Zuwanderern
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
indvandrere
In meinem Bericht wird betont , dass die Integration von Zuwanderern sowohl für die Zuwanderer als auch für die Bürger der Mitgliedstaaten Rechte und Pflichten impliziert .
I min betænkning fremhæves det , at integration af indvandrere medfører såvel forpligtelser som rettigheder for indvandrerne , men også for medlemsstaternes borgere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
immigrants
Selbst die grundlegendsten Maßnahmen , geschweige denn Maßnahmen zur angemessenen Unterstützung von Zuwanderern und Flüchtlingen und Maßnahmen zum Schutz ihrer Rechte , können nur durch eine Umkehrung der Politik der EU und Umstrukturierung der EU selbst umgesetzt werden .
Even the most fundamental measures , let alone measures of proper support for immigrants and refugees and measures to safeguard their rights , can only be implemented by confronting and overturning the policy of the EU and the structure of the EU itself .
|
von Zuwanderern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
of immigrants
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
maahanmuuttajien
Tatsachen wie diese offenbaren erneut die Dringlichkeit einer gemeinsame Politik auf diesem Gebiet , einer solidarischen und grundlegend zivilen gemeinsamen Politik der Kontrolle und Aufnahme von Zuwanderern .
Tällaiset tapahtumat tuovat jälleen esiin sen , että tarvitsemme kiireellisesti tätä asiaa koskevan yhteisen politiikan . Tarvitsemme yhteisen politiikan , joka on solidaarinen ja pohjimmiltaan siiviliyhteiskuntaan liittyvä maahanmuuttajien valvontaa ja vastaanottamista koskeva politiikka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
immigrati
Herr Kommissar Vitorino , wenn die EU die Integration von Zuwanderern und Flüchtlingen nicht bewältigen und der Asylpolitik kein Rahmenwerk geben kann , das von Menschlichkeit und Rechtssicherheit geprägt ist , sitzen wir auf einer tickenden Zeitbombe , die jeden Augenblick in Form von sozialen und wirtschaftlichen Spannungen innerhalb der Union und eines äußeren Drucks all derer , die auf Einlass warten , explodieren kann .
Commissario Vitorino , se l'Unione europea non riesce ad integrare gli immigrati e i rifugiati e a prevedere un quadro per una politica di asilo che si caratterizzi per i suoi valori umanitari e per la certezza giuridica , ci troveremo in mano una bomba ad orologeria che esploderà , causando tensioni sociali ed economiche all ' interno dell ' Unione e provocherà pressioni esterne da parte di tutti coloro che sono fuori e che vogliono entrare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
imigrantu
Deshalb sollten wir auf eine steigende Zahl von Zuwanderern gefasst sein , die in diesen Bereichen arbeiten .
Tāpēc mums ir jāparedz šajās jomās strādājošo imigrantu skaita pieaugums .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
immigranten
Wir müssen uns dieser Herausforderung stellen , es darf nicht soweit kommen , dass wir uns gegenseitig darin unterbieten , wer seinen Bürgern oder Zuwanderern aus anderen Ländern die geringsten Rechte zugesteht .
We moeten deze uitdaging onder ogen zien en zorgen dat we niet in de spiraal van steeds minder rechten voor onze burgers of immigranten uit derde landen terechtkomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
imigrantów
Es ist an uns , eine neue Form der effizienteren Ko-Entwicklung anzuregen , die zu einer intelligenten Steuerung der Migrationsströme und zu einer friedlichen Ankunft von Zuwanderern in der Europäischen Union führen wird .
To od nas zależy wdrożenie nowej , bardziej skutecznej formy współrozwoju , która zapewni nam możliwość inteligentnego regulowania przepływów migracyjnych i pokojowe wkraczanie imigrantów na teren Unii Europejskiej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
imigrantes
Die Zuwanderung ist in der Europäischen Union keine neue Erscheinung , und mit einem Positivsaldo von zwei Millionen Zuwanderern jährlich - die Zahl ist seit einigen Jahren stabil - , spielt die legale Zuwanderung eine Rolle bei der Zusammensetzung der Erwerbsbevölkerung der Europäischen Union und auch bei der Zusammensetzung der europäischen Gesellschaft .
A imigração não é um fenómeno novo na União Europeia e , com um saldo positivo de dois milhões de imigrantes por ano - um valor que se tem mantido estável há vários anos - , a imigração legal contribui para a composição da população activa da União Europeia , assim como contribui para a composição da sociedade civil europeia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prisťahovalcov
Deshalb sollten wir auf eine steigende Zahl von Zuwanderern gefasst sein , die in diesen Bereichen arbeiten .
Musíme preto uvažovať o rastúcom počte prisťahovalcov pracujúcich v týchto oblastiach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zuwanderern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
inmigrantes
Ein Vorschlag für eine Richtlinie über die Rechte von legalen Zuwanderern in Beschäftigungsverhältnissen ist der zweite Pfeiler , dem sich die Politik der Kommission in diesem Bereich im nächsten Jahr widmen wird .
Una propuesta de directiva relativa a los derechos laborales de los inmigrantes legales constituye el otro pilar de la política de la Comisión en este ámbito para el año próximo .
|
Häufigkeit
Das Wort Zuwanderern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 90043. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.44 mal vor.
⋮ | |
90038. | wäscht |
90039. | Mittelmeerinsel |
90040. | Unabhängigkeitskriegs |
90041. | Kairoer |
90042. | Umweltverträglichkeit |
90043. | Zuwanderern |
90044. | Landi |
90045. | -172 |
90046. | Bernardin |
90047. | 22,0 |
90048. | 0,24 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zuwanderer
- Bevölkerungsgruppen
- Zuwanderung
- zugewanderten
- Gastarbeitern
- eingewanderten
- Siedlungsgebieten
- Aussiedlern
- Einwanderung
- ärmeren
- Bevölkerungsgruppe
- Flüchtlingen
- Zuzug
- zugewanderte
- Spätaussiedlern
- Siedlern
- Arbeitsmigranten
- wohlhabenderen
- Landesteilen
- Aussiedler
- Einwanderungswelle
- Ukrainern
- Binnenwanderung
- ethnische
- Zuwanderungen
- eingewanderte
- Neubürger
- Landbevölkerung
- einheimischen
- Kriegsflüchtlingen
- Volksgruppe
- Zustrom
- Einwanderungen
- Gastarbeiter
- Zugezogenen
- Auswanderungswellen
- Ostgebieten
- Neusiedlern
- Industriearbeitern
- Oberschicht
- Tscherkessen
- Russlandmennoniten
- Landarbeitern
- Industriestädten
- wanderten
- Neubürgern
- ansiedelten
- Wanderungsbewegungen
- Bevölkerungsstruktur
- niederließen
- Migrationsbewegungen
- Bevölkerungen
- Kolonisten
- Landflucht
- Grenzgebieten
- ärmsten
- auswanderten
- Zugezogene
- muslimische
- Saisonarbeiter
- einkommensschwachen
- eingewandert
- Auswanderungswelle
- Zuzügler
- Großgrundbesitzern
- indigener
- Ansiedler
- Arbeiterfamilien
- Karawanenhandel
- entvölkerten
- Bevölkerungsverlust
- Wanderarbeiter
- Bewohnerschaft
- Rentnern
- Bevölkerungszusammensetzung
- Neuankömmlinge
- Kriegsflüchtlinge
- wohlhabendere
- Abwanderungen
- Vertriebenen
- abwanderten
- Landlosen
- landlosen
- Massenauswanderung
- einheimische
- Tagelöhnern
- ärmere
- Gebieten
- Vertriebener
- Siedler
- Paschtunen
- Grundbesitzern
- alteingesessene
- Handelsstädten
- siedelten
- Städtern
- Indigenen
- Küstenstädten
- indigene
- Zuzugs
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Zuwanderern
- Zuwanderern aus
- von Zuwanderern aus
- den Zuwanderern
- Zuwanderern und
- und Zuwanderern
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zu
wanderern
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Strzelce Opolskie |
|
|
Kreis |
|
|
Alabama |
|