Jahrtausendwende
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Jahrtausendwenden |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Jahr-tau-send-wen-de |
Nominativ |
die Jahrtausendwende |
die Jahrtausendwenden |
---|---|---|
Dativ |
der Jahrtausendwende |
der Jahrtausendwenden |
Genitiv |
der Jahrtausendwende |
den Jahrtausendwenden |
Akkusativ |
die Jahrtausendwende |
die Jahrtausendwenden |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Jahrtausendwende |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
årtusindskiftet
Spätestens zur Jahrtausendwende müßten Kennzeichnung und Etikettierung aus meiner Sicht für alle Mitgliedsländer verbindlich sein .
Senest inden årtusindskiftet skal identifikationen og mærkningen efter min opfattelse være obligatorisk for alle medlemslande .
|
Jahrtausendwende |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
århundredeskiftet
Für die Aufnahme von Verhandlungen betreffend den Agrarsektor besteht bis etwa zur Jahrtausendwende keine Verpflichtung , und wir beabsichtigen nicht , irgendetwas vorher zu unternehmen .
Der foreligger ingen forpligtelse til at indlede forhandlinger på landbrugsområdet før omkring århundredeskiftet , og vi agter ikke at gøre noget før det tidspunkt .
|
Jahrtausendwende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
årtusindeskiftet
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Dieser Sturm um die Jahrtausendwende soll uns im Grunde anregen , über Probleme nachzudenken .
Hr . formand , hr . kommissær , dette uvejr ved årtusindeskiftet skal i grunden anspore os til at tænke over problemerne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Jahrtausendwende |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vaihdetta
Heute , kurz vor der Jahrtausendwende , kann die Ernte eingefahren werden für das , was 1997 beim Beschäftigungsgipfel von Luxemburg gesät wurde .
Nyt vähän ennen vuosituhannen vaihdetta voidaan korjata se sato , mikä vuonna 1997 Luxemburgin huippukokouksessa kylvettiin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Jahrtausendwende |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
eeuwwisseling
Angesichts der Jahrtausendwende täte uns allen ein europäischer Wind oder gar ein Sturm bei der Lösung der anstehenden Luftraumprobleme gut .
Met het oog op de eeuwwisseling zou een Europese wind of zelfs een Europese storm bij de oplossing van de komende luchtruimproblemen ons allen goed doen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Jahrtausendwende |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
milénio
Der Rat vertritt in der Tat die Auffassung , daß die Beschäftigungsfrage die große Herausforderung für die Europäische Union für die Jahrtausendwende darstellt .
Com efeito , o Conselho é de opinião que a questão do desemprego constitui o grande desafio para a União Europeia na viragem do milénio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Jahrtausendwende |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
sekelskiftet
Ich möchte Herrn Pex sehr danken , daß er darauf insistiert , daß wir zumindest nach der Jahrtausendwende endlich Kulturprogramme haben , die die große Diversität der europäischen Kultur erhalten .
Jag skulle vilja tacka Pex så mycket för att han insisterar på att vi åtminstone efter sekelskiftet får ett kulturprogram som upprätthåller den europeiska kulturens stora variation .
|
Häufigkeit
Das Wort Jahrtausendwende hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18160. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.32 mal vor.
⋮ | |
18155. | Geisteswissenschaften |
18156. | Registern |
18157. | Cornelis |
18158. | avec |
18159. | bischöflichen |
18160. | Jahrtausendwende |
18161. | Cramer |
18162. | Freimaurer |
18163. | Digitale |
18164. | Plünderungen |
18165. | Beeinflussung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Jahrhundertwende
- 2000er-Jahre
- Neunzigerjahre
- 1990er-Jahren
- 1990er-Jahre
- 2000er-Jahren
- 80er-Jahre
- Achtzigerjahren
- Neunziger
- Achtziger
- Jahrhundertmitte
- 90er-Jahren
- 1980-er
- Hochphase
- Sechzigerjahre
- 1990-er
- 90er-Jahre
- 1970ern
- 70er-Jahren
- 70er-Jahre
- Wiederbelebung
- 1980er-Jahren
- 90er
- 70er
- 2000er
- 1990ern
- 1950ern
- 50er-Jahren
- 1980ern
- Neunzigerjahren
- Neunzigern
- 1970er-Jahren
- Siebzigerjahre
- 60er-Jahren
- Achtzigern
- neunziger
- 1970er-Jahre
- 1960ern
- Achtzigerjahre
- Jahrzehntes
- Siebzigerjahren
- 80er
- fünfziger
- 1980er-Jahre
- 2010er
- 60er
- siebziger
- Mitte/Ende
- Erfolgsgeschichte
- 1990er
- Siebzigern
- 1960-er
- 50er
- 80er-Jahren
- Fünfzigerjahre
- sechziger
- 90ern
- 1960er-Jahre
- Jahrzehnts
- 1980er
- etabliert
- achtziger
- 50ern
- 1910er
- 80ern
- 60ern
- professionalisiert
- 60er-Jahre
- 1970er
- Sechzigern
- Dreißigerjahren
- Aufleben
- Anfangsjahre
- Anfangszeit
- aufgekommene
- Blütephase
- belebte
- Sechzigerjahren
- 30er
- 1960er-Jahren
- 1910er-Jahren
- 1920er-Jahre
- Neugründungen
- aufkommende
- 30er-Jahren
- Steelbands
- 1950-er
- aufgekommenen
- Siebziger
- 2000ern
- 1940er-Jahren
- Vorkriegszeit
- 1950er-Jahren
- vernachlässigten
- 1920ern
- 1960er
- 1950er-Jahre
- 50er-Jahre
- 20er
- 30er-Jahre
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Jahrtausendwende
- die Jahrtausendwende
- zur Jahrtausendwende
- Jahrtausendwende wurde
- Zur Jahrtausendwende
- Jahrtausendwende war
- die Jahrtausendwende wurde
- der Jahrtausendwende wurde
- Jahrtausendwende wurde die
- der Jahrtausendwende war
- die Jahrtausendwende war
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
jaːɐ̯ˈtaʊ̯zn̩tˌvɛndə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Rückblende
- Fabrikgelände
- Buchbestände
- Zellwände
- Wasserstände
- Legende
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Wortende
- Wände
- Bestände
- Jahrhundertwende
- Seitenwände
- Wende
- Abstände
- Gewände
- Verbände
- Strände
- Karriereende
- Widerstände
- Aufstände
- Außenwände
- Kreisverbände
- Stände
- Spitzenverbände
- Wochenende
- Blende
- Landesverbände
- Lebensumstände
- Rückstände
- Gebrauchsgegenstände
- Großverbände
- ende
- Kriegsende
- Energiewende
- Wertgegenstände
- Zustände
- Sandstrände
- Felswände
- Missstände
- Allmende
- Einwände
- Bände
- Vorstände
- Arbeitgeberverbände
- Kommende
- Waldbrände
- Gegenstände
- Wintersonnenwende
- Sommersonnenwende
- Spende
- Brände
- Innenwände
- Blütenstände
- Ende
- Hände
- Umstände
- Spielende
- Dividende
- Jahresende
- Ausrüstungsgegenstände
- Bodenkunde
- Monde
- vorübergehende
- Kinderheilkunde
- Sande
- Augenheilkunde
- Baumrinde
- stünde
- imstande
- Melde
- stammende
- Gerlinde
- faszinierende
- Außenstehende
- überwältigende
- Studierende
- Felde
- Jagdhunde
- befinde
- Freunde
- Fremder
- Tausende
- Sarabande
- Grabfunde
- Feinde
- alleinstehende
- ausstehende
- zustande
- fremde
- Reisende
- Stunde
- alternierende
- Verbandsgemeinde
- Bande
- Angermünde
- gravierende
- Abgründe
- Seehunde
Unterwörter
Worttrennung
Jahr-tau-send-wen-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Vorname |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Gattung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Historiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Bulgarien |
|
|
Maine |
|
|
Automarke |
|
|
Buenos Aires |
|
|
Region |
|