Netzwerks
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Netz-werks |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
netværk
Dieses Übereinkommen bildet Teil eines Netzwerks regionaler Meeresübereinkommen , das die EU mit einer Reihe einzelner Mitgliedstaaten und benachbarter Drittstaaten abgeschlossen hat .
Denne aftale udgør en del af et netværk af regionale havaftaler , som EU har indgået med en række enkelte medlemsstater og nabotredjelande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
network
Deshalb haben wir die Entwicklung solcher Verfahren aktiv gefördert , vor allem mit der Meditationsrichtlinie und der Schaffung eines europäischen Netzwerks zur Unterstützung von Verbrauchern , die ein außergerichtliches Verfahren in einem anderen Mitgliedstaat anstrengen wollen .
This is why we have actively promoted the development of such methods , through the mediation directive and by setting up a European network to help consumers wishing to bring extra-judicial proceedings in another Member State .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
võrgustiku
In diesem Zusammenhang muss die Arbeit des Netzwerks der Regionalregierungen für nachhaltige Entwicklung ( NRG 4SD ) hervorgehoben werden .
Sellega seoses tuleb rõhutada piirkondlike omavalitsuste säästva arengu võrgustiku ( nrg4SD ) tööd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
verkoston
Ich glaube , dass diese Vorschläge den Betrieb des Netzwerks verbessern können , und zwar indem Verbrauchern und Unternehmen qualitativ hochwertige Hilfe angeboten wird .
Uskon , että näillä ehdotuksilla voidaan parantaa verkoston toimintaa ja tarjota laadukasta tukea kuluttajille ja yrityksille .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
δικτύου
Diese Programme nutzen nicht nur der europäischen Wirtschaft , sondern schaffen ein europäisches Bewusstsein auf der Grundlage eines supranationalen Netzwerks von Kontakten .
Αυτά τα προγράμματα ωφελούν και την ευρωπαϊκή οικονομία , ενώ ταυτόχρονα διασφαλίζουν τη δημιουργία ευρωπαϊκής συνείδησης βάσει ενός υπερεθνικού δικτύου γνωριμιών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
rete
Benazir Bhutto wollte , dass die Organisation muslimischen Frauen Mut zuspricht , ihnen Rechtsbeistand und praktische Hilfe gewährt und ihnen vor allem beim Aufbau eines weltweiten Netzwerks muslimischer Frauen hilft , um eine Welt des Friedens zu schaffen , in der verschiedene Religionen friedlich und in gegenseitiger Achtung miteinander leben können .
Benazir Bhutto ha voluto che l'organizzazione sostenesse le donne musulmane , che fornisse loro consulenza legale e aiuti concreti e , soprattutto , che le aiutasse a formare una rete di donne musulmane nel mondo al fine di costruire un mondo di pace , in cui le diverse religioni potessero convivere nella pace e nel rispetto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tīkla
Es ist allerdings hauptsächlich eine Sache der Förderung des Netzwerks unter Unternehmern , ins Ausland entsandten Arbeitskräften , verschiedenen Verbänden , nationalen Parlamenten und auch diesem Parlament .
Tomēr galvenokārt tas ir jautājums par tīkla popularizēšanu uzņēmēju un emigrantu vidū , dažādās apvienībās , dalībvalstu parlamentos un arī šajā Parlamentā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tinklo
Ich begrüße die Aufforderung an die Mitgliedstaaten , grundlegende Maßnahmen , einschließlich der Zuweisung von Mitteln , zu ergreifen , um sicherzustellen , dass grenzüberschreitend vernetzte elektronische Informationssysteme zum rechtzeitigen Austausch von Informationen , insbesondere hinsichtlich gefährlicher Non-Food-Produkte ( RAPEX ) , Lebensmittel und Futtermittel ( RASFF ) oder des Netzwerks für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz ( CPC ) , funktionstüchtig sind .
Palankiai vertinu uždavinį valstybėms narėms priimti esmines priemones , tarp jų ir lėšų skyrimą tarpvalstybinių elektroninių informacinių sistemų tinklų , siekiant laiku keistis informacija , visų pirma susijusia su pavojingais ne maisto produktais ( RAPEX ) ir maisto produktais bei pašaru ( RASFF ) , arba Bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje tinklo ( CPC ) veikimui užtikrinti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
netwerk
Bisher war Essex ein weißer Fleck auf der Landkarte des Brüsseler Netzwerks , und viele kleine , einheimische Unternehmen haben erst gar nicht versucht , an europäischen Programmen und Ausschreibungen teilzunehmen oder ihre Produkte zu exportieren .
Essex is lange tijd een soort zwart gat in het Brusselse netwerk geweest , waar talloze plaatselijke en kleine bedrijfjes het al opgaven voordat ze zelfs maar gestart waren met Europese programma 's , aanbestedingen of uitvoermogelijkheden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
rede
Es bedarf dieses Netzwerks der Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten , und wir hoffen , dass dieses so bald wie möglich funktioniert .
É necessária esta rede de autoridades de fiscalização dos Estados-Membros e nós esperamos que ela funcione tão rapidamente quanto possível .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
siete
So sind uns Fortschritte bei der Einrichtung eines Netzwerks der zuständigen nationalen Dienste in den einzelnen Mitgliedstaaten in Aussicht gestellt worden .
Dostali sme sľub , že sa dosiahne pokrok pri vytvorení siete kompetentných vnútroštátnych služieb v členských štátoch .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mreže
Ich möchte gerne dem belgischen Ratsvorsitz dafür danken , dass er etwas unterstützt hat , woran ich jahrelang gearbeitet habe , nämlich der Schaffung eines Netzwerks von sicheren Rastplätzen in Europa , sodass Lkw-Fahrer , die buchstäblich Europa zusammenhalten und den Binnenmarkt schaffen , gute und sichere Arbeitsbedingungen haben .
Belgijskemu predsedstvu se želim posebej zahvaliti , da je podprlo to , pri čemer že več let sodelujem , in sicer vzpostavitev mreže varnih počivališč v Evropi , da bi tako imeli vozniki tovornjakov , ki dobesedno držijo Evropo skupaj in ustvarjajo notranji trg , dobre in varne pogoje za delo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
una red
|
Netzwerks |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
red
Diese Ausbildung könnte normalerweise in Form von Seminaren und Workshops vermittelt werden , was den unbestreitbaren Vorteil hätte , dass sich persönliche Kontakte herausbilden , die das Kernstück eines Netzwerks bilden .
La formación se impartiría normalmente a través de seminarios y talleres , que tendrían la ventaja innegable de fomentar el contacto personal , la verdadera esencia de una red .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Netzwerks |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
hálózat
Globale Navigationssysteme sind im Verkehrssektor Teil des Alltags und sie werden in einer Welt , die immer mehr als Teil eines Netzwerks funktioniert , und in der Handel und schnelle Kommunikation grundlegend sind , eine immer größere Bedeutung haben .
A globális navigációs rendszerek a közlekedési ágazatban a mindennapi élet részei , és egyre nagyobb lesz a jelentőségük , hiszen a világ egyre inkább egy hálózat részeként működik , ahol létfontosságú a kereskedelem és a gyors kommunikáció .
|
Häufigkeit
Das Wort Netzwerks hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33756. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.54 mal vor.
⋮ | |
33751. | Konzerne |
33752. | unbedeutende |
33753. | Leitbild |
33754. | Gerechten |
33755. | Transmission |
33756. | Netzwerks |
33757. | gemauerte |
33758. | erneuerten |
33759. | siebenten |
33760. | Squad |
33761. | verwüstete |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Netzwerkes
- Netzwerk
- Vernetzung
- Initiierung
- Forums
- Informationsaustausch
- koordiniert
- Organisationen
- Netzwerke
- entwicklungspolitischen
- bundesweiten
- Wissensaustausch
- Integration
- ESN
- Kommunikationsplattform
- Projektteams
- Entwicklungszusammenarbeit
- NGOs
- Koordinierung
- branchenübergreifende
- Initiativen
- Partnerorganisationen
- projektbezogene
- Stiftungsarbeit
- Wissenstransfer
- vernetzt
- DESERTEC
- Öffentlichkeitsarbeit
- vernetzen
- fördert
- Projektpartner
- Bildungsprojekte
- BITKOM
- Ansprechpartner
- zukunftsorientierten
- vernetzte
- Zukunftsfähigkeit
- übergreifende
- Krisenprävention
- Informationsplattform
- berufspolitischen
- Nachhaltigkeitsstrategie
- Medienarbeit
- Ansprechpartnern
- Bürgerstiftungen
- Angebots
- länderübergreifenden
- Mitgestaltung
- Fachveranstaltungen
- Konzepts
- Netzwerkbildung
- Fachorganisationen
- Diskussionsplattform
- Informationsversorgung
- koordinieren
- Gemeinschaftsinitiative
- Entscheidungsträgern
- Mikrofinanz
- TransFair
- Informationsarbeit
- Pressearbeit
- Entscheidungsträger
- Koordination
- nichtstaatlichen
- Konzeptentwicklung
- Projekte
- Interessengruppen
- Informationsangebote
- Forschungsorganisationen
- europaweiten
- Kooperationsprojekte
- Integrationsarbeit
- Berufsstandes
- Trägerorganisationen
- bündelt
- Globalen
- dezentral
- Verbraucherorganisationen
- Ehrenamtes
- Erarbeitung
- Projektideen
- Projektpartnern
- nachhaltige
- Programme
- Elektromobilität
- Sozialfonds
- Fachthemen
- europaweite
- Lobbying
- länderübergreifend
- Online-Forschung
- wissensbasierten
- Studierendenvertretungen
- Berufsbildes
- medienpädagogische
- Informationsvermittlung
- Internationalisierung
- Evaluationen
- DGNB
- Partnerländern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Netzwerks
- eines Netzwerks
- Netzwerks von
- sozialen Netzwerks
- Netzwerks der
- Netzwerks ist
- Deutschen Netzwerks
- Netzwerks für
- Netzwerks Europäische
- internationalen Netzwerks
- eines Netzwerks von
- dieses Netzwerks
- Netzwerks , das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈnɛʦˌvɛʁks
Ähnlich klingende Wörter
- Netzwerk
- Netzwerke
- Netzwerkes
- netzwerken
- Netzwerken
Reime
- Vorarlbergs
- Baden-Württembergs
- Triebwerks
- Bauwerks
- Kunstwerks
- Kraftwerks
- Mauerwerks
- Bergwerks
- Kernkraftwerks
- Handwerks
- Bergs
- Schlossparks
- Stadtbezirks
- Salzburgs
- Naturparks
- Dänemarks
- Georgs
- Verwaltungsbezirks
- Bezirks
- Brandenburgs
- ex
- Windparks
- Hamburgs
- Nationalparks
- Tierparks
- Amtsbezirks
- Parks
- Ex
- Alex
- Regierungsbezirks
- Rückenmarks
- Luxemburgs
- Auftrags
- werktags
- Vertrags
- Reichstags
- Notebooks
- Betrugs
- Abstiegs
- Pontifex
- Vortrags
- Samstags
- Landtags
- Jukebox
- Bonustracks
- Matrix
- Packs
- Theaterstücks
- Buchs
- Docks
- fix
- Vertex
- Nachwuchs
- Lachs
- Großherzogs
- Umzugs
- nachmittags
- Dax
- dienstags
- Kreuzzugs
- Chicks
- Manx
- Tricks
- Rundfunks
- Kodex
- Herzogs
- Muschelkalks
- Grundstücks
- X
- Classics
- Wuchs
- Weltkriegs
- wochentags
- Suffix
- Links
- Hacks
- Whigs
- Buchdrucks
- Flachs
- Anthrax
- Dachs
- Sticks
- Rax
- Index
- Rex
- Felix
- Paradox
- zwecks
- Lux
- Gigs
- Drinks
- Dampfloks
- Max
- Geburtstags
- Syntax
- Reflex
- Dreiecks
- sechs
- Unix
- Punks
Unterwörter
Worttrennung
Netz-werks
In diesem Wort enthaltene Wörter
Netz
werks
Abgeleitete Wörter
- Netzwerkserver
- Haqqani-Netzwerks
- Gladio-Netzwerks
- Bitcoin-Netzwerks
- Bitmessage-Netzwerks
- IRC-Netzwerks
- Kulturserver-Netzwerks
- Online-Netzwerks
- Terror-Netzwerks
- Neonazi-Netzwerks
- Alumni-Netzwerks
- Städte-Netzwerks
- KPMG-Netzwerks
- Bernstein-Netzwerks
- 2000-Netzwerks
- Doktoranden-Netzwerks
- ITV-Netzwerks
- International-Netzwerks
- Tor-Netzwerks
- Blood-and-Honour-Netzwerks
- Natura-2000-Netzwerks
- IGN-Netzwerks
- Schumann-Netzwerks
- Bot-Netzwerks
- Leitlinien-Netzwerks
- Internettelefonie-Netzwerks
- Künstler-Netzwerks
- Unternehmens-Netzwerks
- EPTA-Netzwerks
- Ökodorf-Netzwerks
- FidoNet-Netzwerks
- Untergrund-Netzwerks
- Panamericana-Netzwerks
- Filesharing-Netzwerks
- HALMA-Netzwerks
- Gnutella-Netzwerks
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DNQP:
- Deutsches Netzwerk für Qualitätsentwicklung in der Pflege
-
NTA:
- Netzwerk Technikfolgenabschätzung
-
DNWE:
- Deutschen Netzwerks Wirtschaftsethik
-
DNEbM:
- Deutschen Netzwerks Evidenzbasierte Medizin
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Verein |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Ökonom |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Band |
|
|
Informatik |
|
|
Internet |
|
|
Rapper |
|
|