Häufigste Wörter

moderne

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
moderne
 
(in ca. 33% aller Fälle)
съвременна
de Ich begrüße die Annahme dieses Berichts , der darauf aufmerksam macht , wie sehr der Sektor vernachlässigt worden ist , und die Anerkennung und Würdigung der Vielfalt der Arten , die in der EU vorhanden ist , fordert , sowie auf die Notwendigkeit aufmerksam macht , eine moderne und aktive Forstpolitik umzusetzen , die sich Themenbereiche wie Biomasse und CO2-Gutschriften , aber auch traditionelle Aktivitäten zunutze machen kann .
bg Приветствам приемането на този доклад , в който се обръща внимание на пренебрежението , на което е бил подложен секторът , и се отправя призив да се признава и цени разнообразието на съществуващите в ЕС видове , както и потребността от въвеждане на съвременна и активна политика в областта на горите , която да може да се възползва от сферата на биомасата и от въглеродните кредити , както и от традиционните дейности .
moderne
 
(in ca. 15% aller Fälle)
модерна
de Im Gegensatz dazu ist Bahrain eine relativ moderne und fortschrittliche konstitutionelle Monarchie .
bg От друга страна , Бахрейн е относително модерна и напредничава конституционна монархия .
moderne
 
(in ca. 12% aller Fälle)
съвременни
de Ich hoffe , dass europäische Konstrukteure dazu beitragen werden , die Ideen der Strategie 2020 wahr werden zu lassen und moderne Lösungen für die Verbindung von Elektrofahrzeugen mit intelligenten Elektrizitätsnetzen zu schaffen .
bg Надявам се европейските конструктори да спомогнат идеите на Стратегия 2020 да станат реалност , като създадат съвременни решения за свързването на електрическите превозни средства към интелигентни електрически мрежи .
moderne
 
(in ca. 11% aller Fälle)
модерни
de Es gibt moderne , durchführbare und effiziente Wege für Länder in Erdbebengebieten , ihre Energiebilanz zu decken .
bg Има модерни , надеждни , интелигентни и ефективни начини страните в земетръсните зони да задоволят своя енергиен баланс .
moderne
 
(in ca. 6% aller Fälle)
съвременните
de Bei den parlamentarischen Verfahren haben Sie die Reformen , die viele von uns schon lange verlangt haben , überwacht und durch Initiativen wie Europarl TV haben Sie moderne Wege zur Kommunikation mit unseren Bürgern gefördert .
bg По отношение на парламентарните процедури Вие наблюдавахте реформите , за които мнозина от нас приканваха отдавна и чрез инициативи като телевизионния канал на Парламента " Europarl " подкрепихте съвременните методи на общуване с гражданите ни .
moderne
 
(in ca. 6% aller Fälle)
съвременно
de Eines der größten Probleme ist die langwierige Arbeit , dem Strafrecht eine moderne Definition von Menschenhandel hinzuzufügen .
bg Един от най-големите проблеми е проточилата се работа по добавяне на съвременно определение за трафик на хора в наказателния кодекс .
moderne Form
 
(in ca. 92% aller Fälle)
съвременна форма
eine moderne
 
(in ca. 65% aller Fälle)
съвременна
Deutsch Häufigkeit Dänisch
moderne
 
(in ca. 90% aller Fälle)
moderne
de Ich muss da nicht erst an das aktuelle Versteckspiel der Kommission im Zusammenhang mit dem EUROSTAT-Skandal erinnern , wo man das Gefühl hat , dass die Kommission noch nicht gelernt hat , dass moderne Verwaltung etwas mit Transparenz zu tun hat .
da Jeg behøver ikke at minde om den gemmeleg , som Kommissionen for øjeblikket leger i forbindelse med Eurostat-skandalen , hvor man har en fornemmelse af , at Kommissionen endnu ikke har lært , at moderne forvaltning har noget at gøre med gennemskuelighed .
moderne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en moderne
die moderne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
den moderne
moderne Form
 
(in ca. 93% aller Fälle)
moderne form
moderne Infrastruktur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
moderne infrastruktur
moderne Gesellschaft
 
(in ca. 90% aller Fälle)
moderne samfund
moderne Technologie
 
(in ca. 82% aller Fälle)
moderne teknologi
moderne Technologien
 
(in ca. 78% aller Fälle)
moderne teknologi
eine moderne
 
(in ca. 61% aller Fälle)
en moderne
moderne Sklaverei
 
(in ca. 58% aller Fälle)
moderne slaveri
eine moderne
 
(in ca. 31% aller Fälle)
moderne
eine moderne
 
(in ca. 8% aller Fälle)
et moderne
Das ist moderne Sklaverei .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Det er moderne slaveri .
Deutsch Häufigkeit Englisch
moderne
 
(in ca. 91% aller Fälle)
modern
de Die Europäische Union ist verpflichtet , Georgien weiterhin zu helfen , damit sich das Land entwickeln und eine moderne Demokratie werden kann , die anderen Ländern in der Region als Beispiel dient .
en It is the duty of the European Union to continue helping Georgia , so that that country can develop and become a modern democracy , which could serve as an example to other countries in the region .
moderne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a modern
und moderne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and modern
Diese moderne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This modern
moderne und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
modern and
moderne Technologien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
modern technologies
moderne Wirtschaft
 
(in ca. 89% aller Fälle)
modern economy
eine moderne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
a modern
moderne Form
 
(in ca. 68% aller Fälle)
modern form
Eine moderne
 
(in ca. 52% aller Fälle)
A modern
eine moderne
 
(in ca. 14% aller Fälle)
modern
Das ist moderne Sklaverei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It is modern slavery
Das ist moderne Sklaverei .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
It is modern slavery .
Das nenne ich moderne Umweltpolitik
 
(in ca. 78% aller Fälle)
This is modern environmental policy
Deutsch Häufigkeit Estnisch
moderne
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nüüdisaegne
de Hier haben wir eine einfache und moderne Art , den landwirtschaftlichen Beruf zu überdenken .
et Siin on meil lihtne ja nüüdisaegne näide põllumajanduse kui valdkonna ümbermõtestamisest .
moderne
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kaasaegse
de Das alles ist für eine moderne Gesellschaft vonnöten , in der es Männern und Frauen gut geht .
et See kõik on vajalik kaasaegse ühiskonna jaoks , kus meestel ja naistel läheb hästi .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
moderne
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nykyaikainen
de Wir müssen eine moderne Vision der Europäischen Union , ihres Zwecks und ihrer Bedeutung bestimmen ; eine Vision , die auf konkreten Ergebnissen , nicht auf Prozessen beruht ; eine Vision , die auf bestimmten Grundprinzipien basiert .
fi Meidän on määriteltävä nykyaikainen visio Euroopan unionista , sen tarkoituksesta ja merkityksestä – visio , joka perustuu konkreettisiin tuloksiin eikä menettelyihin ja joka nojautuu tiettyihin keskeisiin periaatteisiin .
moderne
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nykyaikaisia
de Daher ist es für uns aus wirtschaftlicher Sicht unerlässlich , dass wir über moderne , leistungsfähige und gut geführte Häfen verfügen , denn sie müssen wettbewerbsfähig sein .
fi Talouden kannalta on siksi tärkeää , että satamamme ovat nykyaikaisia , tehokaita ja hyvin hallinnoituja , koska niiden on oltava kilpailukykyisiä .
moderne
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nykyaikaista
de Es ist heute klar , daß moderne elektronische Techniken eingesetzt werden müssen .
fi Nyt on selvää , että on käytettävä nykyaikaista elektronista tekniikkaa .
moderne
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nykyaikaisen
de Eine säkulare , demokratische und moderne Türkei näher an die Europäische Union heranzuführen ist sicherlich ein Gewinn für unsere Gemeinschaft .
fi Maallisen , demokraattisen ja nykyaikaisen Turkin lähentäminen Euroopan unioniin on ehdottomasti etu yhteisöllemme .
Das nenne ich moderne Umweltpolitik
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Tämä on nykyaikaista ympäristöpolitiikkaa
Deutsch Häufigkeit Französisch
moderne
 
(in ca. 69% aller Fälle)
moderne
de Nicht immer - und das ist das Problem - stehen die vielen bunten Linien für eine moderne , voll funktionsfähige Verkehrsinfrastruktur : Straßenbahn , Wasserweg , Flugverkehr .
fr Le problème est que ces nombreuses lignes colorées n'indiquent pas toujours la présence d'une infrastructure de transports moderne et totalement efficace composée de routes , de voies fluviales et du transport aérien .
moderne
 
(in ca. 22% aller Fälle)
modernes
de Die Gefahr ist groß , dass wir in Zukunft eine Gesellschaft haben werden , in der die Menschen Angst haben zu kommunizieren und die moderne Technik zu nutzen , weil sie wissen , dass ihre Mitteilungen abgefangen , abgehört werden und in den Händen von Menschen sind , die kein Recht dazu haben .
fr Une grande menace pèse sur l'avenir , celle d'une société où les gens auront peur de communiquer et d'utiliser les technologies modernes car ils sauront que ces communications sont interceptées et écoutées , que ces informations sont détenues par des personnes n'ayant aucun droit sur celles-ci .
moderne Gesellschaft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
société moderne
moderne Form
 
(in ca. 80% aller Fälle)
forme moderne
eine moderne
 
(in ca. 63% aller Fälle)
moderne
Deutsch Häufigkeit Griechisch
moderne
 
(in ca. 66% aller Fälle)
σύγχρονη
de Statt sie zu tätowieren , will das moderne Europa diejenigen , die bei uns ein Gefühl des Unwohlseins auslösen , durch Fingerabdrücke identifizieren .
el Αντί να τους κάνει δερματοστιξία , η σύγχρονη Ευρώπη πρόκειται να προσδιορίσει την ταυτότητα εκείνων που μας κάνουν να νιώθουμε άβολα αντιπαραβάλοντας τα δακτυλικά τους αποτυπώματα .
moderne
 
(in ca. 10% aller Fälle)
σύγχρονες
de Innerhalb von rund acht Jahren haben die Beschäftigtenzahlen um fast 50 000 zugenommen , und wir haben auch bei den Arbeitsbedingungen keine Situation , wo es wirklich nachhaltige Verschlechterungen gegeben hat , es sei denn , man will das , was national erfolgt ist , nämlich daß man die Staatsairlines sozusagen in moderne Dienstleistungsunternehmen umwandelt , und damit einhergehend natürlich auch Arbeitsbedingungen verändert und modernisiert , damit in Zusammenhang bringen .
el Εντός περίπου οκτώ ετών ο αριθμός των εργαζομένων αυξήθηκε κατά σχεδόν 50.000 και όσον αφορά τις συνθήκες εργασίας δεν υπάρχει πραγματικά διαρκής επιδείνωσή τους . Εκτός και αν θέλει να συσχετίσει με αυτά τα όσα συνέβησαν σε εθνικό επίπεδο , δηλαδή με τη μετατροπή των κρατικών αεροπορικών εταιρειών σε σύγχρονες επιχειρήσεις παροχής υπηρεσιών , γεγονός που συνεπάγεται βέβαια αλλαγές και εκσυγχρονισμό στις συνθήκες εργασίας .
moderne
 
(in ca. 7% aller Fälle)
σύγχρονο
de Ihre Absicht besteht einfach darin , die moderne Welt zu zivilisieren , die Globalisierung zu humanisieren .
el Επιθυμούσαν πολύ απλά να εκπολιτίσουν τον σύγχρονο κόσμο , να δώσουν ανθρώπινο πρόσωπο στην παγκοσμιοποίηση .
moderne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
σύγχρονα
de Er kann erstens flexible , moderne und effiziente Systeme zur Aus - und Weiterbildung der Beschäftigten fördern , um den Entwicklungen entgegenzuwirken , und er kann zweitens Nachdruck auf die sprachliche Ausbildung legen , um die Beschäftigten , vor allem im Hinblick auf den Gemeinsamen Markt , zu mehr Mobilität zu ermutigen .
el Πρώτον , να στηρίξει ευκίνητα , σύγχρονα και αποτελεσματικά συστήματα κατάρτισης και επανακατάρτισης των εργαζομένων για να αντιμετωπίσει τις εξελίξεις και , δεύτερον , να δώσει έμφαση στην γλωσσική παιδεία , ούτως ώστε να ενθαρρύνει και την κινητικότητα των εργαζομένων , ιδίως εν όψει και της κοινής αγοράς .
moderne
 
(in ca. 2% aller Fälle)
σύγχρονος
de ( FR ) Herr Präsident ! Der große katholische Philosoph Chesterton hat gesagt , die moderne Welt sei voll von christlichen Ideen , die verrückt geworden seien .
el ( FR ) Κύριε Πρόεδρε , ο μεγάλος καθολικός φιλόσοφος Chesterton είπε ότι ο σύγχρονος κόσμος είναι γεμάτος από αλλοιωμένες χριστιανικές ιδέες .
Eine moderne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Μια σύγχρονη
moderne Gesellschaft
 
(in ca. 67% aller Fälle)
σύγχρονη κοινωνία
eine moderne
 
(in ca. 48% aller Fälle)
μια σύγχρονη
eine moderne
 
(in ca. 35% aller Fälle)
σύγχρονη
Deutsch Häufigkeit Italienisch
moderne
 
(in ca. 61% aller Fälle)
moderna
de Und drittens - der Herr Kommissar sprach darüber , aber keiner der Redner ist darauf eingegangen - , ist es an der Zeit , dass Europa einen Schritt vorwärts tut , und zwar einen entschlossenen Schritt , um den Lissabon-Prozess für eine moderne , innovative und wettbewerbsfähige Gesellschaft in Gang zu setzen .
it In terzo luogo , come ha detto il Commissario , ma nessuno dei parlamentari intervenuti , è ora che l'Europa compia un passo avanti , un passo deciso per dare avvio al processo di Lisbona che porterà a una società moderna , innovatrice e competitiva .
moderne
 
(in ca. 15% aller Fälle)
moderne
de Das sind die gleichen Firmen , die sich oft als Umweltfreunde bezeichnen oder behaupten , sie würden eine moderne Umweltpolitik verfolgen .
it Le stesse aziende spesso si definiscono amiche dell ’ ambiente o affermano di seguire politiche ambientali moderne .
moderne
 
(in ca. 8% aller Fälle)
moderno
de Deshalb würden wir raten , die Begeisterung dafür , die Kontrolle nur den Märkten zu überlassen , ein wenig zu mäßigen , und stattdessen die Kontrollen von offizieller Seite etwas zu verstärken und diese auf moderne Weise unter Einsatz moderner Verfahren anzuwenden .
it Il nostro consiglio , perciò , è di mitigare l' entusiasmo con cui si vuole cedere il controllo ai mercati e di migliorare al contempo la definizione del controllo sul versante pubblico attuandolo in modo moderno e secondo metodi moderni .
moderne
 
(in ca. 6% aller Fälle)
moderni
de Jeder moderne Staat braucht ein ordnungsgemäß funktionierendes Rechtssystem , effektive Steuerbehörden , die Lösung aller Probleme in Bezug auf die Regierungsaktiva und gleichberechtigten Zugang zu einem Verfassungsgericht für alle Bürger .
it Tutti gli Stati moderni hanno bisogno di un sistema giuridico funzionante , di vere autorità fiscali , della soluzione di tutti i problemi legati ai beni governativi e di parità di accesso alla corte costituzionale per tutti i cittadini .
moderne Gesellschaft
 
(in ca. 86% aller Fälle)
società moderna
eine moderne
 
(in ca. 85% aller Fälle)
moderna
moderne Form
 
(in ca. 38% aller Fälle)
forma moderna di
moderne Form
 
(in ca. 35% aller Fälle)
forma moderna
Deutsch Häufigkeit Lettisch
moderne
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mūsdienu
de ( PL ) Frau Präsident ! Der brutale Machtkampf zwischen dem bisherigen und dem neu gewählten Präsidenten von Côte d'Ivoire , der über vier Monate lang angehalten hat , steht im Widerspruch zu jedem Prinzip , auf deren Grundlage die moderne Welt funktioniert .
lv ( PL ) Priekšsēdētājas kundze ! Brutālā cīņa par varu starp bijušo un nesen ievēlēto Kotdivuāras prezidentu , kura plosās jau vairāk nekā četrus mēnešus , ir pretrunā ar visiem principiem , uz kuru pamata darbojas mūsdienu pasaule .
moderne
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mūsdienīgu
de Die nächste Stufe besteht darin , der europäischen Wirtschaft eine moderne und wettbewerbsfähige Dimension zu verleihen .
lv Nākamais posms ir piešķirt Eiropas ekonomikai mūsdienīgu un konkurētspējīgu dimensiju .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
moderne
 
(in ca. 16% aller Fälle)
šiuolaikinės
de schriftlich . - Die UKIP ist absoluter Gegner des Menschenhandels , da er eine moderne Version der Sklaverei darstellt .
lt raštu . - UKIP visiškai nepritaria prekybai žmonėmis , nes tai yra šiuolaikinės vergovės forma .
moderne
 
(in ca. 16% aller Fälle)
šiuolaikinę
de Wir müssen in eine moderne Infrastruktur investieren , damit wir eine auf lange Sicht nachhaltige Gesellschaft haben , sowie in eine aktive Klimapolitik .
lt Turime investuoti į šiuolaikinę infrastruktūrą , kad turėtume ilgalaikę tvirtą visuomenę , taip pat į efektyvią klimato politiką .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
moderne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
moderne
de Schließlich besteht die ganze Politik der USA darin , jegliche arabische Macht zu vernichten , sobald sie auftaucht : das ist zweifellos der wesentliche Grund für ihre verbissene Gegnerschaft gegen den Irak , denn sie wollen keine moderne und entwickelte arabische Macht .
nl Want uiteindelijk willen de Verenigde Staten elke opkomende Arabische macht in de kiem smoren : dat is ongetwijfeld de belangrijkste reden van hun onverzettelijkheid tegenover Irak en dat bewijst eens te meer dat zij niets moeten hebben van een moderne en ontwikkelde Arabische macht .
moderne
 
(in ca. 2% aller Fälle)
modern
de Herr Präsident ! Wir sind für eine leistungsfähige und moderne Eisenbahn .
nl Mijnheer de Voorzitter , wij pleiten voor een efficiënt en modern spoor .
Die moderne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De moderne
moderne Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moderne economie
und moderne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en moderne
durch moderne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
door moderne
moderne Industriepolitik
 
(in ca. 83% aller Fälle)
modern industriebeleid
moderne und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
moderne en
moderne Form
 
(in ca. 70% aller Fälle)
moderne vorm
eine moderne
 
(in ca. 44% aller Fälle)
een moderne
eine moderne
 
(in ca. 22% aller Fälle)
moderne
Deutsch Häufigkeit Polnisch
moderne
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nowoczesne
de Ich begrüße diese Vereinfachung , denn für gesamt Europa gilt , dass Neufahrzeuge höchsten Standards genügen müssen . Und die Automobilproduzenten sind für die Erreichung dieser Standards verantwortlich - nicht nur hinsichtlich Reifen sondern auch hinsichtlich der anderen hier heute Vormittag erwähnten Gesichtspunkte : beispielsweise in Bezug auf elektronische Steuerungssysteme und andere moderne Funktionalitäten , die dafür sorgen , dass die Autos und anderen Fahrzeuge , die auf unseren Straßen unterwegs sind , den bestmöglichen Standards genügen .
pl Z zadowoleniem przyjmuję to uproszczenie , ponieważ w całej Europie produkowane samochody muszą być najwyższego standardu , a producenci pojazdów muszą być odpowiedzialni za uzyskanie tego standardu - nie tylko w odniesieniu do opon samochodów osobowych , lecz również w odniesieniu do pozostałych kwestii wspomnianych tu dzisiejszego ranka , takich jak systemy kontroli elektronicznej i inne nowoczesne rozwiązania mające zagwarantować , że samochody i pojazdy wyjeżdżające z fabryk na nasze drogi będą odpowiadać najwyższemu możliwemu standardowi .
moderne
 
(in ca. 19% aller Fälle)
nowoczesną
de Ich schwanke zwischen diesen beiden : einerseits ist da meine katholische Erziehung und andererseits die moderne Wissenschaft und die Vorteile , die sie mit sich bringen kann .
pl Waham się między dwoma podejściami : z jednej strony moim katolickim wychowaniem , z drugiej nowoczesną nauką i korzyściami , jakie może ona przynieść .
moderne
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nowoczesnych
de Erstens werden im Mittelpunkt des angekündigten Vorschlags der Kommission für die Reform des EU-Rahmenbeschlusses über den Datenschutz in erster Linie die Herausforderungen durch Globalisierung und moderne Technologien stehen , insbesondere wenn Drittlandbetreiber auf die EU-Verbraucher abzielen .
pl Po pierwsze , mająca się wkrótce pojawić propozycja Komisji , aby zreformować europejskie ramy ochrony danych będzie koncentrować się głównie na wyzwaniach globalizacji i nowoczesnych technologiach , przede wszystkim w przypadkach , gdy działania operatorów z państw trzecich są skierowane do obywateli UE .
moderne
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nowoczesnej
de Und es ist natürlich auch eine moderne Infrastruktur notwendig , die dem Land hilft , sich besser zu entwickeln .
pl Oczywiście do rozwoju kraju potrzeba również nowoczesnej infrastruktury .
moderne
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nowoczesnego
de Was bedeutet es , eine moderne Industrie zu haben ?
pl Co oznacza zapewnienie istnienia nowoczesnego przemysłu ?
moderne Infrastruktur
 
(in ca. 90% aller Fälle)
nowoczesnej infrastruktury
eine moderne
 
(in ca. 88% aller Fälle)
nowoczesną
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
moderne
 
(in ca. 62% aller Fälle)
moderna
de Wir wollen die Verkehrsteilnehmer schützen , wenn der politische Wille hierzu vorhanden ist , und ich bin der festen Überzeugung , dass die aktuell verfügbare moderne Technologie den Zeitrahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2006/126/EG verkürzen kann .
pt Queremos proteger os utentes rodoviários , se houver a vontade política para o fazer , e devo dizer que estou convicto de que a tecnologia moderna disponível hoje em dia pode encurtar o período para implementar a Directiva 2006/126/CE .
moderne
 
(in ca. 11% aller Fälle)
modernas
de Es geht eher um den Zugang zu elektronischen Informationsmitteln . Hier können moderne Bibliotheken durch die Demokratisierung des Lernens dazu beitragen , daß das lebenslange Lernen allen Menschen ermöglicht wird .
pt A questão é , sobretudo , o acesso aos meios electrónicos de informação . As bibliotecas modernas , através da democratização do ensino , poderão contribuir para que todos possam beneficiar da aprendizagem ao longo da vida .
moderne
 
(in ca. 10% aller Fälle)
modernos
de Diese Strategie kommt sowohl in der Politik der griechischen Regierung als auch in den umfangreichen Investitionen griechischer Reeder in moderne Schiffe zum Ausdruck .
pt Esta estratégia está expressa tanto na política do seu Governo como nos avultados investimentos dos armadores gregos em navios modernos .
moderne
 
(in ca. 7% aller Fälle)
moderno
de Zum einen geht es um das ursprüngliche Ziel , einen Straffälligen von der Gesellschaft zu isolieren ; zweitens bietet die Strafe eine Möglichkeit , mit Schuld zurechtzukommen ( Katharsis ) , und drittens wäre da noch der moderne Aspekt des Angebots einer Möglichkeit zur Rehabilitation und Wiedereingliederung in die Gesellschaft .
pt Primeiro , existe o objectivo original de isolar um transgressor da sociedade ; segundo , a punição constitui uma oportunidade para resolver a culpa ( catarse ) ; e terceiro , existe o aspecto moderno de oferecer a possibilidade de reabilitação e reintegração na sociedade .
moderne und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moderna e
moderne Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
economia moderna
eine moderne
 
(in ca. 80% aller Fälle)
moderna
moderne Technologien
 
(in ca. 73% aller Fälle)
tecnologias modernas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
moderne
 
(in ca. 60% aller Fälle)
modernă
de Es ist keineswegs ausgemacht , dass Europa sich auf den Weg in die moderne Gesellschaft der Energieeffizienz und erneuerbaren Energien befindet .
ro Nu este deloc sigur că Europa îşi va găsi drumul spre o societate modernă reprezentată prin eficienţă energetică şi energii regenerabile .
moderne
 
(in ca. 26% aller Fälle)
moderne
de Wir müssen daher sicherstellen , dass unsere Politik die erforderliche Tragweite hat und auch , dass Investitionen in Bezug auf die Umwelt und soziale Angelegenheiten besser an weiter entwickelte , moderne Arbeit angepasst werden .
ro Prin urmare , trebuie să ne asigurăm că politica noastră are anvergura necesară și , de asemenea , că investițiile sunt adaptate unei activități mai dezvoltate și mai moderne în ceea ce privește mediul și aspectele sociale .
moderne
 
(in ca. 2% aller Fälle)
modernă .
eine moderne
 
(in ca. 86% aller Fälle)
modernă
moderne Technologien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
tehnologii moderne
moderne Gesellschaft
 
(in ca. 62% aller Fälle)
societate modernă
moderne Form
 
(in ca. 42% aller Fälle)
formă modernă de sclavie
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
moderne
 
(in ca. 46% aller Fälle)
moderna
de Der Luftverkehr , der besonders im Hinblick auf die computergestützte Flugsicherung und moderne computergestützte Flugzeuge eine auf der Höhe der Zeit befindliche Datentechnik braucht , sowie die Kernkraftwerke sind globale Probleme , die uns alle angehen .
sv Flygtrafiken , som speciellt när det gäller den datoriserade flygledningen samt i moderna datoriserade flygplan behöver uppgraderade ADB-system , samt kärnkraftverken är globala och gemensamma problem .
moderne
 
(in ca. 36% aller Fälle)
modern
de Dennoch ist es sehr wichtig , eine moderne Rechtssetzung zu schaffen , die allen Bürgern das gleiche Recht auf Grundbesitz zugesteht und zum Beispiel ein Land wie Kenia , das in einem großen Schritt ein kostenloses Grundschulbildungssystem einführen wird , finanzielle Unterstützung zu gewähren , die es ermöglichen wird , dass auch Mädchen von dieser Öffnung profitieren .
sv Emellertid är det ytterst betydelsefullt att det tas fram modern lagstiftning som fastställer lika villkor för markägande , och beträffande länder som Kenya , där man i ett enda stort steg bestämde sig för att satsa på gratis grundskola , också säkerställer att det finns budgetanslag som möjliggör för flickor att dra fördel av sådana nya möjligheter .
moderne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
modernt
de Diese Rechte sind Teil des Selbstverständnisses , das eine moderne europäische Gesellschaft einfach haben muss .
sv Dessa rättigheter är en viktig del av begreppet ett modernt europeiskt samhälle och dess självbild .
moderne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en modern
moderne Technologien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
modern teknik
moderne Waffen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
moderna vapen
eine moderne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
en modern
moderne Umweltpolitik
 
(in ca. 81% aller Fälle)
modern miljöpolitik
die moderne
 
(in ca. 67% aller Fälle)
den moderna
moderne Sklaverei
 
(in ca. 60% aller Fälle)
modernt slaveri
eine moderne
 
(in ca. 8% aller Fälle)
modern
Das ist moderne Sklaverei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det är modernt slaveri
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
moderne
 
(in ca. 35% aller Fälle)
moderné
de Bei den parlamentarischen Verfahren haben Sie die Reformen , die viele von uns schon lange verlangt haben , überwacht und durch Initiativen wie Europarl TV haben Sie moderne Wege zur Kommunikation mit unseren Bürgern gefördert .
sk V prípade parlamentných postupov ste dohliadali na reformy , na ktoré mnohí z nás vyzývali už dlho , prostredníctvom iniciatív ako Europarl TV ste podporili moderné spôsoby komunikácie s našimi občanmi .
moderne
 
(in ca. 16% aller Fälle)
moderný
de Jetzt , zu Beginn des 21 . Jahrhunderts , hoffen wir , unsere eigene moderne Neue Welt der Möglichkeiten zu entdecken .
sk Teraz , na začiatku 21 . storočia dúfame , že objavíme náš vlastný moderný nový svet príležitostí .
moderne
 
(in ca. 12% aller Fälle)
modernej
de Meines Erachtens kommen wir zur vollen Erfüllung der Ziele der Strategie nicht daran vorbei , in eine moderne und intelligente Infrastruktur , insbesondere in die Forschung und Nutzung erneuerbarer Energien zu investieren .
sk Som presvedčený , že ak chceme úplne splniť ciele stratégie , nemôžeme cúvnuť pred investíciami do modernej a inteligentnej infraštruktúry najmä v oblasti výskumu a využívania obnoviteľných energií .
moderne
 
(in ca. 9% aller Fälle)
moderných
de Als Schattenberichterstatter der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament habe ich stets die im abschließenden Bericht thematisierten folgenden Punkte vertreten : die Notwendigkeit , vorhandene Möglichkeiten europäischer Finanzierung oder staatlicher Beihilfen zu nutzen , um moderne und umweltfreundliche Anlagen zu entwickeln und zu erwerben und diese besser in das europäische Hafennetz zu integrieren ; die Notwendigkeit , dass lokale und regionale Behörden die Möglichkeiten ihrer Häfen nutzen , um ihre Regionen weiterzuentwickeln , indem die Intermodalität im Verkehrswesen und der Wettbewerb zwischen den Häfen verstärkt werden ; die Notwendigkeit , die gegenwärtigen sozialen Bedingungen im Schifffahrtssektor zu verbessern , besonders durch bessere Ausbildung , lebenslanges Lernen und bessere Sicherheitsbedingungen am Arbeitsplatz ; die Notwendigkeit , die Wettbewerbsposition der Europäischen Union als globale Seemacht zu stärken , insbesondere durch die Stärkung des ordnungspolitischen Rahmens im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr , finanzielle Anreize und Regelungen zur Unterstützung öffentlicher oder privater Investoren unterschiedlicher Herkunft ; bessere Anpassung bestehender Häfen an strenge Umweltschutzanforderungen , besonders im Hinblick auf eine Reduzierung der Treibhausgase ; Stärkung der gegenwärtigen ordnungspolitischen Rahmenbedingungen für Häfen als Variable , die das globale Gleichgewicht bestimmen ; Anpassung des europäischen Hafenwesens an die äußerst rasche technologische Entwicklung , ohne die Folgen für die Umwelt außer Acht zu lassen ; Akzeptierung , dass einige Investitionen öffentlicher Behörden nicht als staatliche Beihilfen für Gebiete in äußerster Randlage und Inseln angesehen werden , wenn sie für die Gewährleistung des wirtschaftlichen , sozialen und territorialen Zusammenhalts maßgeblich sind , solange sie nicht nur einen einzigen Verbraucher oder Betreiber begünstigen , und Anerkennung der besonderen Situation von Regionen in äußerster Randlage gemäß dem Vertrag über die Europäische Union .
sk Ako tieňový spravodajca pre socialistickú skupinu v Európskom parlamente som vždy podporoval nasledujúce body , ktoré obsahuje záverečná správa : treba využívať existujúce možnosti európskeho financovania alebo štátnej pomoci na rozvoj a nákup moderných a ekologicky zodpovedných zariadení a na ich lepšie zapojenie do siete európskych prístavov ; treba , aby miestne a regionálne orgány využívali možnosti prístavov na rozvoj svojich regiónov , podporovaním väčšieho kombinovania dopravy a hospodárskej súťaže medzi prístavmi ; treba zlepšiť terajšie sociálne podmienky v námornom odvetví , najmä lepšou odbornou prípravou , celoživotným vzdelávaním a zlepšovaním podmienok bezpečnosti na pracoviskách ; treba posilniť konkurenčnú pozíciu Európskej únie ako svetovej námornej veľmoci , najmä posilnením regulačných rámcov v oblasti námornej bezpečnosti a finančných stimulov , pravidiel podpory verejným alebo súkromným investorom s rozličným pozadím ; treba existujúce prístavy lepšie prispôsobiť prísnym environmentálnym požiadavkám , najmä v súvislosti s obmedzovaním skleníkových plynov ; treba posilniť súčasný regulačný rámec prístavov ako premenné veličiny , ktoré podmieňujú globálnu rovnováhu ; treba prispôsobiť európsky prístavný systém mimoriadne rýchlemu technologickému rozvoju bez podceňovania vplyvu na životné prostredie ; treba uznať , že niektoré investície zo strany verejných orgánov sa nemusia považovať za štátnu pomoc , najmä pre okrajové regióny a ostrovy , keď sú tieto investície nevyhnutné na zaistenie hospodárskej , sociálnej a územnej súdržnosti , pokiaľ z nich nemá úžitok len jeden užívateľ alebo prevádzkovateľ a ak berú do úvahy konkrétnu situáciu okrajových regiónov , ako to uznáva Zmluva o Európskej únii .
moderne
 
(in ca. 7% aller Fälle)
modernú
de Der Plan , Russland dieses moderne Kriegsschiff zu verkaufen , ist mit der Belohnung des Kremls für seine Invasion in Georgien letztes Jahr gleichzusetzen .
sk Plán predať Rusku túto modernú bojovú loď je pre Kremeľ ekvivalentom odmeny za jeho minuloročnú inváziu do Gruzínska .
moderne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
moderná
de Es handelt sich um eine Art moderne Sklaverei , eine schlimme Straftat und eine Verletzung der grundlegenden Menschenrechte einer Person .
sk Je to moderná forma otroctva , závažný trestný čin a porušenie základných ľudských práv človeka .
moderne Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moderný svet
moderne Sklaverei
 
(in ca. 88% aller Fälle)
moderné otroctvo
moderne Technologien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
moderných technológií
moderne Infrastruktur
 
(in ca. 79% aller Fälle)
modernej infraštruktúry
eine moderne
 
(in ca. 50% aller Fälle)
modernú
die moderne Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moderný svet
moderne Bedrohungsanalyse .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aj moderná analýza ohrozenia .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
moderne
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • sodobna
  • Sodobna
de Ich messe den Aktivitäten und Initiativen bezüglich der außenpolitischen Dimension der Sozialpolitik der Europäischen Union , deren Ziel es ist , sozialrechtliche Standards in Drittländern zu fördern , um unter anderem die moderne Sklaverei zu bekämpfen , in der Menschen nur als " Produktionsmaschinen " behandelt werden anstatt als wertvolle Individuen , große Bedeutung bei .
sl Velik pomen pripisujem dejavnostim in pobudam , povezanim z zunanjo razsežnostjo socialne politike Evropske unije , katere cilj je podpreti socialne standarde v tretjih državah , da bi se med drugim preprečila sodobna oblika suženjstva , v okviru katere se ljudi obravnava kot zgolj " proizvodne stroje " in ne kot dragocene posameznike .
moderne
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sodobno
de Ein unlängst veröffentlichter Bericht der OSZE rief die Länder dazu auf , ihre Wahrnehmung , den Menschenhandel als ein Randphänomen zu betrachten , zu ändern und regte sie stattdessen dazu an , ihn als moderne Sklaverei massiven Ausmaßes zu erkennen .
sl Nedavno poročilo OVSE poziva države , da spremenijo svoj pogled , v okviru katerega trgovina z ljudmi velja za obroben pojav , in jih namesto tega spodbuja , da ga priznajo kot sodobno obliko suženjstva velikih razsežnosti .
moderne
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sodobne
de Ich sage das in meiner Eigenschaft als Kommissionspräsident , der stets versucht hat , eine moderne Agenda mit europäischer Wettbewerbsfähigkeit unter sozialem Vorzeichen unter einen Hut zu bringen , der sogar versucht hat , frühere Fehler , die nicht von meiner Kommission gemacht worden waren , zu korrigieren , und der sich bemüht , in loyaler Zusammenarbeit mit dem Rat und dem Parlament einen neuen Konsens für Europa zu erzielen .
sl To pripovedujem kot predsednik Komisije , ki si vedno prizadeva za združljivost sodobne agende z evropsko konkurenčnostjo , ki je socialno sposobna , poskuša celo odpraviti napake prejšnje Komisije ter si prizadeva za doseganje novih soglasij v korist Evrope , pri čemer zvesto sodeluje s Svetom in Parlamentom .
moderne
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sodobnega
de Wir , die westlichen Demokratien , können nicht ewig mit dem verbrecherischen Regime in Teheran in der naiven Hoffnung verhandeln , dass unsere schwachen Unterhändler jemals etwas bei einem Regime erreichen , das die moderne Welt und ihre Werte nicht versteht und nicht respektiert und das sein eigenes Volk offenbar ebenso sehr hasst wie uns .
sl Zahodne demokracije se ne smemo večno pogajati s kriminalnim režimom v Teheranu v naivnem upanju , da bodo naši šibki pogajalci kar koli pridobili od režima , ki ne razume in ne spoštuje sodobnega sveta ter njegovih vrednot in očitno sovraži svoje državljane v enaki meri , kot sovraži nas .
moderne
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sodobni
de Es gibt moderne , durchführbare und effiziente Wege für Länder in Erdbebengebieten , ihre Energiebilanz zu decken .
sl Obstajajo sodobni , uspešni , pametni in učinkoviti načini , da lahko države na potresnih območjih zadostijo svoje energetsko ravnotežje .
moderne Form
 
(in ca. 74% aller Fälle)
sodobna oblika
Diese moderne
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Ta sodobna
eine moderne
 
(in ca. 31% aller Fälle)
sodobna
eine moderne
 
(in ca. 31% aller Fälle)
sodobno
moderne Bedrohungsanalyse .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
pomembna sodobna analiza nevarnosti
Deutsch Häufigkeit Spanisch
moderne
 
(in ca. 72% aller Fälle)
moderna
de Die offene Koordinierungsmethode ist eine moderne Form der Projektverwaltung .
es El método abierto de coordinación es una forma moderna de gestión de proyectos .
moderne
 
(in ca. 12% aller Fälle)
modernas
de In gewisser Hinsicht wünschte ich mir , wir hätten es so gemacht wie die Deutschen und die Österreicher , die solche Stoffe nicht auf den Höfen selbst verarbeiten , sondern in moderne , millionenschwere Anlagen schaffen , die mit der sprichwörtlichen deutschen Gründlichkeit arbeiten .
es En cierto modo , me habría gustado que se hubiera seguido el mismo procedimiento que en Alemania y Austria . Allí tomaron la decisión de no procesar estos residuos en granjas , sino llevarlos a modernas y costosas plantas de tratamiento que funcionan con la típica eficiencia alemana .
moderne
 
(in ca. 5% aller Fälle)
modernos
de Es besteht kein Zweifel daran , dass Offenheit und Informationen über Produktion , moderne Ställe und die Gemeinsame Agrarpolitik sowie über die Versorgung von Böden und Tieren sehr wichtig sind .
es No cabe ninguna duda de que la transparencia y la concienciación respecto a la producción y los modernos establos , la información sobre la política agraria común y sobre cómo se cuidan campos y animales son aspectos muy importantes .
moderne
 
(in ca. 2% aller Fälle)
moderno
de Er sagte , die moderne Konservative Partei ist extremer als die Konservative Partei unter William Hague oder gar Iain Duncan Smith .
es Ha dicho que el moderno Partido Conservador es más extremista que el Partido Conservador de William Hague o de Iain Duncan Smith .
moderne Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mundo moderno
moderne Technologien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
tecnologías modernas
eine moderne
 
(in ca. 80% aller Fälle)
moderna
moderne Gesellschaft
 
(in ca. 70% aller Fälle)
sociedad moderna
moderne Sklaverei
 
(in ca. 67% aller Fälle)
esclavitud moderna
moderne Form
 
(in ca. 67% aller Fälle)
forma moderna
Das ist moderne Sklaverei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Es la esclavitud moderna
Das ist moderne Sklaverei .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Es la esclavitud moderna .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
moderne
 
(in ca. 85% aller Fälle)
moderní
de Ich denke nicht , dass die Europäische Union eine moderne Version des Leviathan von Hobbes ist ; sie ist einfach eine Institution , die Prinzipien von Solidarität und Subsidiarität verkörpert , Menschenrechte verteidigt und dem Schutz der sozialen Marktwirtschaft sowie dem Markt selbst als ein Instrument zur Schaffung von Sozialpolitik verpflichtet ist ; es gibt hier also nichts , wodurch versucht wird , irgendjemandes Freiheit einzuschränken . Wir verteidigen nur die Rechte einer halben Milliarde europäischer Bürgerinnen und Bürger , die in unserer Union leben .
cs Nemyslím si , že Evropská unie je moderní verzí Hobbesova Leviathanu ; je to zkrátka instituce , která ztělesňuje zásady solidarity a subsidiarity , brání lidská práva a angažuje se v ochraně sociálně tržního hospodářství , přičemž trh samotný je nástrojem pro vytváření sociální politiky ; není zde tedy nic , co by jakkoli omezovalo svobodu jednotlivce , my pouze bráníme práva půl miliardy evropských občanů , kteří žijí v Unii .
moderne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
moderním
de Das frühere Auslieferungssystems war schwerfällig und nicht mehr zweckmäßig für die moderne Welt der offenen Grenzen und schwerwiegende und organisierte grenzüberschreitende Kriminalität .
cs Předchozí systém vydávání byl těžkopádný a již se nehodil pro plnění svého účelu v moderním světě otevřených hranic a závažné a organizované trestné činnosti .
moderne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
moderních
de ( EL ) Als Berichterstatter zum Europäischen Indikator für Sprachenkompetenz möchte ich feststellen , dass es Aufgabe des besagten Indikators ist , regelmäßig die Gesamtkompetenz aller Mitgliedstaaten im Bereich moderne Sprachen zu bewerten .
cs ( EL ) Pane komisaři , jako zpravodaj k Evropskému ukazateli jazykových znalostí bych rád zdůraznil , že úkolem tohoto ukazatele je provádět pravidelná hodnocení všeobecných znalostí moderních jazyků ve všech členských státech .
eine moderne
 
(in ca. 86% aller Fälle)
moderní
moderne Gesellschaft
 
(in ca. 74% aller Fälle)
moderní společnost
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
moderne
 
(in ca. 87% aller Fälle)
modern
de Man könnte sogar sagen , dass die gesamte moderne Zivilisation - nicht nur die Elemente , welche die Welt für herausragend hält , sondern auch die heutige Kurzsichtigkeit - nach Europa zurückverfolgt werden kann .
hu Sőt , még azt is állíthatjuk , hogy a modern civilizáció egésze - nem csak a világ által kiemelkedőnek tartott elemek , hanem napjaink szűklátókörűsége is - visszanyúlik Európához .
moderne
 
(in ca. 5% aller Fälle)
korszerű
de Sie werden oft als " Probleme für die europäische Industrie " beschrieben ; doch ich möchte Sie daran erinnern , dass nur die moderne , energieeffiziente und wissensbasierte Industrie überleben wird .
hu Ezeket gyakran " az európai ipar problémáiként ” tüntetik fel , pedig szeretnék emlékeztetni arra , hogy csak a korszerű , energiahatékony , tudásalapú ipar az életképes .
moderne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • a modern
  • A modern

Häufigkeit

Das Wort moderne hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2491. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 30.98 mal vor.

2486. 1883
2487. Rumänien
2488. erlangte
2489. 1879
2490. ausgebaut
2491. moderne
2492. 64
2493. n.
2494. Creek
2495. Rest
2496. Bereichen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die moderne
  • eine moderne
  • Die moderne
  • für moderne
  • das moderne
  • und moderne
  • Der moderne
  • moderne Kunst
  • für moderne Kunst
  • die moderne Kunst
  • moderne Kunst , Nürnberg
  • moderne Kunst in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • modernere
  • Postmoderne
  • modernem
  • postmoderne
  • hochmoderne
  • Nachkriegsmoderne
  • Vormoderne
  • vormoderne
  • Frühmoderne
  • Spätmoderne
  • modernerem
  • frühmoderne
  • Nachmoderne
  • Tanzmoderne
  • antimoderne
  • Antimoderne
  • Vorkriegsmoderne
  • Architekturmoderne
  • unmoderne
  • Gegenmoderne
  • hypermoderne
  • Popmoderne
  • Postmoderne-Diskussion
  • Protomoderne
  • supermoderne
  • Hypermoderne
  • denkmal!moderne
  • ultramoderne
  • Unmoderne
  • Hochmoderne
  • sachlich-moderne
  • Prämoderne
  • spätmoderne
  • Ballettmoderne
  • klassisch-moderne
  • religiös-moderne
  • anti-moderne
  • prämoderne
  • Bauhausmoderne
  • Stabilisierungsmoderne
  • Postpostmoderne
  • post-moderne
  • Industriemoderne
  • Kirchenmoderne
  • nachmoderne
  • Luftwaffenmoderne
  • gemäßigt-moderne
  • Transmoderne
  • Ostmoderne
  • Neomoderne
  • tradi-moderne
  • zeitgenössisch-moderne
  • Zeige 2 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Jacques Moderne

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • MB:
    • Moderne im Bregenzerwald
  • MMK:
    • Museum für Moderne Kunst
  • CIAM:
    • Congrès International d’Architecture Moderne
  • ISM:
    • Institut Solidarische Moderne
  • UIPM:
    • Union Internationale de Pentathlon Moderne
  • LGM:
    • La Gauche Moderne
  • VMSB:
    • Verband für Moderne Schwertkunst in Bayern
  • UIPMB:
    • Union Internationale de Pentathlon Moderne et Biathlon

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
L'orchestre du boutique classique moderne Come With Me
MC Solaar Gangster moderne 1997
Frankie Sparo Sleds To Moderne 2003
Kim Larsen Moderne Tider
Der Moderne Man Dreizehn
Der Moderne Man Gib mir den Tod (Fortsetzung und Schluss)
Der Moderne Man Heute
Harrie Jekkers Dementie_ Feestje Waar Iedereen Is & Moderne Kunst
Der Moderne Man Telefonlied
Der Moderne Man Haarschnitt

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • nicht zu sich reisen zu lassen . Viele moderne Historiker weisen hingegen u. a. darauf hin ,
  • der zuzubilligenden Strafe handeln , als neuzeitliche und moderne Richter . Entsprechend mittelalterlicher Vorstellungen wurden daher oft
  • des Griechischen nicht überschätzt werden sollten . Auch moderne historische Werke und vor allem französische Literatur hatten
  • 150 mitunter stark verfälschte Originalmanuskripte . Erst die moderne Literaturwissenschaft unternahm es , den ursprünglichen Text ,
Philosophie
  • Ein weiteres aktuelles Thema von Habermas stellt die moderne Gehirnforschung und das Problem der Willensfreiheit dar .
  • stellte mit seiner Theory of Justice 1971 eine moderne egalitäre Vertragstheorie vor . In einem Gedankenexperiment bezog
  • Begriff der Familienähnlichkeit geprägt hat und die die moderne Sprachphilosophie maßgeblich beeinflusst . Gloy verweist hier auf
  • Werk auseinander . Durkheims Erbe wurde für die moderne Soziologie vor allem durch Talcott Parsons fruchtbar gemacht
Musik
  • Idee , eine Musikgruppe zu gründen , die moderne Hip-Hop - und Rap-Elemente mit kubanischer Volksmusik wie
  • Carlos Anaya , das sowohl klassische als auch moderne Popmusik in digitaler Form als Instrumentalversionen zum Besten
  • dem Festival kommen aus der Richtung Rock und moderne Folk-Musik . Viele der Bands sind in ihren
  • den Mambo für das moderne Publikum . Die moderne kubanische Musik ist bekannt für ihre hemmungslose Mischung
Kunst
  • der Franquismus im Sinne der Hispanidad hinter die moderne Zeit zurück und auf eine Gesellschaft hinaus ,
  • seiner Konstitution erstmals im deutschsprachigen Raum auch eine moderne Volksvertretung einführte . Im Gegensatz zu den alten
  • an ausländischen Vorbildern orientiertes Gesetzbuch , baute eine moderne Bürokratie auf , an deren Spitze 1879 erstmals
  • ein Referendumsrecht kennen , zu finden . Das moderne Referendum setzte sich in der Folge der bürgerlichen
Dresden
  • die Identität Dresdens auch anders begründen . Der moderne Kulturpalast , der sich unmittelbar am Neumarkt befindet
  • . In der Stadt wurden Grünstreifen angelegt und moderne Hochhaussiedlungen errichtet . Die Bewerbung wurde von Kritik
  • zurück . In der Nachbarschaft stehen u.a. das moderne Landtagsgebäude , die Ministerien im Neuen Schloss und
  • entstanden unter Führung des Pariser Architekten Georges-Eugène Haussmann moderne Wohnquartiere mit weiträumigen Boulevards . In dieser Zeit
Künstler
  • der ecuadorianischen Zentralbank geführtes Museum für Anthropologie und moderne Kunst . Neben Teilen der sehr umfangreichen Sammlung
  • der Moderne , 2003 ) . Die Sammlung moderne Kunst verfügt über bedeutsame Einzelkompositionen aus diesem Bereich
  • Regionalgeschichte informiert das Cairns Museum . Klassische , moderne und traditionelle Kunst der Aborigines werden in der
  • Wolfsburg und wurde 1994 eröffnet . Es zeigt moderne und zeitgenössische Kunst und wird getragen durch die
Technik
  • schal , trüb oder warm sein . Die moderne Fassform für die Kohlensäure - bzw . Stickstoffzapfung
  • Schale und festem , süßsäuerlichem Fruchtfleisch . Durch moderne Kellertechnik kann das Aroma der Beeren besser erhalten
  • wird traditionell mit dünn aufgeschnittenem Rindfleisch zubereitet ; moderne Zubereitungen verwenden als Gargut manchmal auch Schwein ,
  • erwähnte Rollfilm , einzelne Negativstreifen , Planfilm , moderne " Packs " oder die alten Glasplatten eingesetzt
Schriftsteller
  • das erste in deutscher Sprache erschienene Buch über moderne Sagen . Rolf Wilhelm Brednich ist der Autor
  • ) : Die Diskriminierung der Matriarchatsforschung : Eine moderne Hexenjagd . Edition Amalia , 2003 . ISBN
  • Theo Sommer . Die Benimm-Bibel : Ultimatives für moderne Menschen . Argon , Berlin2001 , ISBN 978-3-870245-46-7
  • ISBN 3-905581-04-3 Die Diskriminierung der Matriarchatsforschung : Eine moderne Hexenjagd ( mit C. v. Werlhof , C.
Berlin
  • und verfügt über die historische Kapelle und die moderne Friedenskirche , siehe Kultur und Sehenswürdigkeiten . Die
  • Lohn steht die 1725 erbaute Andachtskapelle . Zwei moderne Kirchenbauten befinden sich etwa in der Mitte zwischen
  • mehr als 400 Jahren zurück und errichteten eine moderne Klosteranlage , zu der auch die Kirche St.
  • nicht erhalten geblieben . Weiterhin gibt es eine moderne römisch-katholische Kathedrale der Heiligen Dreifaltigkeit . Almaty verfügt
Unternehmen
  • in den vergangenen Jahren auf dem Weltmarkt verstärkt moderne Militärtechnologie beschafft . Von Russland erwarb das Land
  • Gründerzeitviertel oder beschädigten sie stark . Auch der moderne Städtebau seit den 1950er Jahren hat viele dieser
  • die Sternwarte von der Firma Clemens Riefler eine moderne Uhrenanlage geschenkt , durch die auf elektrischem Wege
  • die Badegäste niederging . Ab 1870 wurden verschiedene moderne Duschapparate entwickelt , für die damals der Ausdruck
Sprache
  • beizutragen . Sie begann Schwedisch zu lernen und moderne schwedische Lyrik ins Deutsche zu übersetzen . Ihre
  • ) und Deutsch ( Etymologie ) . Der moderne niederländische Begriff Duits wurde erst etwa im 18
  • Vaterunser ins Färöische , was als die erste moderne Übersetzung in diese Sprache gilt . Zu seinen
  • in der Edo-Zeit ( 17.-19 . Jahrhundert ) moderne Standardsprache , auch Neujapanisch , ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ,
Paris
  • Paris 1925 Henri Rapin : La sculpture décorative moderne , Deuxième série ( Reproduktionen von Werken der
  • Bibliothèque choisie ( 1703-1713 ) Bibliothèque ancienne et moderne ( 1714-1730 ) Leclerc hatte viele Berührungspunkte mit
  • à 1739 ( 1825 ) Tableau synchronique d’histoire moderne de 1453 à 1648 ( 1826 ) Principes
  • viel gelesene Schriften . Tableau chronologique de l’histoire moderne de 1453 à 1739 ( 1825 ) Tableau
Panzer
  • sträflich vernachlässigt . Artilleriebeobachter wurden kaum eingesetzt und moderne Kommunikationsmittel blieben meist ungenutzt . Die Artillerie schoss
  • Schlachtschiffe allerdings höchstens 24 kn erreichten , das moderne italienische aber 30 kn , konnte Cunningham nur
  • Uniform und im Gegensatz zum Rest der Legion moderne Gewehre sowie eine vollwertige Funkausrüstung . Die Wüstentruppen
  • Sparrow von 6 Metern limitiert den Einsatz gegen moderne Raketen , die meist nur 2 bis 5
Software
  • findet sich in PCs das Grafik-BIOS , das moderne Betriebssysteme allerdings fast nur noch während des Startvorgangs
  • . 3DES wird momentan als ähnlich sicher wie moderne Verschlüsselungsverfahren bei 128 Bits Schlüssellänge angesehen . Es
  • anderen falsch . Die Problematik betrifft aber auch moderne Browser , da bisher kein Browser alle Standards
  • die Hardware zugreifen kann . Dies ist für moderne Multitasking-Betriebssysteme allerdings nicht akzeptabel . Im Real Mode
Medizin
  • durch eine einzige Division mit Rest . Der moderne euklidische Algorithmus führt nun in jedem Schritt solch
  • geringen Abweichung von etwa 0,0089 % nur die moderne wissenschaftliche Definition mittels der vier potenzierten , aber
  • in Abhängigkeit von der Zeit berechnen . Die moderne Formulierung unterscheidet sich etwas von der , die
  • ^ 2 . Die folgende Tabelle listet einige moderne Ephemeriden auf , die durch Anpassung der physikalischen
Soziologie
  • Bürgerliche Gesetzbuch ( BGB ) , sowie die moderne Rechtswissenschaft im deutschen Rechtskreis ( Deutschland , Österreich
  • der Lebensstil des Jet-Set heute bevorzugt . Der moderne Wohlfahrtsstaat mit seiner nivellierenden Funktion und hohen Besteuerung
  • soziales Distinktionsmittel von verschiedenen sozialen Gruppen . Der moderne Vegetarismus ging von Teilen der Oberschichten aus ,
  • Verfassungsgerichtsbarkeit stammt aus dem angloamerikanischen Rechtsraum . Die moderne Verfassungsgerichtsbarkeit geht vor allem auf den von Hans
Zug
  • Einkaufszentren finanziert werden . Die Straßenbahnen sind teilweise moderne Cityrunner und PESA 122N-Niederflurstraßenbahnen , aber auch alte
  • den Bahnhöfen der Ringbahn die bisherigen Fallblatt-Zugzielanzeiger durch moderne dynamische Zugzielanzeiger ersetzt , wie sie in ähnlicher
  • , bis auf der Strecke um 1830 „ moderne “ Schienen verlegt wurden . Die Lokomotiven wurden
  • auf den Bahnsteigen und in der Unterführung durch moderne Bildschirme in LCD-Technik ersetzt . Die Bahnsteige sind
New Jersey
  • sollte , wurde schnell klar , dass das moderne Shetlandpony im amerikanischen Typ nicht mehr als Shetlandpony
  • obschon gerade bei den Kleinmaschinen der Kurzstreckensparte die moderne Propellertechnik ( Propellerflugzeug ) weiterhin durchaus eingesetzt wird
  • Aufsehen , weil dieser Typ das erste wirklich moderne Flugzeug war , das die Letov-Werke entwickelt hatten
  • bedingt , dass nur 39 % der Frauen moderne Verhütungsmittel zur Verfügung stehen . Die durchschnittliche Lebenserwartung
Gattung
  • ist problematisch und noch nicht abgeschlossen . Eine moderne Monografie der Gattung Kalanchoe fehlt . Die Gattung
  • Der Bergtapir ist dabei die am wenigsten spezialisierte moderne Tapirform . Anhand molekulargenetischer Untersuchungen zeigte sich eine
  • beschrieben sind sogar über 70 Gattungen ; eine moderne taxonomische Revision der Familie , die morphologische und
  • Körperbau ( Konstitutionstyp ) untersuchten , sind als moderne Nachfolgen der von Huter und anderen Autoren vorgestellten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK