EU-Mitgliedstaaten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (15)
- Englisch (19)
- Estnisch (13)
- Finnisch (18)
- Französisch (6)
- Griechisch (11)
- Italienisch (6)
- Lettisch (13)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (12)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (20)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (11)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
държави-членки на
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
държавите-членки на
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
държави-членки
Wir sollten zuerst versuchen , die 25 oder 26 derzeitigen EU-Mitgliedstaaten in der Spur zu halten und sie effizient zum Laufen zu bringen .
Първо трябва да се опитаме да задържим сегашните 25 или 26 държави-членки на ЕС и да ги накараме да функционират ефективно .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
държавите-членки
Dies bedeutet zunächst einmal die Einheit zwischen den EU-Mitgliedstaaten , da wir diesbezüglich in letzter Zeit Probleme hatten , die schnellstmöglich behoben werden sollten ; zweitens bedeutet es die Einheit zwischen den Institutionen ; und drittens bedeutet es die Einheit oder Konvergenz zwischen den Ansätzen und Schwerpunkten .
Това преди всичко означава единство между държавите-членки на ЕС , тъй като напоследък имахме проблеми в това отношение , които би трябвало да бъдат решени възможно най-бързо ; на второ място , означава единство между институциите ; и на трето място - единство или конвергенция между подходите и фокусните точки .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ЕС
Natürlich muss Litauen wie andere EU-Mitgliedstaaten auch dem Problem des Rauchens durch Minderjährige mehr Aufmerksamkeit schenken .
Естествено Литва като други страни от ЕС трябва да отдели повече внимание на проблема с пушенето сред малолетните .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
държавите-членки на ЕС
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
държави-членки на ЕС
|
Die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Държавите-членки на
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
EU-medlemsstater
Sie bildet auch einen überaus wichtigen Aspekt der Außenpolitik Polens sowie der sieben anderen EU-Mitgliedstaaten , die an die Ostsee grenzen .
Den er også et overordentligt vigtigt aspekt af den polske udenrigspolitik og af udenrigspolitikken i syv andre EU-medlemsstater , som omgiver Østersøen .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
EU-medlemsstaterne
Zweitens nehmen Verleger aus EU-Mitgliedstaaten - außer dem Vereinigten Königreich - nicht mehr an einer bedeutenden Umgestaltung des Buchmarktes teil .
For det andet vil forlag fra EU-medlemsstaterne - bortset fra Det Forenede Kongerige - ikke længere kunne deltage i en markant ændring af bogmarkedet .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
's medlemsstater
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
EU 's medlemsstater
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
medlemsstater
Außerdem hat die Arabische Liga endlich eine gewisse wirtschaftliche Unterstützung zugesagt , und auch die EU-Mitgliedstaaten sollten sich in dieser Hinsicht großzügig zeigen .
Den Arabiske Liga har omsider lovet at yde økonomisk støtte , og EU 's medlemsstater bør også være generøse i denne henseende .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
EU-medlemsstaternes
Gemeinsam mit den amtierenden Präsidenten des Rates habe ich stets von der Regierung der USA gefordert , den Stimmen aller EU-Mitgliedstaaten in Washington Rechnung zu tragen .
Jeg har sammen med formanden for Rådet konstant lagt pres på den amerikanske regering , for at alle EU-medlemsstaternes stemmer bliver hørt i Washington .
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
alle EU-medlemsstater
|
allen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
alle EU-medlemsstater
|
alten EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
gamle EU-medlemsstater
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
EU-medlemsstaternes
|
27 EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
27 EU-medlemsstater
|
neuen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
nye EU-medlemsstater
|
anderen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
andre EU-medlemsstater
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
EU-medlemsstaterne
|
EU-Mitgliedstaaten . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
EU-medlemsstaterne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
EU Member
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
EU Member States
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Member States
|
25 EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
25 EU
|
vier EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
four EU
|
allen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
all EU Member
|
zwischen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
between EU Member
|
27 EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
27 EU
|
neuen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
new EU Member
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
all EU Member
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
EU Member
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
EU Member
|
anderen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
other EU
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
EU Member
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
EU Member States
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
all EU
|
anderen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
other EU Member
|
neuen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
new EU
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
EU Member States
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ELi liikmesriikide
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ELi
Ich muss nur eine Anzahl von EU-Mitgliedstaaten erwähnen , die unabhängig von ihrer politischen Überzeugung solche Maßnahmen durchführen .
Ma pean vaid mainima , kui paljud ELi liikmesriigid praktikas selliseid meetmeid rakendavad ja teevad seda oma poliitilisest veendumusest hoolimata .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ELi liikmesriigid
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
liikmesriikide
Dieser Moment hat symbolische Bedeutung , da zum ersten Mal eine Verstärkte Zusammenarbeit zwischen EU-Mitgliedstaaten stattfindet .
See on ka sümboolne hetk , sest esimest korda kohaldatakse ELi liikmesriikide tõhustatud koostööd .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ELi liikmesriikides
|
neun EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
üheksa ELi
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ELi liikmesriikide
|
Die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ELi liikmesriigid
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ELi liikmesriikides
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ELi liikmesriigid
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kõik ELi
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ELi liikmesriikide
|
in allen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kõikides ELi liikmesriikides
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
n jäsenvaltioiden
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
: n jäsenvaltioiden
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jäsenvaltioiden
Fast 40 % der kleinen und mittleren Unternehmen in der Region haben Handelsbeziehungen zu anderen EU-Mitgliedstaaten .
Lähes 40 prosentilla alueen pienistä ja keskisuurista yrityksistä on kauppayhteyksiä muiden EU : n jäsenvaltioiden kanssa .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
EU : n
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
n jäsenvaltiot
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
: n jäsenvaltiot
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jäsenvaltiot
Die EU-Mitgliedstaaten dürfen nicht zögern , wenn es um die Erfüllung ihrer Zusagen im Rahmen des Europäischen Konsenses zur Entwicklungspolitik geht .
EU : n jäsenvaltiot eivät saa takellella täyttäessään kehityspolitiikkaa koskevan eurooppalaisen konsensuksen yhteydessä tekemiään sitoumuksia .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jäsenvaltioissa
Angesichts der Tatsache , dass die Mehrzahl der EU-Mitgliedstaaten noch immer über ausreichende Nahrungsmittel verfügt , wäre es wirklich unmenschlich , wenn unsere Bürger hungern oder gar verhungern müssten .
Koska useimmissa EU : n jäsenvaltioissa on edelleen runsaasti elintarvikkeita , olisi todella epäinhimillistä , jos kansalaistemme pitäisi kärsiä tai jopa menehtyä nälän vuoksi .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
n jäsenvaltioissa
|
allen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kaikissa EU
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
n jäsenvaltioiden
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
: n jäsenvaltioiden
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
n jäsenvaltiot
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
: n jäsenvaltiot
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kaikki EU
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kaikki EU :
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
n jäsenvaltioissa
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
n jäsenvaltioiden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
États membres de
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
membres de
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
membres de l'UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
États membres
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
l'UE
Ich meine , dass die EU-Mitgliedstaaten das hoheitliche Recht besitzen , selbst darüber zu entscheiden , inwieweit sie solche Konzepte annehmen oder ablehnen .
Je crois que les États membres de l'UE ont le droit souverain de décider seuls dans quelle mesure ils acceptent ou rejettent ces concepts .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l’UE
Was wir brauchen , ist Solidarität zwischen den EU-Mitgliedstaaten , die es jedoch beispielsweise im Hinblick auf die „ schwarze Liste “ der Terrororganisationen zurzeit nicht gibt .
Ce qu’il faut , c’est une solidarité entre les États membres de l’UE , mais celle-ci fait actuellement défaut , par exemple en ce qui concerne la « liste noire » des organisations terroristes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
κράτη μέλη της ΕΕ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
μέλη της
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
μέλη της ΕΕ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
της ΕΕ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
κράτη μέλη της
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κράτη μέλη
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ΕΕ
Die EU-Mitgliedstaaten bleiben - mit ein oder zwei rühmlichen Ausnahmen - weit hinter ihren Verpflichtungen zurück , 3 % ihres BIP für F&E auszugeben . Jetzt sprechen wir von einer fünften Freiheit für Wissen und Innovationen , aber wir dürfen nicht vergessen , dass wir es noch immer nicht geschafft haben , die ursprünglichen vier Freiheiten zu vollenden , vor allem im Bereich der Freizügigkeit von Arbeitskräften und Dienstleistungen innerhalb der gesamten Europäischen Union .
Τα κράτη μέλη της ΕΕ εξακολουθούν - με μία ή δύο αξιέπαινες εξαιρέσεις - να υπολείπονται σημαντικά της δέσμευσής τους να δαπανήσουν το 3 % του ΑΕγχΠ τους στην Ε & Α . Τώρα μιλάμε για μια " πέμπτη ελευθερία " που αφορά τη γνώση και την καινοτομία , δεν πρέπει όμως να λησμονούμε ότι δεν έχουμε ακόμη κατορθώσει να ολοκληρώσουμε τις αρχικές τέσσερις ελευθερίες , ιδίως στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας του εργατικού δυναμικού και των υπηρεσιών στο σύνολο της ΕΕ .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
μελών της
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
κρατών μελών της ΕΕ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
μελών της ΕΕ
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
μελών της ΕΕ
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
membri dell
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Stati membri dell
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Stati membri dell '
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Stati membri
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
UE
Man sollte ihre Auswirkungen spüren , und das hat man , und zwar nicht nur in der Ukraine und in der Republik Moldau , sondern auch in acht EU-Mitgliedstaaten , zu denen auch Deutschland , Frankreich und Italien zählten .
I suoi effetti dovevano farsi sentire , e così è effettivamente stato , non solo sull ’ Ucraina e sulla Moldavia , ma anche su otto Stati membri dell ’ UE , fra cui Germania , Francia e Italia .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
membri dell '
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ES dalībvalstis
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ES dalībvalstu
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ES dalībvalstīm
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ES dalībvalstīs
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ES
Die Bedeutung dieses Themas sowohl für die Entwicklungsländer als auch für die wirtschaftlich schwächeren EU-Mitgliedstaaten , deren Interessen hinsichtlich ihrer Industrie , Landwirtschaft und Sozialpolitik in den von der Kommission vorgeschlagenen internationalen Handelsabkommen nicht immer respektiert werden , macht es notwendig , eine gründliche Diskussion über die neue Verordnung zu führen .
Taču šā jautājuma lielā nozīme gan jaunattīstības valstīs , gan ES dalībvalstīs , kuru ekonomika ir vāja un kuru rūpniecības , lauksaimniecības un sociālās intereses ne vienmēr tiek ievērotas Komisijas veicinātajos starptautiskajos tirdzniecības nolīgumos , liek mums rūpīgi apspriest jauno regulu .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dalībvalstis
Mindestens 17 Länder haben in ihrem Waffenarsenal noch immer Waffen mit abgereichertem Uran , darunter die drei EU-Mitgliedstaaten Frankreich , Griechenland und Vereinigtes Königreich .
Vismaz 17 valstu militārajā arsenālā vēl ir noplicināta urāna ieroči , ieskaitot trīs ES dalībvalstis : Francija , Grieķija un Apvienotā Karaliste .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dalībvalstu
Gleichzeitig sollten die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten ihre Bürger regelmäßig über alle Themen im Zusammenhang mit der europäischen Integration informieren .
Tajā pat laikā dalībvalstu valdībām būtu pastāvīgi jāinformē to pilsoņi par visiem jautājumiem saistībā ar Eiropas integrāciju .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dalībvalstīm
Nur drei EU-Mitgliedstaaten besitzen Gebiete in der arktischen Region .
Tikai trijām ES dalībvalstīm pieder teritorijas Arktikas reģionā .
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ES dalībvalstu
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ES dalībvalstis
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
visas ES dalībvalstis
|
mit den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ar ES dalībvalstīm
|
in allen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
visās ES dalībvalstīs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ES valstybių narių
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ES valstybių
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ES valstybės
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ES
Die Ratifizierung der revidierten Europäischen Sozialcharta würde interne Sozialreformen auf Ebene der EU-Mitgliedstaaten fördern und gleichzeitig den Prozess der Harmonisierung nationalen Rechts mit EU Rechtsvorschriften erleichtern .
Peržiūrėtos Europos socialinės chartijos ratifikavimas paskatintų vidaus socialines reformas ES valstybėse narėse , taip pat būtų lengviau suderinti nacionalinės ir ES teisės aktus .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ES valstybės narės
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ES valstybėse narėse
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
valstybių narių
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
narių
schriftlich . - ( BG ) Es ist allgemein bekannt , dass der Luftverkehr vor diesem Abkommen in bilateralen Abkommen mit 19 der EU-Mitgliedstaaten geregelt wurde .
raštu . - ( BG ) Puikiai žinoma , kad iki sudarant šį susitarimą aviacijos sritis buvo reguliuojama dvišaliais 19 ES valstybių narių susitarimais .
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ES valstybės narės
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ES valstybių narių
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ES valstybės
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ES valstybių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
EU-lidstaten
Die Bereiche Zivilrecht , Handelsrecht , Familienrecht und internationales Privatrecht gehören zu den sensibelsten Bereichen des in den verschiedenen EU-Mitgliedstaaten geltenden Rechts .
Burgerlijk , handels - , familie - en privaat internationaal recht behoren in de verschillende EU-lidstaten tot de meer gevoelige rechtsgebieden .
|
zwei EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
twee EU-lidstaten
|
EU-Mitgliedstaaten mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
EU-lidstaten met
|
anderen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
andere EU-lidstaten
|
neuen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nieuwe EU-lidstaten
|
EU-Mitgliedstaaten in |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
EU-lidstaten in
|
EU-Mitgliedstaaten und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
EU-lidstaten en
|
Die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
De EU-lidstaten
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
alle EU-lidstaten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
członkowskich UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
członkowskie UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
UE
Die Krise hat die Gesundheitsleistungen in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten sowohl auf der Angebots - als auch auf der Nachfrageseite stark getroffen .
Kryzys poważnie uderzył w usługi opieki zdrowotnej w wielu państwach członkowskich UE zarówno pod względem podaży , jak i popytu .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
państw członkowskich UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
państwa członkowskie UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
członkowskich
Die Wirtschaften vieler EU-Mitgliedstaaten wachsen , die Arbeitslosigkeit geht zurück , aber der Extremismus ist nicht verschwunden .
Gospodarki wielu państw członkowskich UE cechuje wzrost , bezrobocie spada , a ekstremizm nie słabnie . Wprost przeciwnie , liczba przestępstw na tle rasowym wzrasta .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
państw członkowskich
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
państwach
Die Krise hat die Gesundheitsleistungen in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten sowohl auf der Angebots - als auch auf der Nachfrageseite stark getroffen .
Kryzys poważnie uderzył w usługi opieki zdrowotnej w wielu państwach członkowskich UE zarówno pod względem podaży , jak i popytu .
|
Die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Państwa członkowskie UE
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
członkowskie UE
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
państwa członkowskie UE
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
członkowskie UE
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Estados-Membros da
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Estados-Membros da UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Estados-Membros
Zu den größten Hindernissen für uns gehören zurzeit die Beschränkungen bei der Einreise in die Vereinigten Staaten , die für die Bürger bestimmter EU-Mitgliedstaaten gelten , mit anderen Worten – die Visabeschränkungen .
Um dos mais importantes obstáculos que enfrentamos é a restrição à entrada nos Estados Unidos imposta aos cidadãos de certos Estados-Membros da UE , ou , por outras palavras , restrições à emissão de vistos .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
UE
Das verbessert die Effizienz der Energienutzung in den EU-Mitgliedstaaten und spart Energieressourcen , verringert die Emissionen und senkt die steigende Abhängigkeit von der Energieeinfuhr .
Isso melhora a eficiência energética nos países da UE e poupa recursos energéticos , ao mesmo tempo que diminui as emissões e baixa a crescente dependência da importação de energia .
|
drei EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
três Estados-Membros da
|
Die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Os Estados-Membros da
|
alten EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
antigos Estados-Membros
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Estados-Membros da
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Estados-Membros da UE
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
dos Estados-Membros da
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Estados-Membros da UE
|
neuen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
novos Estados-Membros da
|
neuen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
novos Estados-Membros
|
in den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nos Estados-Membros da
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
membre ale UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
membre ale
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
membre UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ale UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
statele membre ale UE
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
membre
Dies ist für kleine EU-Mitgliedstaaten von großer Bedeutung .
Acest lucru este foarte important pentru statele membre UE care au o suprafaţă mai mică .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
statele membre ale
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
UE
schriftlich . - ( BG ) Es ist allgemein bekannt , dass der Luftverkehr vor diesem Abkommen in bilateralen Abkommen mit 19 der EU-Mitgliedstaaten geregelt wurde .
în scris . - ( BG ) Este binecunoscut faptul că înainte de acest acord aviația a făcut obiectul acordurilor bilaterale cu 19 dintre statele membre UE .
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
statele membre ale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
s medlemsstater
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
: s medlemsstater
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
EU-medlemsstater
Ein Vergleich von Zeugenaussagen mit den Daten von Eurocontrol hat ergeben , dass einige EU-Mitgliedstaaten kritische Fragen beantworten müssen und sich bisher geweigert haben , reinen Tisch zu machen .
Genom att sammanställa vittnens uttalanden och Eurocontrols protokoll har det fastställts att vissa EU-medlemsstater har allvarliga frågor att besvara , och de har hittills vägrat att erkänna .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
medlemsstater
Dies zu gewährleisten , ist nicht nur eine menschenrechtliche Verpflichtung der EU-Mitgliedstaaten , sondern wird wirtschaftlich gesehen immer sinnvoller .
Att sörja för detta är inte bara en människorättslig fråga för EU : s medlemsstater ; det handlar även alltmer om sunt ekonomiskt förnuft .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
EU-medlemsstaterna
Die Dringlichkeit , über die wir heute zu entscheiden haben , bezieht sich auf die Überführung von Schiffen aus EU-Mitgliedstaaten in vom Tsunami betroffene Länder .
Den brådskande fråga vi har att ta ställning till i dag gäller överföringen av fartyg från EU-medlemsstaterna till de länder som drabbades av tsunamin .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
EU : s
|
anderen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
andra EU-medlemsstater
|
neuen EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
nya EU-medlemsstaterna
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
alla EU-medlemsstater
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
s medlemsstater
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
s medlemsstater
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
: s medlemsstater
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
štáty EÚ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
členských štátov EÚ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
štátov EÚ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
členské štáty EÚ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EÚ
Außerdem wurde am 6 . Januar 2009 , als die Gaslieferungen in mehrere EU-Mitgliedstaaten stark gekürzt wurden und dies zu einer größeren Unterbrechung der Versorgung führte , eine sehr klare Erklärung seitens der Präsidentschaft und der Kommission abgegeben , die beide Seiten zur unverzüglichen und uneingeschränkten Wiederaufnahme der Gaslieferungen in die EU aufrief .
V ten istý deň , keďže dodávky plynu do viacerých členských štátov EÚ výrazne poklesli , čo viedlo k vážnemu prerušeniu dodávky , predsedníctvo a Komisia vydali mimoriadne razantné vyhlásenie vyzývajúce obe strany na okamžité a bezpodmienečné obnovenie dodávok plynu do EÚ .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
členských
Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission zur Produktion und Beschäftigung im Textil - und Bekleidungssektor in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten .
Ďalším bodom programu je rozprava o otázke na ústne zodpovedanie o výrobe a zamestnanosti v textilnom a odevnom priemysle v rôznych členských štátoch EÚ .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
členské štáty
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
členských štátoch EÚ
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
štátoch EÚ
|
Die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Členské štáty EÚ
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
štáty EÚ
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
členské štáty EÚ
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
členských štátov EÚ
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
štátov EÚ
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
štátmi EÚ
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
všetky členské
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
všetky členské štáty
|
alle EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
členské štáty EÚ
|
EU-Mitgliedstaaten . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
štátoch EÚ .
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
členskými štátmi EÚ
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
članice EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
države članice EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
držav članic EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
članic EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EU
Die interne Politikvernetzung und Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten und Regionen nimmt immer konkretere Formen an .
Integracija notranje politike ter sodelovanja med državami članicami EU in regijami vedno bolj dobiva obliko .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
držav članic
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
članicah EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
članic
Die Entwicklung des EQR wird die Mobilität der Arbeitskräfte innerhalb der 31 teilnehmenden Länder erleichtern und die Einbeziehung sektoraler Organisationen und Industrieverbände aus den neuen EU-Mitgliedstaaten in die Nutzung der Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds , die für den Erwerb neuer Qualifikationen oder der Verbesserung bestehender bereitgestellt werden , verbessern .
Razvoj evropskega ogrodja kvalifikacij bo olajšal mobilnost delovne sile v 31 sodelujočih državah in pospešil vključevanje sektorskih in industrijskih organizacij iz novih držav članic EU pri porabi sredstev iz Evropskega socialnega sklada , ki se dodeljujejo za pridobivanje novih kvalifikacij ali nadgrajevanje obstoječih .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
državah članicah EU
|
Die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Države članice EU
|
EU-Mitgliedstaaten hier |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
EU združile moči
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
članic EU
|
der EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
držav članic EU
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
članice EU
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
države članice EU
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
članicami EU
|
den EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
državami članicami EU
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
UE
Trotz der Tatsache , dass insbesondere Bürgerinnen und Bürger in den neuen EU-Mitgliedstaaten seit langem für Demokratie und Liberalität in Europa eintreten und den USA in ihrem weltweiten Drängen auf Demokratisierung nachdrückliche Unterstützung gewährt haben , werden die Bürgerinnen und Bürger der neuen Mitgliedstaaten noch immer als eine Bedrohung für die innere Sicherheit der USA aufgefasst .
A pesar del hecho de que los ciudadanos de los nuevos países miembros de la UE se esforzaron durante mucho tiempo por lograr la democracia y el liberalismo en Europa , y ofrecieron un fuerte apoyo a los Estados Unidos en su presión global a favor de la democratización , los ciudadanos de los nuevos Estados miembros siguen siendo percibidos como una amenaza para la seguridad nacional de los Estados Unidos .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Estados miembros
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
miembros de
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Estados miembros de
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Estados miembros de la
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
miembros
Für einige Regierungen der EU-Mitgliedstaaten zählen nur noch die Zahlen .
Los Gobiernos de algunos Estados miembros de la Unión Europea solo tienen en cuenta los números .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
los Estados miembros
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
státy EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
členských států EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
členské státy EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
států EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
členských
Es ist ebenfalls bekannt , dass das Verfahren zur Beschaffung von Informationen in den USA von dem der Mehrheit der EU-Mitgliedstaaten abweicht .
Je také dobře známo , že americké řízení , jehož cílem je získat informace , se liší od řízení ve většině členských států EU .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EU
Zwei Drittel der Bevölkerung der neuen EU-Mitgliedstaaten leben in armen Regionen , in denen das Einkommen die Hälfte des Durchschnittseinkommens der alten Mitgliedstaaten beträgt , oder noch weniger .
Dvě třetiny obyvatelstva deseti nových členských států EU žijí v chudých oblastech , kde je úroveň příjmu poloviční , anebo méně než poloviční , oproti průměrnému příjmu starých členských států .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
státech EU
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
členských států
|
EU-Mitgliedstaaten und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
státy EU a
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
členské státy EU
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
státy EU
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
uniós
Die Kommission hat kürzlich die EU-Mitgliedstaaten letztmalig aufgefordert , die europäische Notrufnummer 116 000 für vermisste Kinder so schnell wie möglich zu aktivieren .
A Bizottság nemrégiben utolsó felszólítást intézett az uniós tagállamokhoz az eltűnt gyermekek 116 000-ás segélyvonalának mihamarabbi beüzemelése érdekében .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tagállamai
Die EU-Mitgliedstaaten sind so unterschiedlich , dass einheitliche Regelungen unmöglich verwaltet werden können .
Az Európai Unió tagállamai olyannyira különbözőek , hogy egységes szabályok végrehajtása lehetetlen .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uniós tagállamok
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tagállamok
Es ist bekannt unter den EU-Mitgliedstaaten , dass die italienische Regierung die größten Zahlen illegaler Einwanderer empfängt , verzweifelte Menschen hauptsächlich aus Afrika , die auf der Suche nach einer besseren Zukunft sind .
Jól ismert az a tény , hogy az uniós tagállamok közül az olasz kormány kapja a legtöbb illegális bevándorlót , kétségbeesett embereket főleg Afrikából , akik egy jobb jövő reményében érkeznek .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tagállam
Mir scheint , dass die Kosovaren für die Tatsache bestraft werden , dass eine Anzahl EU-Mitgliedstaaten sich nicht damit anfreunden konnten , dass der Kosovo jetzt ein unabhängiger Staat ist .
Úgy tűnik számomra , hogy a koszovóiakat azért büntetjük , mert számos uniós tagállam nem volt még képes kibékülni azzal a ténnyel , hogy Koszovó most már egy független állam .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
EU-tagállamok
Dass die EU-Mitgliedstaaten mit unterschiedlichen Dieselkraftstoffsteuersätzen miteinander konkurrieren , ist daher nicht angemessen .
Az a tény , hogy az EU-tagállamok versengenek a dízelt sújtó adó különböző mértékeivel se nem ésszerű , sem pedig helyes , amint azt a biztos úr helyesen jelezte .
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tagállamban
Außerdem sind wir dafür verantwortlich , alle notwendigen Schlüsse aus den Problemen zu ziehen , die mit der Verhütung und Bekämpfung dieser Waldbrände verbunden sind , damit Griechenland und andere EU-Mitgliedstaaten nie wieder eine solche Tragödie erleben .
Az is a felelősségünk , hogy levonjunk minden , az ilyen tüzek megakadályozása és ellenőrzése kapcsán felmerülő problémákból adódó szükséges következtetést azért , hogy sem Görögországban , sem bármely más tagállamban ilyen tragédia még egyszer ne fordulhasson elő .
|
die EU-Mitgliedstaaten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
EU tagállamai
|
Mittlerweile haben alle EU-Mitgliedstaaten ratifiziert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mára minden EU tagállam ratifikált
|
Häufigkeit
Das Wort EU-Mitgliedstaaten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 62388. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.70 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mitgliedstaaten
- Mitgliedsstaaten
- EU
- EU-Mitgliedsstaaten
- EU-Staaten
- Wirtschaftsraums
- Mitgliedsländer
- Drittstaaten
- Mitgliedsländern
- EFTA-Staaten
- EU-Institutionen
- EU-Vertrag
- Eurozone
- GSVP
- Freihandelsassoziation
- AEU-Vertrag
- EU-Länder
- Nachbarschaftspolitik
- Vertragsstaaten
- multilateralen
- Mitgliedstaat
- ESVP
- Binnenmarkts
- GASP
- Strukturfonds
- Beitrittskandidaten
- Unterzeichnerstaaten
- Europäischem
- Politikbereiche
- AKP-Staaten
- Atomgemeinschaft
- EURATOM
- EU-Mitglieder
- Fischereipolitik
- Politikbereich
- EWWU
- WTO
- Politikbereichen
- Stabilisierungsmechanismus
- supranationale
- Unionsbürgerschaft
- EU-Ebene
- EG-Vertrag
- Euratom
- Dienstleistungsrichtlinie
- EWG
- Bilaterale
- Binnenmarkt
- EU-Kommission
- multilateraler
- supranationalen
- zwischenstaatlichen
- justiziellen
- Mitgliedsstaat
- zwischenstaatliche
- multilaterale
- Personenfreizügigkeit
- Rechtsakten
- Sozialpartner
- Vertragsverletzungsverfahren
- bilateralen
- Wirtschaftsraumes
- EPZ
- Schengener
- AEUV
- Finanzrahmen
- Arbeitnehmerfreizügigkeit
- Stabilitätsmechanismus
- EU-Erweiterung
- Grundfreiheiten
- EU-Ländern
- ESZB
- EWR
- Primärrecht
- Binnengrenzen
- Unionsbürger
- Rechtsakte
- Rechtsetzung
- Entwicklungsfonds
- supranationaler
- EU-Bürger
- Menschenrechtskonvention
- justizielle
- Einheitlichen
- OECD
- Wirtschaftsraum
- Teilnehmerstaaten
- Exportkontrolle
- EU-Haushalt
- Lissabon-Strategie
- EEA
- Mitgliedstaates
- Rechtsvorschriften
- Grundrechtecharta
- Binnenmarktes
- Mitgliedsland
- Zolltarif
- Gesetzgebungskompetenzen
- Assoziierungsabkommen
- EZB
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der EU-Mitgliedstaaten
- den EU-Mitgliedstaaten
- EU-Mitgliedstaaten ,
- die EU-Mitgliedstaaten
- EU-Mitgliedstaaten und
- EU-Mitgliedstaaten .
- anderen EU-Mitgliedstaaten
- 27 EU-Mitgliedstaaten
- allen EU-Mitgliedstaaten
- EU-Mitgliedstaaten (
- alle EU-Mitgliedstaaten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Nicht-EU-Mitgliedstaaten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|