Häufigste Wörter

pharmazeutischen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
фармацевтичната
de Ich möchte außerdem den Berichterstatter zu seinem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen , der aufzeigt , wie die im Jahr 2009 begonnene vierte Überprüfung ( Pharma IV ) entscheidend dazu beiträgt , dass wir mit der sich ständig verändernden Produktlandschaft der pharmazeutischen Industrie Schritt halten können .
bg Искам да поздравя докладчика за отличния му доклад , който показва колко значимо е четвъртото преразглеждане ( Pharma IV ) , започнало през 2009 г. , за да бъдем в крак с бързо променящата се продуктова среда във фармацевтичната промишленост .
pharmazeutischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
фармацевтични
de Zu aktiven pharmazeutischen Wirkstoffen : der Text der Vereinbarung verschärft die Prüfungen und intensiviert die internationale Zusammenarbeit in diesem Bereich .
bg По въпроса за активните фармацевтични съставки : съгласуваният текст засилва инспекциите и международното сътрудничество в областта .
pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 67% aller Fälle)
фармацевтичната промишленост
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 58% aller Fälle)
фармацевтичната промишленост
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 22% aller Fälle)
на фармацевтичната промишленост
Deutsch Häufigkeit Dänisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
farmaceutiske
de Betrifft : Zulassung der pharmazeutischen Produkte Smoltin und Azamethipos
da Om : Registrering af de farmaceutiske produkter smoltine og azamethipos
pharmazeutischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lægemiddelindustrien
de Diese ganze Angelegenheit muss uns dazu bringen , die Probleme im europäischen Gesundheitswesen sehr energisch anzupacken und uns die Augen dafür öffnen , wie elementar wichtig eine Zusammenarbeit Forschern und der pharmazeutischen Industrie ist , damit wir effektiv auf solche Situationen reagieren können und auch die erforderlichen Mittel haben , um dies zu tun .
da Hele denne sag skal tvinge os til at tage en meget streng tilgang til europæiske folkesundhedsmæssige problemer og få os til at se , at det er vigtigt at arbejde med forskere og lægemiddelindustrien for at reagere effektivt på en sådan situation og give os selv midlerne til at gøre det.
der pharmazeutischen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
den farmaceutiske
Deutsch Häufigkeit Englisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
pharmaceutical
de In Südwales sind fünf bedeutende Unternehmen der pharmazeutischen Entwicklung mit Technologie von Weltklasse angesiedelt .
en South Wales has five significant pharmaceutical development companies with world-class technology .
pharmazeutischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pharmaceuticals
de Wir wollen es nicht unterlassen , auf die Abstimmung 26/24 hinzuweisen , die hinter diesem Entschließungsantrag steckt und auf die deutlich merkantile Orientierung einiger Änderungsanträge , wobei die wichtigste Priorität fehlt , die in der pharmazeutischen Industrie selbst liegen müßte und die sich aus ihrer Daseinsberechtigung im öffentlichen Gesundheitswesen ergibt .
en We must emphasise and point to Vote 26/24 behind this motion for a resolution and the clearly trade-biased orientation of some of the amendments , and we wish to point to the top priority which the pharmaceuticals industry should aim at and which is its raison d'être - helping public health .
pharmazeutischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
the pharmaceutical
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 46% aller Fälle)
pharmaceutical industry
Deutsch Häufigkeit Finnisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
lääketeollisuuden
de Ich möchte hier allerdings insbesondere gegen die Verunglimpfung dieser Verbände protestieren , denen man vorwirft , sie seien von der pharmazeutischen Industrie gedungen , eine Verunglimpfung , die sogar hier von Frau Ahern wiederholt wurde .
fi Haluan ennen kaikkea kuitenkin esittää täällä vastalauseen sille , että näitä yhdistyksiä loukataan syyttämällä niitä siitä , että ne ovat lääketeollisuuden käskyläisiä , minkä syytöksen rouva Ahern on täällä esittänyt .
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 76% aller Fälle)
lääketeollisuuden
Deutsch Häufigkeit Französisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
pharmaceutiques
de Warum begünstigt die Kommission die großen pharmazeutischen Unternehmen und ihre Lobbyisten ?
fr Pourquoi la Commission favorise-t-elle les grosses sociétés pharmaceutiques et leurs lobbyistes ?
pharmazeutischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pharmaceutique
de Frau Präsidentin , was diesen Bericht betrifft , so ist die besondere Eigenart des pharmazeutischen Industriesektors hervorzuheben .
fr Madame le Président , au sujet de ce rapport il convient de souligner la spécificité du secteur industriel pharmaceutique .
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 76% aller Fälle)
l'industrie pharmaceutique
Deutsch Häufigkeit Griechisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
φαρμακευτικής
de Innerhalb der pharmazeutischen Forschung kommen nur 15 % der Patente aus Europa , 65 % dagegen aus Amerika .
el Ωστόσο , στον τομέα της φαρμακευτικής έρευνας μόνο το 15 % των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας είναι ευρωπαϊκής προέλευσης , έναντι 65 % αμερικανικής προέλευσης .
pharmazeutischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
φαρμακευτικών
de Und schließlich bin ich aufgrund der besonderen Eigenschaften von pharmazeutischen Erzeugnissen auch der Ansicht , dass sie nicht in die Liste aufgenommen werden sollten .
el Τέλος , λόγω της ειδικής φύσης των φαρμακευτικών προϊόντων , συμφωνώ με την άποψη ότι αυτά δεν πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
farmaceutica
de Auf diese Weise fördert man die Forschung und stellt die Interessen der Kranken und der pharmazeutischen Industrie sicher .
it In tal modo , si promuove la ricerca e si salvaguardano gli interessi del malato e dell ' industria farmaceutica .
pharmazeutischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
farmaceutico
de Viele dieser Antworten dürfen wir uns im Bereich Biotechnologie erhoffen . Dies ist bereits jetzt im medizinischen , pharmazeutischen und im Agrarsektor der Fall .
it Molte delle risposte probabilmente dovranno arrivare dalla biotecnologia , come già avviene in campo medico , farmaceutico e agricolo .
pharmazeutischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
farmaceutiche
de Von pharmazeutischen Unternehmen wird traditionell der Standpunkt vertreten , dass Patente heilig sind .
it Tradizionalmente le industrie farmaceutiche ritengono che i brevetti siano sacrosanti .
pharmazeutischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
farmaceutici
de Mit diesem Vorschlag wurden das Europäische Parlament und der Rat ersucht , die Aufnahme von weiteren 718 pharmazeutischen und chemischen Erzeugnissen in die bereits bestehende Liste von 8619 Erzeugnissen zu genehmigen , für die bei der Einfuhr in die EU bereits gebundene Nullzollsätze gelten .
it Con la presente proposta il Consiglio e il Parlamento sono invitati ad autorizzare l'inserimento di altri 718 prodotti farmaceutici e chimici nell ' elenco già esistente di 8 619 prodotti che beneficiano dell ' esonero dai dazi doganali all ' importazione nell ' Unione europea .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
farmācijas
de Sie stellen für den Sektor der pharmazeutischen Forschung eine neue Option dar .
lv Tās ir jauna iespēja farmācijas pētījumu jomā .
pharmazeutischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
farmācijas uzņēmumu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
farmacijos
de Und schließlich bin ich aufgrund der besonderen Eigenschaften von pharmazeutischen Erzeugnissen auch der Ansicht , dass sie nicht in die Liste aufgenommen werden sollten .
lt Galiausiai , manau , kad farmacijos produktai dėl savo specifikos neturėtų būti įtraukti į sąrašą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
farmaceutische
de Wie die meisten von uns wurde sie beschuldigt , Handlanger der pharmazeutischen Industrie , arrogant und unsensibel zu sein .
nl Zoals de meesten van ons is zij ervan beschuldigd een stroman van de farmaceutische industrie , onwetend en ongevoelig te zijn .
pharmazeutischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
farmaceutisch
de Ich möchte abschließend sagen , dass ich , was den pharmazeutischen Sektor betrifft , bald zusammen mit meinem Kollegen , Herrn Verheugen , eine Initiative für den Pharmaindustriesektor bekannt geben werde . Im Bereich der Patienteninformation werden wir dabei der Notwendigkeit Rechnung tragen , dass in Bezug auf Arzneimittel , die , wie es im Bericht ganz richtig heißt und wozu ich nichts weiter auszuführen brauche , bei Frauen und Männern unterschiedlich wirken , ein speziell auf Frauen abgestimmter Ansatz gewählt werden muss .
nl Tot slot wil ik zeggen dat collega Verheugen en ikzelf binnenkort op farmaceutisch gebied een initiatief zullen aankondigen voor de farmaceutische industrie . Daarbij zullen we , als het gaat om voorlichting van patiënten , rekening houden met het feit dat vrouwen bij gebruik van geneesmiddelen anders behandeld dienen te worden .
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 50% aller Fälle)
farmaceutische industrie
Deutsch Häufigkeit Polnisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
farmaceutycznego
de Ich bin sicher , dass wir den Trend der nachlassenden Effizienz in der pharmazeutischen Industrie Europas umkehren und leichter zugängliche , hochqualitative Behandlung , besonders für Krebs und die Alzheimer-Krankheit , zuwege bringen können .
pl Jestem przekonana , że możemy odwrócić tendencję spadku efektywności europejskiego przemysłu farmaceutycznego i utrzymać łatwiejszy dostęp do wysokiej jakości leczenia , głównie raka i choroby Alzheimera .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
farmacêutica
de Ich habe für alle Änderungen gestimmt , die eine wesentliche Verbesserung des ursprünglichen Textes darstellen , da hierdurch der Schwerpunkt der Rechtsvorschriften vom Recht der pharmazeutischen Industrie auf die Bewerbung ihrer Produkte auf das Recht der Patienten auf zuverlässige , objektive und unabhängige Informationen verlagert wurde .
pt Votei a favor de todas as alterações que melhoraram significativamente o texto original , desviando o foco da legislação dos direitos da indústria farmacêutica a fazer publicidade aos seus produtos para o direito dos pacientes a acederem a uma informação fiável , objectiva e independente .
pharmazeutischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
farmacêuticas
de Von pharmazeutischen Unternehmen wird traditionell der Standpunkt vertreten , dass Patente heilig sind .
pt As empresas farmacêuticas sempre promoveram a ideias de que as patentes dos medicamentos são sacrossantas .
pharmazeutischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
farmacêutico
de Wie Sie wissen , wird in der Erklärung von Doha zu den Rechten an geistigem Eigentum und der öffentlichen Gesundheit der entsprechende Fachrat der WTO beauftragt , rasch eine Lösung für die Probleme der WTO-Mitglieder zu finden , die keine oder nur unzureichende Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor besitzen bzw . die Schwierigkeiten mit der effektiven Nutzung der Möglichkeit von Zwangslizenzen haben .
pt Como sabem a declaração de Doha sobre os direitos de propriedades intelectual e a saúde pública incumbe o Conselho especializado da OMC de encontrar , rapidamente , uma solução para os problemas com que se deparam os membros da OMC , cujas capacidades de produção no sector farmacêutico são insuficientes ou inexistentes , ou para as dificuldades que os mesmos experimentam em utilizar , de forma eficaz , a concessão de licença obrigatória .
pharmazeutischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
farmacêuticos
de Besonders aufmerksam machen möchte ich auf die Heuchelei , die in den internationalen Organisationen gepflegt wird und die in ihren Beziehungen zu den großen Unternehmensgruppen zum Ausdruck kommt , aufgrund derer Dutzende von pharmazeutischen Substanzen nicht verboten werden und ihre Verwendung im Sport zugelassen wird .
pt Permitam-me chamar especialmente a atenção para a hipocrisia existente nas organizações internacionais e nas suas relações com os grandes grupos empresariais , de que resulta a não proibição de dezenas de produtos farmacêuticos e a permissão do seu consumo no desporto .
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 43% aller Fälle)
indústria farmacêutica
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
farmaceutice
de Stattdessen sollte das Abkommen eine Möglichkeit zur Zusammenarbeit für die pharmazeutischen Industrien in Indien und Europa sein .
ro Dimpotrivă , acordul ar trebuie să mijlocească cooperarea dintre industriile farmaceutice indiană și europeană .
pharmazeutischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
farmaceutică
de Dieses Hinzufügen von Erzeugnissen ist notwendig , um auf die sich schnell verändernde Produktlandschaft in der pharmazeutischen Industrie zu reagieren .
ro Această adăugare de produse este necesară pentru a răspunde la mediul produselor în schimbare din industria farmaceutică .
pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 75% aller Fälle)
farmaceutică
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
farmaceutiska
de Hieraus erklärt sich , warum es notwendig ist , die freiwillige Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den chemischen und pharmazeutischen Unternehmen zu verstärken , um verdächtige Ankäufe von Stoffen aufzudecken , die zu Listen von Produkten gehören , mit denen sich psychotrope Substanzen herstellen lassen .
sv Därav det nödvändiga med att stärka det frivilliga samarbetet mellan myndigheterna och de kemiska och farmaceutiska företagen , för att upptäcka misstänkta inköp av de ämnen som finns upptagna på listorna över ämnen som kan användas för framställning av psykotropa ämnen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
farmaceutických
de Ich habe also dafür gestimmt , da ich glaube , dass die Liste der pharmazeutischen Erzeugnisse , die von Einfuhrzöllen befreit werden , angesichts der sich schnell verändernden Produktlandschaft der pharmazeutischen Industrie regelmäßig überprüft werden muss .
sk Skutočne som hlasoval za túto správu , pretože sa domnievam , že pravidelné preskúmavanie zoznamu farmaceutických výrobkov oslobodených od colných poplatkov je dôležité vzhľadom na rýchlo sa meniace prostredie výrobkov vo farmaceutickom priemysle .
pharmazeutischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
farmaceutickom
de Ich habe also dafür gestimmt , da ich glaube , dass die Liste der pharmazeutischen Erzeugnisse , die von Einfuhrzöllen befreit werden , angesichts der sich schnell verändernden Produktlandschaft der pharmazeutischen Industrie regelmäßig überprüft werden muss .
sk Skutočne som hlasoval za túto správu , pretože sa domnievam , že pravidelné preskúmavanie zoznamu farmaceutických výrobkov oslobodených od colných poplatkov je dôležité vzhľadom na rýchlo sa meniace prostredie výrobkov vo farmaceutickom priemysle .
pharmazeutischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
farmaceutického
de Dies ist für Entwicklungsländer eine wichtige Quelle für Generika , und wir sollten uns dem Druck der pharmazeutischen Industrie nicht beugen , um es Kanada zu erschweren , Generika zu liefern .
sk Pre rozvojové krajiny ide o dôležitý zdroj generík a nemali by sme sa podvoliť tlaku farmaceutického priemyslu , aby sme Kanade sťažili možnosť poskytovať generické lieky .
pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 92% aller Fälle)
farmaceutického priemyslu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
farmacevtskih
de schriftlich . - Mit diesem Vorschlag werden das Europäische Parlament und der Rat ersucht , die Aufnahme von weiteren 718 pharmazeutischen und chemischen Erzeugnissen in die bereits bestehende Liste von 8619 Erzeugnissen zu genehmigen , für die bei der Einfuhr in die EU bereits gebundene Nullzollsätze gelten .
sl v pisni obliki . - Ta predlog poziva Svet in Parlament k odobritvi vključitve novih 718 farmacevtskih in kemičnih izdelkov na sedanji seznam 8 619 izdelkov , za katere velja dajatev prosta obravnava pri uvozu v EU .
pharmazeutischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zdravila
de ( PL ) Frau Präsidentin , laut Weltgesundheitsorganisation machen etwa 10 % des weltweiten pharmazeutischen Markts gefälschte Medizinprodukte aus .
sl ( PL ) Gospa predsednica , po navedbah Svetovne zdravstvene organizacije okoli 10 % svetovnega farmacevtskega trga predstavljajo ponarejena zdravila .
pharmazeutischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
farmacevtskih izdelkov
mit pharmazeutischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
s farmacevtskimi izdelki
Deutsch Häufigkeit Spanisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
farmacéutica
de Ich darf der Berichterstatterin vielleicht noch einmal zur Lektüre den Anfang unseres Kapitels 2 empfehlen , in dem wir gesagt haben : Wenngleich die Gemeinschaft bemüht sein muß , die Wettbewerbsfähigkeit ihrer pharmazeutischen Industrie zu erhalten und zu stärken , sind bei der Festlegung der Modalitäten für entsprechende Maßnahmen die Besonderheiten dieses Sektors zu berücksichtigen , auf die auch Alan Donnelly und andere hingewiesen haben - und zwar zum einen , weil dessen Erzeugnissen eine wesentliche Rolle auf dem Gebiet der öffentlichen Gesundheit zukommt , zum anderen weil die Finanzierung des Arzneimittelverbrauchs unmittelbare Auswirkungen auf den Sozialversicherungshaushalt der Mitgliedstaaten hat .
es Yo le recomendaría a la ponente que vuelva a releer el inicio de nuestro capítulo 2 , donde afirmamos que , si bien la Comunidad debe procurar mantener y reforzar la competitividad de su industria farmacéutica , para definir las modalidades de las correspondientes medidas deben tomarse asimismo en consideración las especificidades de este sector - tal como ya han señalado también el Sr. . Alan Donnelly y otros - , habida cuenta , por una parte , del papel esencial que desempeñan sus productos en el ámbito de la salud pública y , por otra parte , de las repercusiones directas de la financiación del consumo de medicamentos sobre los presupuestos de seguridad social de los Estados miembros .
pharmazeutischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
farmacéutico
de Ich gebe dem Kommissar völlig recht , daß wir ein Gleichgewicht herstellen müssen , glaube jedoch , daß er sich des Problems der Firmen bewußt ist , die nach Amerika gehen , um die Vorarbeiten vor Erlöschen der Patente durchzuführen . Sie schlagen auf diese Weise Europa ein Schnippchen , denn wir sind nicht in der Lage , die kleinen Unternehmen , insbesondere die KMU in der pharmazeutischen Industrie , vor Erlöschen der Patente in diese Arbeiten einzubeziehen .
es El Sr. . Comisario tiene toda la razón en que hay que conseguir un equilibrio , pero imagino que será consciente del problema de que algunas empresas prefieren trasladarse a Estados Unidos a desarrollar el trabajo preliminar antes de que expiren las patentes y que por ello hacen perder un escalón a Europa , porque carecemos de la habilidad para lograr que las pequeñas empresas , concretamente las del sector farmacéutico , participen en el trabajo anterior a que expiren las patentes .
pharmazeutischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
farmacéuticas
de Die Agentur entschied über diese Gebühr nur insoweit , als sie darüber befindet , was die pharmazeutischen Unternehmen für die Bewertungen insgesamt bezahlen .
es No es la Agencia la que ha decidido esa tasa , así como tampoco ha decidido lo que las compañías farmacéuticas deben pagar por las evaluaciones en conjunto .
pharmazeutischen Unternehmen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
farmacéuticas
pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 52% aller Fälle)
industria farmacéutica
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 50% aller Fälle)
industria farmacéutica
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
pharmazeutischen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
farmaceutických
de Um in Ländern mit unzureichenden oder gar keinen Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor den Zugang zu Arzneimitteln zu erleichtern , haben der Rat , das Europäische Parlament und die Kommission mit großem Engagement um die Annahme der Verordnung ( EG ) Nr . 816/2006 über Zwangslizenzen für Patente an der Herstellung von pharmazeutischen Erzeugnissen für die Ausfuhr in Länder mit Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit gerungen .
cs Navíc , aby se zabezpečil přístup k lékům v zemích s nedostatečnými , nebo žádnými výrobními kapacitami ve farmaceutickém průmyslu , se Rada , Evropský parlament a Komise velmi snažily , aby bylo přijaté nařízení ( ES ) č . 816/2006 o nucených licencích na patenty týkající se výroby farmaceutických výrobků na vývoz do zemí s problémy v oblasti veřejného zdraví .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
der pharmazeutischen Industrie
 
(in ca. 86% aller Fälle)
gyógyszeripar

Häufigkeit

Das Wort pharmazeutischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36303. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.41 mal vor.

36298. Kirow
36299. K.o.
36300. ZEIT
36301. Abrüstung
36302. U-21-Nationalmannschaft
36303. pharmazeutischen
36304. Ostfriesischen
36305. Röntgen
36306. afroamerikanischen
36307. Endergebnis
36308. Teilnehmerin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der pharmazeutischen
  • pharmazeutischen Industrie
  • der pharmazeutischen Industrie
  • und pharmazeutischen
  • pharmazeutischen und
  • von pharmazeutischen
  • pharmazeutischen Produkten
  • und pharmazeutischen Industrie
  • des pharmazeutischen
  • pharmazeutischen Unternehmen
  • im pharmazeutischen
  • pharmazeutischen Chemie
  • der pharmazeutischen und
  • pharmazeutischen Praxis
  • pharmazeutischen Bereich
  • pharmazeutischen Technologie
  • pharmazeutischen Industrie und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • chemisch-pharmazeutischen
  • biopharmazeutischen
  • medizinisch-pharmazeutischen
  • sozialpharmazeutischen
  • Chemisch-pharmazeutischen
  • radiopharmazeutischen
  • biologisch-pharmazeutischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • BPI:
    • Bundesverbandes der Pharmazeutischen Industrie
  • DPhG:
    • Deutschen Pharmazeutischen Gesellschaft

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • und sonstigen Organisationen im Gesundheitswesen . Zusammenarbeit mit pharmazeutischen Vereinigungen auf nationaler und auf internationaler Ebene .
  • die freiwillige , parteipolitisch unabhängige Interessenvertretung der österreichischen pharmazeutischen Industrie und vertritt diese mit einer Stimme auf
  • wissenschaftliche Kontakte . Sie vertritt die Interessen der pharmazeutischen Wissenschaften und unterstützt die Umsetzung wissenschaftlicher Erkenntnisse .
  • Diese Berichte riefen Kritik und Proteste bei der pharmazeutischen Industrie , Patientenorgansiationen und Fachgesellschaften hervor . Das
Unternehmen
  • und Fallschirmproduzent . Auch Betriebe der chemischen und pharmazeutischen Industrie sowie eine Produktion medizinischer Geräte befindet sich
  • Hefeproduktion , in der Lebensmittelindustrie , in der pharmazeutischen Industrie und bei der Rumherstellung . Außerdem wird
  • tarif - und sozialpolitische Spitzenverband der chemischen und pharmazeutischen Industrie sowie großer Teile der Kautschuk - und
  • im Bereich der Lebensmittel produzierenden Industrie und der pharmazeutischen Industrie im Rahmen der „ Guten Herstellungspraxis “
Unternehmen
  • erwartet . Partikuläre Träger stellen eine Möglichkeit der pharmazeutischen Technologie dar , einen Arzneistoff zielgerichtet zu transportieren
  • weitere Neuerungen entwickelt , die den Verarbeitungsprozess von pharmazeutischen Produkten optimieren . Hierzu zählt die Entwicklung eines
  • , das einen verbesserten Technologietransfer von neu entwickelten pharmazeutischen Wirkstoffen leisten soll . . Erfolgreich ist insbesondere
  • mit Hilfe der Biotechnologie oder mit Hilfe der pharmazeutischen Technologie möglich . Für eine gezielte Versorgung des
Unternehmen
  • und Staubsauger vermietete . Lundbeck erschloss sich den pharmazeutischen Markt 1924 , indem das Unternehmen Medikamente und
  • Nähe zu den Kunden aus der chemischen , pharmazeutischen und Lebensmittel-Industrie . Wettbewerber der Firma Pfaudler sind
  • Bücher ) sowie die Herstellung von chemischen und pharmazeutischen Produkten bescherten ihm großen geschäftlichen Erfolg und eine
  • . Givaudan beschäftigte sich mit der Herstellung von pharmazeutischen Produkten , gleichzeitig unterstützte er seinen Bruder bei
Chemie
  • bezeichnet Reinigungsverfahren in verfahrenstechnischen Anlagen , insbesondere in pharmazeutischen Produktionsanlagen und biologischen Anlagen . Dabei werden alle
  • Verfahren zur Reinigung verfahrenstechnischer Anlagen ( z. B. pharmazeutischen Produktionsanlagen , Bio-Anlagen ) . Bei dem Reinigungsverfahren
  • Partikelgröße und - anzahl zum Beispiel in der pharmazeutischen und chemischen Industrie oder in Wasserwerken unumgänglich ist
  • Beton , Sondermüll oder Explosivstoffe . In der pharmazeutischen Industrie können beispielsweise Primär - und Sekundärverpackungen mit
Chemie
  • soll arthrotische Beschwerden lindern . Auch in der pharmazeutischen und technischen Industrie ist Leindotteröl interessant . Aufgrund
  • verbessert die Chance , einen Arbeitsplatz in der pharmazeutischen Industrie oder bei Bundesoberbehörden , wie z.B. dem
  • mindestens zwei Cyclooxygenasen gibt , weitere Bemühungen der pharmazeutischen Industrie aus , die indes vorderhand nicht zu
  • es allerdings keinen Beleg . Die Forschung der pharmazeutischen Industrie versuchte bis etwa 2010 , luststeigernde Medikamente
Chemie
  • . Weiter wird Rapsöl in der chemischen und pharmazeutischen Industrie verwendet und dient als Grundstoff für Materialien
  • Chinolin ein bedeutender Grundstoff in der chemischen und pharmazeutischen Industrie . Es wird zur Herstellung von Arzneimitteln
  • ( Pökeln ) . In der chemischen und pharmazeutischen Industrie dient es zur Synthese von Diazoniumverbindungen für
  • in der Farbstoff - , Sprengstoff - und pharmazeutischen Industrie . Kaliumsulfat wird in der Lebensmitteltechnik als
Chemiker
  • in einer Krankenhausapotheke , einer Bundeswehrapotheke , der pharmazeutischen Industrie , bei Behörden oder einem Universitätsinstitut durchgeführt
  • Verband mit der Aufgabe , Pharmazeuten und die pharmazeutischen Wissenschaften über den gesamten Globus zu repräsentieren und
  • keine Zweigapotheke ist einer Krankenhausapotheke einer Bundeswehrapotheke der pharmazeutischen Industrie einem Universitätsinstitut oder einer amtlichen Arzneimitteluntersuchungsstelle in
  • Den Grundstock bilden die ehemaligen Bibliotheken der drei pharmazeutischen Vereine Deutsche Pharmazeutische Gesellschaft ( DPhG ) ,
Chemiker
  • Wien birgt die älteste und eine der bedeutendsten pharmazeutischen Fachbibliotheken des deutschen Sprachraumes . Sie spiegelt mit
  • geschmückte Marmorplatte daran befestigt . Neben seinem fundierten pharmazeutischen Wissen war es vor allem die Botanik ,
  • Das Museum verfügt auch über eine Bibliothek mit pharmazeutischen Werken aus mehreren Jahrhunderten . Neben der bloßen
  • office '' zeigt eine Sammlung von medizinischen und pharmazeutischen Gegenständen aus der zweiten Hälfte des 18 .
Politiker
  • Von 1969 bis 1971 arbeitete er in der pharmazeutischen Forschung der BASF in Ludwigshafen . In der
  • Industriekonzerne . 1948 wurde er künstlerischer Leiter des pharmazeutischen Konzerns Dompé . Nach 1956 war er für
  • Forschungsabteilung . Später war er im Vorstand der pharmazeutischen Abteilung . Außerdem hatte er verschiedene Positionen in
  • Sie arbeitete seit 1996 als Mitarbeiterin in einem pharmazeutischen Produktionsbetrieb im Bereich der Qualitätskontrolle . Zudem leitete
Unternehmer
  • aus Ostpreußen und arbeitete als Chemiker bei der pharmazeutischen Firma Merck , die Mutter stammt aus Böhmen
  • . Aus Tarnungsgründen wurde Steffan Teilhaber einer kleinen pharmazeutischen Firma . Sie gehörte Prof. Franz Como in
  • , einem Elektrizitätswerk ( 1896 ) und dem pharmazeutischen Unternehmen Schaper & Brümmer ( 1923 ) ;
  • von seinem Vater , das Drogengeschäft , einen pharmazeutischen Chemie - und Kolonialwarengroßhandel , der Gebrüder Giulini
Historiker
  • Hubert Schneemann , Gisela Wurm ; Handbuch der pharmazeutischen Praxis ; ISBN 978-3-540-58958-7 Werner Müller-Esterl : Biochemie
  • A. Drey : Apothekengefäße . Eine Geschichte der pharmazeutischen Keramik . Callwey , München 1980 , ISBN
  • Abel , Eberhard Teuscher : Hagers Handbuch der pharmazeutischen Praxis , 5 . Auflage , Springer ,
  • Kilian Verlag Marburg Mitarbeit bei Hagers Handbuch der pharmazeutischen Praxis , Springer-Verlag , 1990 und 1995 (
Informatik
  • oder der Dünnschichtverdampfer zum Eindampfen von Lebensmittelkonzentraten oder pharmazeutischen Lösungen . Zur Kostenreduzierung ist es üblich mehrere
  • Asbest hat . Faserhaltiges Talkum darf daher zu pharmazeutischen Zwecken nicht eingesetzt werden . Zudem konnte auch
  • jedoch biotechnologisch hergestellt werden . Vor allem bei pharmazeutischen Anwendungen kann es notwendig sein , nur eine
  • recht selten zum Einsatz . Die Herstellungsverfahren der pharmazeutischen Technologie sind je nach Arzneiform sehr verschieden .
Mediziner
  • und schloss 1931 erfolgreich ihr Studium an der pharmazeutischen Fakultät der University of Connecticut ab . Danach
  • 1912 erlangte er einen Universitätsabschluss der medizinischen und pharmazeutischen Fakultät der Universität Tokio , an der er
  • . Thida Thavornseth hat ein Studium an der pharmazeutischen Fakultät der Chulalongkorn-Universität abgeschlossen . Sie ist mit
  • Vögeln . Nach einem Studium der Medizin und pharmazeutischen Chemie im Jahre 1917 wurde er 1920 Assistent
Verwaltungsgemeinschaft
  • denen zunächst großes Potential zugeschrieben wurde , ihr pharmazeutischen und wirtschaftliches Potential aber nicht ausschöpfen konnten ,
  • der Tatsache , dass die TAC selbst der pharmazeutischen Industrie eine herbe Niederlage beschert hatte , nachdem
  • dauerndem Pharmaziestudium . Die Lehre wurde mit dem pharmazeutischen Vorexamen abgeschlossen . Personen , die die weitere
  • nicht . Seit der deutschen Wiedervereinigung werden keine pharmazeutischen Assistenten mehr ausgebildet . Daher ist ihre Zahl
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK