beispiellosen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | bei-spiel-lo-sen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
безпрецедентно
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
безпрецедентна
![]() ![]() |
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Живеем в безпрецедентни времена
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hidtil usete
|
beispiellosen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uset
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
unprecedented
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
an unprecedented
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
enneolematu
![]() ![]() |
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Elame pretsedenditutel aegadel
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ennennäkemättömän
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ennennäkemätöntä
![]() ![]() |
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Elämme ennen kokemattomia aikoja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
sans précédent
|
beispiellosen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
précédent
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
άνευ προηγουμένου
|
beispiellosen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
προηγουμένου
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
senza precedenti
|
beispiellosen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
precedenti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
bezprecedenta
![]() ![]() |
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs dzīvojam bezprecedenta laikā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
precedento
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ongekende
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
een ongekende
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
bezprecedensowego
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
bezprecedensowej
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
sem precedentes
|
beispiellosen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
precedentes
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
fără precedent
|
beispiellosen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
precedent
![]() ![]() |
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Trecem printr-o perioadă fără precedent
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
motstycke
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
exempellösa
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
utan motstycke
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
bezprecedentnej
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nebývalej
![]() ![]() |
einer beispiellosen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
nebývalej
|
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Žijeme v bezprecedentnej dobe
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
brez primere
|
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Živimo v času brez primere
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sin precedentes
|
beispiellosen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
precedentes
![]() ![]() |
beispiellosen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sin precedentes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bezprecedentní
![]() ![]() |
Wir leben in beispiellosen Zeiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Žijeme v netušené době
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
beispiellosen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
példátlan
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort beispiellosen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 93894. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.41 mal vor.
⋮ | |
93889. | Musiklehrerin |
93890. | person |
93891. | villages |
93892. | Yeti |
93893. | Altarbereich |
93894. | beispiellosen |
93895. | Fachwerkstadel |
93896. | Gebrauchsgegenständen |
93897. | Grundbau |
93898. | Luftangriffs |
93899. | Krimiserien |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ungeheuren
- regelrechten
- unerwarteten
- dagewesenen
- beispielloser
- ernstzunehmenden
- ernsthaften
- drohenden
- einleitete
- zweifelhaften
- zaghaften
- katastrophalen
- zögerlichen
- ungekannten
- neuerlichen
- angesichts
- jahrzehntelangen
- Misserfolgen
- fortwährenden
- Erfolgsdruck
- Rückschlag
- gleichkam
- jahrelangen
- Umschwung
- überschattete
- beispiellose
- spektakulären
- totalen
- Krise
- einläutete
- herben
- Niederganges
- aufsehenerregenden
- halbherzigen
- Rückschlägen
- massenhaften
- Fiasko
- Neuanfang
- gelungenen
- gewichtigen
- eklatanten
- Prestigeverlust
- folgenreichen
- vorsichtigen
- Nachwirkungen
- einherging
- beispiellos
- steten
- Kriegssituation
- Fehleinschätzung
- hektischen
- absehbaren
- dagewesene
- kulminierte
- Anbetracht
- ereignisreichen
- baldigen
- exzellenten
- prekären
- fortdauernden
- Skandal
- schadete
- gekannten
- fatalen
- geschickten
- rechtfertigte
- Wendepunkt
- existenzbedrohenden
- durchmachte
- Angesichts
- verhelfen
- vorübergehenden
- unbedeutenden
- fortgesetzten
- rückständigen
- anfänglichen
- mühsamen
- verfrühten
- großartigen
- drückenden
- grandiosen
- Höhepunkt
- schwelenden
- unruhigen
- Misere
- ehrgeizigen
- erfolglosen
- Ermutigt
- schadeten
- gescheiterten
- Abflauen
- erzwungenen
- Zugeständnissen
- unterschätzenden
- verholfen
- flaute
- drohte
- unermüdlichen
- Misserfolge
- lähmten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer beispiellosen
- einen beispiellosen
- einem beispiellosen
- dahin beispiellosen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbaɪ̯ʃpiːlloːzən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Riesen
- diesen
- Devisen
- Drüsen
- bedingungslosen
- skrupellosen
- lösen
- auflösen
- Synthesen
- kuriosen
- erlösen
- gewiesen
- kinderlosen
- grandiosen
- Prothesen
- ablösen
- aufzulösen
- gewesen
- seriösen
- arbeitslosen
- Thesen
- gepriesen
- Hypothesen
- Diagnosen
- kostenlosen
- aussichtslosen
- Almosen
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- Fersen
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- etablieren
- haben
- konsumieren
- Konstruktionen
- Signaturen
- Haftstrafen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- Dämonen
- besagen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
- Spielfiguren
- Walen
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- Slowaken
- Dekorationen
- Einnahmen
- Pistolen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- dirigieren
- lokalen
- liberalen
- kommunizieren
Unterwörter
Worttrennung
bei-spiel-lo-sen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Psychologie |
|