Kapitalmarkt
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (5)
- Englisch (1)
- Finnisch (5)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kapitalmarkedet
Der Kapitalmarkt braucht von uns nicht Verunsicherung , der Kapitalmarkt braucht von uns Klarheit . Daher lehnen wir den Punkt 9 ab und fordern eine getrennte Abstimmung .
Kapitalmarkedet har ikke brug for usikkerhed fra vores side , kapitalmarkedet har brug for klarhed fra vores side . Derfor afviser vi punkt 9 og kræver en separat afstemning .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kapitalmarked
Wir brauchen Spielregeln , aber wir brauchen keine Abschottung und keinen Protektionismus . Die Staatsfonds sind nicht zuletzt ein Beispiel dafür , dass der freie Kapitalmarkt funktioniert , und wir haben ein Interesse daran , dass das so bleibt .
Vi har brug for et regelsæt , men vi vil ikke have isolationisme eller protektionisme , da statsejede investeringsfonde dybest set er et eksempel på , at det frie kapitalmarked virker , og det er i vores interesse , at det forbliver sådan .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kapitalmarkederne
Ein möglichst einfaches und billiges Verfahren , das den Umfang und die Aktualisierung von verlangten Unternehmensdaten betrifft , soll den Zugang zum Kapitalmarkt erleichtern .
En så enkel og billig procedure som mulig med hensyn til omfanget af de krævede virksomhedsdata og opdateringen af disse skal lette adgangen til kapitalmarkederne .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kapitalmarked .
|
Handelsverkehr , Kapitalmarkt und Informationsnetze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Handelsforhold , kapitalmarkedet og informationsnettene
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
capital market
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pääomamarkkinoilla
Die Kommission hat bisher gesagt , dass das der Kapitalmarkt entscheidet .
Tähän mennessä komissio on todennut , että asiasta päätetään pääomamarkkinoilla .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pääomamarkkinat
Es ist ein bemerkenswertes Programm , das gelingen muss , wenn wir in Europa bald einen einheitlichen und geschlossenen Kapitalmarkt haben wollen - für die Wirtschaft ist das ein großer Wettbewerbsvorteil .
Se on toki merkittävä ohjelma , jonka on onnistuttava , mikäli aiomme luoda Eurooppaan yhtenäiset ja integroidut pääomamarkkinat , jotka ovat suuri kilpailuetu Euroopan taloudelle .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pääomamarkkinoille
Wir müssen Initiativen verabschieden , die darauf abzielen , den Zugang zum Kapitalmarkt zu verbessern , und mit denen mehr Steueranreize für Investoren geschaffen werden .
On tehtävä aloitteita , joilla pyritään lisäämään pääsyä pääomamarkkinoille ja luomaan parempia verokannustimia sijoittajille .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pääomamarkkinoille .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pääomamarkkinoita
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Die Unternehmen , die Arbeitnehmer und die Sparer der Union brauchen dringend einen integrierten und effizienten europäischen Kapitalmarkt ohne protektionistische Fesseln .
Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , eurooppalaiset yritykset , työntekijät ja säästäjät tarvitsevat kipeästi eurooppalaisia protektionistisista rajoituksista vapaita , yhtenäisiä ja tehokkaita pääomamarkkinoita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
marché des capitaux
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
des capitaux
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
κεφαλαιαγορά
Insbesondere freuen wir uns über die im Bericht von Herrn Harrison enthaltene Forderung nach einem europäischen Kapitalmarkt , auf dem wachstumsstarke Unternehmen mit privaten und institutionellen Anlegern in Kontakt treten könnten , und dies mit einem Minimum an Transaktionskosten und niedrigen Notierungskosten , aber mit einem Maximum an Transparenz und absoluter Sicherheit .
Η ομάδα μας συμφωνεί απόλυτα με το αίτημα που διατυπώνεται στην έκθεση του κ . Harrison να δημιουργηθεί μία πανευρωπαϊκή κεφαλαιαγορά , η οποία θα φέρνει σε επαφή τις ταχέως αναπτυσσόμενες , επιχειρηματικά διοικούμενες εταιρείες με ιδιωτικούς και θεσμικούς επενδυτές , περιορίζοντας στο ελάχιστο τα έξοδα συναλλαγών και τέλη εγγραφής των τιμών των μετοχών στο Δελτίο Τιμών του χρηματιστηρίου , αλλά με απόλυτη διαφάνεια και ασφάλεια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
capitali
Aber ich erkenne bereitwillig an , was Frau Bowles und andere bezüglich der Vorzüge von Verbriefungen für den Kapitalmarkt gesagt haben .
Apprezzo tuttavia le dichiarazioni dell ' onorevole Bowles e di altri circa i meriti della cartolarizzazione per il mercato dei capitali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kapitaalmarkt
Zum einen der Zugang zum Kapitalmarkt .
Een ervan was de toegang tot de kapitaalmarkt .
|
Handelsverkehr , Kapitalmarkt und Informationsnetze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Handelstransacties , kapitaalmarkten en informatienetwerken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kapitałowy
Wenn wir Chancen auf einen transatlantischen Kapitalmarkt zunichte machen , hilft das Europa nicht .
Nie pomożemy Europie , jeśli zniszczymy szanse na transatlantycki rynek kapitałowy .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rynek kapitałowy
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rynek kapitałowy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
mercado de capitais
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kapitalmarknaden
Wir stehen vor dem Risiko , dass in jedem unserer Mitgliedstaaten eine eigene Strategie verfolgt wird , die letztlich nicht dazu beitragen würde , sich mit der Realität auseinanderzusetzen , dass die Staatsfonds heute eine Verantwortung , eine aktive Rolle auf dem Kapitalmarkt angenommen haben .
Vi löper risken av att se en strategi tillämpas i varje medlemsstat som i slutändan inte skulle kunna bidra till att ta tag i realiteterna , nämligen att statsägda förmögenhetsfonder i dag har åtagit sig ett ansvar , en aktiv roll på kapitalmarknaden .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kapitalmarknad
Mit der Zeit wird sich das auf unsere wirtschaftlichen Aussichten hervorragend auswirken , nämlich wenn wir den wettbewerbsfähigen Kapitalmarkt haben , den Europa braucht und den wir schaffen wollen .
Med tiden kommer detta att främja våra ekonomiska utsikter genom att tillgodose den konkurrenskraftiga kapitalmarknad som Europa behöver och som vi strävar efter att uppnå .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kapitalmarknaden .
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kapitalmarknaderna
Ich möchte jedoch darauf hinweisen , dass für kleine und mittlere Unternehmen andere Anforderungen gelten als für Investoren am Kapitalmarkt .
Jag vill dock påpeka att kraven som gäller små och medelstora företag skiljer sig från kraven som ställs på investerare på kapitalmarknaderna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kapitálový trh
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kapitálový
Exportkreditagenturen ermöglichen also den rechtmäßigen Handel dort , wo der private Kapitalmarkt versagt .
Agentúry pre vývozné úvery uľahčujú legálny obchod v prípade , že súkromný kapitálový trh zlyhá .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
mercado de capitales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
kapitálový trh
|
Kapitalmarkt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kapitálový
Sie wird politisch gemacht mit jeder Erpressung eines Entwicklungslandes , seinen Kapitalmarkt zu öffnen , ausländische Übernahmen zuzulassen .
Jeho politické utváření pokračuje vždy , když je nějaká rozvojová země nucena otevírat svůj kapitálový trh a povolit akvizice do cizích rukou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kapitalmarkt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tőkepiac
Wenn wir Chancen auf einen transatlantischen Kapitalmarkt zunichte machen , hilft das Europa nicht .
Ha megsemmisítjük a transzatlanti tőkepiac lehetőségeit , az nem segít Európán .
|
Häufigkeit
Das Wort Kapitalmarkt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 56379. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.80 mal vor.
⋮ | |
56374. | entschiedenen |
56375. | Mühlenberg |
56376. | spröde |
56377. | Charlottesville |
56378. | Verantwortungsbereich |
56379. | Kapitalmarkt |
56380. | Zuflusses |
56381. | Ludmilla |
56382. | Yachthafen |
56383. | läuten |
56384. | Cuchilla |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Finanzmarkt
- Geldmarkt
- Liquidität
- Nichtbanken
- Wertpapiere
- Emittenten
- Geldanlagen
- Geschäftsbanken
- Bonität
- Wertpapieren
- Geldanlage
- Devisenmarkt
- Kreditrisiken
- Kapitalanlage
- Zinssätze
- Eigenkapital
- Fremdkapital
- Dividenden
- Refinanzierung
- Kapitalmärkten
- Kreditvergabe
- Kapitalanlagen
- Kreditnehmer
- Wertpapier
- Kreditinstitute
- Marktteilnehmer
- Schuldverschreibungen
- Staatsanleihen
- Kreditinstituten
- Finanzintermediäre
- festverzinslichen
- Kredite
- Kreditrisiko
- Finanzprodukte
- Kapitalkosten
- Rendite
- verzinsliche
- Zentralbankgeld
- Kreditgeber
- Zinssätzen
- Privatanleger
- Sekundärmarkt
- Banken
- festverzinsliche
- Kreditgewährung
- Ausfallrisiko
- Krediten
- Wertberichtigungen
- Zentralbanken
- Finanzinstitute
- Währungsreserven
- Anlageformen
- Emittent
- Anlagevermögen
- Fremdwährung
- Aktienfonds
- Finanzinstrumente
- Pfandbriefe
- Marktpreis
- Sparer
- Kapitalgeber
- Fremdfinanzierung
- Sicherheiten
- Zinssatz
- Immobilienfinanzierungen
- Renditen
- Zahlungsbilanz
- Mindestreserve
- Hypothekendarlehen
- Ratingagenturen
- Cashflow
- Sparen
- Geldschöpfung
- Abschreibungen
- Anleger
- Verzinsung
- Rentenfonds
- Anlegern
- Direktinvestitionen
- Bankensystem
- Kreditforderungen
- Finanzierungen
- Kreditgeschäft
- Anlagestrategie
- Devisengeschäfte
- Unternehmenswert
- Eigenkapitals
- Handelsbilanz
- REITs
- Finanzanlagen
- Eigenkapitalquote
- Zahlungsverkehr
- Zahlungsfähigkeit
- Immobilienfinanzierung
- Passivseite
- Vermögensanlagen
- Zinssatzes
- Bundesanleihen
- verzinslichen
- Kreditvolumen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- am Kapitalmarkt
- dem Kapitalmarkt
- den Kapitalmarkt
- und Kapitalmarkt
- Kapitalmarkt und
- der Kapitalmarkt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Kapital
markt
Abgeleitete Wörter
- Kapitalmarktrecht
- Kapitalmarktes
- Kapitalmarkttheorie
- Kapitalmarktforschung
- Kapitalmarktteilnehmer
- Kapitalmarktzins
- Kapitalmarktgeschäft
- Kapitalmarktlinie
- Kapitalmarktrechts
- Modell-Kapitalmarkt
- Kapitalmarktstrafrecht
- Kapitalmarktdaten
- Kapitalmarktorientierte
- Kapitalmarktgesetz
- Kapitalmarktzinsen
- Kapitalmarktorientierung
- Kapitalmarktpolitik
- Kapitalmarktmodelle
- US-Kapitalmarkt
- Kapitalmarktinformationen
- Kapitalmarktanlage
- Kapitalmarktaufsicht
- Kapitalmarktzinssatz
- Kapitalmarktentwicklung
- Kapitalmarktmodell
- Kapitalmarktanomalien
- Kapitalmarktinformation
- Kapitalmarktfragen
- Kapitalmarktdarlehen
- Kapitalmarktexperte
- Kapitalmarktanomalie
- Kapitalmarktprodukte
- Kapitalmarktzugang
- Kapitalmarktkommunikation
- Kapitalmarktaktivitäten
- Kapitalmarktpapiere
- Kapitalmarktmodells
- Kapitalmarktstudien
- Kapitalmarktgeschäfte
- Kapitalmarktinstrumente
- Kapitalmarktzwecke
- Kapitalmarktmitteln
- Kapitalmarktteilnehmern
- Kapitalmarktregulierung
- Kapitalmarktförderungsgesetz
- Kapitalmarktgesetzgebung
- Kapitalmarktpapieren
- Kapitalmarkt-Investoren
- Kapitalmarktrating
- Kapitalmarktgeschäften
- Kapitalmarktfähigkeit
- Kapitalmarktpraktiker
- Kapitalmarktmodellen
- Kapitalmarktgleichgewichtsmodell
- Kapitalmarktanlagen
- Kapitalmarkterträge
- Kapitalmarkt-Elite
- Kapitalmarktakteure
- Kapitalmarktschocks
- Zeige 9 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|