niederzulassen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
niederzulassen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
asettua
Diese Ausnahmeregelung ermöglicht es externen Betreibern , sich in Papua-Neuguinea niederzulassen . Sie ist für die Beschäftigungssituation und für die lokale Bevölkerung daher nur in sehr geringem Maße von Nutzen .
Tämä poikkeus antaa ulkopuolisille toimijoille mahdollisuuden asettua Papua-Uuteen-Guineaan , ja siten se ei juuri tuota työpaikkoja ja hyödyttää paikallista väestöä vain hyvin vähän .
|
niederzulassen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
asettua asumaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
niederzulassen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
stabilirsi
Welche Lösungen gäbe es denn für die illegalen Einwanderer , die über Malta , die Kanarischen Inseln , Griechenland , Italien oder , wie neuerdings , über die östlichen Außengrenzen kommen und versuchen , sich in der Europäischen Union niederzulassen ?
Quali soluzioni ci sarebbero per gli immigrati clandestini che entrano attraverso Malta , le Isole Canarie , la Grecia , l'Italia o , più recentemente , dai confini esterni orientali , e che cercano di stabilirsi nell ' Unione europea ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
niederzulassen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
bosätta
Unter dem Vorwand , zur Schaffung einer europäischen Einwanderungs - und Asylpolitik beizutragen , nimmt diese Entschließung nicht den Standpunkt des Rechts der Angehörigen der armen Staaten auf Freizügigkeit sowie ihres Rechts , sich gegebenenfalls in Europa niederzulassen , sondern den Standpunkt des Sklavenhandels ein , der in der Regulierung der Zuwanderungsströme entsprechend der Nachfrage der Industrieunternehmen Europas besteht .
. ( FR ) Under förevändning att man bidrar till utvecklingen av en europeisk asyl - och invandringspolitik placerar sig denna resolution definitivt inte på tredjelandsmedborgarnas sida och deras rätt att röra sig fritt och eventuellt bosätta sig i Europa , utan på slavhandelns sida , en handel som består i att reglera invandrarströmmarna i förhållande till de europeiska industriföretagens efterfrågan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
niederzulassen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
zdržiavali
In anderen Worten darf dieser Schutz nicht auf einen einzigen Mitgliedstaat beschränkt sein , sondern muss einer Person ermöglichen , sich in anderen EU-Ländern aufzuhalten oder niederzulassen .
Táto ochrana by sa teda nemala obmedziť na jediný členský štát , ale mala by jednotlivcom umožniť , aby mali pobyt alebo sa zdržiavali v iných krajinách EÚ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
niederzulassen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
establecerse
Wenn in einer Region kein Breitbanddienst verfügbar ist , können weder Investoren angelockt noch Unternehmen dazu gebracht werden , sich dort niederzulassen .
A menos que la banda ancha sea accesible en determinadas zonas , las inversiones y las empresas no se verán atraídas a establecerse en ellas .
|
Häufigkeit
Das Wort niederzulassen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38972. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.29 mal vor.
⋮ | |
38967. | Betrachtungsweise |
38968. | Jahresdurchschnittstemperatur |
38969. | Lebanon |
38970. | Stanton |
38971. | Hexerei |
38972. | niederzulassen |
38973. | 454 |
38974. | Cal |
38975. | Lai |
38976. | Beständigkeit |
38977. | Fesseln |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- niederlassen
- niederließ
- auszuwandern
- aufhielt
- überzusiedeln
- sesshaft
- umzusiedeln
- zurückzukehren
- nieder
- begab
- widersetzten
- weigerten
- auswandern
- übersiedeln
- bemühten
- baten
- anzuschließen
- widersetzte
- kümmerten
- bemühte
- verdingen
- zurückzuziehen
- kümmerte
- umsiedelte
- begaben
- reisen
- umsiedeln
- ließen
- ließ
- einbürgern
- umzuziehen
- wohnenden
- wandten
- reisten
- ersuchte
- anzuwerben
- aufzugeben
- aufsuchte
- wehrten
- dorthin
- weigerte
- anwerben
- abzusetzen
- entschlossen
- ausgewandert
- anschlossen
- suchten
- wohin
- zurückgekehrt
- reiste
- nachzugehen
- sammelten
- anzueignen
- Auswanderer
- begegneten
- scharte
- gereist
- entschloss
- zerschlugen
- besserte
- zurückkam
- suchte
- zogen
- schickten
- einzutreten
- zurückkehrten
- fortzusetzen
- erbat
- genötigt
- verarmte
- verweigerten
- versammelten
- alsbald
- migrierte
- Handelsreisen
- aufsuchten
- überwarf
- umsiedelten
- Gegend
- ankam
- anwarb
- Auskommen
- drängten
- erholen
- Flüchtlinge
- versammelte
- verhielt
- versprach
- wagten
- vertreiben
- Aufenthalt
- ausgewanderten
- bat
- zurückkehren
- schickte
- geweigert
- wünschten
- durchstreifte
- vorfand
- durchreiste
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- niederzulassen und
- dort niederzulassen
- niederzulassen . Die
- niederzulassen , wo
- hier niederzulassen
- sich niederzulassen
- Stadt niederzulassen
- dauerhaft niederzulassen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Neuseeland |
|
|
New York |
|
|
Maler |
|
|
Volk |
|
|
Deutschland |
|
|
General |
|