prekären
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | pre-kä-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
несигурни
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
несигурни условия
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
несигурни
|
in prekären |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
при несигурни
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
при несигурни условия
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
usikre
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ansættelsesforhold
![]() ![]() |
in prekären |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
i usikre
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
usikre ansættelsesforhold
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ansættelsesforhold
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
i usikre ansættelsesforhold
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
usikre ansættelsesforhold
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
precarious
![]() ![]() |
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
Junge Menschen in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Young people in precarious employment
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ebakindlates töösuhetes
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ebakindlates töösuhetes
|
in prekären |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ebakindlates töösuhetes
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ebakindlates töösuhetes
|
Junge Menschen in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
noorte ebakindlad töösuhted
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
epävarmassa
![]() ![]() |
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
epävarmassa
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
epävarmassa asemassa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
précaire
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
précaires
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
επισφαλείς
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
επισφαλή
![]() ![]() |
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
επισφαλείς
|
in prekären |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
επισφαλείς θέσεις
|
in prekären |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
επισφαλείς
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
σε επισφαλείς
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
precarie
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
precari
![]() ![]() |
in prekären |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
lavoratrici precarie
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
nestabilās
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
nedrošu
![]() ![]() |
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
darba attiecībās
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
nestabilās darba attiecībās
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
be garantijų
|
in prekären |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
be garantijų
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
be garantijų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
onzeker
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dienstverband
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fragiel
![]() ![]() |
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
in onzeker dienstverband
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
niepewnej
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
niepewnych
![]() ![]() |
in prekären |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
niepewnej sytuacji zawodowej
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
niepewnej
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
niepewnej sytuacji zawodowej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
precárias
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
precário
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
precária
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
precários
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
precare
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
precară
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
muncă precare
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
precare
|
in prekären |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
cu locuri
|
in prekären |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
precare
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
muncă precare
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
cu locuri
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
otrygga
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
otrygga anställningar
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
otrygga anställningsförhållanden
|
in prekären |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
med otrygga
|
in prekären |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
med otrygga anställningsförhållanden
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
otrygga
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
med otrygga anställningsförhållanden
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
med otrygga
|
Junge Menschen in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Otrygga anställningar för unga
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
neistých pracovných
|
prekären |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
neistých
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
neisté
![]() ![]() |
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
neistých
|
in prekären |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
na neistých
|
in prekären |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
na neistých pracovných miestach
|
in prekären |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
na neistých pracovných
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
neistých pracovných
|
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
neistých pracovných miestach
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
na neistých pracovných
|
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
neistých pracovných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
negotovih
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
negotovega
![]() ![]() |
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
delavk
|
Junge Menschen in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Negotovost zaposlitve mladih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
precaria
![]() ![]() |
prekären |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
precario
![]() ![]() |
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
precaria
|
Junge Menschen in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Precariedad laboral de los jóvenes
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nejistých
![]() ![]() |
in prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zaměstnaných za nejistých
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
prekären |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
bizonytalan
![]() ![]() |
prekären Beschäftigungsverhältnissen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rendelkező női munkavállalók
|
Häufigkeit
Das Wort prekären hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64880. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.67 mal vor.
⋮ | |
64875. | Corvus |
64876. | Virologie |
64877. | Mähne |
64878. | Cerda |
64879. | Celje |
64880. | prekären |
64881. | Sandsteinsockel |
64882. | Gebets |
64883. | Biebrich |
64884. | Bezirksbürgermeister |
64885. | kriegerischer |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schwierigen
- prekäre
- angesichts
- Nöte
- Notlage
- angespannte
- Situation
- Unzufriedenheit
- prekär
- prekärer
- drückenden
- besserte
- Angesichts
- Anbetracht
- Krise
- katastrophalen
- Verarmung
- Gesamtlage
- abzeichnenden
- familiären
- mangelndem
- schwindender
- überfordert
- unzulänglichen
- ungewissen
- Rückhalt
- beeinträchtigten
- unruhigen
- Zukunftsaussichten
- Entbehrungen
- verschärfte
- schadeten
- absehbaren
- existenzbedrohenden
- zusammenhing
- Einbußen
- Verhältnissen
- drastischen
- ernsthaften
- herauszuführen
- Misswirtschaft
- Verschlechterung
- fortwährenden
- schwindenden
- gesundheitlicher
- rückständigen
- Misserfolge
- dürftigen
- existenzbedrohende
- Notsituation
- eklatanten
- tatkräftigen
- Niederganges
- Ambitionen
- beispiellosen
- zusehends
- ungewohnten
- Kräfteverhältnisse
- erträglichen
- Umstände
- unüberwindbaren
- Zusammenbruchs
- nachzukommen
- jahrzehntelangen
- drastischer
- vernachlässigte
- überfälligen
- fortwährender
- Drucks
- Unmut
- verarmten
- Zuspruchs
- überforderte
- Lebensmittelversorgung
- Fehleinschätzung
- Querelen
- drückender
- Rufs
- Ungunsten
- schmälern
- auferlegten
- Steuerlasten
- Rufes
- Strapazen
- Rückschläge
- lähmten
- entspannte
- hinzunehmen
- Nachwirkungen
- Befürchtungen
- abhing
- dagewesenen
- Vorurteilen
- einschränkte
- Ungeachtet
- befürchten
- Bedenken
- Anstrengungen
- durchlebten
- ungünstiger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der prekären
- prekären Situation
- prekären Lage
- einer prekären
- prekären finanziellen
- in prekären
- prekären Verhältnissen
- seiner prekären
- prekären Finanzlage
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀeˈkɛːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
pre-kä-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
prekär
en
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Bulgarien |
|
|
Bergbau |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Orgel |
|
|
Psychologie |
|