Versicherungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Versicherung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-si-che-run-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (4)
- Finnisch (5)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
застраховането
Er fordert auch die Liberalisierung juristischer Dienstleistungen und Dienstleitungen des Rechnungswesens , die Öffnung des Marktes für Banken und Versicherungen und die Lockerung der Investitionsregelungen .
Призовава се също така за либерализиране на правните и счетоводни услуги , за отваряне на секторите на банковата дейност и застраховането , за облекчаване на правилата за инвестиране .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Zu guter Letzt sollten alle Unternehmen , die im Bereich der Unterwasserförderung und dem Transport von Kohlenwasserstoffen tätig sind , Garantien bieten und über Versicherungen für die Zahlung von Schadensersatz bei Unfällen verfügen .
Sidst , men ikke mindst , skal alle selskaber , der deltager i undersøisk udvinding og transport af kulbrinter , give garantier og have tegnet forsikringer , så de kan betale erstatning i tilfælde af en ulykke .
|
Versicherungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Forsikring
Versicherungen
Forsikring
|
Versicherungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
forsikringsselskaber
Inakzeptabel ist der Punkt , der bereits angesprochen wurde , dass etwa kirchengebundene Schulen verklagt werden können , wenn sie Lehrer ablehnen , die nicht der Konfession entsprechen oder keine Konfession haben , oder dass Versicherungen , wenn sie eine Risikoabschätzung machen , verklagt werden können , wenn es eine Unterscheidung aufgrund des Alters oder auch des Geschlechts gibt , oder dass die Gefahr besteht , dass gleich alle Wohnungen barrierefrei gebaut werden müssen .
Det er uacceptabelt , at trosbaserede skoler , som det allerede er blevet nævnt , kan blive sagsøgt for at afvise lærere med en anden tro eller ingen tro , eller at forsikringsselskaber kan blive sagsøgt for at foretage en risikovurdering , hvis dette resulterer i en sondring på grundlag af alder eller køn , eller at der er risiko for , at absolut alle boliger skal konstrueres , så de er fri for hindringer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
insurance
Sie ist wichtig für die Banken , für die Versicherungen und für die Investmentfonds , denn in dieser Debatte wird deutlich werden , dass wir weitergehen , und zwar ohne Verzögerung weitergehen auf dem Wege zu einem europäischen gemeinsamen Markt für Finanzdienstleistungen .
It is important to banks , insurance companies and investment funds , because this debate will make it clear that we are pressing onward - and that without delay - on the road that leads to a common European market in financial services .
|
Versicherungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
insurance .
|
Versicherungen sind ein wichtiges Thema |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Insurance is an important issue
|
. Sicherungssysteme für Versicherungen ( |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
. Insurance guarantee schemes (
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Versicherungen
Vakuutukset
|
Versicherungen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vakuutuksia
Diese werden Banken , Wertpapiermärkte sowie Versicherungen und betriebliche Altersvorsorgen überwachen .
Ne valvovat pankkeja , arvopapereita ja markkinoita sekä vakuutuksia ja työeläkkeitä .
|
Versicherungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vakuutusten
Tatsächlich konnten sie die Versicherungsleistungen auf die sozio-ökonomischen Merkmale der Bevölkerung in einer informellen Wirtschaft zuschneiden , die von den formalen Systemen und Versicherungen ausgeschlossen ist , und stellen damit eine geeignete Lösung zum Erreichen des Ziels einer allgemeinen Abdeckung in Niedrig - und Mittellohnländern dar .
Sairauskassat ovat todella pystyneet mukauttamaan vakuutusalaa sellaisten epävirallisessa taloudessa elävien väestöjen sosiaalis-taloudellisiin ominaispiirteisiin , jotka ovat edelleen virallisten järjestelmien ja kaupallisten vakuutusten ulkopuolella , ja näin ollen ne ovat asianmukainen väline pieni - ja keskituloisten maiden terveydenhuollon yleisen kattavuuden saavuttamiseksi .
|
. Sicherungssysteme für Versicherungen ( |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
. Vakuutustakuujärjestelmät (
|
Versicherungen sind ein wichtiges Thema |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vakuutus on tärkeä aihe
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Das Verhältnis von Änderungsantrag 14 zu den Änderungsanträgen 13 und 6 ist unklar , da in Änderungsantrag 14 beispielsweise der vollständige Ausschluss von Reise - und Tierversicherungen aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie zugelassen wird , während in den anderen Punkten Vertreter , die die entsprechenden Versicherungen vermitteln , lediglich von der Registrierungspflicht ausgenommen werden .
Le rapport entre l'amendement 14 et les amendements 13 et 6 reste flou étant donné que l'amendement 14 permet par exemple de laisser les assurances-voyages et les assurances pour animaux entièrement en dehors de la directive , alors que dans d'autres paragraphes , les représentants vendant les assurances en question sont uniquement dispensés de l'obligation d'immatriculation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Versicherungen
Ασφάλειες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Sie ist wichtig für die Banken , für die Versicherungen und für die Investmentfonds , denn in dieser Debatte wird deutlich werden , dass wir weitergehen , und zwar ohne Verzögerung weitergehen auf dem Wege zu einem europäischen gemeinsamen Markt für Finanzdienstleistungen .
E ' importante per le banche , per le assicurazioni e i fondi di investimento , perché da questa discussione emergerà con chiarezza che ormai si procede senza indugio verso un mercato europeo comune per i servizi finanziari .
|
Versicherungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
assicurazione
Vom Verfasser ist bereits die Idee der Einführung von Versicherungen für die Landwirtschaft angesprochen worden .
L'autore ha già citato l'idea di offrire delle formule di assicurazione per il settore agricolo .
|
Versicherungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
assicurativi
Mit welchem Recht verweigern Sie Menschen mit Behinderungen den uneingeschränkten Zugang zu Bildung , oder älteren Menschen die gleichberechtigte Behandlung bei Versicherungen und Finanzdienstleistungen ?
Che diritto avete di negare alle persone con disabilità il totale accesso all ' istruzione o alle persone anziane il pari trattamento nei servizi assicurativi e finanziari ?
|
Versicherungen sind |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Le assicurazioni sono
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
apdrošināšanas
Auch bei Versicherungen hat Solvabilität II dabei geholfen , eine globale Regulierung zu etablieren , auf die die USA reagieren sollten . Ich danke dem Vorsitzenden des US-Kongresses , Herrn Kanjorski , für das , was er bezüglich des Bundesamts für Informationen erreicht hat .
Ar " Maksātspēju II ” arī apdrošināšanas jomā ir izveidots globāls regulējums , kas , atklāti sakot , gaida ASV apstiprinājumu , un es vēlos pateikties ASV Kongresa vadītājam P. Kanjorski par darbu , ko viņš paveicis saistībā ar Valsts informācijas biroju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
draudimo
Unglücklicherweise werden die Vertragsklauseln im Fall von Bankdienstleistungen , Versicherungen , Diensten der elektronischen Kommunikation und Tourismus-Dienstleistungen in winzigen Buchstaben im Kleingedruckten festgehalten .
Deja , bankininkystės paslaugų , draudimo , elektroninių ryšių paslaugų ar turizmo paslaugų atvejais sutartinės sąlygos labai dažnai rašomos kitoje lapo pusėje mažomis raidėmis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
verzekeringen
Wir suchen dabei auch nach innovativen Finanzierungsinstrumenten , wie die Vereinigung von Versicherungen beispielsweise , um das Risiko aufzuteilen .
We kijken ook naar innovatieve financieringsinstrumenten , zoals het poolen van verzekeringen om risico 's te delen .
|
Versicherungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Verzekeringssector
Versicherungen
Verzekeringssector
|
Versicherungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Verzekeringsbedrijf
Versicherungen
Verzekeringsbedrijf
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ubezpieczeń
Wegen der unerschwinglichen Kosten privater Versicherungen gegen Hochwasser gibt es jedoch häufig keine Abhilfe für private Haushalte und Unternehmen .
Częstokroć , z uwagi na nadmierne koszty prywatnych ubezpieczeń na wypadek powodzi , gospodarstwa domowe i przedsiębiorstwa nie mają jednak możliwości uzyskania odszkodowania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Versicherungen
Seguros
|
Versicherungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dos seguros
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ich hoffe , dass wir gemäß den Versicherungen des ungarischen Ratsvorsitzes im Juni die Verhandlungen mit Kroatien abschließen werden und dass in der zweiten Hälfte 2011 unter dem polnischen Ratsvorsitz Kroatien ein Mitgliedstaat der Europäischen Union werden wird .
Sper că , în conformitate cu asigurările din partea Președinției ungare , vom încheia negocierile cu Croația în iunie și că , în a doua jumătate a anului 2011 , în timpul Președinției poloneze , Croația va deveni stat membru al UE .
|
Versicherungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
asigurărilor
Die vorrangigen Aufgaben werden eine Revision der Richtlinie über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten , das Führen von Gesprächen über die Richtlinie zur Regulierung der Versicherungen , eine Verordnung über Ratingagenturen und eine E-Geld-Richtlinie sein .
Sarcinile principale vor fi revizuirea directivei privind adecvarea capitalului societăţilor de investiţii şi instituţiilor de creditare , încheierea discuţiilor asupra directivei de reglementare a asigurărilor , o reglementare a activităţilor agenţiilor de rating şi o directivă privind instituţiile referitoare la moneda electronică .
|
Versicherungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
asigurări
Illegale Beschäftigung enthält Arbeitnehmern den Zugang zur Sozialversicherung und zu anderen Versicherungen , zu Renten und selbst zu Einrichtungen vor , die für den Schutz der an ihrem Arbeitsplatz herrschenden Bedingungen verantwortlich sind .
Acest lucru privează lucrătorii de accesul la asistenţa socială şi alte tipuri de asigurări , la pensii şi chiar la organismele responsabile pentru protejarea condiţiilor care primează la locul acestora de muncă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Durch die Annahme dieses Vorschlags wäre die Europäische Union die erste internationale Organisationen , die einen Rechtsrahmen für Versicherungen besitzt .
Genom att anta detta förslag kommer EU också som första internationella organisation att ha ett regelverk för försäkringar .
|
Versicherungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
försäkringsbolag
In dem speziellen Zusammenhang einer Ausweitung dieses Ansatzes auf den Bereich Banken , Versicherungen und berufliche Altersversorgung sowie OGAW kann die Kommission Folgendes erneut erklären .
När det mer specifikt gäller utvidgningen av detta förfarande till att omfatta banker , försäkringsbolag och tjänstepensioner , liksom värdepappersfonder , kan kommissionen återigen slå fast följande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
poistenia
Wir brauchen keine zwangsweise Produktbündelung oder Produktintegration , die die Versicherungen verteuern würden und den Verbraucher in seiner Wahlfreiheit einschränken .
Nepotrebujeme zväzok povinných produktov , ani integráciu produktov , čo by len zdvihlo ceny poistenia a obmedzilo voľbu spotrebiteľov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zavarovanja
Die Kosten für diese Versicherungen sind selbstverständlich im Preis eines Flugtickets enthalten und Passagiere zahlen mit dem Preis ihres Flugtickets anteilig auch dafür , dass ihnen die Fluggesellschaft in einer Notfallsituation die nötigen Dienstleistungen und alternative Transportmöglichkeiten zur Verfügung stellt .
Stroški tega zavarovanja letalske družbe so seveda vključeni v ceno letalskih vozovnic , potniki pa kot del cene letalske vozovnice letalski družbi plačajo tudi , da jim zagotovi potrebne storitve in alternativni prevoz v primeru izrednih razmer .
|
Versicherungen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zavarovalnice
Wenn eine bestimmte Behandlung ein paar hundert Kilometer weiter günstiger ist und die Patienten von ihren Versicherungen dorthin geschickt werden , wird diese Behandlung nicht mehr vor Ort angeboten .
Če bo določeno zdravljenje po nižji ceni na voljo nekaj sto kilometrov stran in če bodo zdravstvene zavarovalnice pošiljale paciente tja , bo posledica , da tega določenega zdravljenja v lokalnem okolju ne bo več na voljo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Versicherungen
Seguros
|
Versicherungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
los seguros
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pojištění
Gleiches gilt für zusätzliche Leistungen und Versicherungen aller Art , die der Verbraucher ausdrücklich anfragen muss .
Totéž platí i pro všechny ostatní služby navíc a pojištění , o které musí zákazník výslovně požádat .
|
Versicherungen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pojištění .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Versicherungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
biztosítások
Wir brauchen klare Spielregeln bei Banken , z. B. das Verbot von CDS oder die Auflage für Versicherungen , diese mit den entsprechenden Nominalwerten zu hinterlegen .
Egyértelmű szabályok kellenek a bankoknak , mint például a nemteljesítési csereügyletek tilalma vagy biztosítások előírása és letétbe helyezése megfelelő névérték mellett .
|
Versicherungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
biztosítás
Zweck des massiven Angriffs auf Versicherungen und Arbeitnehmerrechte und auf die Einkommen von einfachen Familien und deren Lebensstandard ist es , dass die EU den Europa vereinigenden Monopolen versichern kann , dass sie gegenüber dem internationalen Wettbewerb " bei der Erholung der Wirtschaft in einer vorteilhaften Position " sein werden .
A biztosítás , a munkavállalói jogok , valamint a társadalom legszélesebb rétegét alkotó családok jövedelme és életszínvonala ellen indított átfogó támadás célja az , hogy az EU garantálhassa az Európát egységesítő monopol vállalatok felé , hogy " a gazdaság fellendülésekor ” a nemzetközi versenyhez képest előnyös helyzetben lesznek .
|
Häufigkeit
Das Wort Versicherungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17193. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.55 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Banken
- Finanzdienstleistungen
- Immobilien
- Versicherung
- Versicherungsunternehmen
- Bausparkassen
- Investmentfonds
- Privatkunden
- Versicherungsgesellschaften
- Pensionsfonds
- Finanzdienstleister
- Lebensversicherung
- Lebensversicherungen
- Finanzinstitute
- Kapitalanlagen
- Bankdienstleistungen
- Finanzierungen
- Vermögensverwaltung
- Einlagensicherungsfonds
- Leasing
- Hypothekenbanken
- Immobilienfinanzierung
- Firmenkunden
- Anlageberatung
- Versicherungs
- Rechtsschutzversicherung
- Pensionskassen
- Wertpapiergeschäft
- Investmentgesellschaften
- Immobilienfinanzierungen
- Landesbanken
- Finanzprodukte
- Versicherungsprodukte
- Fondsgesellschaften
- Finanzdienstleistern
- Vermögensberatung
- Privatkundengeschäft
- Kapitalanlagegesellschaft
- Unternehmensbeteiligungen
- Geldanlagen
- Sparkassen
- Factoring
- Firmenkundengeschäft
- Genossenschaftsbanken
- Wohnimmobilien
- Fondsgesellschaft
- Bankengruppe
- Kreditinstitut
- Aktiengesellschaften
- Investmentbanking
- Universalbank
- Beteiligungen
- Privatanleger
- Versicherer
- Sachversicherung
- Versicherungsgesellschaft
- Geschäftsbank
- Wertpapierhandel
- Immobilienfonds
- Bausparkasse
- Finanzprodukten
- Geldinstitute
- Versicherungsgeschäft
- Investmentbanken
- Direktversicherung
- Direktbank
- Hedgefonds
- Dachfonds
- Versicherungsgruppe
- Hypotheken
- Pfandbriefbank
- Dienstleister
- Dienstleistungen
- Kreditgeschäft
- Vermögensverwalter
- KfW
- R+V
- Kreditversicherung
- Kapitalanlagegesellschaften
- Beteiligungsgesellschaften
- Konzerngesellschaften
- Großbank
- Finanzgruppe
- Rentenfonds
- Baufinanzierung
- Versicherungsmakler
- Commerzbank
- ERGO
- Geschäftstätigkeit
- Finanzierungs
- Geschäftskunden
- Spediteure
- Kapitalanleger
- Aktionäre
- Bankgeschäfte
- Versicherungs-AG
- IT-Dienstleister
- Pensionskasse
- Finanzinstituten
- Großbanken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Versicherungen
- Versicherungen und
- Versicherungen ,
- von Versicherungen
- für Versicherungen
- Versicherungen AG
- Versicherungen , die
- für Versicherungen und
- Versicherungen . Die
- Versicherungen , Banken
- Versicherungen und Immobilien
- Versicherungen ( HBV
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈzɪçəʀʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Ver-si-che-run-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kfz-Versicherungen
- NV-Versicherungen
- VGH-Versicherungen
- Finanzen/Versicherungen
- Provinzial-Versicherungen
- KarstadtQuelle-Versicherungen
- WWK-Versicherungen
- Winterthur-Versicherungen
- Iduna-Versicherungen
- KFZ-Versicherungen
- Concordia-Versicherungen
- HDI-Versicherungen
- WGV-Versicherungen
- Banken/Versicherungen
- Luftfahrt-Versicherungen
- Zurich-Versicherungen
- Dread-Disease-Versicherungen
- Signal-Versicherungen
- DEVK-Versicherungen
- Allianz-Versicherungen
- KRAVAG-Versicherungen
- ABB-Versicherungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
HBV:
- Handel , Banken und Versicherungen
-
BBV:
- Bayerischen Beamten-Versicherung
-
VBV:
- Verwaltung , Banken , Versicherungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Texas |
|
|
Manager |
|
|
Schweiz |
|
|
Versicherung |
|
|
Volk |
|