Kuba
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Ku-ba |
Nominativ |
(das) Kuba |
- - |
---|---|---|
Dativ |
(des) Kubas |
- - |
Genitiv |
(dem) Kuba |
- - |
Akkusativ |
(das) Kuba |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (21)
- Dänisch (19)
- Englisch (22)
- Estnisch (18)
- Finnisch (15)
- Französisch (19)
- Griechisch (18)
- Italienisch (22)
- Lettisch (21)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (24)
- Polnisch (16)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (18)
- Schwedisch (23)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (21)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (17)
- Ungarisch (18)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Куба
In den letzten Jahren hat sich tatsächlich viel verändert , aber die unterdrückende Diktatur auf Kuba ist geblieben .
Наистина през последните години се промениха много неща , но не и потисническата диктатура в Куба .
|
Kuba |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Куба .
|
Republik Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Република Куба
|
wie Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
като Куба
|
gegen Kuba |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
срещу Куба
|
und Kuba |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
и Куба
|
mit Kuba |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
с Куба
|
Kuba und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Куба и
|
Kuba ( |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Куба ( разискванe )
|
in Kuba |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
в Куба
|
Kuba . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Куба .
|
zu Kuba |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
относно Куба
|
auf Kuba |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
в Куба .
|
auf Kuba |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Куба
|
in Kuba |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
в Куба .
|
in Kuba |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Куба
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Куба .
|
in Kuba |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
в Куба в
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Куба ( разискванe )
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Права на човека в Куба
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Куба ( разискванe )
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Cuba
Frau Präsidentin , falls möglich , möchte ich einen mündlichen Änderungsantrag einbringen : " über den Wirbelsturm Michelle in Nicaragua , Kuba und Honduras " , denn dort hat er die größten Schäden verursacht .
Fru formand , hvis det er muligt , vil jeg gerne stille et mundtligt ændringsforslag : " Orkanen Michelles hærgen i Nicaragua , Cuba og Honduras " , da det er dér , den har forårsaget størst skade .
|
Republik Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Republikken Cuba
|
wie Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
som Cuba
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba (
|
: Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Cuba
|
Kuba und |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Cuba og
|
Kuba . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Kuba ist |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Cuba er
|
und Kuba |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
og Cuba
|
mit Kuba |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
med Cuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mod Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
i Cuba
|
auf Kuba |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
til Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
om Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Cuba .
|
in Kuba |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i Cuba .
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
på Cuba
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Cuba
( ES ) Frau Präsidentin , ich möchte die Gelegenheit ergreifen , um dem spanischen Ratsvorsitz für die Anstrengungen zu danken , die er in diesen sechs Monaten unternommen hat , um die allgemeine Haltung gegenüber Kuba zu überwinden und eine neue Beziehung zwischen der Europäischen Union und Kuba herzustellen , in der natürlich die Achtung der Menschenrechte an erster Stelle steht .
( ES ) Madam President , I would like to take this opportunity to thank the Spanish rotating Presidency for the efforts that it has made during this six-month period to overcome the common position on Cuba and create a new type of relationship between the European Union and Cuba , which of course prioritises defending human rights .
|
dass Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
that Cuba
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba (
|
Kuba und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cuba and
|
: Kuba |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
: Cuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
against Cuba
|
und Kuba |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
and Cuba
|
mit Kuba |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
with Cuba
|
Kuba ist |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Cuba is
|
in Kuba |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
in Cuba
|
auf Kuba |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Cuba
|
. Kuba |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
. Cuba
|
gegenüber Kuba |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
towards Cuba
|
Kuba . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Cuba .
|
wie Kuba |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
as Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
on Cuba
|
gegenüber Kuba |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Cuba
|
Kuba . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
with Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
in Cuba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Kuuba
( PL ) Herr Präsident ! Ich habe die Annahme des gemeinsamen Entschließungsantrags zu Kuba unterstützt .
( PL ) Austatud juhataja ! Ma kiitsin heaks resolutsiooni ettepaneku Kuuba kohta .
|
Kuba |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kuubas
Hier auf Kuba leiden wir alle , doch wir beschweren uns nicht , weswegen wir hoffen , auf Ihre Unterstützung zählen zu können .
Kuubas kannatame me kõik , kuid me ei kaeba - seetõttu tahaksime loota teie toetusele .
|
Kuba |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kuubaga
Daher begrüßen wir die mehrheitliche Übereinstimmung hinsichtlich der Menschenrechtslage in Kuba dieses Plenums , die man , wie ich glaube , in einer Botschaft zusammenfassen kann : Obwohl wir weiterhin einen offenen Dialog mit Kuba führen , wird die Europäische Union weiterhin die Freilassung aller politischen Häftlinge in Kuba und die Achtung der politischen Rechte der kubanischen Bürgerinnen und Bürger fordern .
Seepärast avaldame heameelt , et enamus on siin parlamendis saavutanud kokkuleppe , mis puudutab inimõiguste olukorda Kuubas ja mille minu arvates saab kokku võtta ühe sõnumiga : kuigi me oleme endiselt valmis pidama Kuubaga dialoogi , nõuab Euroopa Liit jätkuvalt kõikide sealsete poliitvangide vabastamist ja Kuuba kodanike kodaniku - ja poliitiliste õiguste austamist .
|
Kuba |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kuubal
Die Standardhinweise auf angebliche Menschenrechtsverletzungen in Kuba und in anderen Ländern , die sich den imperialistischen Plänen entgegenstellen , sind als unverhüllte Drohungen , Nötigung und Druck zu werten , um den Willen der Menschen zu brechen , damit sie ihre Rechte auf die freie Entscheidung über ihr eigenes Schicksal aufgeben .
Tavapärased viited inimõiguste väidetavatele rikkumistele Kuubal ja teistes riikides , mis avaldavad vastupanu imperialistlikele kavadele , kujutavad endast tooreid ähvardusi , sundust ja survet , et murda inimeste tahe , et nad loobuksid oma õigusest vabalt oma saatuse üle otsustada .
|
wie Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nagu Kuuba
|
und Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ja Kuuba
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuuba (
|
mit Kuba |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kuubaga
|
Kuba und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kuuba ja
|
in Kuba |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Kuubas
|
zu Kuba |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kuuba kohta
|
in Kuba |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Kuubal
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuuba ( arutelu
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Inimõigused Kuubal
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Inimõigused Kuubas
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuuba ( arutelu )
|
Betrifft : Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Teema : Inimõigused Kuubas
|
Betrifft : Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Teema : Inimõigused Kuubal
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Kuuban
Herr Präsident , es sollte klargestellt werden , dass die Position der Europäischen Union zur gegenwärtigen Situation in Kuba davon ausgeht , dass das kubanische Volk heute einem doppelten Embargo ausgesetzt ist : einem wirtschaftlichen Embargo von außen , das schon mehr als 40 Jahre andauert und das gesamte kubanische Volk ohne Unterschied hart getroffen hat , und einem politischen Embargo eines Regimes gegen sein Volk , eines Regimes , das seinem Volk die wichtigsten Rechte auf Meinungsäußerung und auf Vereinigung sowie das Recht auf eine demokratische und offene politische Mitwirkung verweigert .
Arvoisa puhemies , on tehtävä selväksi , että Euroopan unionin suhtautuminen Kuuban tämänhetkiseen tilanteeseen perustuu näkemykseen , että Kuuban kansa elää nykyään kaksinkertaisessa saarrossa . Yhtäältä siihen kohdistuu jo 40 vuotta jatkunut ulkoinen taloussaarto , joka on kohdistunut erotuksetta kaikkiin kuubalaisiin , ja toisaalta sen kansalaisiin kohdistuu maan johdon harjoittama poliittinen saarto , jolla kansalaisilta kielletään ilmaisuvapauden ja yhdistymisvapauden kaltaiset perusoikeudet ja oikeus demokraattiseen ja avoimeen poliittiseen osallistumiseen .
|
Kuba |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Kuubassa
Wir sollten unbedingt die Menschenrechtsverletzungen in Kuba verurteilen , aber auch in China .
Tuomitkaa toki ihmisoikeuksien loukkaukset Kuubassa , mutta tuomitkaa ne myös Kiinassa .
|
Kuba |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kuuba
– Luís Queiró und José Ribeiro e Castro im Namen der UEN-Fraktion zu Kuba ( B5-0214 / 2004 ) .
– B5-0214 / 2004 Luís Queiró ja José Ribeiro e Castro UEN-ryhmän puolesta : Kuuba .
|
Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kuubaa
Die Europäische Union ist gegenüber Kuba weiterhin bestrebt , einen zu demokratischem Pluralismus und zur Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten führenden friedlichen Übergangsprozess zu fördern .
Euroopan unionin Kuubaa koskevilla tavoitteilla pyritään edelleen edistämään rauhanomaista siirtymistä moniarvoiseen demokratiaan sekä ihmisoikeuksien ja perusoikeuksien noudattamiseen .
|
Kuba |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kuubaan
Was die Situation in Kuba betrifft , wohin ein weiterer Besuch der Delegation erfolgte , werden wir meiner Meinung nach alle darin übereinstimmen , dass die Lage des Landes außerordentlich düster ist .
Toisen , valtuuskuntamme Kuubaan tekemämme vierailun osalta uskon , että me kaikki pidämme maan tilannetta poikkeuksellisen kamalana .
|
nach Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuubaan
|
und Kuba |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
ja Kuuban
|
mit Kuba |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kuuban kanssa
|
Kuba ( |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Kuuba (
|
in Kuba |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Kuubassa
|
Kuba . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Sitten Kuuba .
|
zu Kuba |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kuubaa
|
auf Kuba |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Kuubassa
|
Kuba und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Kuubassa ja
|
in Kuba |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kuuban
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cuba
Kuba ist weder eine „ Farm der Tiere “ – um den Titel eines Buches von George Orwell zu verwenden – noch ist es die „ Farm “ Fidel Castros .
Cuba n’est pas la ferme des animaux , pour reprendre le titre d’un ouvrage de George Orwell , pas plus que la ferme de Fidel Castro .
|
Kuba |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
à Cuba
|
Kuba ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba est
|
mit Kuba |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
avec Cuba
|
Kuba und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Cuba et
|
und Kuba |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
et Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
à Cuba
|
Kuba . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Cuba .
|
zu Kuba |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sur Cuba
|
auf Kuba |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
à Cuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
contre Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
à Cuba .
|
Betrifft : Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Objet : Cuba
|
Das ist Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C ' est Cuba
|
Grundfreiheiten in Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Libertés fondamentales à Cuba
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Droits de l'homme à Cuba
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba ( débat )
|
Kuba zu verurteilen heißt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Si nous condamnons Cuba :
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Κούβα
Die belgische Präsidentschaft hat wichtige Schritte zur Normalisierung der Beziehungen mit Kuba unternommen und den Anfang für die Überwindung des so genannten gemeinsamen Standpunkts gesetzt , der eher zum Kalten Krieg als zur heutigen Zeit passt .
Η βελγική Προεδρία έκανε σημαντικά βήματα για την εξομάλυνση των σχέσεων με την Κούβα , αρχίζοντας να υπερβαίνει τη λεγόμενη κοινή θέση , η οποία ταιριάζει περισσότερο στον ψυχρό πόλεμο παρά στην σημερινή εποχή .
|
Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
στην Κούβα
|
Kuba |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
την Κούβα
|
: Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Κούβα
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κούβα (
|
in Kuba |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
στην Κούβα
|
Kuba und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Κούβα και
|
gegen Kuba |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
κατά της Κούβας
|
mit Kuba |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
με την Κούβα
|
zu Kuba |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
την Κούβα
|
in Kuba |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
στην Κούβα .
|
in Kuba |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Κούβα
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κούβα ( συζήτηση
|
Betrifft : Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θέμα : Κούβα
|
Grundfreiheiten in Kuba |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Πολιτικές ελευθερίες στην Κούβα
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Δικαιώματα του ανθρώπου στην Κούβα
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Τα ανθρώπινα δικαιώματα στην Κούβα
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κούβα ( συζήτηση )
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cuba
Herr Präsident , die erzwungene Abwesenheit eines der würdigsten Träger des Sacharow-Preises , Osvaldo Payá , bei der Preisverleihung im vergangenen Jahr ist das bestmögliche Argument , die Stimme im Namen jener in und außerhalb von Kuba zu erheben , die für ihre Freiheit und Würde kämpfen , und für dieses Parlament , Herr Präsident , sehr konsequent in seiner Forderung nach Freiheit zu sein , wie es dies bisher immer gewesen ist .
Signor Presidente , l’assenza forzata alla cerimonia di consegna del Premio Sacharov lo scorso anno , di uno dei suoi più nobili vincitori , Oswaldo Payá , costituisce la migliore argomentazione possibile per parlare a nome di chi , a Cuba e fuori da Cuba , lotta per la propria libertà e dignità , e perché questo Parlamento , signor Presidente , sia molto energico nella sua richiesta di libertà , come è sempre stato .
|
In Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A Cuba
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba (
|
: Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Cuba
|
mit Kuba |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
con Cuba
|
Kuba und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Cuba e
|
von Kuba |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
da Cuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
contro Cuba
|
dass Kuba |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
che Cuba
|
wie Kuba |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
come Cuba
|
und Kuba |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
e Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
a Cuba
|
Kuba ist |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Cuba è
|
Kuba . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Kuba , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Cuba ,
|
auf Kuba |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
a Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
su Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
con Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
relazioni con Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a Cuba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Kubu
Extern werden Geschäfte mit Castros Kuba und mit den Ayatollahs in Teheran abgeschlossen , und man besteht auf das Recht , dem kommunistischen China Waffen zu verkaufen .
Starptautiskajās attiecībās tā iesaistās darījumos ar Castro Kubu , Ayatollahs Teherānu ; tā pieprasa tiesības pārdot bruņojumu komunistiskajai Ķīnai .
|
Kuba |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Kubā
Ich hoffe , der tragische Tod von Kubas bekanntestem politischen Häftling ruft allen ins Gedächtnis , dass die Frage der Menschenrechte in Kuba noch nicht gelöst worden ist .
Es ceru , ka šī Kubā labi pazīstamā politieslodzītā traģiskā nāve ikvienam cilvēkam ir atgādinājusi , ka cilvēktiesību jautājums Kubā nav atrisināts .
|
Kuba |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kubas
Trotzdem habe ich mich bei dem Entschließungsantrag gegen Kuba als Ganzes der Stimme enthalten .
Tomēr atturējos no balsojuma par Kubas rezolūciju kopumā .
|
Kuba |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kuba
Es ist äußerst scheinheilig , wenn Parteien , die in Europa politische Unterdrückung befürworten , mit dem Finger auf Staaten wie Kuba zeigen , die lediglich genauso repressiv und antidemokratisch denken und handeln .
Ir absolūti liekulīgi , ka partijas , kuras atbalsta politisko represiju Eiropā , ar pirkstu rāda uz tādām valstīm kā Kuba , kam ir tādi paši represīvi un pretdemokrātiski viedokļi un kas veic tādas pašas darbības .
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba (
|
mit Kuba |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
ar Kubu
|
gegen Kuba |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pret Kubu
|
in Kuba |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kubā
|
Kuba und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kubu un
|
zu Kuba |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
par Kubu
|
zu Kuba |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Kubu
|
in Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kubā .
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kubas
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( debates
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Cilvēktiesības Kubā
|
. Kuba ( |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
. Kuba (
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( debates )
|
1 . Kuba ( |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
1 . Kuba (
|
: Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
: Cilvēktiesības Kubā
|
Betrifft : Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tēma : Cilvēktiesības Kubā .
|
Betrifft : Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Temats : Cilvēktiesības Kubā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Kubos
Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten sollten sich an Kuba ein Beispiel nehmen , anstatt ihre Selbstdarstellung in Medienauftritten zu pflegen , die mehr schlecht als recht ihre Auffassung von Hilfe als Almosen verbergen , das letztendlich vor allem ihren eigenen wirtschaftlichen und politischen Interessen dient , auf Kosten eines nachhaltigen Wiederaufbaus des haitianischen Staates und dessen Wirtschaft .
Būtų gerai , jei Europos Sąjunga ir Jungtinės Amerikos Valstijos pasisemtų įkvėpimo iš Kubos pavyzdžio , o ne būtų patenkintos dėl žiniasklaidos spektaklių , kurie vargiai paslepia jų pagalbos suvokimą kaip labdarą kai iš tikrųjų ta pagalba pirmiausia tarnauja jų pačių ekonominiams ir politiniams interesams tvaraus Haičio valstybės ir jos ekonomikos atstatymo sąskaita .
|
Kuba |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Kuboje
In Kuba gibt es eine Diktatur , da es politische Häftlinge gibt , da man sich vor einer Debatte , dem freien Austausch von Ideen und Plänen fürchtet , da man sich vor der Freiheit fürchtet .
Kuboje įsigalėjusi diktatūra , nes ten esama sąžinės kalinių , nes ten tvyro diskusijų , laisvo keitimosi idėjomis ir planais baimė , nes ten tvyro laisvės baimė .
|
Kuba |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Kuba
Kuba selbst , wo sich die amerikanische Enklave Guantánamo befindet , ist ein einziges großes Gefängnis , wo tausende , unschuldig inhaftierte politische Gefangene ebenfalls ihrer Aussichten auf einen fairen und schnellen Prozess beraubt sind .
Visa Kuba , kurioje įsikūręs amerikiečių Gvantanamo anklavas , - vienas didžiulis kalėjimas , kuriame tūkstančiai nekaltų politinių kalinių kali be jokios galimybės sulaukti teisingo ar greito teismo .
|
Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kubą
Ungeachtet von persönlichen Meinungen zu Kuba ist dies ganz offensichtlich ein bedauerlicher Vorfall , der unsere Verurteilung verdient und sicherlich mehr als nur unsere Reflektion und Erinnerung .
Neatsižvelgiant į tai , ką kiekvienas žmogus mano apie Kubą , šis įvykis neabejotinai toks , dėl kurio galima tik apgailestauti ir kurį turime pasmerkti - tai kur kas daugiau , nei tik apmąstyti ir prisiminti .
|
wie Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaip Kuba
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba (
|
mit Kuba |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
su Kuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kubai
|
in Kuba |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kuboje
|
in Kuba |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kuboje .
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( diskusijos
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Žmogaus teisės Kuboje
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( diskusijos )
|
Betrifft : Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tema : Žmogaus teisės Kuboje
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Cuba
Ich habe im Jahr 2008 die Überprüfung des Gemeinsamen Standpunkts der EU begrüßt , der zur Einleitung eines politischen Dialogs zwischen Kuba und der EU und der Wiederaufnahme der EG Entwicklungszusammenarbeit geführt hat . Außerdem begrüße ich , dass der BBC jüngst wieder freier Zugang nach Kuba gewährt wurde .
Ik heb de herziening in 2008 van ons eigen gemeenschappelijke EU-standpunt verwelkomd dat heeft geleid tot het starten van een politieke dialoog tussen Cuba en de EU en het hervatten van de ontwikkelingssamenwerking van de EG , en ik verwelkom het feit dat de BBC onlangs vrije toegang tot Cuba heeft gekregen .
|
Kuba nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba niet
|
: Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Cuba
|
und Kuba |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
en Cuba
|
dass Kuba |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
dat Cuba
|
über Kuba |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
over Cuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tegen Cuba
|
Kuba , |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Cuba ,
|
Kuba . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Kuba und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Cuba en
|
mit Kuba |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
met Cuba
|
Kuba ist |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Cuba is
|
in Kuba |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
in Cuba
|
auf Kuba |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
over Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Cuba
|
auf Kuba |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
op Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
met Cuba
|
mit Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Kuba . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
op Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Kubie
Es scheint , dass gerade jetzt , da in Kuba ein totalitärer Führer verschwindet , in Venezuela ein anderer geboren wird .
Wygląda na to , że podczas gdy jeden totalitarny lider słabnie na Kubie , rodzi się nowy w Wenezueli .
|
Kuba |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Kuby
In diesem Fall tun wir dies in Bezug auf Kuba , indem wir erklären und fordern , dass alle verbliebenen politischen Häftlinge in Kuba freigelassen werden müssen und dass die Menschenrechte geachtet werden müssen .
W tym przypadku czynimy to w stosunku do Kuby , mówiąc i żądając , aby wszyscy pozostali więźniowie sumienia na Kubie zostali zwolnieni oraz aby przestrzegano tam praw człowieka .
|
Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
na Kubie
|
Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kuba
Im Oktober 2008 haben sich die EU und Kuba auf die Wiederaufnahme eines umfassenden politischen Dialogs geeinigt .
W październiku 2008 roku UE i Kuba uzgodniły wznowienie kompleksowego dialogu politycznego .
|
Kuba |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kubą
Dies ist auch die Grundlage , gemäß der eine Vielzahl von Mitgliedstaaten ihre Entwicklungshilfe für Kuba in den letzten Monaten wieder aufgenommen haben , vertreten durch eine bunte Palette politischer Parteien , die im Europäischen Parlament vertreten sind und die somit die gemeinsame Ansicht teilen , dass man durch die Entwicklung einer Zusammenarbeit in Kuba eine wichtige Rolle zu spielen habe .
Taka też była logika , która sprawiła , że w ostatnich miesiącach wznowiły swoją współpracę na rzecz rozwoju z Kubą liczne państwa członkowskie , reprezentujące bardzo zróżnicowaną gamę partii politycznych , które mają przedstawicieli w Parlamencie Europejskim , w ten sposób odzwierciedlając istotną rolę , jaką odgrywa na Kubie współpraca na rzecz rozwoju .
|
wie Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jak Kuba
|
Kuba ( |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kuba (
|
mit Kuba |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
z Kubą
|
in Kuba |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
na Kubie
|
auf Kuba |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
na Kubie
|
gegen Kuba |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
wobec Kuby
|
zu Kuba |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Kuby
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kubie
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
na Kubie .
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kuba ( debata
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( debata )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cuba
Frau Präsidentin ! Der Segen , den der Papst bei seinem Besuch auf Kuba mitgebracht hat , hat doch dazu geführt , daß Castro mit der Verabschiedung neuer Strafgesetze und dem erneuten Vollzug der Todesstrafe an den negativen Praktiken festhält .
Senhora Presidente , a bênção levada pelo Papa por ocasião da sua visita a Cuba , não levou , contudo , Fidel Castro a abandonar práticas erradas , a promulgar novas leis penais , a rever a pena de morte .
|
: Kuba |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
: Cuba
|
Kuba und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cuba e
|
Kuba . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Kuba ( |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Cuba (
|
und Kuba |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
e Cuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
contra Cuba
|
mit Kuba |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
com Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
em Cuba
|
wie Kuba |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
como Cuba
|
Kuba ist |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Cuba é
|
auf Kuba |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
em Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sobre Cuba
|
auf Kuba |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Cuba .
|
zu Kuba |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
com Cuba
|
mit Kuba |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
com Cuba .
|
in Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
em Cuba .
|
in Kuba |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cuba
Auch ich bestehe darauf , dass wir die Freilassung aller politischen Gefangenen und Gefangenen aus Gewissensgründen in Kuba und im Rest der Welt fordern müssen , rate aber dennoch davon ab , Maßnahmen zu ergreifen , die sich für die Entwicklung Kubas hin zu mehr Demokratie und Freiheit bereits als nachteilig erwiesen haben , wie das Embargo und die Blockade .
De asemenea , insist că trebuie să solicităm eliberarea tuturor prizonierilor politici şi a prizonierilor de conştiinţă din Cuba şi din restul lumii , dar , cu toate acestea , sunt împotriva măsurilor care s-au dovedit deja a fi un eşec pentru evoluţia Cubei către democraţie şi liberalizare , cum ar fi embargoul şi blocada .
|
Republik Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Republica Cuba
|
wie Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
precum Cuba
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba (
|
mit Kuba |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
cu Cuba
|
gegen Kuba |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
împotriva Cubei
|
und Kuba |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
şi Cuba
|
Kuba und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Cuba şi
|
zu Kuba |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
privind Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
în Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
din Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Cuba .
|
in Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
în Cuba .
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba ( dezbatere
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Drepturile omului în Cuba
|
: Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Drepturile omului în Cuba
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba ( dezbatere )
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kuba
Hier auf Kuba leiden wir alle , doch wir beschweren uns nicht , weswegen wir hoffen , auf Ihre Unterstützung zählen zu können .
Här i Kuba lider vi alla , men vi beklagar oss inte , och därför hoppas vi på ert stöd .
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba (
|
und Kuba |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
och Kuba
|
Kuba und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kuba och
|
gegen Kuba |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mot Kuba
|
nach Kuba |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
till Kuba
|
Castros Kuba |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Castros Kuba
|
mit Kuba |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
med Kuba
|
Kuba ist |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kuba är
|
Kuba . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Kuba .
|
gegenüber Kuba |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
gentemot Kuba
|
Kuba , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Kuba ,
|
in Kuba |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
på Kuba
|
auf Kuba |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
på Kuba
|
zu Kuba |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
med Kuba
|
in Kuba |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Kuba
|
zu Kuba |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
om Kuba
|
Kuba . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kuba
|
in Kuba |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
i Kuba
|
mit Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
med Kuba .
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kuba .
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
på Kuba .
|
Grundfreiheiten in Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Grundläggande friheter på Kuba
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Kube
Trotzdem habe ich mich bei dem Entschließungsantrag gegen Kuba als Ganzes der Stimme enthalten .
Zdržal som sa však hlasovania o uznesení proti Kube ako celku .
|
Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
na Kube
|
Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kuba
Wir dürfen nicht vergessen , dass Kuba , trotz seiner schwierigen wirtschaftlichen Lage , immer unter den Ersten ist , wenn es darum geht , anderen Hilfe zu leisten , wie zum Beispiel bei der Katastrophe in Haiti .
Nesmieme zabúdať , že Kuba je aj napriek ťažkej hospodárskej situácii stále medzi prvými krajinami , ktoré poskytujú pomoc iným , napríklad pri katastrofe na Haiti .
|
Kuba |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kubou
In diesem Fall tun wir dies in Bezug auf Kuba , indem wir erklären und fordern , dass alle verbliebenen politischen Häftlinge in Kuba freigelassen werden müssen und dass die Menschenrechte geachtet werden müssen .
V tomto prípade tak robíme v súvislosti s Kubou vyhláseniami a požadovaním , aby boli na Kube prepustení všetci ostatní väzni svedomia a aby sa tam rešpektovali ľudské práva .
|
Kuba |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kubu
schriftlich . - ( SV ) Wir als schwedische Sozialdemokraten teilen die in dem Änderungsantrag dargelegte Auffassung , dass das Handelsembargo gegen Kuba aufgehoben werden sollte .
My , švédski sociálni demokrati , súhlasíme s názorom predstaveným v pozmeňujúcom a doplňujúcom návrhu , že blokáda uvalená na Kubu by sa mala zrušiť .
|
Kuba |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kube .
|
Kuba |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kuby
Zwei Faktoren haben für das Fortbestehen des kommunistischen Regimes in Kuba gesorgt : zum einen die starrköpfige Blockade Amerikas , die es Castro und seinem Regime ermöglichte , alle Entbehrungen ihrer Landsleute auf den ausländischen Imperialismus zu schieben , statt auf die Misswirtschaft des Kommunismus , und zweitens die Nachsicht einiger Europäer , auch einiger in diesem Haus , die eine abstoßende Doppelmoral an den Tag legen , indem sie die Verletzung von Menschenrechten und die Verweigerung von Demokratie auf Kuba damit entschuldigen , dass dieses Land gute Ärzte und Ballerinen hervorbringt .
Komunistický režim na Kube držia dve veci : po prvé , tvrdošijná americká blokáda , ktorá umožňuje Castrovi a jeho režimu hádzať vinu za všetky útrapy jeho rodákov na zahraničný imperializmus , a nie na zlé komunistické riadenie hospodárstva , a po druhé , pôžitkárstvo niektorých Európanov - aj tu v tomto Parlamente - , ktorí majú nechutnú dvojitú mieru , ktorou ospravedlňujú porušovanie ľudských práv a upieranie demokracie na Kube z toho dôvodu , že z Kuby pochádzajú dobrí lekári a baletky .
|
gegenüber Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voči Kube
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba (
|
dass Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
že Kuba
|
mit Kuba |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
s Kubou
|
in Kuba |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
na Kube
|
zu Kuba |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
o Kube
|
gegen Kuba |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
proti Kube
|
Kuba . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Kube .
|
in Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
na Kube .
|
in Kuba |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kube
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Kubi
Eine solche Politik brauchen wir für alle Länder , in denen wir ein Interesse in Bezug auf Menschenrechte , Sicherheit und globale Herausforderungen verfolgen , weil die Europäische Union viel bewirken kann , was am gemeinsamen Standpunkt der Mehrheit der Mitgliedstaaten deutlich wurde , der unter dem spanischen Ratsvorsitz im UN-Menschenrechtsrat in Genf erzielt wurde und was auch im Nahen Osten und in Kuba erreicht werden muss .
To politiko bi morali imeti za vse države , v katerih imamo interes v zvezi s človekovimi pravicami , varnostjo in svetovnimi izzivi , kajti Evropska unija lahko prinese spremembo , kot smo dokazali s skupnim stališčem večine držav članic v času španskega predsedstva na Svetu za človekove pravice v Ženevi in kar moramo doseči še na Bližnjem vzhodu in na Kubi .
|
Kuba |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kubo
Der Gemeinsame Standpunkt - der übrigens gar kein gemeinsamer ist , da ein großer Teil der Mitgliedstaaten der Europäischen Union bilaterale Beziehungen zu Kuba unterhält - stellt ein Hindernis für jede Möglichkeit auf einen politischen Dialog dar .
Skupno stališče - ki pa , mimogrede , sploh ni tako skupno , saj ima velik del držav članic Evropske unije dvostranske odnose s Kubo - je ovira za kakršen koli politični dialog .
|
Kuba |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Kuba
Kuba hat Ärzte und Fachpersonal entsandt , welche bislang mehr als 50 000 Menschen gegen Cholera behandelt haben . Ferner ist es mit der Hilfe der haitianischen Behörden jetzt möglich geworden , die entlegensten Gemeinschaften zu erreichen , wobei man sicherstellt , dass keine Bürgerin und kein Bürger dieses Landes ohne Hilfe gegen die Cholera bleiben und dadurch die Rettung Tausender von Leben ermöglicht wird .
Kuba je poslala zdravnike in strokovnjake , ki so doslej kolere obvarovali že 50 tisoč ljudi in jim je ob pomoči haitijskih oblasti zdaj že uspelo doseči tudi najbolj nepristopne skupnosti in tako zagotoviti , da noben državljan te države ni brez pomoči proti koleri , s tem pa so rešili tisoče življenj .
|
Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kube
Die Menschenrechtsverteidiger , ganz gleich , aus welchem Land sie kommen - Osvaldo Paya und die " Frauen in Weiß " aus Kuba , Yuri Bandazhevsky aus Belarus , Salih Mahmoud Osman aus dem Sudan und Hunderte andere - verdienen unseren Respekt und unsere verstärkte Unterstützung .
Zagovorniki človekovih pravic si ne glede na državo , iz katere prihajajo , npr . Oswaldo Payá in Ženske v belem s Kube , Yuri Bandazhevsky iz Belorusije , Salih Mahmoud Osman iz Sudana in več sto drugih , zaslužijo naše spoštovanje in večjo podporo .
|
Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
na Kubi
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba (
|
gegenüber Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
do Kube
|
gegen Kuba |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
proti Kubi
|
auf Kuba |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
na Kubi
|
in Kuba |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
na Kubi
|
mit Kuba |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
s Kubo
|
zu Kuba |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
o Kubi
|
in Kuba |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kubi
|
mit Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dialogu s Kubo
|
in Kuba |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
na Kubi .
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( razprava
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Človekove pravice na Kubi
|
Dialog mit Kuba |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
s Kubo
|
in Kuba . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
na Kubi .
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( razprava )
|
Das Gleiche gilt für Kuba |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Enako velja za Kubo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Cuba
Betrifft : Menschenrechte in Kuba
Asunto : Derechos humanos en Cuba
|
Kuba als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba como
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cuba (
|
: Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Cuba
|
Kuba und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cuba y
|
mit Kuba |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
con Cuba
|
Kuba . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Cuba .
|
gegen Kuba |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
contra Cuba
|
und Kuba |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
y Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
en Cuba
|
wie Kuba |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
como Cuba
|
zu Kuba |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sobre Cuba
|
Kuba ist |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Cuba es
|
auf Kuba |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
en Cuba
|
auf Kuba |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Cuba
|
und Kuba |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
y Cuba .
|
zu Kuba |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
con Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Cuba
|
in Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en Cuba .
|
in Kuba |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Cuba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Kubě
Ich möchte zudem darauf hinweisen , dass die Tabelle im Bericht nur zwei Fälle von Menschenrechtsverletzungen in Kuba enthält , es könnten jedoch noch Dutzende weitere hinzugefügt werden .
Chtěl bych rovněž poukázat na to , že návrh zprávy obsahuje pouze dva případy porušení lidských práv na Kubě , ačkoli by bylo možné přidat desítky dalších .
|
Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kuba
Derselben wertorientierte Ansatz gilt für unsere künftige Politik gegenüber Staaten wie dem Iran , Belarus , Kuba , China und Russland .
Stejný přístup založený na hodnotách platí pro naše budoucí politiky vůči státům jako je Irán , Bělorusko , Kuba , Čína a Rusko .
|
Kuba |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kubu
Herr Präsident , als ein langjähriger Beobachter des Landes halte ich es für wichtig , dass sich die EU weiterhin für Belarus engagiert . Belarus ist ein Land mittlerer Größe , das sich mehr und mehr selbst isoliert und in eine Art europäisches Kuba verwandelt .
Pane předsedající , jako dlouhodobý pozorovatel Běloruska chci říci , že je důležité , aby EU nadále udržovala styky s Běloruskem , které je evropskou zemí střední velikosti a které se ve stále větší míře izoluje a mění se na jakousi Kubu Evropy .
|
Kuba |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kuby
Das Gleiche gilt für Kuba .
Totéž se týká Kuby .
|
Kuba |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kubou
In diesem Fall tun wir dies in Bezug auf Kuba , indem wir erklären und fordern , dass alle verbliebenen politischen Häftlinge in Kuba freigelassen werden müssen und dass die Menschenrechte geachtet werden müssen .
V tomto případě tak činíme v souvislosti s Kubou , tím , že říkáme a vyžadujeme , aby byli propuštěni všichni zbývající vězni svědomí na Kubě a že se tam musí dodržovat lidská práva .
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba (
|
mit Kuba |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
s Kubou
|
in Kuba |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
na Kubě
|
gegenüber Kuba |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
vůči Kubě
|
gegen Kuba |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vůči Kubě
|
gegen Kuba |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
proti Kubě
|
in Kuba |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
na Kubě .
|
in Kuba |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Kubě
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( rozprava
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Lidská práva na Kubě
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( rozprava )
|
Das Gleiche gilt für Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Totéž se týká Kuby
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kuba |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Kuba
Allerdings muss ich auch meine Enttäuschung darüber zum Ausdruck bringen , dass Kuba im UN-Menschenrechtsrat den Empfehlungen , zwei wichtige Menschenrechtskonventionen - dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte ( ICCPR ) und dem Internationalen Pakt über wirtschaftliche , soziale und kulturelle Rechte ( ICESCR ) - zu ratifizieren und unabhängige Inspektionen von Gefängnissen zu gestatten , nicht zugestimmt hat .
Azonban csalódással töltött el , hogy az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában Kuba nem fogadta el a két alapvető emberi jogi egyezmény - a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya és a Gazdasági , Szociális és Kulturális Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya - ratifikálásra és a börtönök független felügyeletének lehetővé tételére irányuló ajánlásokat .
|
Kuba |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kubában
Auch ich bestehe darauf , dass wir die Freilassung aller politischen Gefangenen und Gefangenen aus Gewissensgründen in Kuba und im Rest der Welt fordern müssen , rate aber dennoch davon ab , Maßnahmen zu ergreifen , die sich für die Entwicklung Kubas hin zu mehr Demokratie und Freiheit bereits als nachteilig erwiesen haben , wie das Embargo und die Blockade .
Kitartok amellett is , hogy követelnünk kell valamennyi politikai fogoly és meggyőződése miatt bebörtönzött személy szabadon bocsátását Kubában és az egész világon . Ugyanakkor tanácsolom , hogy tartózkodjuk az olyan lépésektől , amelyek korábban már sikertelennek bizonyultak Kubának a demokrácia és a liberalizálódás felé történő áttérésében , úgy mint az embargó és a blokád .
|
Kuba |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kubai
Wenn man bedenkt , dass das totalitäre Regime auf Kuba noch immer gemäß dem Motto " Sozialismus oder Tod " agiert , 40 Jahre nach der kubanischen Revolution , dann verdient es absolut keine Tolernz .
A kubai totalitárius rezsim a kubai forradalom után negyven évvel még mindig a " szocializmus vagy halál ” szlogenjét hangoztatja , ezért egyáltalán nem érdemli meg , hogy elnézőek legyünk vele szemben .
|
Kuba |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kubával
Unsere Politik gegenüber Kuba muss weiter von echten Veränderungen in diesem Land abhängig sein .
Kubával kapcsolatos politikánkat továbbra is a valódi változásoktól kell függővé tenni .
|
Kuba |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kubáról
Was die Aussprache über Kuba angeht , wäre ich gern dabei gewesen .
Ami a Kubáról szóló vitát illeti , ott lettem volna .
|
Kuba ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba (
|
mit Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kubával
|
Republik Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a Kubai
|
zu Kuba |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Kubáról
|
in Kuba |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Kubában
|
in Kuba |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kubai
|
in Kuba |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kubában .
|
Kuba ( Aussprache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( vita
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Emberi jogok Kubában
|
Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Az emberi jogok Kubában
|
Kuba ( Aussprache ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuba ( vita )
|
Das Gleiche gilt für Kuba |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ugyanez érvényes Kubára is
|
Betrifft : Menschenrechte in Kuba |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tárgy : Emberi jogok Kubában
|
Häufigkeit
Das Wort Kuba hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5244. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.05 mal vor.
⋮ | |
5239. | 900 |
5240. | Forderungen |
5241. | Mond |
5242. | Pfund |
5243. | Pius |
5244. | Kuba |
5245. | 1793 |
5246. | bestattet |
5247. | Philippe |
5248. | stattfinden |
5249. | überraschend |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Venezuela
- Mexiko
- Nicaragua
- Panama
- Kolumbien
- Ekuador
- Guatemala
- Peru
- Honduras
- Dominikanische
- Havanna
- Ecuador
- Rico
- Puerto
- kubanischen
- Kubaner
- Argentinien
- Chile
- Dominikanischen
- Terencio
- Guyana
- Zentralamerika
- Panama-Stadt
- Rica
- Despaigne
- Quispe
- Guatemala-Stadt
- Kubas
- Paraguay
- kubanische
- Trinidad
- Uruguay
- zentralamerikanischen
- Hispaniola
- Maracaibo
- Belize
- Salvador
- Quintana
- Ricos
- Guatemalas
- Zentralamerikanische
- Zentralamerikas
- Guayana
- Kubanischen
- nicaraguanischen
- Rigondeaux
- Nicaraguas
- Milián
- Panamas
- Caracas
- mittelamerikanische
- zentralamerikanische
- Batistas
- Bayamo
- Mexikaner
- Mittelamerika
- Costa
- Bayamón
- Blanco
- Spanien
- Brasilien
- Zentralamerikanischen
- Chilenen
- Contreras
- Chiles
- Kubanische
- Juan-Fernández-Inseln
- Salvadors
- Duvergel
- venezolanischen
- Carrillo
- Mexikanischen
- Guayaquil
- Castro
- Buenaventura
- Vásquez
- Fidel
- Neu-Granada
- Venezuelas
- Ricas
- Olvera
- guatemaltekischen
- Betancourt
- salvadorianischen
- Anzoátegui
- Yucatán
- Mejia
- Surinam
- kolumbianischen
- chilenischen
- Managua
- honduranischen
- mittelamerikanischen
- Paraguays
- Maturín
- Medellin
- Fruto
- Olancho
- Alemán
- Kolumbiens
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Kuba
- auf Kuba
- Kuba und
- nach Kuba
- aus Kuba
- Kuba ,
- und Kuba
- von Kuba
- ( Kuba )
- gegen Kuba
- Kuba ;
- Kuba )
- Kuba (
- Kuba ) ist
- Kuba ; †
- ist Kuba . Eugenia
- auf Kuba und
- in Kuba und
- ( Kuba ) ,
- Kuba ) ist ein
- aus Kuba und
- Kuba . Die
- nach Kuba und
- Kuba und den
- zwischen Kuba und
- Kuba ) war
- Kuba ) war ein
- von Kuba und
- zwischen Kuba und den
- Kuba und Puerto
- Kuba ) ist ein kubanischer
- Kuba und den Vereinigten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Juba
- Kuna
- Kube
- Kura
- Cuba
- Tuba
- Kula
- Kuban
- Kubas
- Ka
- ua
- ba
- Ku
- Rua
- Sub
- Kuh
- Kut
- Kia
- Bua
- Bub
- Dub
- Kur
- Tua
- u.a
- una
- Pub
- Kun
- sub
- sua
- Kuß
- Aub
- Hub
- Hua
- qua
- Aba
- Kung
- Juda
- Jura
- Juha
- Luna
- Kuno
- luna
- Muna
- Buna
- Tuna
- Puna
- Kunz
- Kana
- Kira
- Kita
- Aube
- Aula
- Aura
- Bube
- Kure
- Hube
- Cube
- Tube
- Kuxe
- Fuga
- Cura
- Kobe
- Kōbe
- mura
- cura
- Sura
- Dura
- Mura
- Tura
- Kurs
- Kurz
- Kurd
- Kurt
- Cubs
- Alba
- Abba
- Buda
- Duda
- Ruda
- Suda
- Bubi
- Rusa
- Kuch
- Kuss
- Susa
- Musa
- Ruby
- Ruta
- Duma
- Duca
- Kuen
- Kues
- Kulm
- Tuwa
- Tula
- Numa
- Yuma
- Puma
- Lula
- Sula
- Pula
- Hula
- Luca
- Luka
- Huta
- Guía
- Muka
- Suva
- Kult
- Kuhl
- Kuhn
- publ
- Publ
- Pubs
- Kyra
- Koma
- Kola
- Kora
- Kota
- Kopa
- Toba
- Kama
- Kara
- Baba
- Kata
- Kaub
- Kaya
- Saba
- alba
- Elba
- Klub
- Ebba
- Klubs
- Euböa
- Kubin
- Muban
- Cuban
- Kauka
- Kubus
- Krupa
- Aruba
- Kobra
- Kuala
- Kunda
- Kumar
- Dubai
- Rumba
- Zubau
- rubra
- Kublai
- Kubica
- Kurbad
- Zeige 102 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈkuːba
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Ku-ba
In diesem Wort enthaltene Wörter
Kub
a
Abgeleitete Wörter
- Kubas
- Kubakrise
- Kubanische
- Kubach
- Kubanischen
- Kubala
- Kubatur
- Kuba-Krise
- Kubassow
- Kubanischer
- Kubat
- Kubaba
- Kuba-Rundfahrt
- Kuban-Gebiet
- Kubanoamerikaner
- Kubacher
- Havanna/Kuba
- Kubanek
- Kubalonka
- Kubak
- Kubaschk
- Kubacki
- Kuballa
- Kubaschewski
- Kubaflamingo
- Kubanisch
- Kubary
- Kubatschi
- Kubach-Wilmsen
- Zentral-Kuba
- Kubachs
- Kubail
- Kubaflamingos
- Kubaralle
- Kubanisches
- Kubaseck
- Kubasch
- Kubasik
- Kubar
- Kuba-Imperial
- Kubatschen
- Kubanez
- Kubatzki
- Ost-Kuba
- Kuba-Politik
- Kubasta
- Kubatschka
- Kuba-Föderation
- Kubany
- Kubatz
- Kubapfeifgans
- Kuba-Schneckenweihe
- Kuba-Amazone
- Kubasińska
- Kubataube
- Kubans
- Kubaturen
- Kubanisch-Amerikanische
- Kubach-Reutter
- Kubazaunkönig
- Kuba-Kiefer
- Kubaşık
- Kubany-Urwald
- Kubaspecht
- Kuba-Hurrikan
- Kubana
- Kubaney
- al-Kubaisi
- Kuba-shima
- Kuba-Dolch
- Kubantakurunta
- Kuba-Affe
- Kubareise
- Kubaschewskaja
- Kubango
- Kubacká
- Kuba-Reise
- Kuba-Messer
- Kubarallen
- Kuba-Moschee
- Kubawaldsänger
- Kuba-Amazonen
- Kubari
- Kubalas
- Kubarth
- Kubal
- Kubanacan
- Kubapfeifgänse
- Kuba-Ara
- Kuba-Axt
- Kuba-Laubfrosch
- Kubaczek
- Kubato
- Kubanka
- DramaKuba
- Kuba-Spinat
- Kubaspechte
- Kuba/Havanna
- Kubatrogon
- West-Kuba
- Kuba-Programm
- Kubanoamerikanern
- Kubakrokodile
- Kubasmaragdkolibri
- Kuba-Besuch
- Kubašec
- Kubaliak
- Kubang
- Kubata
- Kubati
- Kubabat
- Kubasegler
- Kubanowka
- Kubai
- Kubaš
- Kuba-Tourismus
- Kuba-Touristen
- Kubaschwalbe
- Kuba-Flamingo
- Kubalinie
- Kubaabsatz
- Kuba-Kreischeule
- Kubakrieg
- Mittel-Kuba
- Deutschland/Kuba
- Kuba-Schlankboa
- Kubaamazone
- Kuba-Affen
- Kuba-Stachelratte
- Kubanischbek
- Kubakrokodil
- Kuba-Solidaritätsorganisationen
- Kubasittich
- Kuba-Aufenthalt
- Kubatauben
- Kubantaruntija
- Kubareisen
- Kuba-Frage
- Kubanischstämmigen
- Kubaleguan
- Kubaschopftyrann
- Kubadabad
- Kuba-USA
- Murmansk-Kuba
- Kuba-Werk
- Kuba-Besuchs
- Kuba-Langschnabelweih
- Kuba-Erdtaube
- Kubanskoje
- Kubavana
- Kubatsch
- Kubacsek
- Kubaspinat
- Kubaleks
- Kubani
- Kubale
- Kubaki
- Kubaks
- Kubasi
- Kubath
- Kubačka
- Kubaisi
- Kuballe
- Kubalík
- Kubarys
- Zeige 115 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Ines Kuba
- Ingeborg Kuba
- Günter Kuba
- Ludvík Kuba
- Filip Kuba
- Johann Kuba
- Heinrich Kuba
- Kuba Wojewódzki
- Kuba Giermaziak
- Martin Kuba
- Peter Kuba
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Kuba | Let Go | |
Kuba | Don't Panic | |
Kuba | We'll Learn | |
Kuba | The Most Gorgeous Sunset | |
Kuba | Road To Find Out | |
Kuba | Trustafari | |
Kuba | Be Love | |
Kuba | Looking Forwards | |
Kuba | Mas Intensas | |
Kuba | Be Good |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kuba |
|
|
Kuba |
|
|
Kuba |
|
|
Ringer |
|
|
Ringer |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Politiker |
|
|
Uruguay |
|
|
Familienname |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Volk |
|
|
Schauspieler |
|
|
Boxer |
|
|
Minnesota |
|
|
Film |
|
|
Insel |
|
|
Wehrmacht |
|
|