Häufigste Wörter

Unfruchtbarkeit

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
sterilitet
de Das ist ein Skandal , da chemische Stoffe , wie wir wissen , für ein Drittel aller Berufskrankheiten sowie einen beträchtlichen Anteil an Allergien , Asthma , Unfruchtbarkeit und Krebs verantwortlich sind .
da Det er en skandale , for vi ved , at kemikalier forårsager en tredjedel af alle erhvervssygdomme og mange former for allergi , astma , sterilitet og cancer .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
infertiliteten
de Natürlich müssen wir etwas gegen das Problem der Unfruchtbarkeit unternehmen .
da Og naturligvis skal vi gøre noget ved infertiliteten .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ufrugtbarhed
de Der Schutz der Gesundheit von Frauen in einer immer älter werdenden Bevölkerung sollte zu den wichtigsten Zielen der Lissabon-Strategie gehören . Dazu gehören Vorsorgeuntersuchungen zur Erkennung von Brustkrebs und Gebärmutterkrebs oder auch die Erforschung der Ursachen von Frühgeburten und zunehmender Unfruchtbarkeit .
da Det bør være et af de vigtigste mål i Lissabon-strategien at beskytte kvinders helbred i en aldrende befolkning , om det nu er i form af forebyggende undersøgelser for brystkræft og livmoderhalskræft eller forskning i årsagerne til for tidlige fødsler og den voksende ufrugtbarhed .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
infertilitet
de Abschließend würde ich gerne noch das Thema Unfruchtbarkeit erwähnen .
da Afslutningsvis vil jeg nævne problemet med infertilitet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
infertility
de Außerdem sollten sich die Mitgliedstaaten dem Kampf gegen Unfruchtbarkeit , die erheblichen Anteil am wachsenden demografischen Ungleichgewicht hat , sowie der gemeinsamen Lösung der schwierigen Probleme widmen .
en Member States should also draw attention to the problem of infertility , as it has an enormous impact on a process that is amplifying the growth of demographic imbalance , and to cooperation in overcoming difficulties .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
infertility .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
viljatuse
de Die Weltgesundheitsorganisation hat Unfruchtbarkeit als Krankheit anerkannt und das In-vitro-Verfahren als Behandlungsform benannt .
et Maailma Tervishoiuorganisatsioon on tunnistanud viljatuse haiguseks , kusjuures in vitro meetod on üks võimalus selle ravimiseks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
hedelmättömyyttä
de Sie zerstört Leben und Familien , sie verursacht Unfruchtbarkeit und geht weit über „ starke Menstruationsbeschwerden “ hinaus .
fi Se tuhoaa elämiä , se tuhoaa perheitä , se aiheuttaa hedelmättömyyttä – kyse ei ole vain " pahoista kuukautiskivuista " .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
hedelmättömyyskysymyksestä
de Abschließend würde ich gerne noch das Thema Unfruchtbarkeit erwähnen .
fi Lopuksi haluaisin puhua hedelmättömyyskysymyksestä .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
hedelmättömyydestä
de Es geht um Unfruchtbarkeit , aber es wird nicht erwähnt , dass Abtreibungen die Hauptursache für die sinkenden Geburtenraten in Europa sind .
fi Puhutaan hedelmättömyydestä , mutta mitään ei sanota aborteista , jotka ovat tärkein syy Euroopan laskeviin väestölukuihin .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
hedelmättömyyden
de Natürlich die Mutterrolle fördern , wirtschaftliche Anreize , einschließlich Steuervorteilen schaffen , damit mehr Kinder geboren werden , große Familien unterstützen - aber auch die Unfruchtbarkeit behandeln , und das ist eine ganz wichtige Aufgabe .
fi Edistettävä äitiyttä , luotava lasten hankkimiselle talouskannustimia , mukaan lukien verohelpotuksia , tuettava isompia perheitä - mutta yksi tärkeimmistä asioista on kuitenkin hedelmättömyyden hoito .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
στειρότητα
de Ich bin nicht gegen die Embryonenforschung - da ich selbst unter Unfruchtbarkeit gelitten habe , ist mir diese schon zugute gekommen und ich habe überzählige Embryonen für Forschungszwecke gespendet - , aber wir müssen sicher sein , dass wir uns in dem Bestreben , unsere Ziele zu erreichen , nicht nur auf eine einzige Richtung konzentrieren und andere Forschungsbereiche vernachlässigen , die den gleichen , wenn nicht einen größeren Erfolg versprechen .
el Δεν είμαι αντίθετη στην εμβρυϊκή έρευνα - ως πάσχουσα η ίδια από στειρότητα , επωφελήθηκα από αυτή και δώρησα τα υπεράριθμα έμβρυα για ερευνητικούς σκοπούς - αλλά πρέπει να είμαστε βέβαιοι ότι για την επίτευξη των στόχων στους οποίους όλοι προσβλέπουμε , δεν εστιάζουμε την προσοχή μας προς μια μόνον κατεύθυνση , παραμελώντας άλλους τομείς έρευνας με ίδιες , αν όχι μεγαλύτερες , προοπτικές επιτυχίας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 48% aller Fälle)
sterilità
de Nach Maßgabe dieses Programms und dieser Aktionen sollte die reproduktive Gesundheit Folgendes umfassen : Beratung , Information , Erziehung , Aufklärung und Dienste betreffend die Familienplanung ; Ausbildung und Dienste im Bereich der pränatalen Betreuung , der sicheren Geburt und der postnatalen Betreuung , unter besonderer Berücksichtigung des Stillens und der gesundheitlichen Betreuung des Neugeborenen und der Mutter ; Vorbeugung und entsprechende Behandlung der Unfruchtbarkeit ; Vorbeugung unsachgemäß vorgenommener Abtreibungen und entsprechende Behandlung der dadurch verursachten Komplikationen ; Behandlung von Infektionen des Reproduktionsapparates , sexuell übertragbaren Krankheiten und anderen mit der reproduktiven Gesundheit zusammenhängenden Leiden ; gegebenenfalls Information , Erziehung und Beratung im Bereich der menschlichen Sexualität , der reproduktiven Gesundheit und der verantwortungsbewussten Elternschaft .
it Detti programma e azioni chiave precisano che la salute riproduttiva dovrebbe abbracciare : consulenza , informazione , educazione , comunicazione e servizi in materia di pianificazione familiare ; educazione e servizi in materia di assistenza pre-parto , parto sicuro e assistenza post-parto , con particolare riguardo all ’ allattamento al seno e all ’ assistenza sanitaria al neonato e alla donna ; prevenzione e adeguata cura della sterilità ; prevenzione degli aborti praticati in condizioni rischiose e adeguata cura delle complicazioni provocate da tali aborti ; cura delle infezioni dell ’ apparato riproduttivo , delle malattie sessualmente trasmissibili e di altre condizioni inerenti alla salute riproduttiva ; informazione , educazione e consulenza , ove opportuno , in materia di sessualità umana , salute riproduttiva e genitorialità responsabile .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 23% aller Fälle)
infertilità
de Das ist ein Skandal , da chemische Stoffe , wie wir wissen , für ein Drittel aller Berufskrankheiten sowie einen beträchtlichen Anteil an Allergien , Asthma , Unfruchtbarkeit und Krebs verantwortlich sind .
it E ’ uno scandalo , perché sappiamo che le sostanze chimiche causano un terzo delle malattie professionali e una parte significativa di allergie , asma , infertilità e tumori .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
neauglības
de Abschließend würde ich gerne noch das Thema Unfruchtbarkeit erwähnen .
lv Noslēgumā es vēlos pieminēt neauglības jautājumu .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
neauglību
de Die Weltgesundheitsorganisation hat Unfruchtbarkeit als Krankheit anerkannt und das In-vitro-Verfahren als Behandlungsform benannt .
lv Pasaules Veselības organizācija ir atzinusi neauglību par slimību , kuras viens no ārstēšanas veidiem ir in vitro metode .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 95% aller Fälle)
nevaisingumo
de Außerdem sollten sich die Mitgliedstaaten dem Kampf gegen Unfruchtbarkeit , die erheblichen Anteil am wachsenden demografischen Ungleichgewicht hat , sowie der gemeinsamen Lösung der schwierigen Probleme widmen .
lt Valstybės narės taip pat turi atkreipti dėmesį į nevaisingumo problemą , nes ji turi didelės įtakos visam procesui , kuris skatina demografinį disbalansą , ir į bendradarbiavimą sprendžiant problemas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 98% aller Fälle)
onvruchtbaarheid
de Natürlich müssen wir etwas gegen das Problem der Unfruchtbarkeit unternehmen .
nl En uiteraard moeten we onvruchtbaarheid bestrijden .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
bezpłodności
de Außerdem sollten sich die Mitgliedstaaten dem Kampf gegen Unfruchtbarkeit , die erheblichen Anteil am wachsenden demografischen Ungleichgewicht hat , sowie der gemeinsamen Lösung der schwierigen Probleme widmen .
pl Państwa UE powinny również zwrócić uwagę na problem bezpłodności , gdyż ma on ogromny wpływ na proces wzmagający narastanie nierównowagi demograficznej jak i na współpracę w pokonywaniu trudności .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 17% aller Fälle)
bezpłodność
de Die Weltgesundheitsorganisation hat Unfruchtbarkeit als Krankheit anerkannt und das In-vitro-Verfahren als Behandlungsform benannt .
pl Światowa Organizacja Zdrowia uznała bezpłodność za chorobę , a metodę in vitro za jeden ze sposobów jej leczenia .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
infertilidade
de Ich bin nicht gegen die Embryonenforschung - da ich selbst unter Unfruchtbarkeit gelitten habe , ist mir diese schon zugute gekommen und ich habe überzählige Embryonen für Forschungszwecke gespendet - , aber wir müssen sicher sein , dass wir uns in dem Bestreben , unsere Ziele zu erreichen , nicht nur auf eine einzige Richtung konzentrieren und andere Forschungsbereiche vernachlässigen , die den gleichen , wenn nicht einen größeren Erfolg versprechen .
pt Não me oponho à investigação com embriões - como vítima de infertilidade , eu própria beneficiei desta investigação e doei os embriões excedentários para fins de investigação - , mas é preciso que asseguremos que , para a consecução dos objectivos que todos visamos , não nos cinjamos apenas a um único rumo , negligenciando outros domínios de investigação que têm perspectivas de êxito idênticas ou superiores .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
infertilitet
de Natürlich die Mutterrolle fördern , wirtschaftliche Anreize , einschließlich Steuervorteilen schaffen , damit mehr Kinder geboren werden , große Familien unterstützen - aber auch die Unfruchtbarkeit behandeln , und das ist eine ganz wichtige Aufgabe .
sv Främja moderskap , skapa ekonomiska incitament för att skaffa barn , införa skattelättnader eller stödja stora familjer . En sak måste vi definitivt göra , nämligen behandla infertilitet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
neplodnosť
de Die Weltgesundheitsorganisation hat Unfruchtbarkeit als Krankheit anerkannt und das In-vitro-Verfahren als Behandlungsform benannt .
sk Svetová zdravotnícka organizácia uznáva neplodnosť ako ochorenie , pričom za jeden zo spôsobov jej liečenia považuje metódu in vitro .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 15% aller Fälle)
neplodnosťou
de Unfruchtbarkeit ist ein Problem , Zeugungsunfähigkeit ist ein Problem .
sk Máme problémy s neplodnosťou a sterilitou .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
neplodnosti
de Natürlich müssen wir etwas gegen das Problem der Unfruchtbarkeit unternehmen .
sl Seveda pa se moramo boriti tudi proti neplodnosti .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
neplodnost
de Aber bei jährlich über vier Millionen Abtreibungen in Europa können wir nicht ernsthaft behaupten , dass unsere sinkende Geburtenrate in erster Linie auf die Unfruchtbarkeit zurückzuführen ist .
sl Vseeno ob upoštevanju štirih milijonov splavov letno v Evropi dejansko ne moremo sklepati , da je za upadanje stopenj rodnosti kriva predvsem neplodnost .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
infertilidad
de Abschließend würde ich gerne noch das Thema Unfruchtbarkeit erwähnen .
es Como conclusión , desearía aludir a la cuestión de la infertilidad .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
neplodnosti
de Es geht um Unfruchtbarkeit , aber es wird nicht erwähnt , dass Abtreibungen die Hauptursache für die sinkenden Geburtenraten in Europa sind .
cs Hovoří se zde o neplodnosti , ale nic se zde neříká o potratech , které jsou hlavní příčinou klesajícího počtu obyvatelstva v Evropě .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
neplodnost
de Die Weltgesundheitsorganisation hat Unfruchtbarkeit als Krankheit anerkannt und das In-vitro-Verfahren als Behandlungsform benannt .
cs Světová zdravotnická organizace uznala neplodnost jako nemoc , kterou lze léčit mimo jiné metodou in vitro .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
meddőség
de Abschließend würde ich gerne noch das Thema Unfruchtbarkeit erwähnen .
hu Zárásként szeretném megemlíteni a meddőség kérdését .
Unfruchtbarkeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
meddőséget
de Es ist paradox , dass Alkoholismus , Lungenkrebs und AIDS in Europa therapiert werden , Unfruchtbarkeit hingegen nicht in allen Ländern behandelt wird .
hu Paradox helyzet , hogy az alkoholizmust , a tüdőrákot és az AIDS-et kezelik Európában , a meddőséget azonban nem kezelik minden országban .

Häufigkeit

Das Wort Unfruchtbarkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73089. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.

73084. Rusch
73085. Parent
73086. Karstquelle
73087. Laserstrahl
73088. CJ
73089. Unfruchtbarkeit
73090. 12.
73091. Dil
73092. Pim
73093. WoO
73094. ars

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zur Unfruchtbarkeit
  • Unfruchtbarkeit und
  • Unfruchtbarkeit der
  • der Unfruchtbarkeit
  • und Unfruchtbarkeit
  • die Unfruchtbarkeit
  • zu Unfruchtbarkeit
  • Unfruchtbarkeit des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Un fruchtbarkeit

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • Abhängig von der Ursache gibt es verschiedene Möglichkeiten Unfruchtbarkeit zu behandeln . Dazu sollten ein Körpergewicht mit
  • war . Faktoren , die bei Frauen zur Unfruchtbarkeit führen können , sind Ovulationsschwierigkeiten , Follikelreifungsstörungen ,
  • weiblichen Tieren und Menschen anhaltende oder zeitlich begrenzte Unfruchtbarkeit zur Folge haben . Erforscht und eingesetzt wurde
  • klimatische Veränderungen . Als Nebeneffekte treten bei Hexern Unfruchtbarkeit sowie besondere Erkennungszeichen auf , wie Pigmentstörungen an
Medizin
  • , so kann durch Schädigung der Gebärmutterschleimhaut eine Unfruchtbarkeit entstehen . Die Mukometra entsteht entweder durch Abflussstörungen
  • Eileiters führen und damit die Ursache einer späteren Unfruchtbarkeit sein . Falls sich der Embryo im Eileiter
  • Dadurch können die Eileiter verkleben und so zur Unfruchtbarkeit der Frau führen . Außerdem können verklebte Eileiter
  • Fehlens der Follikel in den Ovarien bleibt die Unfruchtbarkeit aber bestehen . Erhöhtes Osteoporose-Risiko Cubitus valgus mit
Medizin
  • Der Erstkontakt mit der Krankheit führt üblicherweise zu Unfruchtbarkeit . Eine infizierte Stute kann nicht aufnehmen oder
  • deren Behandlung kann somit eine als Krankheitsfolge mögliche Unfruchtbarkeit verhindert werden .
  • bei beiden Geschlechtern ) führt die Kastration zu Unfruchtbarkeit . Am schwerwiegendsten ist der Eingriff beim Menschen
  • Taubheit im Vordergrund . Bei einem Drittel besteht Unfruchtbarkeit . Trotz verbesserter Therapien sollte auch heute noch
Medizin
  • , mangelnde Brustentwicklung , Störungen des Menstruationszyklus und Unfruchtbarkeit . Bei dieser Verlaufsform bekommen die Kinder zusätzliche
  • entfernten Hoden . Dadurch treten langfristige Nebenwirkungen wie Unfruchtbarkeit , Impotenz bzw . Beeinträchtigung des sexuellen Erlebens
  • beispielsweise über den Zusammenhang von Amenorrhoe und weiblicher Unfruchtbarkeit . Bei unregelmäßiger Menstruation vermutet sie Mangelernährung ,
  • , Östrogen ) , dadurch : Amenorrhoe , Unfruchtbarkeit , mitunter Ausbleiben des Brustwachstums bei Frauen .
Medizin
  • wie eine Entzündung der Harnblase und Langzeitfolgen wie Unfruchtbarkeit und erhöhtes Krebsrisiko möglich . Eine Monotherapie mit
  • Magen - , Nieren - , Leberleiden und Unfruchtbarkeit . Später kamen Fehlbildungen an Neugeborenen und Wachstumsstörungen
  • Zelltodes bei Krebs , Immundefizienz , Autoimmunerkrankungen , Unfruchtbarkeit und verschiedenen degenerativen Erkrankungen beitragen . 1995 Mitgliedschaft
  • Diese Stoffe werden insbesondere bei der Behandlung von Unfruchtbarkeit der Frau , Brustkrebs , Osteoporose und Endometriose
Film
  • ganz bestimmten Voraussetzungen , wie beispielsweise Ehebruch oder Unfruchtbarkeit der Frau . In der römischen Tradition wird
  • mit Hilfe des Steins der Weisen von ihrer Unfruchtbarkeit zu heilen . Aus diesem geschäftlichen Verhältnis dürfte
  • die Kinder ins Zimmer nebenan . Nisten und Unfruchtbarkeit : Während der Suche nach individuellen Hypotheken für
  • Was hat sich in Ihrem Leben seit der Unfruchtbarkeit verändert ( Partnerschaft , Beruf , Selbstwertgefühl )
Film
  • Drillinge . James Berardinelli schrieb auf ReelViews , Unfruchtbarkeit könne komisch sein , was aber in diesem
  • bereit erklärt habe , durch ein Selbstopfer die Unfruchtbarkeit zu beenden . Der Anschlag Inos sei aber
  • die Gaben ab , weil Gott Anna zur Unfruchtbarkeit verurteilt habe . An der Südwand beten Anna
  • , dann nimmt es euch die Trägheit und Unfruchtbarkeit , sodass ihr Jesus Christus , unseren Herrn
Film
  • einer sofortigen Auflösung der Ehe führten , waren Unfruchtbarkeit der Frau , die Sterilität des Mannes sowie
  • Scheidungspläne , die er mit Sophie Magdalenes angeblicher Unfruchtbarkeit begründen wollte . Sein Leibarzt verweigerte jedoch die
  • Octavia scheiden . Die Scheidung wurde mit Octavias Unfruchtbarkeit begründet . Sie erhielt die Güter des kurz
  • einem Medikament , das sie angeblich gegen die Unfruchtbarkeit erhalten hatte . Bald nach ihrem Tod heiratete
New Jersey
  • . Die ihm feindlich gesinnte Umwelt , die Unfruchtbarkeit des Landes sowie raue Wetter machen ihm zu
  • Bobo-Dioulasso ; sie sollen Krankheiten heilen , bei Unfruchtbarkeit helfen und für geschäftlichen Erfolg sorgen . Der
  • an . Rothaarige Menschen wurden häufig für die Unfruchtbarkeit des Ackers verantwortlich gemacht . Erlöste oder büßende
  • Sumikos Mutter durch die Atombombe und ihre eigene Unfruchtbarkeit durch die Strahlung . In einer Szene zeigt
New Jersey
  • in den Murchison Mountains abwichen und die verbreitete Unfruchtbarkeit deshalb nicht auf Fehlernährung zurückzuführen sein kann .
  • den Schwund der Bevölkerungsgröße soll eine weit verbreitete Unfruchtbarkeit der Marind-anim-Frauen sein . Diese wird auf ungewöhnliche
  • % der Männer mit einer Varikozele leiden an Unfruchtbarkeit , wobei der Zusammenhang hier noch unvollständig verstanden
  • 3 % der Fälle als Hauptursache für die Unfruchtbarkeit angesehen . miniatur | unterschiedliche Lage von Myomen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK