Häufigste Wörter

Kindertagesstätten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Kindertagesstätte
Genus Keine Daten
Worttrennung Kin-der-ta-ges-stät-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
ясли
de Leider variiert die Geburtenrate in Europa von Land zu Land und hängt oft nicht nur davon ab , dass der Schutz der Rechte garantiert wird , sondern auch von den Sozialdienstleistungen , die für berufstätige Mütter zur Verfügung stehen , wie etwa Kinderkrippen und Kindertagesstätten .
bg За съжаление в Европа процентът на раждаемост е различен в отделните страни и често зависи не само от гаранциите за защита на права , но също и от социалните услуги , които се предлагат на работещите майки , като например детски ясли .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • vuggestuer
  • Vuggestuer
de Sicherlich , es wurde beschlossen darin zu wetteifern , welches Land die meisten Kinder in Kindertagesstätten hat und dass die Kommission bereits begonnene Projekte abschließen soll .
da Man bestemte helt sikkert at konkurrere om , hvilket land , der har flest børn i vuggestuer og børnehaver , og man blev ligeledes enige om , at Kommissionen skal fuldføre de projekter , den allerede har påbegyndt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • nurseries
  • Nurseries
de Wir wollen eine Europäische Union , die die Frauen wirksam unterstützt , die die Mitgliedstaaten ermutigt , die Arbeitszeit flexibler zu gestalten und den gleichen Lohn für gleiche Arbeit zu bezahlen , wir wollen , dass der Erziehungsurlaub nach Wahl der Eltern in Anspruch genommen wird , wir wollen , dass Maßnahmen , wie die gegenwärtig in Spanien gewährte Kinderbeihilfe , ausgedehnt und zu einer allgemeinen Regel werden , und wir wollen , dass der Bau von Kindertagesstätten gefördert wird und dass die Unternehmen , die familienpolitisch verantwortungsbewusst handeln , Steuererleichterungen und höhere Zuwendungen erhalten .
en We want a European Union that supports women effectively , that encourages the Member States to make working hours more flexible and to provide equal pay for equal work , we want parental leave to be enjoyed according to the choice of the parents , we want measures such as the current assistance Spain gives for children to be extended and become the general rule , and we want to promote the construction of nurseries , with deductions for companies , and greater benefits to be received by companies that act responsibly from the point of view of families .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
päiväkoteja
de Phillip Longman gibt einige Empfehlungen : Schweden konnte erfolgreich die Geburtenziffern durch verstärkte Sozialleistungen und den Bau von Kindertagesstätten und - krippen erhöhen .
fi Phillip Longman tekee seuraavia ehdotuksia . Ruotsissa on onnistuttu nostamaan syntyvyyttä parantamalla sosiaalietuuksia sekä rakentamalla päiväkoteja ja seimiä .
Kindertagesstätten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Päiväkotien
de Kindertagesstätten sollten unser letzter Ausweg sein .
fi Päiväkotien pitäisi olla vasta viimeinen vaihtoehto .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
crèches
de Der Bericht empfiehlt , dass Schulen , Kindertagesstätten , Seniorenheime und Einrichtungen der Gesundheitsfürsorge in einer bestimmten Entfernung von dieser Art von Anlagen liegen , die anhand wissenschaftlicher Kriterien festgelegt wird .
fr Le rapport recommande que les écoles , les crèches , les maisons de retraite et les hôpitaux soient tenus éloignés des antennes de téléphonie mobile ou des lignes électriques à haute tension à une distance déterminée selon des critères scientifiques .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
asili nido
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
kinderdagverblijven
de ( PL ) Frau Präsidentin , Kindertagesstätten sind ein Übel .
nl ( PL ) Mevrouw de Voorzitter , kinderdagverblijven zijn een slechte zaak .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
żłobków
de Der Bericht bezieht sich ebenfalls auf die sogenannten Ziele von Barcelona , obwohl diese in Widerspruch zu den Empfehlungen von Fachleuten stehen : für Säuglinge und Kleinkinder ist eine Vollzeitpflege durch die Familie vorzuziehen und nicht Kindertagesstätten - wie den Empfehlungen aus Barcelona zugrunde liegt .
pl Przedmiotowe sprawozdanie odnosi się również do tak zwanych celów barcelońskich , chociaż są one sprzeczne z zaleceniami ekspertów , ponieważ noworodki i niemowlaki powinny mieć zapewnioną pełnoetatową opiekę rodzinną , a nie być podrzucane do żłobków , zgodnie z zaleceniami z Barcelony .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
infantários
de Wir haben nicht genügend Kinderhorte und Kindertagesstätten .
pt Não temos jardins-de-infância e infantários suficientes .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 46% aller Fälle)
creșele
de Leider variiert die Geburtenrate in Europa von Land zu Land und hängt oft nicht nur davon ab , dass der Schutz der Rechte garantiert wird , sondern auch von den Sozialdienstleistungen , die für berufstätige Mütter zur Verfügung stehen , wie etwa Kinderkrippen und Kindertagesstätten .
ro Din păcate , în Europa , rata natalității variază de la țară la țară și , de multe ori , nu depinde doar de garantarea protecției drepturilor , dar și de serviciile sociale disponibile mamelor care lucrează , cum ar fi , de exemplu , creșele .
Kindertagesstätten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • creşele
  • Creşele
de Der Bericht empfiehlt , dass Schulen , Kindertagesstätten , Seniorenheime und Einrichtungen der Gesundheitsfürsorge in einer bestimmten Entfernung von dieser Art von Anlagen liegen , die anhand wissenschaftlicher Kriterien festgelegt wird .
ro Raportul recomandă ca şcolile , creşele , azilurile de bătrâni şi spitalele să fie ţinute departe de antenele de telefonie mobilă sau de liniile electrice de înaltă tensiune , la o anume distanţă stabilită prin criterii ştiinţifice .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • daghem
  • Daghem
de Ein Land , das Familien mit einem einzigen Einkommen z. B. durch Steuererleichterungen oder Vergünstigungen unterstützt , muss weniger für Kindertagesstätten , Zentren für jugendliche Straftäter , Gefängnisse , Altenheime und ähnliche Einrichtungen aufbringen . In diesem Land wird es auch glücklichere Frauen , glücklichere Kinder und glücklichere Ehemänner geben .
sv Ett land som bistår familjer som lever på en inkomst , exempelvis genom skattelättnader eller bidrag , behöver inte spendera lika mycket pengar på daghem , ungdomsanstalter , fängelser , äldreboenden och liknande inrättningar . Det landet kan dessutom glädjas åt lyckligare kvinnor , lyckligare barn och lyckligare män .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
jasli
de Hierbei denke ich an Schulen , Kindergärten und Kindertagesstätten .
sl Tu imam v mislih šole , vrtce in jasli .
und Kindertagesstätten .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
in jasli .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
guarderías
de Kindertagesstätten sollten unser letzter Ausweg sein .
es Las guarderías deberían ser únicamente el último recurso .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Kindertagesstätten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
jeslí
de Das Ziel besteht insbesondere darin , den Unternehmergeist und landwirtschaftlichen Fähigkeiten von Frauen zu fördern , sowie ländliche Räume mit moderner Infrastruktur auszustatten , die es Frauen - zum Beispiel durch die Schaffung von Kindertagesstätten - ermöglicht , Beruf und Privatleben zu vereinbaren . Das Ziel besteht weiterhin in einer stärkeren Vertretung der Frauen in politischen , wirtschaftlichen und sozialen Gremien im Landwirtschaftssektor ( wobei absolute Parität anzustreben ist ) und in der Schaffung einer geeigneten sozialen Absicherung für Frauen , die in der Landwirtschaft arbeiten , und auch für die , mit Teileigentum an landwirtschaftlichen Betrieben .
cs Cílem je především podpora podnikatelského ducha a zemědělských schopností žen , vybavení venkovských oblastí moderní infrastrukturou , která ženám umožní dosáhnout rovnováhy v práci a životě ( např . budováním denních jeslí ) , úsilí o větší zastoupení žen v politických , hospodářských a sociálních orgánech v zemědělském odvětví ( přičemž cílem bude absolutní rovnost ) a zavedení dostatečného sociálního zabezpečení pro ženy pracující v zemědělství i společného vlastnictví zemědělských podniků .
Kindertagesstätten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
jesle
de Der Bericht empfiehlt , dass Schulen , Kindertagesstätten , Seniorenheime und Einrichtungen der Gesundheitsfürsorge in einer bestimmten Entfernung von dieser Art von Anlagen liegen , die anhand wissenschaftlicher Kriterien festgelegt wird .
cs Ve zprávě se doporučuje , aby byly školy , jesle , domovy důchodců a nemocnice chráněny před anténami pro mobilní telefony či před vedením vysokého napětí vzdáleností , která se určí podle vědeckých kritérií .

Häufigkeit

Das Wort Kindertagesstätten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47756. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.

47751. Wem
47752. Kernkraftwerken
47753. 0-8018-8221-4
47754. Kempf
47755. Drescher
47756. Kindertagesstätten
47757. Müllheim
47758. Voda
47759. form
47760. complete
47761. Rockin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Kindertagesstätten und
  • und Kindertagesstätten
  • in Kindertagesstätten
  • zwei Kindertagesstätten
  • Kindertagesstätten in
  • von Kindertagesstätten
  • Kindertagesstätten ,
  • drei Kindertagesstätten
  • der Kindertagesstätten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

kɪndɐˈtaːɡəsʃtɛtən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kin-der-ta-ges-stät-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Kinder tagesstätten

Abgeleitete Wörter

  • Kindertagesstätteneinrichtungen
  • Kindertagesstättenaufsicht
  • Kindertagesstätten-Gesetzen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Nagano
  • Steinheim hat darüber hinaus mehrere Kindergärten bzw . Kindertagesstätten , und eine Musikschule . Die nächstgelegenen Hochschulen
  • und berufsbildenden Schulen befinden sich in Leer . Kindertagesstätten unter der Regie der Gemeinde befinden sich in
  • , Weiden , Rodenkirchen und Westhoven/Eil mit angeschlossenen Kindertagesstätten betreut . . Weiterführende Schulen gab es in
  • ) . In der Stadt gibt es zwei Kindertagesstätten , zwei Grundschulen und eine Mittelschule . Karl
Nagano
  • 70er Jahren des letzten Jahrhunderts . Kindergärten , Kindertagesstätten und eine Schule , die Aplerbecker-Mark-Grundschule , gibt
  • und die dritte Freiburger Waldorfschule - sowie mehrere Kindertagesstätten bzw . Kindergärten eingerichtet . Ein weiterer Teil
  • . Heute gibt es insgesamt fünfzehn Kindergärten und Kindertagesstätten der Fürstin-Pauline-Stiftung im Bereich der Stadt Detmold ,
  • . Darüber hinaus gibt es zehn Kindergärten und Kindertagesstätten . Mit St. Konrad hat das Vaalserquartier heute
Deutschland
  • qualitativen Unterschied , zumal ja zum Beispiel auch Kindertagesstätten im Allgemeinen eine sozio-kulturelle Funktion wahrnehmen . Im
  • . Neben der Frage der institutionellen Ordnung der Kindertagesstätten drängt die Frage der inhaltlichen Ausrichtung immer mehr
  • zeitlich enger begrenzten Angebot die soziale Rolle von Kindertagesstätten . Eine nationale NFP-Studie prognostizierte im Juni 2005
  • zusammengeführt werden . Auch die Anzahl der katholischen Kindertagesstätten wird den finanziellen und demografischen Entwicklungen angepasst ;
Deutschland
  • Betriebskinderkrippe , Betriebskindergarten oder auch allgemeiner von betrieblichen Kindertagesstätten . Es zählen insbesondere solche Tagesstätten dazu ,
  • weitere Verbesserung sozialer Einrichtungen ( z. B. von Kindertagesstätten und Seniorenheimen ) sind Herausforderungen , denen sich
  • . Es kann niederschwellige Hilfsangebote in Einrichtungen wie Kindertagesstätten organisieren , z. B. durch die Vermittlung von
  • präventive Leistungen , wie z. B. Elternabende in Kindertagesstätten oder Elterntraining an . Von den Hilfen zur
New Jersey
  • Familienbande materialisieren . Ebenfalls stieg der Bedarf an Kindertagesstätten , und als dieser nicht befriedigt werden konnte
  • Erziehungspartnerschaften ) zwischen Eltern und Erziehungseinrichtungen , insbesondere Kindertagesstätten , überbrückt werden . Derselbe Bericht hob hervor
  • der Ausbildung zum Pædagog ist es denkbar in Kindertagesstätten oder in Vorschulklassen zu arbeiten oder sich um
  • facto arbeiten die meisten Kinderpflegerinnen als Ergänzungskräfte in Kindertagesstätten . Der Kinderfrau ähnliche Tätigkeiten werden von Tagesmüttern
Nebraska
  • Landesverbände sind Träger von mehr als drei Dutzend Kindertagesstätten in unter anderem den Städten Berlin , Braunschweig
  • die Belange dieser Studierendengruppe durch den Betrieb mehrerer Kindertagesstätten mit insgesamt rund 180 Plätzen ( 2013 )
  • sind im Bau . Geplant sind insgesamt 12 Kindertagesstätten und damit eine angestrebte Versorgungsdichte von 100 Prozent
  • tätig . Der Verband ist Träger von 389 Kindertagesstätten mit mehr als 38.000 Plätzen . Hinzu kommen
Texas
  • II . Für geringverdienende Eltern gibt es gebührenfreie Kindertagesstätten . Förderung der Ganztagsbetreuung von Kindern . Einführung
  • Kinder in der Regel konfessionell gebundene Kindergärten oder Kindertagesstätten besuchen . Auch in der DDR gab es
  • . Einige Lehrkräfte führen Unterricht in Kindergärten und Kindertagesstätten durch , wobei sie nach Möglichkeit von einer
  • , die inzwischen altersangemessen Inhalte für Kindergärten , Kindertagesstätten und den Grund - und Mittelschulbereich bereithalten .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK