Währungspolitik
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (13)
- Englisch (5)
- Estnisch (1)
- Finnisch (8)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (6)
- Lettisch (4)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
паричната политика
|
Währungspolitik |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
паричната
Wir erwarten , dass die Währungspolitik versucht , im Rahmen der Währungskraft die deprimierenden Auswirkungen der Krise zu zügeln und den Weg für die Rückkehr zum Wachstum ohne Inflation zu ebenen , was wir noch nicht angehen . Dann sollten aber die beträchtlichen Haushaltsdefizite und Verschuldungsniveaus infolge der Krise gelöst sein .
Очакваме паричната политика , в рамките на валутните възможности , да се опита да ограничи неблагоприятното влияние на кризата и да подготви пътя за завръщането на растежа без инфлация - нещо , с което все още не сме се заели - като до този момент големите публични дефицити и дългове , породени от кризата , трябва да бъдат изчистени .
|
Währungspolitik |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
парична политика
|
Währungspolitik |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
парична
Erst einmal müssen dem Europäischen Parlament die konkreten Vorschläge für die künftige Wirtschafts - und Währungspolitik der Europäischen Union und deren Mechanismen zur Abstimmung vorliegen , denn darum geht es ja im Kern .
Европейският парламент трябва първо да може да гласува конкретните предложения за бъдещата икономическа и парична политика на Съюза и свързаните с нея механизми , тъй като именно за тях става въпрос .
|
die Währungspolitik |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
паричната политика
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
monetære politik
|
Währungspolitik |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
monetære
Nach dem Maastrichter Vertrag geht die Währungspolitik in die Entscheidungsbefugnis der Gemeinschaften über , aber auch der Stabilitätspakt von Dublin - also der Disziplinierungspakt - ist ein wichtiger Teil des WWU-Prozesses .
Efter Maastricht-traktaten overgår den monetære politik til Fællesskabets autoritet , men også Dublins stabilitets - eller disciplinpagt er en vigtig del af ØMU'en .
|
Währungspolitik |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
valutapolitik
In diesem Bericht wird es abgelehnt , die europäische Währungspolitik als eine Wahl zwischen einem starken und einem schwachen Euro zu sehen , denn das ist kein echtes Problem .
Man ønsker ikke at opstille den fælles valutapolitik som et valg mellem en stærk eller en svag euro , idet det ikke er det egentlige problem .
|
Währungspolitik |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pengepolitik
Der Grund dafür liegt auf der Hand : Die EZB ist bei der Leitung ihrer Währungspolitik unabhängig und wird dies auch bleiben , aber Unabhängigkeit bedeutet nicht das Verbot des konstruktiven Dialogs zwischen Institutionen , die mit der Wahrung der Interessen und gemeinsamen Bestimmung von 500 Millionen Europäern beauftragt sind .
Grunden hertil er åbenlys . ECB er og vil blive ved med at være uafhængig i udøvelsen af sin pengepolitik , men uafhængighed betyder ikke et forbud mod konstruktiv dialog mellem institutionerne , som har til opgave at forsvare 500 mio . europæeres interesser og fælles skæbne .
|
Währungspolitik |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
monetær politik
|
Währungspolitik |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
monetær
Zur Durchführung einer einheitlichen Währungspolitik bekommt Europa endlich eine Zentralbank , die sich auf der Höhe der Zeit befindet , eine Bank , die die Währungspolitik Europas auf einheitliche Weise ausüben und die Bedürfnisse und Interessen aller Mitgliedsländer der gemeinsamen Währung berücksichtigen wird , und , so hoffe ich , auch der Länder , die noch nicht an der gemeinsamen Währung teilhaben , aber sich dieser möglichst bald anschließen wollen .
Til at forvalte den fælles mønt får Europa nu endelig en fælles centralbank , der er på højde med situationen og kan udstikke en fælles europæisk monetær politik under hensyn til alle interesser og behov i den fælles møntunions medlemsstater og , håber jeg , også de lande , der endnu ikke er medlemmer af det fælles møntsystem , men ønsker at deltage i løbet af kort tid .
|
Währungspolitik |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
den monetære politik
|
Währungspolitik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pengepolitikken
Die EZB ist nur für die Währungspolitik zuständig .
ECB står kun for pengepolitikken .
|
Währungspolitik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
politik
Der Regierungswechsel in einigen Mitgliedstaaten und die Verschärfung der internationalen Finanzkrise nach den Ereignissen vom August dieses Jahres in Rußland haben im vergangenen Herbst zu heftigen Diskussionen über die Wirtschafts - , Finanz - und Währungspolitik auf europäischer und internationaler Ebene geführt .
Flere medlemsstater har oplevet regeringsskift , og den internationale økonomiske krise blev forværret efter begivenhederne i august i Rusland . Vi har derfor også i efteråret oplevet en livlig debat om den økonomiske politik , såvel finans - som pengepolitikken , og en debat såvel på europæisk som på internationalt niveau .
|
die Währungspolitik |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
den monetære politik
|
Welche Währungspolitik besteht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hvilken monetær politik føres
|
Welche Währungspolitik besteht ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvilken monetær politik føres ?
|
Ein Wort noch zur Währungspolitik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
En enkelt bemærkning om pengepolitikken
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
monetary policy
|
Währungspolitik |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
monetary
Daraus ergibt sich die Notwendigkeit , unbedingt soziale Aspekte in die verschiedenen gemeinschaftlichen Politikfelder , insbesondere Währungspolitik und Binnenmarkt , aufzunehmen , um hochwertige öffentliche Dienstleistungen zu gewährleisten .
This points to the need to place emphasis on social inclusion within the Community ’s various policies , especially monetary policy and internal market policy , with a view to defending the concept of high-quality public services .
|
Währungspolitik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
monetary policy .
|
die Währungspolitik |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
monetary policy
|
Ein Wort noch zur Währungspolitik |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
A word about monetary policy
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
rahapoliitika
Im Euroraum wird eine gemeinsame Währungspolitik betrieben , aber jedes seiner sechzehn Länder verfolgt eine eigene Wirtschaftspolitik .
Euroalal on ühtne rahapoliitika , kuid igal sellesse kuuluval kuueteistkümnel riigil on oma majanduspoliitika .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
rahapolitiikan
Auch für die Europäische Zentralbank besteht ein Zusammenhang zwischen Währungspolitik und europäischem Projekt , zwischen der erforderlichen Stabilität , deren Hüterin sie ist , einerseits und den im Hinblick auf die Beschäftigung , die unser aller Anliegen ist , erforderlichen Reformen andererseits .
Myös keskuspankin on otettava huomioon side rahapolitiikan ja Euroopan kehityksen välillä sekä side vartioimansa taloudellisen vakauden ja yhteisen huolenaiheemme , työllisyyden parantamiseksi tarvittavien uudistusten välillä .
|
Währungspolitik |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
rahapolitiikkaa
Abschließend noch einige Anmerkungen zur Währungspolitik . Sie gehört in den Zuständigkeitsbereich der Europäischen Zentralbank .
Käsittelen lopuksi hieman rahapolitiikkaa . Se kuuluu keskuspankin toimivaltaan .
|
Währungspolitik |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rahapolitiikka
Geld und besonders Währungspolitik sind nicht im geringsten neutral .
Ei raha eikä varsinkaan rahapolitiikka ole ollenkaan neutraalia .
|
Währungspolitik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
valuuttapolitiikan
Es muß deutlich gemacht werden , wir brauchen eine Stimme in der Wirtschafts - und Währungspolitik und der demokratischen Kontrolle der Wirtschafts - und Währungspolitik .
On tehtävä selväksi , että meillä on oltava yksi ääni talous - ja valuuttapolitiikassa ja talous - ja valuuttapolitiikan demokraattisessa valvonnassa .
|
Währungspolitik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rahapolitiikkaan
Die Lissabon-Strategie wurde noch nicht umgesetzt , während gleichzeitig der Euro eine für Irland , Spanien , Italien und Griechenland viel zu einfache Geld - und Währungspolitik zur Folge hatte .
Lissabonin strategiaa ei ole pantu täytäntöön , ja samaan aikaan euro on johtanut Irlannissa , Espanjassa , Italiassa ja Kreikassa aivan liian kevytmieliseen rahapolitiikkaan .
|
Währungspolitik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
talous
Es muß deutlich gemacht werden , wir brauchen eine Stimme in der Wirtschafts - und Währungspolitik und der demokratischen Kontrolle der Wirtschafts - und Währungspolitik .
On tehtävä selväksi , että meillä on oltava yksi ääni talous - ja valuuttapolitiikassa ja talous - ja valuuttapolitiikan demokraattisessa valvonnassa .
|
Welche Währungspolitik besteht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Millaista on rahapolitiikka
|
Welche Währungspolitik besteht ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Millaista on rahapolitiikka ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
politique monétaire
|
Währungspolitik |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
monétaire
Und das hat einige veranlaßt , von einer Art platonischer Aristokratie einer Reihe unabhängiger Experten zu sprechen , denen die Entscheidung über die Währungspolitik übertragen wurde mit dem - wahrscheinlich vernünftigen - Gedanken , daß das Geld eine zu ernste Angelegenheit ist , als daß sich damit die Politiker beschäftigen sollten .
C'est pourquoi d'aucuns ont parlé d'une espèce d'aristocratie platonique d'une série d'experts indépendants à qui nous confions les décisions sur la politique monétaire en pensant - probablement à juste titre - que l'argent est une chose trop sérieuse pour que nous , les hommes politiques , nous nous en occupions .
|
Währungspolitik |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
la politique monétaire
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
νομισματική πολιτική
|
Währungspolitik |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
νομισματική
Ohne eine gewisse Koordinierung der allgemeinen Wirtschaftspolitiken wird die Währungspolitik weder die Effizienz noch die Kraft haben , die wir ihr gern verleihen würden , damit die Währung der Europäischen Union ihrer Aufgabe wirklich gerecht werden kann .
Εάν δεν υπάρχει κάποιος συντονισμός των γενικοτέρων οικονομικών πολιτικών , η νομισματική πολιτική δεν θα έχει ούτε την αποτελεσματικότητα αλλά ούτε και την ισχύ την οποία θέλουμε να έχει , ώστε να μπορέσει το νόμισμα της Ευρωπαοκής Ενώσεως να παίξει το πραγματικό του ρόλο .
|
Währungspolitik |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
νομισματικής πολιτικής
|
Währungspolitik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
νομισματικής
Angesichts einer einheitlichen Währungspolitik unter einer unabhängigen Zentralbank müssen die Wirtschaftspolitiken in den Mitgliedstaaten noch enger abgestimmt werden .
Ενόψει μιας ενιαίας νομισματικής πολιτικής υπό μια ανεξάρτητη Κεντρική Τράπεζα , οι οικονομικές πολιτικές των κρατών μελών θα πρέπει να εναρμονισθούν σε μεγαλύτερο βαθμό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
politica monetaria
|
Währungspolitik |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
monetaria
Die Währungspolitik muß offen und fundiert sein .
La politica monetaria dovrà essere trasparente e giustificata .
|
die Währungspolitik |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
politica monetaria
|
die Währungspolitik |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
la politica monetaria
|
Welche Währungspolitik besteht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Qual è la politica monetaria
|
Ein Wort noch zur Währungspolitik |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Un commento sulla politica monetaria
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
monetārā politika
|
Währungspolitik |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
monetārās politikas
|
Währungspolitik |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
monetāro politiku
|
Währungspolitik |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
monetārā
Wir haben zwar eine zentrale Geld - und Währungspolitik , aber eine dezentrale Verantwortung für die Haushalts - und Finanzpolitik .
Lai gan mums ir centralizēta monetārā politika , atbildība par budžeta un finanšu politiku ir vietēja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
monetair beleid
|
Währungspolitik |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
monetair
Dementsprechend müssen wir aktiver eine Geld - und Währungspolitik verfolgen , die das Ziel der auf Wettbewerbsfähigkeit beruhenden Vollbeschäftigung , der Hilfe bei Investitionen und der Bekämpfung der Auswirkungen der extrem hohen Erdölpreise auf den Markt fördern .
Daarom is het van belang een steeds actiever monetair en wisselkoersbeleid te voeren dat doelen bevordert als op volledige werkgelegenheid gestoelde concurrentie , investeringssteun en bestrijding van de effecten voor de markt van de enorme stijging van de olieprijzen .
|
Währungspolitik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
monetaire beleid
|
Währungspolitik |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
monetaire
Man kann natürlich nicht davon ausgehen , daß wir mit dem Euro eine ganz erhebliche , neue Dimension globaler Währungspolitik eröffnen und dann dort nicht präsent sind .
Het mag natuurlijk niet zo zijn dat wij met de euro een hele nieuwe dimensie van het mondiale monetaire beleid scheppen en dat wij dan niet op mondiaal vlak vertegenwoordigd zijn .
|
- und Währungspolitik |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
en monetair beleid
|
Welche Währungspolitik besteht ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Welk monetair beleid ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pieniężna
Heute ist die einzige echte europäische Wirtschaftspolitik die Währungspolitik .
Obecnie jedyną rzeczywiście europejską polityką gospodarczą jest polityka pieniężna .
|
Währungspolitik |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
polityki pieniężnej
|
Währungspolitik |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
monetarnej
Im Übrigen führen wir auf dem Gebiet sowohl der Wechselkurs - und der Währungspolitik als auch der Strukturpolitiken mit der Bank einen ständigen , fruchtbaren Dialog , zu dem jeder seinen Beitrag leistet .
Innymi słowy pod względem zarówno polityki dewizowej jak i monetarnej , a także polityk strukturalnych prowadzony jest na bieżąco owocny dialog z Bankiem , w którym każdy ma swój wkład .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
política monetária
|
Währungspolitik |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
monetária
Wenn die Europäische Zentralbank auch eine überaus bedeutsame Rolle spielt , so beschränkt sich ihr Aufgabenbereich doch auf die Währungspolitik .
Se o Banco Central Europeu desempenha um papel primordial , a sua tarefa limita-se à política monetária .
|
die Währungspolitik |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
política monetária
|
Welche Währungspolitik besteht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Qual é a política monetária
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
politica monetară
|
Währungspolitik |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
monetară
Ab Oktober 2008 kann man die Währungspolitik der EZB als aktiv und flexibel bezeichnen .
Începând cu octombrie 2008 , politica monetară a BCE poate fi caracterizată drept activă şi flexibilă .
|
der Währungspolitik |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
politicii monetare
|
die Währungspolitik |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
politica monetară
|
der Währungspolitik der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politicii monetare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
penningpolitiken
Meines Erachtens widerspricht dies Artikel 113 des EU-Vertrags , der die EZB verpflichtet , dem Parlament einen Jahresbericht über ihre Tätigkeit und über die Geld - und Währungspolitik vorzulegen .
Jag anser att detta motsäger artikel 113 i EU-fördraget , som ålägger ECB att lägga fram en årsrapport för parlamentet om sin verksamhet och om penningpolitiken och den ekonomiska politiken .
|
Währungspolitik |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
valutapolitik
Es gibt auf Gemeinschaftsebene keine tatsächliche Ergänzung zwischen Wirtschafts - und Währungspolitik . Eine weitere Erklärung und ein weiteres Protokoll verbessern die aktuelle Konstruktion nicht .
Det finns inte , på gemenskapsnivå , en verklig balans mellan ekonomisk politik och valutapolitik . En deklaration och ett protokoll gör inte att den nuvarande konstruktionen haltar mindre .
|
Währungspolitik |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
penningpolitik
Der Start des Euro verhilft der Union zu einer gemeinsamen Währungspolitik . Dies macht eine Wiederherstellung des Gleichgewichts , insbesondere des wirtschaftlichen Gleichgewichts , erforderlich .
Lanseringen av euron förser unionen med en gemensam penningpolitik . Det gör det bland annat nödvändigt att återupprätta en ekonomisk balansering .
|
Währungspolitik |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valutapolitiken
Persönlich bin ich der Meinung , daß dies fragwürdig ist ; eine solche Nichtbeteiligung hieße nämlich , daß man gezwungen ist , sich an die Währungspolitik zu halten , ohne an ihrer Festlegung beteiligt gewesen zu sein .
Personligen tror jag att man kan ifrågasätta det , eftersom det i det här fallet innebär att om man inte deltar i eurosamarbetet blir man tvungen att följa valutapolitiken utan att ha varit med om att definiera den .
|
Währungspolitik |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
monetär politik
|
Währungspolitik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
centralbanken
Aber diese drei Komplexe von Leitlinien sind ihrerseits bedingt , vorbestimmt , begrenzt durch die Grundprinzipien , die den Prozeß des europäischen Aufbaus inspiriert haben : das Prinzip des Binnenmarktes , das eigentliche Prinzip des Vorhandenseins einer einheitlichen Währung , die für immer der möglichen Anpassung der Wirtschaften über die Abwertung den Weg versperrt , das Prinzip einer zentralisierten einheitlichen Währungspolitik , deren Durchführung einer unabhängigen Zentralbank übertragen wird , und schließlich das Prinzip einer restriktiven Haushaltspolitik , der Weihe in biblischen Begriffen der Sparsamkeit als Tugend .
Men dessa tre riktlinjer är i sin tur avhängiga , förutbestämda och begränsade av de grundläggande principer som har inspirerat den europeiska uppbyggnadsprocessen : principen om den inre marknaden , själva principen för den gemensamma valutan som för alltid stänger möjligheten att justera ekonomierna genom devalvering , principen om en gemensam centraliserad penningpolitik vars förvaltning åligger den oberoende centralbanken , och slutligen , principen om en restriktiv budgetpolitik , fastställandet i heliga termer av strängheten som en dygd .
|
Welche Währungspolitik besteht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Vilken är dess valutapolitik
|
Welche Währungspolitik besteht ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vilken är dess valutapolitik ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
menovej politiky
|
Währungspolitik |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
menovú politiku
|
Währungspolitik |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
menovú
Die EU muss einige Bereiche verbessern , vor allem im Bezug auf die Währungspolitik , die verbesserte Koordination und Zusammenarbeit bei der Wirtschaftspolitik und die Überwachung der Haushalte der Mitgliedstaaten .
EÚ sa musí zlepšiť vo viacerých oblastiach , najmä pokiaľ ide o menovú politiku , lepšiu koordináciu a spoluprácu v oblasti hospodárskej politiky a sledovanie verejných financií členských štátov .
|
Währungspolitik |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
menová politika
|
Währungspolitik |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
menovej
Aus meiner Warte besteht dieses Gleichgewicht in der Währungspolitik - wir hatten diese Art der Aufgabenerledigung auf europäischer Ebene , allerdings nicht bei den aufsichtlichen Aspekten .
Myslím si , že táto rovnováha existuje v menovej politike - máme tento typ realizácie činnosti na európskej úrovni , ale nemáme ho v dozorných aspektoch .
|
Währungspolitik für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
menová politika
|
die Währungspolitik |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
menovú politiku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
monetarne politike
|
Währungspolitik |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
monetarno politiko
|
Währungspolitik |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
monetarno
Um sicherzustellen , dass dieses Programm nicht unseren Standpunkt bei der Währungspolitik beeinflusst , absorbieren wir die injizierte Liquidität erneut .
Da bi zagotovili , da ta program ne bi vplival na našo monetarno politiko , smo ponovno absorbirali vsa injicirana sredstva .
|
Währungspolitik |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
monetarna politika
|
Währungspolitik |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
monetarna
schriftlich . - ( IT ) Ich unterstütze den Wortlaut dieser Entschließung , denn ich denke , dass die Währungspolitik des Euros eine ausschließliche Kompetenz der europäischen Institutionen bleiben sollte , da dies den Aufbau von Doppelstrukturen verhindern würde , welche sich als nachteilig für die europäische Integration erweisen würden .
v pisni obliki . - ( IT ) Podpiram besedilo te resolucije , ker verjamem , da mora monetarna politika evra ostati v izključni pristojnosti evropskih institucij , saj se s tem izognemo oblikovanju dvojnih struktur , ki bi se izkazale za škodljive za evropsko povezovanje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
política monetaria
|
Währungspolitik |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
monetaria
Was den ersten Punkt betrifft , die WWU , so handelt es sich um eine Konstruktion besonderer Art - wie einige von Ihnen bereits unterstrichen haben - da sie eine einheitliche Währungspolitik und zugleich Wirtschaftspolitiken , die weiter in nationaler Zuständigkeit liegen , beinhaltet .
Por lo que se refiere al primer punto , la UEM , se trata de una construcción particular - varias de Sus Señorías lo han subrayado - , ya que entraña una política monetaria única y políticas económicas que siguen siendo competencia nacional .
|
Währungspolitik |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la política monetaria
|
Währungspolitik |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una política monetaria
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
měnové politiky
|
Währungspolitik |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
měnové
Im Gegensatz zur US-amerikanischen Reaktion auf Geldprobleme blieben Europa im Allgemeinen und die Eurozone im Besonderen dem Prinzip der Haushaltsdisziplin , einer strikt gesteuerten Währungspolitik treu . Sie gestattet es den Märkten , auf Kosten der weniger widerstandsfähigen Volkswirtschaften in Europa im Allgemeinen und in der Eurozone im Besonderen spekulative Spiele zu spielen .
Oproti této reakci na měnové problémy ze strany Spojených států , Evropa obecně a eurozóna zvlášť zůstala věrná principu rozpočtové disciplíny a přísné kontroly měnové politiky , což ponechává prostor pro spekulativní hry trhů na úkor menších ekonomik v Evropě obecně a obzvlášť eurozóny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Währungspolitik |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
monetáris
Diese Maßnahmen sind als Reaktion auf die funktionsgestörten Geldmärkte anzusehen , welche die Fähigkeit der Währungspolitik beeinträchtigt hatten , die Preisstabilität alleine durch Anpassung der Zinsen zu beeinflussen .
Tettük mindezt a diszfunkcionális pénzpiacok viselkedésére adott válaszként , amelyek gyengítették a monetáris politika azon képességét , hogy kizárólag kamatlábat érintő döntések eszközével befolyásolja az árstabilitás kilátásait .
|
Währungspolitik |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
monetáris politika
|
Häufigkeit
Das Wort Währungspolitik hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 99658. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.38 mal vor.
⋮ | |
99653. | Köflach |
99654. | Überfüllung |
99655. | Wendling |
99656. | Haschisch |
99657. | einstöckigen |
99658. | Währungspolitik |
99659. | Vorjahre |
99660. | Pilgram |
99661. | linkem |
99662. | Demminer |
99663. | Berckheim |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Geldpolitik
- Wirtschaftspolitik
- Finanzmärkte
- Finanzpolitik
- Kreditpolitik
- Währungsunion
- Handelspolitik
- Außenhandelspolitik
- Konjunkturpolitik
- Industriepolitik
- Entwicklungsländer
- Umweltpolitik
- EWWU
- Währungs
- Währungssystem
- Finanzbeziehungen
- Steuerpolitik
- wirtschaftspolitische
- Arbeitsmarktpolitik
- Beschäftigungspolitik
- EZB
- Lohnpolitik
- multilaterale
- monetäre
- Bankenaufsicht
- finanzpolitische
- Eurozone
- Strukturpolitik
- Deregulierung
- Unternehmensbesteuerung
- Wettbewerbspolitik
- Zentralbank
- Staatsverschuldung
- Ordnungspolitik
- Energiepolitik
- Weltwirtschaft
- Sozialsysteme
- marktwirtschaftliche
- Währungssystems
- Kreditvergabe
- Haushaltspolitik
- ESZB
- Arbeitsmärkte
- Außenhandels
- wirtschaftspolitischen
- Zinssätze
- Entwicklungspolitik
- Regulierungsbehörden
- institutionelle
- Klimapolitik
- Zollunion
- EU-Politik
- finanzpolitischen
- volkswirtschaftlichen
- WTO
- Privatsektor
- Euro-Staaten
- Geldmenge
- volkswirtschaftliche
- Binnenmarkt
- Wirtschaftsentwicklung
- Armutsbekämpfung
- Steuerreform
- Haushaltskonsolidierung
- IWF
- EU-Haushalt
- Finanzwirtschaft
- Strukturfonds
- Bankwesens
- Binnenmarkts
- Entwicklungshilfe
- Politikfelder
- Landwirtschaftspolitik
- EBRD
- Finanztransaktionssteuer
- Steuerfragen
- Euroraum
- Nachbarschaftspolitik
- Tarifpolitik
- multilateralen
- Exportkontrolle
- supranationale
- Preisbildung
- Wirtschaftssysteme
- Kreditwesen
- gesamtwirtschaftliche
- Korruptionsbekämpfung
- Finanzaufsicht
- IBRD
- ordnungspolitischen
- wirtschaftspolitisches
- Arbeitsbeziehungen
- Finanzplanung
- Betrugsbekämpfung
- Finanzindustrie
- Tobin-Steuer
- Fischereipolitik
- Lobbyismus
- Wirtschaftsverfassung
- Politikbereich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Währungspolitik
- der Währungspolitik
- die Währungspolitik
- Währungspolitik der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Währungs
politik
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wirtschaft |
|