Häufigste Wörter

tierischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung tie-ri-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
tierischen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
животински
de Es wird eine Übergangszeit von zweieinhalb Jahren für die Regeln über die Etikettierungsanforderungen geben und für jene über die Angabe von " nicht textilen Teilen tierischen Ursprungs " . -
bg Ще има преходен период от две години и половина за правилата относно изискванията за етикетиране и за тези относно обозначаването на " нетекстилните части от животински произход " .
tierischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
от животински произход
tierischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
животински произход
tierischen Nebenprodukten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
страничните животински продукти
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 41% aller Fälle)
животински произход
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 38% aller Fälle)
от животински произход
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
животински
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 2% aller Fälle)
нетекстилни части от животински произход
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 2% aller Fälle)
животински произход .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
tierischen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
animalske
de Es könnte auch die Zeit sein , um wieder über eventuelle künftige Möglichkeiten des Einsatzes von hochwertigen tierischen Eiweißen oder Eiweißkomponenten nachzudenken , der ja nach BSE verboten wurde und im Moment auch nicht akzeptiert wird .
da Det kunne også være et egnet tidspunkt til igen at overveje eventuelle fremtidige muligheder for anvendelse af animalske proteiner eller proteinkomponenter af høj kvalitet , som jo blev forbudt efter BSE-krisen og fortsat ikke er tilladt .
tierischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
animalsk
de Der Kompromiss von Parlament und Rat gewährleistet weiterhin , dass die Etiketten von Kleidungsstücken Informationen über die Verwendung von Materialien tierischen Ursprungs enthalten .
da Kompromiset mellem Parlamentet og Rådet garanterer også , at etiketter på beklædningsprodukter vil indeholde oplysninger om brugen af materialer af animalsk oprindelse .
tierischen Nebenprodukten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
animalske biprodukter
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 36% aller Fälle)
af animalsk oprindelse
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 29% aller Fälle)
animalske
Deutsch Häufigkeit Englisch
tierischen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
animal
de Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Empfehlung für die zweite Lesung ( A6-0049 / 2004 ) des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens - und Futtermitteln pflanzlichen und tierischen Ursprungs und zur Änderung der Richtlinie 91/414/EWG des Rates ( 9262/1/2004 – C6-0110 / 2004 – 2003/0052 ( COD ) ) ( Berichterstatter : Robert Sturdy ) .
en The next item is the recommendation for second reading ( A6-0049 / 2004 ) , on behalf of the Committee on the Environment , Public Health and Food Safety , on the Council common position for adopting a regulation of the European Parliament and of the Council on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin and amending Council Directive 91/414/EEC [ 9262/1/2004 – C6-0110 / 2004 – 2003/0052 ( COD ) ] ( Rapporteur : Robert Sturdy ) .
tierischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
animal origin
tierischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
animals
de Die Handelsbedingungen haben sich einschneidend verändert ; das Handelsvolumen bei der Ein - und Ausfuhr von Tieren und tierischen Erzeugnissen hat massiv zugenommen .
en Trading conditions have changed greatly , with a massive increase in the volume of trade in and imports of animals and animal products .
tierischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
of animal
tierischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
animal by-products
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
animal origin
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 20% aller Fälle)
of animal origin
Deutsch Häufigkeit Estnisch
tierischen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
loomset
de Bei Textilerzeugnissen , die nicht textile Bestandteile tierischen Ursprungs enthalten , wie z. B. Pelz oder Leder , sollte dies in Zukunft eindeutig auf dem Etikett angegeben sein .
et Tekstiiltoodetel , mis sisaldavad loomset päritolu mittetekstiilseid osasid , nagu karusnahk või nahk , peaks edaspidi olema sellekohane selge märgis .
tierischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
loomsete
de Das heißt , die Kommission kann umfassende und grundlegende Regelungen zum Umgang mit tierischen Nebenprodukten im Komitologie-Verfahren treffen . Das bedeutet , dass das Parlament - wie leider oft üblich - außen vor ist .
et See tähendab , et komisjon võib sätestada kõikehõlmavad põhieeskirjad loomsete kõrvalsaaduste käsitlemiseks komiteemenetluses nii , et Euroopa Parlament jäetakse kõrvale , nagu seda kahjuks sageli juhtub .
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 82% aller Fälle)
loomset päritolu
tierischen Nebenprodukten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
loomsete
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 14% aller Fälle)
loomset
Deutsch Häufigkeit Finnisch
tierischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
eläinperäisten
de Ich habe sie gefragt , ob dann , wenn sich erweist , daß mehrere Mitgliedstaaten infolge erheblicher Unterschiede bei sowohl tierischen als auch künstlichen Nitratquellen der Zielsetzung der Richtlinie nicht oder noch nicht entsprechen können , nicht anders vorgegangen werden müßte .
fi Kysyin häneltä , että jos käy ilmi , että monet jäsenvaltiot eivät voi vielä täyttää direktiivin tavoitteita sekä eläinperäisten että synteettisten nitraattilähteiden suurten erojen vuoksi , niin eikö silloin pitäisi valita toisenlainen lähestymistapa .
tierischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
eläinten
de Das Ganze verbunden mit größtmöglicher Sicherheit für den Konsumenten durch lückenlose Tiergesundheitsdienste , eindeutige Kennzeichnung aller tierischen Lebensmittel , besonders nach Herkunft und Art der Tierhaltung .
fi Kaikki tämä on yhdistettävä korkeimpaan mahdolliseen turvallisuustasoon kuluttajien näkökulmasta . Siihen kuuluvat laajat eläinten terveyspalvelut ja kaikkien eläintuotteiden selvät merkinnät , jotka koskevat erityisesti niiden alkuperää ja eläinten kasvatustapaa .
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 45% aller Fälle)
eläinperäisten
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 22% aller Fälle)
eläinperäisiä
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
eläinperäisten tuotteiden
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
eläinperäisistä
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
jäämien
Deutsch Häufigkeit Französisch
tierischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
animale
de Frau Präsidentin ! Der Schutz der tierischen Ernährung und der menschlichen Gesundheit hat bei den Aktionen der Europäischen Union heute Vorrang , insbesondere nach den jüngsten Geschehnissen im Zusammenhang mit der Bovinen Spongiformen Enzephalopathie .
fr Madame le Président , la protection de l'alimentation animale et de la santé humaine constitue aujourd ' hui l'une des actions prioritaires de l'Union européenne , notamment après les récents événements liés à l'encéphalopathie spongiforme bovine .
tierischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
d'origine animale
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 79% aller Fälle)
d'origine animale
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
animale
Deutsch Häufigkeit Griechisch
tierischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ζωικής
de Darüber hinaus stellt sich auch die Frage der Unmöglichkeit , den Zugang zu entsprechenden Produkten tierischen Ursprungs und ihre Rückverfolgung zu kontrollieren , wenn sie erst einmal Eingang in das Wirtschaftssystem gefunden haben .
el Επιπλέον , υπάρχει επίσης το θέμα της αδυναμίας ελέγχου της πρόσβασης και παρακολούθησης αυτών των προϊόντων ζωικής προέλευσης μόλις εισέλθουν στο σύστημα εμπορικής διακίνησης .
tierischen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ζωικής προέλευσης
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
ζωικής προέλευσης
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ζωικής
Deutsch Häufigkeit Italienisch
tierischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
origine animale
tierischen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
animale
de Trotz aller Aussprachen über diese Krise an sich lassen wir immer noch zu , dass gewisse risikobehaftete Stoffe in die Nahrungskette gelangen , da es zum Beispiel noch kein Verbot von tierischen Fetten im Tierfutter gibt .
it Nonostante tutte le discussioni sulla crisi , continuiamo a permettere che nella catena alimentare entrino elementi potenzialmente a rischio , dato che , per esempio , non esiste ancora nessun divieto sul grasso animale per il consumo animale .
tierischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
di origine animale
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 62% aller Fälle)
origine animale
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
di origine animale
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
animale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
tierischen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
dzīvnieku izcelsmes
tierischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
dzīvnieku
de Es ist eine offenkundige Verbesserung , dass Produkte künftig eindeutig gekennzeichnet werden müssen , wenn sie Bestandteile tierischen Ursprungs enthalten . Dies geschieht aus Gründen der öffentlichen Gesundheit , da z. B. Pelz für viele Menschen , die an Allergien leiden , ein Gesundheitsrisiko darstellt .
lv Par neapšaubāmu uzlabojumu jāuzskata tas , ka turpmāk sabiedrības veselības interesēs izstrādājumi ir skaidri jāmarķē , ja to sastāvā ir dzīvnieku izcelsmes elementi , jo , piemēram , kažokāda rada apdraudējumu daudzu cilvēku veselībai , kuri cieš no alerģijas .
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 90% aller Fälle)
dzīvnieku izcelsmes
Deutsch Häufigkeit Litauisch
tierischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
gyvūninės
de Verbrauchern müssen genaue Informationen bezüglich des Vorhandenseins nicht textiler Produkte tierischen Ursprungs , wie z. B. Pelz , zur Verfügung gestellt werden , damit diese fundierte Entscheidungen treffen können .
lt Vartotojams turi būti suteikta tiksli informacija apie gyvūninės kilmės ne tekstilės dalių , pvz. , kailių , buvimą gaminyje , kad jie , atsižvelgdami į šią informaciją , galėtų rinktis .
tierischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
gyvūninės kilmės
tierischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
gyvulinės kilmės
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 76% aller Fälle)
gyvūninės kilmės
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 17% aller Fälle)
gyvūninės
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
tierischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dierlijke
de Eine zweite Frage . Müssen wir bei maximaler Kennzeichnung , also auch von Enzymen und tierischen Erzeugnissen , nicht fast alle Produkte mit einem Etikett versehen , und nützt das noch dem Verbraucher ?
nl Tweede vraag , als we maximaal etiketteren , dus ook enzymen , dus ook dierlijke producten , gaan we dan niet bijna alle producten etiketteren en heeft de consument daar nog iets aan ?
tierischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
van dierlijke
tierischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dierlijke bijproducten
tierischen Proteinen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dierlijke eiwitten
tierischen Nebenprodukten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dierlijke bijproducten
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 50% aller Fälle)
dierlijke oorsprong
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 25% aller Fälle)
dierlijke
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 15% aller Fälle)
van dierlijke oorsprong
Deutsch Häufigkeit Polnisch
tierischen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
zwierzęcego
de Bei Textilerzeugnissen , die nicht textile Bestandteile tierischen Ursprungs enthalten , wie z. B. Pelz oder Leder , sollte dies in Zukunft eindeutig auf dem Etikett angegeben sein .
pl Wyroby włókiennicze , które zawierają nietekstylne części pochodzenia zwierzęcego , takie jak futro lub skóra , powinny być w przyszłości jasno oznaczone na etykiecie .
tierischen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
pochodzenia zwierzęcego
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pochodzenia zwierzęcego
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zwierzęcego
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pochodzenia zwierzęcego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
tierischen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
origem animal
tierischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
animal
de Ich glaube nicht , dass eine Begrenzung der Gefährdung von Verbrauchern durch pharmakologisch wirksame Stoffe in Arzneimitteln für Tiere , die zur Nahrungsmittelproduktion eingesetzt werden , und durch die Rückstände solcher Stoffe in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs eine gute Lösung ist , zum gewünschten Ziel zu gelangen .
pt Não acredito que limitar a exposição dos consumidores a substâncias farmacologicamente activas utilizadas em medicamentos veterinários para animais destinados à alimentação humana e aos respectivos resíduos em géneros alimentícios de origem animal seja uma boa solução para atingir os fins desejados .
tierischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
animais
de Ich bin der Auffassung , dass das Parlament alle Fragen der Volksgesundheit weiter aufmerksam verfolgen und alle Beschlüsse des Parlaments und des Rates sorgfältig prüfen muss , die sich an Mitgliedstaaten richten und die Verfütterung von verarbeiteten tierischen Proteinen an Nutztiere , die zur Nahrungsmittelproduktion gehalten , gemästet oder gezüchtet werden , untersagen .
pt Considero que o Parlamento deve continuar atento a todas as questões de saúde pública e que todas as decisões do Parlamento e do Conselho que vão no sentido dos Estados-Membros proibirem a alimentação com proteínas animais transformadas de animais de criação mantidos , engordados ou criados para a produção de alimentos devem ser tidas em consideração de forma muito cuidadosa .
tierischen Proteinen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
proteínas animais
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 74% aller Fälle)
origem animal
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
tierischen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
origine animală
tierischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
animală
de Das Vorhandensein von Materialien tierischen Ursprungs muss eindeutig angegeben sein , um zu verhindern , dass Verbraucher oder Personen , die an Allergien leiden , dem Risiko ausgesetzt sind , unbeabsichtigt Echtpelzprodukte zu kaufen , wenn sie dies lieber nicht tun würden .
ro Prezența părților de origine animală trebuie indicată în mod clar , astfel încât consumatorii sau persoanele care suferă de alergii să nu fie expuse pericolului de a cumpăra , neintenționat , produse din blană autentică , dacă în realitate ar prefera să nu cumpere astfel de produse .
tierischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de origine animală
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 54% aller Fälle)
origine animală
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 17% aller Fälle)
animală
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de origine animală
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
netextile
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
origine animală .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
tierischen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
animaliskt
de Die ersten Untersuchungen bestätigen , dass die Kontaminierung durch Nahrungsmittel tierischen Ursprungs aus Drittländern erfolgte , die an Schweine verfüttert wurden .
sv De första undersökningarna bekräftar att smittan beror på livsmedel av animaliskt ursprung från tredje land , vilket använts som foder till grisar .
tierischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
animaliska
de Ich habe für diesen Bericht gestimmt , weil ich dafür bin , das Gleichgewicht zwischen der Produktion von pflanzlichen und tierischen Eiweißen sowie die Nutzung nicht eingeführter Eiweißpflanzen zu verbessern .
sv Jag röstade för detta betänkande eftersom jag stödjer en förbättrad balans mellan produktionen av vegetabiliska och animaliska proteiner , liksom användningen av inhemska proteingrödor .
tierischen Erzeugnissen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
animaliska produkter
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 38% aller Fälle)
animaliskt ursprung
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 28% aller Fälle)
av animaliskt ursprung
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 15% aller Fälle)
animaliskt
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
tierischen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
živočíšneho
de Ich habe gegen den Bericht von Frau Doyle zur Festlegung von Grenzwerten für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs gestimmt .
sk Hlasoval som proti správe pani Doylovej o stanovení limitov rezíduí farmakologicky účinných látok v potravinách živočíšneho pôvodu .
tierischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
živočíšneho pôvodu
tierischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
živočíšnych
de Ich möchte aber auch betonen , dass für die Tiere und tierischen Erzeugnisse , die zu uns in die EU kommen , ähnliche Tierschutzstandards gelten müssen , wie sie die EU verlangt .
sk Napriek tomu by som chcela zdôrazniť potrebu toho , aby sa v prípade zvierat a živočíšnych výrobkov dovážaných do EÚ uplatňovali podobné normy v oblasti dobrých životných podmienok zvierat , ako požaduje EÚ .
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 72% aller Fälle)
živočíšneho pôvodu
Materialien tierischen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
materiálov pochádzajúcich zo
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
živočíšneho
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
živočíšneho pôvodu .
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pochádzajúcich zo zvierat
mit tierischen Nebenprodukten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vedľajšími produktmi
Materialien tierischen Ursprungs
 
(in ca. 60% aller Fälle)
materiálov pochádzajúcich zo zvierat
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
tierischen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
živalskega
de Ich habe gegen den Bericht von Frau Doyle zur Festlegung von Grenzwerten für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs gestimmt .
sl v pisni obliki . - ( IT ) Glasoval sem proti poročilu gospe Doyle o določitvi vrednosti ostankov farmakološko aktivnih snovi v živilih živalskega izvora .
tierischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
živalskega izvora
Materialien tierischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
materialov živalskega
Nahrungsmitteln tierischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
živilih živalskega
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 80% aller Fälle)
živalskega izvora
tierischen Nebenprodukten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
z živalskimi stranskimi proizvodi
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 18% aller Fälle)
živalskega
von Materialien tierischen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
materialov živalskega
Materialien tierischen Ursprungs
 
(in ca. 78% aller Fälle)
materialov živalskega izvora
von Materialien tierischen Ursprungs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
materialov živalskega izvora
Deutsch Häufigkeit Spanisch
tierischen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
animal
de Ich glaube , dass wir mit diesen und mit den Vorschlägen über tierseuchenrechtliche Vorschriften für das Herstellen und Inverkehrbringen von Lebensmitteln tierischen Ursprungs eine wichtige Grundlage zur Verbesserung der lebensmittelrechtlichen Vorschriften geschaffen haben .
es Creo que con ésta y con las propuestas sobre normas jurídicas sobre epizootias para la producción y puesta en circulación de alimentos de origen animal , hemos establecido una base importante para la mejora de las normas alimentarias .
tierischen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
origen animal
tierischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
animales
de Obwohl , von 2005 bis 2009 in der EU durchgeführte Tests für die Kontrolle von Rückständen antibakterieller Mittel in Tieren und Lebensmitteln tierischen Ursprungs positive Ergebnisse zeigen , können wir nach wie vor sagen , dass es keinen kontrollierten Trend in Richtung einer Verringerung gibt , lediglich fragmentierte Schwankungen .
es A pesar de que , de 2005 a 2009 en la UE , las pruebas para la supervisión de residuos de agentes antibacterianos en animales y alimentos de origen animal demuestran resultados positivos , todavía podemos decir que no existe ninguna tendencia controlada hacia la reducción , solo fluctuaciones fragmentadas .
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 74% aller Fälle)
origen animal
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
animal
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
tierischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
živočišného
de Das Parlament konnte den Rat davon überzeugen , dass es entscheidend sei , Fasern tierischen Ursprungs eindeutig zu kennzeichnen .
cs Parlamentu se podařilo přesvědčit Radu , že je nezbytně nutné zřetelně označovat vlákna živočišného původu .
tierischen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
živočišného původu
und tierischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a živočišných
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 77% aller Fälle)
živočišného původu
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 16% aller Fälle)
živočišného
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
živočišného původu .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
tierischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
állati
de Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen , dass der zunehmende Einsatz von Biokraftstoff den Anteil von Getreide für den tierischen und menschlichen Verbrauch reduziert .
hu Szeretném felhívni a figyelmüket arra a tényre , hogy a bioüzemanyagok növekvő használata egyre csökkenti az állati és emberi fogyasztásra felhasznált gabona mennyiségét .
tierischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
állati eredetű
tierischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
az állati
tierischen Nebenprodukten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
állati melléktermékek
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 77% aller Fälle)
állati eredetű
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
eredetű
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • az állati eredetű
  • Az állati eredetű
tierischen Ursprungs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hatóanyagok

Häufigkeit

Das Wort tierischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25181. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.22 mal vor.

25176. Kriegsschiff
25177. Eusebius
25178. Gleichstrom
25179. Tarzan
25180. Thoma
25181. tierischen
25182. Saarlouis
25183. Behind
25184. Viertels
25185. FS
25186. Bin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und tierischen
  • den tierischen
  • tierischen und
  • den tierischen Ernst
  • der tierischen
  • tierischen Ursprungs
  • von tierischen
  • tierischen und pflanzlichen
  • oder tierischen
  • aus tierischen
  • tierischen Produkten
  • tierischen Organismus
  • des tierischen
  • in tierischen
  • tierischen und menschlichen
  • tierischen Zellen
  • mit tierischen
  • tierischen oder
  • tierischen Organismen
  • tierischen Fetten
  • tierischen Ernst des
  • Lebensmitteln tierischen Ursprungs

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈtiːʀɪʃən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

tie-ri-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

tierisch en

Abgeleitete Wörter

  • nicht-tierischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Biologie
  • 10 ^ 15 g betragen , die der tierischen Lebewesen 3,5 · 10 ^ 15 g und
  • Etappen unterschieden : Die Frischkäsebereitung erfolgt mit Lab tierischen Ursprungs bei einer Temperatur von 30-34 ° C
  • beispielsweise alle 14 Cysteinreste Disulfidbrücken aus . Die tierischen c - und i-Typ-Lysozyme sind etwa 11 bis
  • µg / 100 g ) fast ausschließlich in tierischen Lebensmitteln enthalten . Aus Untersuchungen mit Kindern liegen
Biologie
  • identifizierte Mitglied einer neuen Art von Membran-Proteinen in tierischen Zellen ( genauer ein Glykoprotein ) . Es
  • zu dem von Glycogen , dem Speicherstoff in tierischen Zellen . Stärkemoleküle bestehen aus D-Glucose-Einheiten , die
  • . Dieser geht jedoch von IPP aus den tierischen Mevalonatweg ( MVA-Weg ) im Cytoplasma aus .
  • des Golgi-Apparates in der Pflanzenzelle im Vergleich zur tierischen Zelle erklärt . Text mit Grafik zum Golgi-Apparat
Biologie
  • und somit Produkte des Anabolismus sind . Im tierischen und menschlichen Stoffwechsel übernimmt Glykogen - ein Analogon
  • den biochemischen Prozessen zum Abbau von Glukose im tierischen Organismus . Seine Hauptreaktion ist die durch das
  • P5P ) ist einer der wichtigsten Cofaktoren im tierischen Organismus . Unter physiologischen Bedingungen liegt die Phosphatgruppe
  • ( sogenannte Docosanoide ) . Ihre Biosynthese im tierischen Organismus erfolgt ausgehend von der essentiellen Omega-3-Fettsäure α-Linolensäure
Philosophie
  • her . Mesmer selbst sprach auch vom „ tierischen Magnetismus “ . Seine schon von Zeitgenossen abgelehnte
  • Bremen selbst stand unter dem Einfluss des „ tierischen Magnetismus “ als vorherrschende Behandlungsform . Treviranus verliebte
  • Franz Anton Mesmer gekannt , dessen Ideen vom tierischen Magnetismus auch den Sohn stark beeinflussen sollten .
  • Rapport in der Hypnose . Untersuchungen über den tierischen Magnetismus , Ambrosius Abel , Leipzig 1892 Untersuchungen
Philosophie
  • genau das bewusst , führe ihn aus einem tierischen In-den-Tag-hinein-Leben zur Menschlichkeit . Demgegenüber sah Günsberg (
  • “ , womit die äußerliche Zeichnung gleich mit tierischen Aspekten verbunden wird , über antisemitische Klischees im
  • . Zum einen unterscheide sich die Kultur der tierischen Protagonisten stärker als früher von der der Menschen
  • Tupilait offenbar immer mehr zu trollähnlichen Wesen mit tierischen und menschlichen Zügen . Einem Bericht zufolge soll
Chemie
  • Seifen werden in der Regel aus pflanzlichen oder tierischen Fetten hergestellt . Zur Herstellung von Seifen werden
  • auf der Basis von Paraffinölen , Pflanzenölen oder tierischen Ölen ( ohne Beimischung chemisch-synthetischer Insektizide ) sind
  • wie z. B. Wasser und pflanzlichen Ölen oder tierischen Fetten . Die Verwendung der Farben ist aus
  • . Heute bestehen Boilierezepturen aus verschiedenen pflanzlichen und tierischen Mehlen sowie weiteren Additiven wie Aromen oder Farbstoffen
Chemie
  • angeboten . Da sowohl Nahrungsmittel pflanzlichen als auch tierischen Ursprungs toxikologisch relevante Stoffe enthalten können , beschäftigt
  • Stoffe . Und zweitens umfasst er innerhalb der tierischen und pflanzlichen Stoffe nur solche Substanzen , die
  • Nach Herstellerangaben sind PEZ glutenfrei und enthalten keine tierischen Bestandteile oder Rohstoffe aus tierischem Ursprung . 100
  • , auch im Trinkwasser , sowie in allen tierischen und pflanzlichen Körperflüssigkeiten vor . Mengenmäßig nutzen hauptsächlich
Familienname
  • . 2004 erhielt er den Orden wider den tierischen Ernst des Aachener Karnevalvereins . Senat Koschnick III
  • Garzweiler oder der Verleihung des Ordens wider den tierischen Ernst in Aachen . Lehmkuhl ist am 2009
  • 2009 erhielt Mario Adorf den Orden wider den tierischen Ernst des Aachener Karnevalsvereins . Am 19 .
  • 1995 wurde er mit dem Orden wider den tierischen Ernst des Aachener Karnevalsvereins ausgezeichnet ; 2013 wurde
Unternehmen
  • werden Erträge aus der Erzeugung von pflanzlichen und tierischen Produkten mit Hilfe der Naturkräfte erfasst . Es
  • Als biologische Grundlage jeglicher Produktion von pflanzlichen und tierischen Erzeugnissen ist die Agrobiodiversität existenziell für die Menschheit
  • und daher ökologische - Aufwand zur Herstellung von tierischen Produkten wesentlich höher als der von pflanzlichen .
  • sowohl aus anorganischen Vorgängerverbindungen darzustellen als auch aus tierischen Produkten ( Hundeurin ) zu gewinnen und so
Unternehmen
  • letztlich die „ Schonfrist “ , die den tierischen Erzeugern eingeräumt wurde , abgebaut und die Prämienberechnung
  • habe . Er reduzierte seither den Konsum von tierischen Produkten drastisch . Sowohl in seiner Selbstwahrnehmung als
  • „ Entkopplung “ . Alle Prämien im „ tierischen Bereich “ wurden abgeschafft - mit Ausnahmen von
  • Zeit des Mangels , der Verwertung möglichst aller tierischen Produkte . Seit den 1970er-Jahren besteht mehr und
Art
  • . Sie sind Aasfresser und ernähren sich von tierischen und pflanzlichen Überresten . Oft sind sie auch
  • fassen . Neben Zapfen fressen Rothörnchen alle möglichen tierischen und pflanzlichen Stoffe , unter anderem Nüsse ,
  • . Kombinal TO wirkte gegen alle pflanzlichen und tierischen Schädlinge , auch Termiten und Moderfäule , sowie
  • vor . Sie ernährt sich von allen verfügbaren tierischen und pflanzlichen Nahrungsquellen in ihrer Umwelt und tritt
Film
  • 500 000 Dollar ein . Nur mit den tierischen Darstellern von Lassie war noch mehr Geld zu
  • und zu wird Randy auch von den anderen tierischen Mitbewohnern abgelöst . Nun tritt Cindy das erste
  • das mit mehreren Plastiktieren bestückt ist . Die tierischen Bestien , die in anderen Alben und Liedern
  • Heftchen , in denen Lurchi gemeinsam mit fünf tierischen Freunden weltweit Abenteuer zu bestehen hatte . Diese
Archäologie
  • sind , wurden gefunden . Da diese ersten tierischen Formen kaum Skelette oder harte Schalen besaßen ,
  • fand man in Nischen und Gruben Überreste von tierischen und menschlichen Skeletten , wie man sie in
  • untersuchten Anlagen in Mecklenburg nachgewiesen werden . Neben tierischen fanden sich menschliche Knochen ( darunter ein Schädel
  • . Diese Artefakte fanden sich in Verbindung mit tierischen Überresten , was Rückschlüsse auf Tier - und
Mathematik
  • dabei z. T. auf das bloße Tragen der tierischen Materialien . Das Ergebnis war eine gegenüber traditionellen
  • sind dabei weniger an einem reinen Ersatz von tierischen Produkten durch andere interessiert , sondern legen besonderes
  • einigen Volksmythen kommt auch der Wechsel von einer tierischen in die menschliche Form vor , zum Beispiel
  • der Komponenten besitzen , die sich auch in tierischen Nervensystemen finden und greift in dieser Konsequenz auch
Lebensmittel
  • oder die aus oder mithilfe von Tieren oder tierischen Erzeugnissen ( einschließlich Erzeugnissen von lebenden Tieren )
  • jährlich rund 60.000 Sendungen von lebenden Tieren , tierischen Produkten und pflanzlichen Lebensmitteln auf Grundlage von europäischen
  • der Futtermittel und der Importe von Tieren und tierischen Erzeugnissen . Sie entwickelt den mehrjährigen nationalen Kontrollplan
  • gesundheitlichen Aspekte bei Einfuhren von Tieren und Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus Drittländern konzipiert und bestand aus den
Mondkrater
  • Mitteln im Tagebau gewonnen wurden , daneben Materialien tierischen Ursprungs wie Teile von Karibugeweihen und gelegentlich Walross-Elfenbein
  • Speckstein “ oder Talk ) . Auch Materialien tierischen Ursprungs wie Karibugeweihteile und ( je nach Vorkommen
  • Kartoffelbrot und das Kleiebrot . Mit besonderen Zugaben tierischen Ursprungs Milchbrot , Milcheiweißbrot , Sauermilchbrot , Joghurtbrot
  • aber auch Indigo wurde zunehmend importiert . Farbextrakte tierischen Ursprungs wurden ebenfalls genutzt . Aus der Kermeslaus
Medizin
  • , also Botenfunktionen , die bestimmte Regelungen in tierischen und menschlichen Körpern bewirken . Die meisten der
  • menschlichen Konstitution , welche unter natürlichen , sozusagen tierischen Bedingungen eine höchste Belastung seiner Lebensfähigkeit darstellen ,
  • Körpers und Diagnostizierverfahren , die am menschlichen oder tierischen Körper vorgenommen werden , nicht als gewerblich anwendbare
  • das Fließen des Ableitstromes über den menschlichen oder tierischen Körper durch technische Maßnahmen ausgeschlossen werden . Das
Heraldik
  • in einem Rankengewirr kleine Skulpturen von menschlichen und tierischen Gestalten . In Höhe der Kämpfer wird das
  • Buchstabenalphabet , dessen 24 Zeichen aus menschlichen und tierischen Figuren zusammengesetzt sind ( u.a. Musikanten , Engel
  • der Kaiserfamilie . Die Steinskulpturen von menschlichen und tierischen Figuren einiger sogenannter Seelenwege ( shendao ) -
  • erhalten sind . Ihre Skulptur besteht überwiegend aus tierischen Köpfen , allerdings auch aus menschlichen Gesichtern .
Käse
  • Milch , Fleisch , Fisch und Eier oder tierischen Produkten ( z. B. Tierfutter ) handelt ,
  • Dies gilt auch für den Verzehr von jodhaltigen tierischen Lebensmitteln wie Milch , Käse , Eier oder
  • für besonders strenge Fastentage auch den Genuss von tierischen Erzeugnissen wie Milch , Käse und Eiern .
  • Ernte täglich gewässert werden müssen . Auch mit tierischen Produkten wie Milch , Wolle oder Eiern kann
Deutschland
  • 2009 über Rückstandshöchstmengen pharmakologisch wirksamer Stoffe in Lebensmitteln tierischen Ursprungs Geregelte Stoffe im Anhang der ( PDF
  • regelt die Höchstmengen pharmakologisch wirksamer Stoffe in Lebensmitteln tierischen Ursprungs , und dient dem Verbraucherschutz . Die
  • Höchstmengen für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe in Lebensmitteln tierischen Ursprungs ) ( Positivliste : für Equiden wesentliche
  • 470/2009 über Rückstandshöchstmengen pharmakologisch wirksamer Stoffe in Lebensmitteln tierischen Ursprungs Höchstmengen von Rückständen fest , die für
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK