kommentieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kom-men-tie-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (7)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (6)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
коментирам
Ich werde nun einige Dinge kommentieren , die in der Diskussion angesprochen wurden , und ich halte es für lohnenswert , sie aufzugreifen .
Сега ще коментирам някои неща , които възникнаха по време на обсъждането и които считам , че си заслужава да бъдат обсъдени .
|
kommentieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
да коментирам
|
Japan kommentieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
коментирам положението
|
kommentieren . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
да коментирам
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
kommentere
Ich halte mich zurück , Initiativen zu kommentieren , die Herr Solana zu ergreifen beabsichtigt , um diese Frage wieder auf die Agenda des Rates zu setzen .
Jeg er heller ikke meget for at kommentere initiativer , som hr . Solana vil tage for at sætte emnet på Rådets dagsorden igen .
|
kommentieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kommentaren
Wie kommentieren Sie das ?
Hvad er kommentaren til dette ?
|
zu kommentieren |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
at kommentere
|
kommentieren . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kommentere
|
Ich würde das anders kommentieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeg ville kommentere det anderledes
|
Ich möchte einige Dinge kommentieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeg vil kommentere nogle ting
|
würde das anders kommentieren . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ville kommentere det anderledes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
comment
Obwohl ich nicht aus Litauen komme , möchte ich im Zusammenhang mit dem zur Debatte stehenden Thema den Beitritt Litauens zur Eurozone kommentieren .
– Although I am not from Lithuania , in the context of the matter under discussion , I would like to comment on the matter of Lithuania ’s joining the euro zone .
|
kommentieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
comment on
|
kommentieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
to comment
|
kommentieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
to comment on
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kommenteerida
Ich möchte etwas kommentieren , was Herr Salavrakos zuvor über die drei Menschen , die drei Arbeitnehmer gesagt hat , die heute in Athen von drei anderen Arbeitnehmern getötet worden sind .
Tahaksin kommenteerida midagi , mida Nikolaos Salavrakos ütles enne nende kolme inimese kohta - kolme töötaja kohta , kelle täna Ateenas kolm teist töötajat tapsid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
kommentoida
Herr Präsident ! Ich möchte einige zu Beginn dieser Aussprache aufgeworfene Fragen kommentieren und werde versuchen , sie zu beantworten .
. ( SV ) Arvoisa puhemies , haluan kommentoida muutamia niistä kysymyksistä , jotka esitettiin tämän keskustelun alkuvaiheessa , ja yritän myös vastata niihin .
|
kommentieren . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
kommentoida
|
Japan kommentieren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kommentoida Japanin tilannetta
|
Ich würde das anders kommentieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minä kommentoisin asiaa toisin
|
Ich möchte einige Dinge kommentieren |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kommentoisin muutamia asioita
|
Wie kommentieren Sie das ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mikä on kommenttinne asiaan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
commenter
Ich kann nicht etwas kommentieren , das der Zuständigkeit von Vizepräsident Verheugen unterliegt . Die Spielzeugrichtlinie ist Teil seines Portfolios , wenngleich wir hervorragend zusammenarbeiten .
Je ne peux pas commenter un texte qui tombe sous la responsabilité du vice-président Verheugen , puisque la directive jouets fait partie de ses compétences , même si notre coopération est excellente .
|
kommentieren . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
commenter
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
σχολιάσω
Der Bericht Papakyriazis greift zwei Probleme auf , in der Entschließung und in der Begründung , die ich gerne kommentieren möchte . Punkt 4 des Entschließungsentwurfs und die Punkte 13-16 im Begründungsteil greifen die Frage der Untersuchungen im Verhältnis zu den Ermessensspielräumen der Institutionen auf .
Κύριε Πρόεδρε , η έκθεση Παπακυριαζή θίγει δύο ζητήματα και στην πρόταση ψηφίσματος και στην αιτιολόγηση , που θα ήθελα να σχολιάσω : Το άρθρο 4 στην πρόταση ψηφίσματος και τα άρθρα 13-16 στο σκέλος αιτιολόγησης θίγουν το ζήτημα των ερευνών σε σχέση με τις διακριτικές αρμοδιότητες των θεσμικών οργάνων .
|
kommentieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
να σχολιάσω
|
Ich möchte einige Dinge kommentieren |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Θα σχολιάσω κάποια πράγματα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
commentare
Herr Vander Taelen hat seinen Auftrag , die Mitteilung der Kommission zu kommentieren , wieder ausgezeichnet ausgeführt , wofür ich ihm ganz herzlich danke .
L'onorevole Vander Taelen ancora una volta ha svolto il suo lavoro in modo eccellente nel commentare la comunicazione della Commissione e per questo lo ringrazio vivamente .
|
kommentieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
commento
Ich möchte diese Sache auch kommentieren dürfen .
Anch ' io vorrei fare un commento .
|
kommentieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gentilmente
Kann der Ratspräsident dies kommentieren ?
Il Presidente in carica del Consiglio può gentilmente esprimere il suo parere in proposito ?
|
zu kommentieren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
commentare
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
komentēt
Herr Präsident , ich möchte die informellen Diskussionen kommentieren , durch die - wie wir alle wissen - der letzte Europäische Rat dominiert wurde .
Priekšsēdētāja kungs , es vēlos komentēt neformālās debates , kuras , kā mēs visi zinām , dominēja pēdējās Eiropadomes sanāksmes laikā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pakomentuoti
Ich möchte außerdem den Änderungsantrag des Parlaments kommentieren , in dem eine weiter gefasste Definition von ' legal geschlagenem Holz ' vorgeschlagen wird .
Taip pat norėčiau pakomentuoti Parlamento pakeitimą , kuriuo siūlomas platesnis teisėtos medienos apibrėžimas .
|
kommentieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pastabų
Bitte kommentieren Sie nicht den Inhalt einer Angelegenheit bei der Festlegung der Tagesordnung , dies ist nicht der richtige Zeitpunkt dafür .
Prašau neteikti pastabų dėl klausimo esmės , kai nustatinėjame darbotvarkę ir tokiems klausimams nėra laiko .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
commentaar
Ich möchte beide Berichte kurz kommentieren .
Ik wil de beide verslagen kort van commentaar voorzien .
|
kommentieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
becommentariëren
Im folgenden möchte ich einige Änderungsanträge kommentieren .
Nu wil ik enkele amendementen becommentariëren .
|
kommentieren . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
commentaar
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
komentować
Ich möchte nicht kommentieren , womit wir uns gegenwärtig beschäftigen , insbesondere weil ich dies nach Abschluss der Arbeiten präsentieren möchte ; wir sprechen aber mit Menschenrechtsaktivisten und - Organisationen und beratschlagen uns unter den 27 Mitgliedstaaten dahingehend , wie wir uns diesem Thema am effektivsten zuwenden und so viel Druck wie möglich ausüben können .
Nie będę komentować tego , czym teraz konkretnie się zajmujemy , ponieważ chciałabym to zaprezentować , kiedy skończymy już naszą pracę , ale rozmawiamy z aktywistami w dziedzinie praw człowieka oraz z organizacjami , jak też zastanawiamy się w 27 państwach członkowskich , jaki może skuteczniejszy sposób zajmowania się tymi zagadnieniami i jak można wywierać możliwie największą presję .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
comentar
Lassen Sie mich auch darauf hinweisen , dass der Hauptteil der Arbeit an diesem Bericht von unserem Kollegen Mayor Oreja geleistet wurde , der aus Gründen , die ich nicht zu kommentieren habe , beschlossen hat , seinen Namen nach der Abstimmung in unserem Ausschuss zurückzuziehen .
Desejo igualmente assinalar que o essencial do trabalho relativo a este relatório foi realizado pelo nosso colega , senhor deputado Mayor Oreja , que decidiu , por razões que não me cabe comentar , retirar o seu nome após a votação realizada na nossa comissão .
|
kommentieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tecer
Ich möchte einige Ihrer Anmerkungen kommentieren .
Permitam-me tecer alguns comentários sobre as observações feitas .
|
kommentieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de comentar
|
kommentieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
comentar as
|
kommentieren . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
comentar
|
Ich möchte einige Dinge kommentieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gostaria de comentar alguns aspectos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
comentez
Ich möchte noch eine Sache das Stockholm-Programm betreffend kommentieren .
Aş dori doar să comentez un singur lucru cu privire la Programul de la Stockholm .
|
kommentieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
să comentez
|
kommentieren , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
să comentez
|
kommentieren . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
să comentez
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kommentera
Herr Präsident ! Die Weigerung des britischen Ratspräsidenten , selbst Monate nach dem Ereignis , die betreffende Erklärung von Abdullah Gül zu kommentieren , in der dieser die Anerkennung des ökumenischen Charakters des Patriarchats sowie die Wiedereröffnung der Theologischen Fakultät in Chalki abgelehnt hat , macht auf mich einen negativen Eindruck .
– Herr talman ! Det gör mycket dåligt intryck på mig att rådets brittiske ordförande fortfarande efter flera månader vägrar att kommentera Abdullah Güls specifika deklaration där han förnekar patriarkatets ekumeniska karaktär och vägrar att öppna institutet i Chalkis igen .
|
kommentieren . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kommentera
|
Wie kommentieren Sie das |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vad är kommentaren till detta
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
komentirati
Ich möchte jedoch einige der Änderungsvorschläge kommentieren .
Želim pa komentirati še nekaj vloženih amandmajev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kommentieren |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
comentar
Ich kann nicht etwas kommentieren , das der Zuständigkeit von Vizepräsident Verheugen unterliegt . Die Spielzeugrichtlinie ist Teil seines Portfolios , wenngleich wir hervorragend zusammenarbeiten .
No puedo comentar algo que es responsabilidad del Vicepresidente Verheugen , puesto que la Directiva sobre los juguetes pertenece a su cartera , aunque disfrutemos de una excelente cooperación .
|
kommentieren . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
comentar
|
Häufigkeit
Das Wort kommentieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55784. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.81 mal vor.
⋮ | |
55779. | beißen |
55780. | kühler |
55781. | exponentiell |
55782. | Dimitar |
55783. | Essenz |
55784. | kommentieren |
55785. | proletarischen |
55786. | 220.000 |
55787. | Selen |
55788. | zarte |
55789. | lesbischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- hinterfragen
- präsentieren
- animieren
- karikieren
- satirisch
- äußern
- Assoziationen
- interpretieren
- karikierten
- unterhaltsamen
- verfassen
- plakativ
- thematisieren
- schildern
- ironisch
- Zuhörer
- authentisch
- vortragen
- Zielpublikum
- kreieren
- Regieanweisungen
- humorvoll
- Wortspiele
- vermitteln
- Sehgewohnheiten
- witzigen
- authentische
- vorzutragen
- humorvolle
- pointiert
- ironische
- Leser
- Kommentaren
- kopieren
- dargebotene
- Zitate
- einschätzen
- improvisieren
- Hörer
- skurrile
- Themen
- gekonnt
- Lesers
- Wortspielen
- dargebotenen
- Ankündigungen
- persiflieren
- Banalitäten
- humoristisch
- Dialoge
- Zuschauers
- Statements
- Referenzen
- vorgetragenen
- theatralisch
- aufzuschreiben
- Schimpfwörtern
- Metaphern
- lesen
- banale
- gesellschaftskritische
- Verweise
- stimmige
- ironischen
- suggestiv
- Klischees
- unterhaltsame
- stereotypen
- gesellschaftskritisch
- Pressekonferenzen
- plakativen
- ironischer
- pointierten
- Dialogen
- Bühnengeschehen
- verstehen
- provokante
- subtile
- Anachronismen
- Stereotypen
- vorgelesen
- evozieren
- Stimmungen
- dramaturgisch
- lebensnah
- theatralische
- unterhaltende
- Erzählstil
- unterhaltenden
- Versatzstücke
- Massenpublikum
- Wendungen
- pointierte
- überspitzt
- Ansagen
- Erzählweise
- Gesten
- ästhetisch
- surreale
- poetisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu kommentieren
- und kommentieren
- kommentieren und
- kommentieren die
- zu kommentieren und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkɔmɛnˈtiːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
kom-men-tie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
kommen
tieren
Abgeleitete Wörter
- kommentierenden
- kommentierende
- kommentierend
- kommentierender
- kommentierendes
- kommentierendem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Film |
|