Häufigste Wörter

dogmatischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung dog-ma-ti-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
dogmatischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
догматични
de Letzterer wendet die dogmatischen und schädlichen eurokratischen Politiken an , gegen die ich in ganz Europa und der Welt eintrete .
bg Той въвежда догматични и вредни еврократски политики , на които аз се противопоставям както в Европа , така и света .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
dogmatischen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
dogmatiske
de Wir müssen beispielsweise zeigen , dass wir den Unterschied zwischen einer gemäßigten , vernünftigen und mitfühlenden Religion und dem dogmatischen Fundamentalismus erkennen , den es in allen Religionen , nicht nur im Islam gibt .
da Vi skal f.eks . vise , at vi forstår forskellen mellem moderat , fornuftig og medlidende religion og den dogmatiske fundamentalisme , der findes i alle religioner , ikke kun islam .
dogmatischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dogmatisk
de In diesem Sinne ist der Prozess gegen die HADEP beispielhaft für die Entscheidung , vor der die Türkei steht : Entweder entscheidet sich das Land für Pluralismus , für Demokratie , für die Meinungsfreiheit , oder diese europäischen Grundprinzipien bleiben einem dogmatischen Staatssicherheitskonzept untergeordnet .
da I den henseende er sagen imod HADEP eksemplarisk for det valg , som Tyrkiet står over for . Vælger Tyrkiet pluralisme , demokrati og ytringsfrihed , eller vælger det at underrangere disse europæiske grundlæggende principper i forhold til en dogmatisk opfattelse af statssikkerhed ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
dogmatischen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
dogmatic
de Auf diese Weise wendet sich der Sozialismus durch seine schlechte Wirtschaftsführung , aber auch durch seinen dogmatischen Internationalismus gegen die Völker .
en Socialism is thus backfiring on the people because of its poor economic management and its dogmatic cosmopolitanism .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
dogmatischen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
dogmaattisen
de Wir müssen beispielsweise zeigen , dass wir den Unterschied zwischen einer gemäßigten , vernünftigen und mitfühlenden Religion und dem dogmatischen Fundamentalismus erkennen , den es in allen Religionen , nicht nur im Islam gibt .
fi Meidän on esimerkiksi osoitettava , että ymmärrämme maltillisen , kohtuullisen ja myötätuntoisen uskonnon sekä kaikissa uskonnoissa , ei pelkästään islamissa , piilevän dogmaattisen fundamentalismin välisen eron .
dogmatischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
dogmaattista
de Letzterer wendet die dogmatischen und schädlichen eurokratischen Politiken an , gegen die ich in ganz Europa und der Welt eintrete .
fi Sillä pannaan täytäntöön dogmaattista ja haitallista eurokraattista politiikkaa , jota vastustan kaikkialla Euroopassa ja maailmassa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
dogmatischen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dogmatiques
de Die bürokratischen Planungsbehörden , die mit ihren dogmatischen Vorstellungen den ländlichen Raum zerstören und entvölkern , müssen mehr Verständnis an den Tag legen .
fr Les administrations compétentes en matière d’aménagement qui , avec leurs croyances dogmatiques , détruisent et dépeuplent le monde rural , doivent se montrer plus compréhensives .
dogmatischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
dogmatique
de Auf diese Weise wendet sich der Sozialismus durch seine schlechte Wirtschaftsführung , aber auch durch seinen dogmatischen Internationalismus gegen die Völker .
fr Le socialisme se retourne ainsi contre les peuples par sa mauvaise gestion économique et aussi par son cosmopolitisme dogmatique .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
dogmatischen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
δογματικό
de Mittels eines dogmatischen Wirtschaftsliberalismus sollte - auch infolge des schuldhaften Ansporns durch den Westen - in Rußland ohne Netz der Sprung von einer sechzigjährigen Planwirtschaft zu deren Gegenteil vollzogen werden , ohne daß man sich dabei die Frage gestellt hätte , welche Entwicklungen wohl je eintreten werden , ob zur Führung von Unternehmen entsprechende Kapazitäten vorhanden sind und ob letztlich nicht die Gefahr besteht , daß die alten Oligarchien als manager verwandelt wieder ihren Einzug halten werden .
el Με τον δογματικό οικονομικό φιλελευθερισμό , στη Ρωσία είχαν την απαίτηση , και μάλιστα με την ένοχη παρότρυνση της Δύσης , να πραγματοποιήσουν το άλμα χωρίς δίκτυ ασφαλείας , από τα εβδομήντα χρόνια κρατικοποιημένης οικονομίας στην αντίθετη κατάσταση , χωρίς να διερωτηθούν τι θα μπορούσε να συμβεί , εάν υπήρχαν διάχυτες επιχειρηματικές ικανότητες και εάν δεν υπήρχε , μετά από όλα αυτά , ο κίνδυνος της επιστροφής των παλαιών εκπροσώπων της ολιγαρχίας μεταμφιεσμένων σε μάνατζερ .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
dogmatischen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dogmatico
de Zunächst einmal bin ich gegen den dogmatischen liberalen Grundsatz der eigentumsrechtlichen Entflechtung ( Netzeigentum und Netzbetrieb ) , denn er bietet keinerlei Garantie , was Investitionen , Versorgung , Sicherheit oder den Netzzugang Dritter und erneuerbarer Energien anbelangt .
it Innanzi tutto , sono contraria al principio liberista dogmatico della separazione della proprietà ( proprietà e gestione della rete ) perché non fornisce alcuna garanzia in relazione agli investimenti , agli approvvigionamenti , alla sicurezza o all ' accesso alla rete di terzi e di energie rinnovabili .
dogmatischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
dogmatica
de Ich wiederhole meine Befürchtung , dass diese ' Dimension ' der Entwicklung zugunsten einer Politik verschwinden könnte , bei der sich alles nur um die Handelsbeziehungen und die dogmatischen Bestrebungen zur Handelsliberalisierung dreht .
it Ribadisco la mia paura di veder sparire la ' dimensione ? dello sviluppo a causa di una politica che privilegia solo gli scambi commerciali e la scelta dogmatica della liberalizzazione degli scambi .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
dogmatischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
dogmatische
de Andererseits scheint der deutsche Bundeskanzler etwas von seinen dogmatischen Anfangspositionen abzurücken , hat er doch vor einigen Tagen während eines Besuchs in Bratislava erkennen lassen , dass er bereit sein könnte , die lautstarken Forderungen nach einem Verfahren zur Bildung der Kommission zu akzeptieren , dem zufolge jeder Mitgliedstaat ein Kommissionsmitglied stellen kann .
nl Ik heb overigens wel de indruk dat de Duitse Bondskanselier de dogmatische positie van zijn partij ietwat wil verzachten . Bij een bezoek aan Bratislava , een dag of wat geleden , gaf hij aan eventueel bereid te zijn toe te geven aan de door velen gesteunde eis dat elk land één commissaris krijgt en dat al deze commissarissen gelijke rechten hebben .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
dogmatischen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dogmática
de Die Wirtschaftskrise beweist , dass wir uns von den besonderen Umständen in jedem Staat leiten lassen müssen und nicht von der dogmatischen Anwendung eines einzelnen Standards , nämlich dem des unverfälschten Wettbewerbs .
pt A crise económica prova que temos de ser orientados pelas condições particulares de cada país e não pela aplicação dogmática de um padrão único , designadamente do padrão da concorrência leal .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
dogmatischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
dogmatiska
de Auf diese Weise wendet sich der Sozialismus durch seine schlechte Wirtschaftsführung , aber auch durch seinen dogmatischen Internationalismus gegen die Völker .
sv Socialismen vänder sig på så sätt mot folken , genom sin dåliga ekonomiska förvaltning och även genom sin dogmatiska kosmopolitism .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
dogmatischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
dogmatické
de Letzterer wendet die dogmatischen und schädlichen eurokratischen Politiken an , gegen die ich in ganz Europa und der Welt eintrete .
sk Táto správa zavádza v celej Európe a na celom svete dogmatické a škodlivé eurokratické politiky , s ktorými nesúhlasím .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
dogmatischen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dogmáticas
de Die bürokratischen Planungsbehörden , die mit ihren dogmatischen Vorstellungen den ländlichen Raum zerstören und entvölkern , müssen mehr Verständnis an den Tag legen .
es Las autoridades de planificación burocráticas , que con sus creencias dogmáticas están destruyendo y despoblando la sociedad rural , sean más comprensivas .
dogmatischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
dogmática
de Wir verharren aber , was die öffentlichen Finanzen und den Stabilitätspakt betrifft , im Gegenteil letztlich in einer dogmatischen Position .
es Pero , por el contrario , nos mantenemos , finalmente , en una postura dogmática en materia de finanzas públicas y con respecto al Pacto de Estabilidad .
dogmatischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dogmático
de schriftlich . - ( FR ) Die Wirtschafts - und Finanzkrise hat das Scheitern des Euro-Liberalismus , dem dogmatischen Rahmen des Binnenmarktes , aufgezeigt .
es por escrito . - ( FR ) La crisis económica y financiera ha demostrado el fracaso del euroliberalismo , el marco dogmático del mercado único .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
dogmatischen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dogmatických
de Unter diesen geänderten Umständen bestreiten wir nicht , dass die Zeit des dogmatischen Arbeitsrechts vorbei ist .
cs V této změněné situaci není možné pochybovat o tom , že čas dogmatických pracovněprávních předpisů skončil .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
dogmatischen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
dogmatikus
de Die Auslegung von MSY durch die Kommission basiert auf überholten Modellen und dogmatischen Umweltkonzepten .
hu A legnagyobb fenntartható hozam Bizottság általi értelmezése elavult modelleken és dogmatikus ökológiai elgondolásokon alapul .

Häufigkeit

Das Wort dogmatischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61598. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.71 mal vor.

61593. Brechung
61594. Live-CD
61595. Domine
61596. 16,6
61597. Besatzungsmitglied
61598. dogmatischen
61599. Nadelbäumen
61600. Baath-Partei
61601. Alltagskultur
61602. rötlichbraun
61603. Jive

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der dogmatischen
  • und dogmatischen
  • den dogmatischen
  • einer dogmatischen
  • die dogmatischen
  • dogmatischen und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

dɔɡˈmaːtɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

dog-ma-ti-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

dogmatisch en

Abgeleitete Wörter

  • undogmatischen
  • rechtsdogmatischen
  • theologisch-dogmatischen
  • antidogmatischen
  • strafrechtsdogmatischen
  • Undogmatischen
  • nicht-dogmatischen
  • historisch-dogmatischen
  • kirchlich-dogmatischen
  • linksdogmatischen
  • religiös-dogmatischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • die Arbeit am Faust zu Skepsis gegenüber einer dogmatischen Trennung der Gattungen geführt . Die eigentlichen Vorläufer
  • ein heute kaum noch vorstellbares „ Klima des dogmatischen Marxismus “ geherrscht , in dem lediglich vier
  • . Vor dem Hintergrund eines von ihm beobachteten dogmatischen Wirtschaftsdenkens in der Öffentlichkeit schreibt der Wirtschaftsweise Peter
  • Ähnlich wie BBPR widersetzte sich Gardella damit jeglichen dogmatischen Vorgaben der Moderne . Die zur Landschaft offene
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK