (9)
- Dänisch (17)
- Englisch (17)
- Estnisch (9)
- Finnisch (22)
- Französisch (7)
- Griechisch (8)
- Italienisch (10)
- Lettisch (11)
- Litauisch (11)
- Niederländisch (18)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Тайван
Ansonsten gibt es nichts mehr zu sagen , Herr Präsident , außer vielleicht noch , dass ich auch den Menschen in Taiwan , der taiwanesischen Regierung und selbstverständlich auch dem hervorragenden Diplomatenkorps , das Taiwan in der Welt und vor allem in Brüssel unterhält , gratulieren möchte .
Няма какво повече да се каже , г-н председател , освен да добавя , че искам също да поздравя и народа на Тайван , държавните органи в Тайван , и разбира се , отличния дипломатически екип , който Тайван има по света , особено в Брюксел .
|
Taiwan ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тайван е
|
und Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
и Тайван
|
für Taiwan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
за Тайван
|
in Taiwan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
в Тайван
|
mit Taiwan |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
с Тайван
|
aus Taiwan |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
от Тайван
|
Taiwan . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Тайван .
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тайван е особен случай
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Taiwan
Es ist höchste Zeit , dass die Mitgliedstaaten sich darauf einigen , normale Beziehungen zu Taiwan aufzunehmen und die von der Volksrepublik China begangenen Menschenrechtsverletzungen im UN-Menschenrechtsausschuss in Genf scharf zu verurteilen .
Det er på høje tid , at medlemsstaterne står samlet bag EU-flaget og indleder normale relationer til Taiwan og indtager et standpunkt ved FN 's Menneskerettighedskomité i Genève mod Folkerepublikken Kinas krænkelser af menneskerettighederne .
|
dass Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
at Taiwan
|
mit Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med Taiwan
|
Taiwan ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan er
|
Taiwan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan og
|
und Taiwan |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
og Taiwan
|
zu Taiwan |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
om Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
i Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
in Taiwan |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Taiwan
|
zu Taiwan . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
om Taiwan .
|
Taiwan verdient etwas Besseres |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Taiwan fortjener bedre
|
Taiwan ist eine Demokratie |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Taiwan er et demokrati
|
Taiwan achtet die Menschenrechte . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Taiwan overholder menneskerettighederne .
|
Taiwan ist eine Demokratie . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Taiwan er et demokrati .
|
Taiwan verdient etwas Besseres . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Taiwan fortjener bedre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Taiwan
Eine der möglichen Entwicklungen , die wir dabei in Erwägung ziehen sollten , sind Verhandlungen über ein umfassenderes Handelssystem mit Taiwan , vor allem jetzt , wo es als Meilenstein das Rahmenabkommen über wirtschaftliche Zusammenarbeit unterzeichnet hat .
One of the possible developments that we should consider is the negotiation of a more comprehensive trade regime with Taiwan , especially now that it has signed the milestone Economic Cooperation Framework Agreement .
|
dass Taiwan |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
that Taiwan
|
Taiwan ist |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Taiwan is
|
Taiwan und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Taiwan and
|
und Taiwan |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
and Taiwan
|
Taiwan . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
mit Taiwan |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
with Taiwan
|
zu Taiwan |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
on Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
in Taiwan
|
aus Taiwan |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
from Taiwan
|
zu Taiwan . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
on Taiwan .
|
China und Taiwan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
China and Taiwan
|
Taiwan verdient etwas Besseres |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Taiwan deserves better
|
Taiwan achtet die Menschenrechte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Taiwan upholds human rights
|
Taiwan verdient etwas Besseres . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Taiwan deserves better .
|
Taiwan ist eine Demokratie . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Taiwan is a democracy .
|
Taiwan achtet die Menschenrechte . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Taiwan upholds human rights .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Taiwani
Heute weist Taiwan ein hohes Wirtschaftswachstum und eine niedrige Arbeitslosigkeit auf .
Taiwani majandus kasvab praegu jõudsalt ja töötus on seal väike .
|
Taiwan |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Taiwan
In Ergänzung hierzu ist Taiwan auf einer Vielzahl von Gebieten auf internationalem Niveau tätig , worunter die Hilfe für die Opfer von Naturkatastrophen .
Peale selle tegutseb Taiwan innukalt rahvusvahelisel tasandil paljudes valdkondades , sealhulgas loodusõnnetuste ohvrite abistamisel .
|
Taiwan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Taiwanis
In den vergangenen Jahrzehnten hat Taiwan einen offenkundigen Demokratisierungsprozess und ein beträchtliches Wirtschaftswachstum erlebt und steht heute an 25 . Stelle weltweit .
Viimastel aastakümnetel on Taiwanis toimunud oluline demokraatia areng ja märkimisväärne majanduskasv ning praegu on ta maailmas 25 . kohal .
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwani ja
|
mit Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwaniga
|
Taiwan ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan on
|
und Taiwan |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ja Taiwani
|
in Taiwan |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Taiwanis
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan on erijuhtum
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Taiwanin
Das Europäische Parlament wird nach wie vor die Demokratisierung und die Achtung der Menschenrechte in China einfordern und den Problemen mit Taiwan und Tibet weiterhin Aufmerksamkeit schenken .
Euroopan parlamentti rummuttaa tulevaisuudessakin Kiinan demokratisoinnin ja ihmisoikeuksien kunnioittamisen puolesta , ja parlamentti kiinnittää edelleen huomiota myös Taiwanin ja Tiibetin ongelmiin .
|
Taiwan |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Taiwan
Herr Präsident ! China ist ein sehr wichtiger Handelspartner für die Europäische Union , ebenso wie Taiwan .
( EN ) Arvoisa puhemies , Kiina on Euroopan unionille hyvin merkittävä kauppakumppani , ja samoin on Taiwan .
|
Taiwan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Taiwania
Hierzu gehören unter anderem Südkorea , Taiwan , Japan , China und Indonesien .
Tämä koskee muiden muassa Etelä-Koreaa , Taiwania , Japania , Kiinaa ja Indonesiaa .
|
Taiwan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Taiwaniin
Vergleichen Sie das mit kleinen Ländern wie Israel , Taiwan oder Kolumbien , ganz abgesehen von den Riesen wie Indien und China , die beträchtliche diplomatische Mittel investieren , um Beziehungen zu diesem Parlament aufzubauen .
Verratkaa tätä pieniin maihin kuten Israeliin , Taiwaniin ja Kolumbiaan , puhumattakaan Intian ja Kiinan kaltaisista jättiläisistä , jotka investoivat huomattavasti diplomaattikuntaansa luodessaan suhteita Euroopan parlamenttiin .
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Taiwanille
Deshalb möchte denen gratulieren , die diese Initiative vorgeschlagen haben , und mich ihrem Anliegen anschließen , dass Taiwan dieser Beobachterstatus schnellstmöglich zuerkannt werden sollte .
Haluan näin ollen kiittää niitä , jotka ovat ehdottaneet Taiwanin osallistumista kokoukseen ja ilmoittaa kannattavani heidän laillaan sitä , että Taiwanille tulisi myöntää tarkkailija-asema niin nopeasti kuin mahdollista .
|
von Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwanin
|
nach Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwaniin
|
und Taiwan |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ja Taiwanin
|
für Taiwan |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Taiwanille
|
mit Taiwan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Taiwanin kanssa
|
Taiwan ist |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Taiwan on
|
in Taiwan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Taiwanin
|
Taiwan . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Taiwanin
|
zu Taiwan |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Taiwanin kysymyksestä
|
zu Taiwan |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Taiwaniin .
|
Taiwan ist |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Taiwan
|
China und Taiwan |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kiinan ja Taiwanin
|
zu Taiwan . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Taiwanin kysymyksestä .
|
Drittens ist da Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kolmanneksi Taiwanin kysymys
|
Taiwan verdient etwas Besseres |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Taiwan ansaitsee parempaa
|
Drittens ist da Taiwan . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kolmanneksi Taiwanin kysymys .
|
Taiwan verdient etwas Besseres . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Taiwan ansaitsee parempaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Taïwan
zu Taiwan .
sur Taïwan .
|
Taiwan |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Taiwan
Im Übrigen wird dies von asiatischen Ländern wie Japan , Taiwan und anderen unter Beweis gestellt , die nahezu 70 % ihres Haushalts für Bildung und Ausbildung aufwenden .
Du reste , les pays asiatiques comme le Japon , Taiwan et d’autres nous le prouvent , qui consacrent près de 70 % de leur budget à l’éducation et à la formation .
|
in Taiwan |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
à Taïwan
|
zu Taiwan |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sur Taïwan
|
zu Taiwan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sur Taïwan .
|
Drittens ist da Taiwan . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Troisièmement , Taiwan .
|
Taiwan verdient etwas Besseres . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Taïwan mérite mieux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ταϊβάν
Wir im Westen bleiben jedoch unbestritten der " Ein-China-Politik " verpflichtet , indem wir die Selbstbestimmungsrechte des demokratischen Taiwan ignorieren und es nicht einmal der UNO beitreten lassen , obwohl Taiwan de facto unabhängig ist und niemals von der VR China regiert wurde .
Ωστόσο , εδώ στη Δύση παραμένουμε προσηλωμένοι ακλόνητα στην πολιτική της " Μίας Κίνας " , αγνοώντας τα δικαιώματα αυτοδιάθεσης της δημοκρατικής Ταϊβάν , στην οποία δεν επιτρέπεται καν η προσχώρηση στον Ο " Ε , παρά το γεγονός ότι η Ταϊβάν είναι ντε φάκτο ανεξάρτητη χώρα και δεν διοικήθηκε ποτέ από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας .
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ταϊβάν και
|
Taiwan . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ταϊβάν .
|
zu Taiwan |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
σχετικά με την Ταϊβάν
|
in Taiwan |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
στην Ταϊβάν
|
zu Taiwan . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
σχετικά με την Ταϊβάν .
|
zu Taiwan . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
με την Ταϊβάν .
|
zu Taiwan . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
την Ταϊβάν .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Taiwan
Der Kommissar hat darauf verwiesen , dass es hinter den Realitäten zurückbleibt , wenn im Bericht in einem Atemzuge Indien und Taiwan genannt werden .
Il Commissario ha fatto presente che non si coglie la realtà dei fatti laddove si citano contemporaneamente India e Taiwan nella relazione .
|
Taiwan und |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Taiwan e
|
Taiwan . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
für Taiwan |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
per Taiwan
|
Taiwan ist |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Taiwan è
|
zu Taiwan |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
su Taiwan
|
und Taiwan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
e Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
a Taiwan
|
und Taiwan |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
zu Taiwan . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
su Taiwan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Taivāna
Taiwan ist so ein Sonderfall .
Taivāna ir īpašs gadījums .
|
Taiwan |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Taivānu
Wir müssen nun danach streben , diese Beziehungen zu Taiwan in Zukunft zu stärken .
Ir jācenšas turpmāk vēl uzlabot attiecības ar Taivānu .
|
Taiwan |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Taivānas
Angesichts dessen intensiviert die Visaliberalisierung die bilateralen Beziehungen der Union und Taiwan , verstärkt die auf vielen Gebieten bestehenden Partnerschaften und fördert eine wechselseitige Steigerung des Tourismus .
Ņemot to vērā , ar vīzu režīma liberalizāciju Taivānā tiks stimulētas divpusējās ES un Taivānas attiecības , nostiprinātas partnerattiecības vairākās jomās un veicināts savstarpējā tūrisma apjoma pieaugums .
|
Taiwan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Taivānai
Ich möchte außerdem meine Unterstützung für die von Herrn Tannock vorgeschlagene längerfristige Unterstützung für Taiwan ausdrücken , um die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen , und um zu zeigen , dass es sich bei ihnen ebenfalls um menschliche Wesen und vor allem um unsere Freunde handelt .
Es arī vēlos paust savu atbalstu domai par ilgtermiņa palīdzību Taivānai , kā to ierosina Tannock kungs , lai iegūtu vislabākos iespējamos rezultātus un lai mēs varētu parādīt , ka arī viņi ir cilvēciskas būtnes un , galvenais , ka viņi ir mūsu draugi .
|
Taiwan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Taivānā
Angesichts dessen intensiviert die Visaliberalisierung die bilateralen Beziehungen der Union und Taiwan , verstärkt die auf vielen Gebieten bestehenden Partnerschaften und fördert eine wechselseitige Steigerung des Tourismus .
Ņemot to vērā , ar vīzu režīma liberalizāciju Taivānā tiks stimulētas divpusējās ES un Taivānas attiecības , nostiprinātas partnerattiecības vairākās jomās un veicināts savstarpējā tūrisma apjoma pieaugums .
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Taivāna ir
|
mit Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ar Taivānu
|
nach Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uz Taivānu
|
in Taiwan |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Taivānā
|
Einwanderer aus Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
no Taivānas
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taivāna ir īpašs gadījums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Taivano
Das bedeutet , dass im Grunde 3 Milliarden US-Dollar oder Euro in der Republik Taiwan ausgegeben wurden .
Tai reikštų , kad visiems naudojimo būdams ir tikslams padengti Taivano respublika išleido 3 mlrd . JAV dolerių arba eurų .
|
Taiwan |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Taivanas
Taiwan ist eine florierende Demokratie mit einem erstklassigen Gesundheitssystem .
Taivanas yra klestinti demokratinvalstybė , turinti aukščiausios kokybės sveikatos priežiūros sistemą .
|
Taiwan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Taivanui
Ich lehne diesen speziellen Änderungsantrag ab , da die Ein-China-Politik sowohl für Taiwan als auch für Tibet eine Bedrohung darstellt .
Aš nepritariu šiam konkrečiam pakeitimui , nes " vienos Kinijos " politika kelia grėsmę Taivanui ir Tibetui .
|
Taiwan |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Taivaną
Die Europäische Kommission schickte ein Koordinations - und Bewertungsteam nach Taiwan , um die Erfordernisse zu ermitteln und die Regierung bei ihren Hilfsmaßnahmen zu unterstützen .
Europos Komisija išsiuntkoordinavimo ir vertinimo grupę į Taivaną , kad ji įvertintų poreikius ir padėtų vyriausybei teikti pagalbą .
|
Taiwan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Taivanu
Vergleichen Sie das mit kleinen Ländern wie Israel , Taiwan oder Kolumbien , ganz abgesehen von den Riesen wie Indien und China , die beträchtliche diplomatische Mittel investieren , um Beziehungen zu diesem Parlament aufzubauen .
Palyginkime tai su mažomis valstybėmis , kaip antai Izraeliu , Taivanu ir Kolumbija , jau nekalbant apie tokias didžiules valstybes , kaip Indija ir Kinija , kurios investuoja didelius diplomatinius išteklius santykiams su Parlamentu stiprinti .
|
mit Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
su Taivanu
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taivano ir
|
nach Taiwan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
į Taivaną
|
in Taiwan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Taivane
|
aus Taiwan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
iš Taivano
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taivanas - ypatingas atvejis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Taiwan
Vor diesem Hintergrund und weiteren positiven Trends wird der Bericht von Herrn Díaz de Mera im Hinblick auf eine Befürwortung der Aufhebung der Visumpflicht für Taiwan vom AFET-Ausschuss unterstützt .
Op grond van deze en andere positieve tendensen steunt de Commissie buitenlandse zaken het verslag van de heer Díaz de Mera wat betreft het opheffen van de visumplicht voor Taiwan .
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan en
|
aus Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uit Taiwan
|
und Taiwan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
en Taiwan
|
Taiwan . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
Taiwan ist |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Taiwan is
|
mit Taiwan |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
met Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
in Taiwan
|
zu Taiwan |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
over Taiwan
|
für Taiwan |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
voor Taiwan
|
zwischen Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tussen Taiwan en
|
zu Taiwan . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
over Taiwan .
|
Taiwan ist eine |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Taiwan is een
|
Taiwan verdient etwas Besseres |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Taiwan verdient beter
|
Taiwan ist eine Demokratie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Taiwan is een democratie
|
Taiwan ist eine Demokratie . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Taiwan is een democratie .
|
Taiwan verdient etwas Besseres . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Taiwan verdient beter .
|
Taiwan achtet die Menschenrechte . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Taiwan respecteert de mensenrechten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tajwan
Bis vor kurzem fielen die Insel Taiwan und die Nördlichen Mariana-Inseln unter Anhang 1 der Verordnung und unterlagen infolgedessen der Visumpflicht .
Jeszcze do niedawna Tajwan i Mariany Północne były objęte załącznikiem I do rozporządzenia i w związku z tym podlegały wymogowi posiadania wizy .
|
Taiwan |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tajwanu
Kein Mitgliedstaat der EU erkennt Taiwan , ein Gebiet , dessen parlamentarischer Freundschaftsgruppe ich zufällig als Präsident vorstehe , als Staat an , trotzdem wird die EU den Taiwanern voraussichtlich - und zu Recht - in Kürze die Befreiung von der Visumpflicht einräumen .
Żadne państwo członkowskie UE nie uznaje Tajwanu - tak się składa , że jestem przewodniczącym grupy przyjaźni z tym terytorium w naszym Parlamencie - niemniej jednak oczekuje się , że nasza Unia wkrótce przyzna - i słusznie - przywileje związane ze zniesieniem obowiązku wizowego obywatelom Tajwanu .
|
Taiwan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tajwanu .
|
Taiwan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tajwanem
Unter Präsident Ma hat Taiwan enorme Fortschritte in Richtung einer Normalisierung seiner Handelsbeziehungen zu China und Aufgabe der ablehnenden Haltung gemacht , die die kommunistischen Herrscher Pekings bislang zu den Handelsbeziehungen mit Taiwan hatten .
Pod rządami prezydenta Ma Tajwan dokonał znacznego postępu w zakresie unormowania swoich stosunków handlowych z Chinami oraz prób mających położyć kres postawie utrudniania reprezentowanej uprzednio przez komunistycznych władców Pekinu w odniesieniu do stosunków handlowych z Tajwanem .
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
na Tajwanie
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tajwanie
Und auch ich möchte darauf hinweisen , dass die Veränderungen , die in Taiwan in den letzten 50 bis 60 Jahren stattgefunden haben , sehr wichtig sind .
Pragnę również podkreślić , że zmiany , które nastąpiły na Tajwanie w ostatnich 50-60 latach , są bardzo ważne .
|
aus Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z Tajwanu
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tajwan i
|
nach Taiwan |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
do Tajwanu
|
in Taiwan |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
na Tajwanie
|
für Taiwan |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dla Tajwanu
|
Taiwan ist |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Tajwan to
|
EU und Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
UE a Tajwanem
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tajwan stanowi szczególny przypadek
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Taiwan
Taiwan achtet die Menschenrechte .
O Taiwan respeita os Direitos do Homem .
|
Taiwan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Formosa
Herr Präsident ! Die gewählte Vizepräsidentin der Insel Taiwan , Annette Lü , wurde von der Regierung in Peking als " Abschaum der Nation " bezeichnet .
Senhor Presidente , o Vice-presidente eleito da ilha da Formosa foi apelidado de " vergonha da nação " pelo Governo de Pequim .
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan e
|
Taiwan ist |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Taiwan é
|
und Taiwan |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
e Taiwan
|
Taiwan . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
für Taiwan |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
para Taiwan
|
zu Taiwan |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
sobre a Formosa
|
in Taiwan |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
em Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Taiwan
|
zu Taiwan . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sobre a Formosa .
|
zu Taiwan . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
a Formosa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Taiwan
Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da das Hauptziel des Vorschlags die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Einwanderungspolitik ist und damit die gleichzeitige Stärkung der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und Taiwan .
Am votat în favoarea acestui raport , deoarece scopul principal al propunerii este să dezvolte o politică comună privind imigraţia , ajutând astfel la consolidarea relaţiilor comerciale dintre Uniunea Europeană şi Taiwan în acelaşi timp .
|
Taiwan |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Taiwanul
Es ist unabdingbar , dass Taiwan in das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen aufgenommen und somit in die Lage versetzt wird , das Schlimmste zu vermeiden , denn es besteht kein Zweifel daran , dass es auch zukünftig zu weiteren Klimadepressionen kommen wird .
Este vital ca Taiwanul să adere la Convenția-cadru a ONU privind schimbările climatice și să poată astfel să evite situaţiile catastrofale , de vreme ce nu există nicio îndoială că vor mai exista și alte tulburări climatice în viitor .
|
Taiwan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Taiwanului
Und wir sollten an dieser Stelle weitermachen , wir sollten Taiwan dabei unterstützen , auch anderen internationalen Organisationen beizutreten wie der Zivilluftfahrt-Organisation oder dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen .
Nu ar trebui să ne oprim aici . Ar trebui să încurajăm primirea Taiwanului şi în alte organizaţii internaţionale , cum ar fi Organizaţia Internaţională a Aviaţiei Civile sau Convenţia-cadru a Organizaţiei Naţiunilor Unite asupra schimbărilor climatice .
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
für Taiwan |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
pentru Taiwan
|
nach Taiwan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
în Taiwan
|
mit Taiwan |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
cu Taiwanul
|
Taiwan . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
Taiwan ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Taiwan este
|
und Taiwan |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
şi Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Taiwan
|
EU und Taiwan |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
UE şi Taiwan
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwanul este un caz special
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Taiwan
Drittens und angesichts der Tatsache , dass zwischen einer Viertel - und einer halben Million taiwanesischer Immigranten allein in Shanghai leben , die regelmäßig zwischen China und Taiwan hin und her reisen , ist es schwer vorstellbar , dass die Chinesen ein Risiko eingehen und die Einfuhr von Krankheiten aus Taiwan zulassen .
För det tredje är det , med hänsyn till de 250 000 – 500 000 taiwanesiska invandrare , enbart i Shanghai , som regelbundet reser mellan Kina och Taiwan , svårt att tänka sig att kineserna skulle riskera att de för med sig sjukdomar från Taiwan .
|
mit Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med Taiwan
|
Taiwan oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan eller
|
Taiwan ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan är
|
Taiwan und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Taiwan och
|
hat Taiwan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
har Taiwan
|
und Taiwan |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
och Taiwan
|
Taiwan . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Taiwan .
|
zu Taiwan |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
om Taiwan
|
in Taiwan |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
i Taiwan
|
zu Taiwan . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
om Taiwan .
|
Taiwan verdient etwas Besseres . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Taiwan förtjänar bättre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Taiwan
Taiwan stellt keine Bedrohung für die Europäische Union dar , weder bei der illegalen Einwanderung ( nur 45 taiwanische illegale Einwanderer wurden zwischen 2006 und 2008 identifiziert ) noch bei der öffentlichen Sicherheit .
Taiwan nepredstavuje hrozbu pre Európsku úniu z hľadiska nelegálneho prisťahovalectva ( len 45 taiwanských nelegálnych prisťahovalcov bolo identifikovaných v rokoch 2006 až 2008 ) ani z hľadiska verejnej bezpečnosti .
|
Taiwan |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Taiwanu
Ich möchte die Tatsache unterstreichen , dass die Europäische Union im Zusammenhang mit der " One-China-Policy " die Hilfe begrüßt , die China Taiwan bei diesem tragischen Ereignis bereitgestellt hat , da dies auf eine Verbesserung der Beziehungen zwischen den beiden Territorien hinweist , und es klar ist , dass eine Verbesserung dieser Beziehungen zu mehr Stabilität in dieser Region führen kann .
Rád by som zdôraznil skutočnosť , že Európska únia , ktorá lipne na politike jednej Číny , víta pomoc Číny Taiwanu v tejto tragickej udalosti , pretože je prejavom zlepšenia vzťahov medzi dvoma teritóriami a je jasné , že zlepšenie takýchto vzťahov môže viesť k zvýšeniu stability v tomto regióne .
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Taiwanom
Angesichts dessen intensiviert die Visaliberalisierung die bilateralen Beziehungen der Union und Taiwan , verstärkt die auf vielen Gebieten bestehenden Partnerschaften und fördert eine wechselseitige Steigerung des Tourismus .
Z tohto dôvodu liberalizácia vízového režimu s Taiwanom posilňuje dvojstranné vzťahy medzi EÚ a Taiwanom , partnerstvá v rôznych oblastiach a obojstranný nárast cestovného ruchu .
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Taiwane
Weiterhin stellt die EU den größten ausländischen Investor in Taiwan .
EÚ je tiež najväčším zahraničným investorom na Taiwane .
|
aus Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z Taiwanu
|
dass Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
že Taiwan
|
Taiwan ist |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Taiwan je
|
für Taiwan |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
pre Taiwan
|
mit Taiwan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
s Taiwanom
|
in Taiwan |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
na Taiwane
|
und Taiwan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Taiwanom
|
in Taiwan |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Taiwane
|
EU und Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
EÚ a Taiwanom
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwan je zvláštny prípad
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Tajvan
Also sollte der Kosovo , ein bisschen wie Taiwan , schließlich , wenn die Zeit reif ist , die gleichen Privilegien genießen können .
Kosovo bi nekoliko podobno kot Tajvan moralo ob pravem času dobiti enake pravice .
|
Taiwan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tajvanu
Taiwan sollte insbesondere die Erlaubnis erhalten , an Verhandlungen zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen und der Weltorganisation für Meteorologie teilzunehmen .
Tajvanu bi moralo biti omogočeno predvsem sodelovanje pri Okvirni konvenciji Združenih narodov o spremembi podnebja in Svetovni meteorološki organizaciji .
|
Taiwan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tajvana
Sie ist auf Schmusekurs mit den Tyrannen in Peking und isoliert Taiwan .
Prilizuje se tiranom v Pekingu in vztraja pri osamitvi Tajvana .
|
Taiwan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tajvanom
Die Art und Weise , wie China seine Meinungsverschiedenheiten mit Taiwan für politische Ränkespiele mit Fragen der öffentlichen Gesundheit genutzt hat , ist zu missbilligen .
Način , kako je Kitajska uporabila svoje nesoglasje s Tajvanom , da se je igrala politiko z javnozdravstvenimi zadevami , je treba obsoditi .
|
nach Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na Tajvan
|
Taiwan ist |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tajvan je
|
für Taiwan |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
za Tajvan
|
in Taiwan |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
na Tajvanu
|
dass Taiwan |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Tajvan
|
und Taiwan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
in Tajvanom
|
in Taiwan |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Tajvanu
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tajvan je poseben primer
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Taiwán
Wie wir gehört haben , geht von China nach wie vor die größte Bedrohung für Taiwan aus , wobei sich die Beziehungen zu China in den letzten Jahren , insbesondere im Wirtschaftsbereich verbessert haben .
Como hemos oído , China sigue siendo la gran amenaza de Taiwán , pero en los últimos años , sus relaciones con China se han animado , sobre todo en el terreno económico .
|
Taiwan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Taiwan
Ebenso bedauere ich , dass Taiwan nicht Mitglied der Weltgesundheitsorganisation WHO ist , nicht einmal mit Beobachterstatus .
Del mismo modo , también lamento que Taiwan no forme parte de la Organización Mundial de la Salud , ni siquiera como observador .
|
Taiwan und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taiwán y
|
Taiwan ist |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Taiwán es
|
zu Taiwan |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Acerca de Taiwán
|
mit Taiwan |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
con Taiwán
|
und Taiwan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
y Taiwán
|
in Taiwan |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
en Taiwán
|
und Taiwan |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
y Taiwán .
|
zu Taiwan . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Acerca de Taiwán .
|
Taiwan verdient etwas Besseres |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Taiwán no se merece eso
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Taiwán es un caso especial
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Tchaj-wan
Taiwan könnte problemlos seine Rolle als Beobachter in der Weltgesundheitsorganisation einnehmen .
Tchaj-wan by mohl klidně působit ve Světové zdravotnické organizaci jako pozorovatel .
|
Taiwan |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tchaj-wanu
Die dritte Nachricht : Wir waren nach Erhalt der Nachricht über die Hinrichtung von fünf Menschen am Freitag in Taiwan äußerst betroffen .
Bod číslo 3 : Byli jsme velmi znepokojeni informacemi o popravě pěti lidí , k níž došlo v pátek na Tchaj-wanu .
|
Taiwan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tchaj-wanem
Diese Entscheidung wird sich günstig auf die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Taiwan auswirken , das bereits den 19 . Rang unserer wichtigsten Handelspartner einnimmt .
Toto rozhodnutí kladně ovlivní hospodářské vztahy EU s Tchaj-wanem , který je naším 19 . nejvýznamnějším obchodním partnerem .
|
aus Taiwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
z Tchaj-wanu
|
Taiwan ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tchaj-wan je
|
in Taiwan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
na Tchaj-wanu
|
für Taiwan |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pro Tchaj-wan
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tchaj-wan je zvláštní případ
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Taiwan |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tajvan
Taiwan unterhält ein beträchtliches Handelsvolumen mit der EU und seine Wirtschaft ist die Nummer 25 in der Welt und wächst weiterhin um mehr als 13 % jährlich .
Tajvan jelentős mértékű kereskedelmet folytat az EU-val , és gazdasága a 25 . a világon , és továbbra is évente több mint 13 % - kal nő .
|
in Taiwan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tajvanon
|
und Taiwan |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
és Tajvan
|
Taiwan ist so ein Sonderfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tajvan egy speciális eset
|
Häufigkeit
Das Wort Taiwan hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6782. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.55 mal vor.
⋮ | |
6777. | Faktor |
6778. | zeitgleich |
6779. | Berthold |
6780. | Ruprecht |
6781. | Popularität |
6782. | Taiwan |
6783. | Sportverein |
6784. | Henning |
6785. | Liedern |
6786. | Polizisten |
6787. | Nachkriegszeit |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- China
- Hongkong
- Vietnam
- Singapur
- Südkorea
- Korea
- Malaysia
- Indonesien
- Myanmar
- Volksrepublik
- Taiwans
- Thailand
- Malaysien
- Festlandchina
- Shanghai
- Japan
- Nordkorea
- Sonderverwaltungszone
- Mongolei
- Chinas
- Kunming
- Philippinen
- Kinmen
- Laos
- Kambodscha
- VR
- Indien
- Südchina
- Koreanischen
- Indochina
- Burma
- Mandschurei
- Macao
- chinesische
- taiwanischen
- chinesischen
- Taiwanische
- Hongkongs
- Südkoreas
- Xinjiang
- Amoy
- Sichuan
- Taichung
- Busan
- koreanischen
- Hsinchu
- Pakistan
- Birma
- Keelung
- Pjöngjang
- Bangladesch
- Nepal
- Senkaku-Inseln
- Bhutan
- Koreanische
- Bangladesh
- Koreas
- taiwanesische
- koreanische
- Jeju-do
- südchinesische
- Myanmars
- Brunei
- taiwanesischen
- Chinesischen
- Tientsin
- Harbin
- Tibet
- Sri
- Japans
- Ryūkyū-Inseln
- Lanka
- Nanking
- Nordkoreas
- Yi
- Bali
- Penang
- Papua-Neuguinea
- Liaodong
- Incheon
- Spratly-Inseln
- Jakarta
- Pekinger
- Nordchinas
- Malaysias
- Ying
- vietnamesischen
- Jangtsekiang
- Chinesische
- Hanoi
- asiatischen
- Bohai
- Vietnams
- Südafrika
- Jian
- Kalimantan
- Macau
- asiatische
- Qing-Dynastie
- Pusan
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Taiwan
- Taiwan und
- auf Taiwan
- Taiwan ,
- und Taiwan
- ( Taiwan )
- nach Taiwan
- von Taiwan
- aus Taiwan
- in Taiwan und
- Taiwan . Die
- Taiwan )
- ( Taiwan ) ,
- Taiwan ) ist
- Taiwan und Japan
- Taiwan (
- Taiwan , Japan
- Taiwan , siehe
- auf Taiwan und
- Taiwan .
- ( Taiwan ) .
- Taiwan und den
- Taiwan , Thailand
- Taiwan . Sie
- Taiwan und in
- Taiwan , Korea
- Taiwan ) ist ein
- in Taiwan . Die
- Taiwan und China
- nach Taiwan und
- aus Taiwan und
- auf Taiwan , siehe
- Insel Taiwan
- CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( Taiwan )
- zwischen Taiwan und
- von Taiwan und
- auf Taiwan . Die
- Taiwan ) ist eine
- Taiwan , Japan und
- auf Taiwan und in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
taɪ̯ˈvaːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Diwan
- Wahn
- Größenwahn
- Schwan
- Kaplan
- Turkmenistan
- Dan
- Kasachstan
- Bahn
- Organ
- Kegelbahn
- Zellmembran
- Fahrplan
- Kastellan
- Speiseplan
- Sultan
- Trabrennbahn
- Landebahn
- Dagestan
- Eisbahn
- Ahn
- Blutbahn
- Schwarzwaldbahn
- Balkan
- Sudan
- Standseilbahn
- S-Bahn
- Wotan
- German
- Kurdistan
- Enzian
- Zahn
- Wien
- Straßenbahn
- Korbinian
- Prodekan
- Kajetan
- Nathan
- Roman
- Partisan
- Pferdebahn
- Rennbahn
- Eisenbahn
- Oman
- Orkan
- Abidjan
- Milan
- Ethan
- WLAN
- Dekan
- Hahn
- Alban
- Uran
- Ottoman
- Julian
- Umlaufbahn
- Beamtenlaufbahn
- Sommerfahrplan
- Iran
- Reeperbahn
- Südsudan
- Klan
- Kurgan
- urban
- Aktionsplan
- Schmalspurbahn
- Titan
- Aserbaidschan
- Zeitplan
- Span
- Untergrundbahn
- Veteran
- Debütroman
- Devon
- Glan
- Masterplan
- angetan
- plan
- Sopran
- Vatikan
- Ozean
- Nissan
- Flächennutzungsplan
- Kriminalroman
- Löwenzahn
- Bebauungsplan
- Goran
- Schwebebahn
- Kormoran
- Ulan
- Hochbahn
- Afghanistan
- human
- Lehrplan
- Tadschikistan
- Amman
- Flugbahn
- Porzellan
- Katamaran
- Than
Unterwörter
Worttrennung
Tai-wan
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Taiwans
- Taiwaner
- Taiwanische
- Taiwanisch
- Taiwan-Konflikt
- Taiwanstraße
- Taiwanese
- Taiwanern
- Taiwania
- Taiwan-Straße
- Taiwan-Dollar
- Taiwanesische
- Taiwanischen
- Taiwanischer
- Taiwanesin
- Taiwanesisch
- Taipeh/Taiwan
- Taiwan-Expedition
- Taiwan-Armee
- Taiwanesischen
- Taiwan-Konflikts
- Taiwanerin
- Taiwan-Hemlocktanne
- Taipeh-Taiwan
- Taiwanmeise
- Taiwanesischer
- Taiwan-Frage
- Taiwanfrage
- Taipei/Taiwan
- Taiwan-Frauenschuh
- Taiwan/China
- Süd-Taiwan
- Taiwaners
- Taiwan-Kirsche
- Taiwan-Serau
- Taiwan-Konfliktes
- Taiwanhund
- Japan-Taiwan
- Taiwan-Oper
- Zentral-Taiwan
- China/Taiwan
- Hongkong/Taiwan
- Taiwan-Angelegenheiten
- Kaohsiung/Taiwan
- Taiwanesen
- Mittel-Taiwan
- CN/Taiwan
- Taiwan/TPE
- Taiwan/USA
- Taiwan-Dollars
- Taiwan-Politik
- Taiwano
- Taiwan-Fichte
- Taiwanskaja
- Taiwan-Konzert
- Taiwan-Vereins
- Taiwan/Japan
- Taiwan-Forschung
- Taiwan-Seraue
- Taiwanbuschsänger
- Tainan/Taiwan
- Zeige 11 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
TSMC:
- Taiwan Semiconductor Manufacturing Company
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Beyond Beauty: Taiwan from Above | 2013 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
No Lo Soporto | Blue Taiwan |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Schiff |
|
|
Provinz |
|
|
Provinz |
|
|
Insel |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Taiwan |
|
|
Manga |
|
|
Badminton |
|
|
Mathematiker |
|
|
Band |
|
|
Radsportler |
|