Automobilindustrie
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Automobilindustrien |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Au-to-mo-bil-in-dus-t-rie |
Nominativ |
die Automobilindustrie |
die Automobilindustrien |
---|---|---|
Dativ |
der Automobilindustrie |
der Automobilindustrien |
Genitiv |
der Automobilindustrie |
den Automobilindustrien |
Akkusativ |
die Automobilindustrie |
die Automobilindustrien |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (20)
- Dänisch (11)
- Englisch (15)
- Estnisch (14)
- Finnisch (14)
- Französisch (9)
- Griechisch (15)
- Italienisch (16)
- Lettisch (13)
- Litauisch (17)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (21)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (17)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (25)
- Slowenisch (28)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (21)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
автомобилната
Es ist nicht hinnehmbar , dass Milliarden in die Automobilindustrie gepumpt werden und gleichzeitig Einsparungen bei der Bildung eingeführt werden sollen .
Недопустимо е да се наливат милиарди в автомобилната промишленост , когато в същото време се налагат спестявания в образованието .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
автомобилната промишленост
|
Automobilindustrie |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
промишленост
Wenn das Parlament zumindest dem Vorschlag der Kommission folgen würde , könnte die europäische Automobilindustrie Vorreiter bei technischen Entwicklungen werden und dabei wettbewerbsfähig bleiben .
Ако Парламентът беше подкрепил поне предложението на Комисията , това щеше да изведе европейската автомобилна промишленост на върха на технологичното развитие и , следователно , щеше да й позволи да остане конкурентоспособна .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
автомобилна
Staatliche Hilfen , die den Wettbewerb verzerren und Misstrauen unter den Mitgliedstaaten schüren , schmälern tatsächlich die Überlebensfähigkeit der europäischen Automobilindustrie , und das ist der Kontext , in dem ich gerne zur Diskussion stellen möchte , was derzeit in Slowenien und Frankreich geschieht . Auch die in Frankreich gezahlten Staatshilfen sind ein kontroverses Thema .
Държавна помощ , която деформира конкуренцията и поражда недоверие между държавите-членки , в действителност излага на опасност способността на европейската автомобилна промишленост да преодолее кризата . В този контекст искам да повдигна въпроса за случващото се в Словения и Франция и за отпуснатата във Франция държавна помощ .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
автомобилна промишленост
|
Automobilindustrie ist |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
автомобилна промишленост
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
автомобилната промишленост
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Автомобилната промишленост
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
европейската автомобилна
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
европейската автомобилна
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
автомобилната промишленост
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
автомобилната
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
европейската автомобилна промишленост
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
европейската автомобилна промишленост
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
автомобилната
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
автомобилна промишленост
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
автомобилната индустрия
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
в автомобилната
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Бъдещето на автомобилната индустрия
|
die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
европейската автомобилна промишленост
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ich möchte meine verbleibende Redezeit dazu nutzen , speziell über die Automobilindustrie zu sprechen , denn sie ist Europas größte Industrie : Auf sie entfallen fast 2 % des europäischen Bruttoinlandsprodukts , sie beschäftigt direkt ungefähr 2 Millionen Menschen , und sie erwirtschaftet Einnahmen der Europäischen Union in Höhe von über 220 Mrd . ECU .
Jeg vil gerne bruge resten af min tid til at tale specifikt om bilindustrien , for det er Europas største industri : Den repræsenterer næsten 2 % af Europas bruttonationalprodukt , den beskæftiger direkte omkring 2 mio mennesker , og den bidrager til Den Europæiske Unions indtægter med over 220 mia ECU .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bilindustri
Auf diesem Gebiet können wir beobachten , dass die europäische Automobilindustrie hinter ihren Wettbewerbern in Ländern wie den USA und Brasilien hinterher hinkt , die bei der Entwicklung umweltfreundlicher Fahrzeuge schon wesentlich weiter sind .
På det område kan vi se , hvordan den europæiske bilindustri faktisk slæber langt efter konkurrenter i lande som USA og Brasilien , hvor de er meget længere fremme i arbejdet med at udvikle mere miljøvenlige befordringsmidler .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
automobilindustrien
Immer neue gesetzliche Vorgaben , wie z. B. die CO2-Gesetzgebung , erfordern Anpassungsmaßnahmen der Automobilindustrie .
Et stigende antal lovkrav , f.eks . lovgivningen om CO2-emissioner , kræver vedvarende tilpasninger i automobilindustrien .
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bilindustrien
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
europæiske bilindustri
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
bilindustrien
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
europæiske bilindustri
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
bilindustri
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
europæiske automobilindustri
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
bilindustriens
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
car industry
|
Automobilindustrie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
car
Die Automobilindustrie gibt selbst zu und darüber kann keiner von uns glücklich sein , dass sie in den letzten 22 Jahren nicht proaktiv gehandelt hat .
The car industry itself admits - and none of us can be happy about this - that it has not been proactive in the past 22 years .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
industry
Sie sind auch auf meine Frage zur Automobilindustrie eingegangen , allerdings haben Sie die Frage unbeantwortet gelassen , ob sich die Automobilhersteller nicht zur Herstellung von Kraftfahrzeugen mit einem geringeren Benzinverbrauch verpflichten sollten ?
You have also responded to my question about the automotive industry , but what you left unanswered is the question as to whether the automotive industry should not commit to producing cars that are more economical in their use of petrol .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
automobile
Frau Präsidentin , werte Kolleginnen und Kollegen , ob es sich um die Automobilindustrie , die chemische Industrie oder die maritime Wirtschaft handelt , so steht die Europäische Union vor der Herausforderung der internationalen Konkurrenz .
Madam President , ladies and gentlemen , whether we are talking about the automobile industry , the chemical industry or the maritime industry , Europe is facing the challenge of international competition .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the car industry
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
motor industry
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
automotive industry
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
The automotive
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
European car industry
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
European car
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
the car industry
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
the car industry
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
European car
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
car industry
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Future of the car industry
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( CS ) Herr Präsident ! Ich begrüße die Tatsache , dass wir grünes Licht für den modernen Rahmen zur weiteren Entwicklung der Automobilindustrie in Europa gegeben haben .
- ( CS ) Härra esimees , ma tervitan fakti , et me oleme andnud rohelise tee uuele raamistikule moodsa autotööstuse edasiarendamisele Euroopas .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Die europäische Automobilindustrie gehört weltweit zu den Wettbewerbsfähigsten .
Euroopa autotööstus on samalaadsete tööstuste seas maailma üks konkurentsivõimelisemaid .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
autotööstust
schriftlich . - ( FR ) Das Europäische Parlament will das Diktat der Europäischen Kommission befürworten , wodurch alle Bemühungen der Mitgliedstaaten um den Schutz ihrer einheimischen Automobilindustrie ernsthaft untergraben werden .
kirjalikult . - ( FR ) Euroopa Parlament kavatseb kiita heaks Euroopa Komisjoni diktatuuri , mis on tuliselt vastu liikmesriikide igale katsele kaitsta oma riigi autotööstust .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
autotööstuses
Man muss wissen , dass von jedem Arbeitsplatz direkt in der Automobilindustrie fünf weitere in verwandten Bereichen und Branchen abhängen .
Oluline on mõista , et iga töökoha kohta autotööstuses endas on sellest sõltuvates seonduvates valdkondades ja tööstusharudes veel viis töökohta .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
autotööstusele
Auswirkungen der Finanzkrise auf die Automobilindustrie ( Aussprache )
Finantskriisi mõju autotööstusele ( arutelu )
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Autotööstus
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Euroopa autotööstuse
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Euroopa autotööstus
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
autotööstus
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
autotööstuse
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Autotööstuse tulevik
|
in der Automobilindustrie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
autotööstuses
|
der europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Euroopa autotööstuse
|
Die Automobilindustrie ist |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Autotööstus on
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Zum Verkehr : Auch dort wurden auf Gemeinschaftsebene konkret im Umweltrat bereits Maßnahmen zur Reduktion der Umweltbelastung unternommen , beispielsweise durch das Auto-Oil-Programm oder die bereits angesprochene freiwillige Vereinbarung mit der Automobilindustrie zur Einführung des 6-Liter-Autos .
Liikenteestä : myös tällä alalla ympäristö-asioita käsittelevä neuvosto ryhtyi jo konkreettisiin toimiin yhteisön tasolla ympäristöön kohdistuvien rasitusten vähentämiseksi , esimerkiksi Auto Oil - ohjelman tai jo esiin tuodun autoteollisuuden kanssa solmitun vapaaehtoisen sopimuksen , joka koskee 6-litraisten autojen käyttöön ottamista , avulla .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
autoteollisuus
Die Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz hat vorgeschlagen , Finanzmittel nur unter der Bedingung bereitzustellen , dass die Automobilindustrie ihre Umweltleistung erheblich verbessert .
Vihreät / Euroopan vapaa allianssi - ryhmä ehdotti , että rahaa pitäisi antaa vain sillä ehdolla , että autoteollisuus todella parantaa huomattavasti ympäristöön liittyvää suoritustasoaan .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
autoteollisuudessa
Wie Ihnen ja außerdem bekannt ist , stößt besonders die Zollrückerstattungsklausel bei einigen Mitgliedstaaten und Industriezweigen - hier insbesondere bei der Automobilindustrie - auf Bedenken .
Kuten tiedätte , tullien jälleenrahoitusta koskeva lauseke aiheuttaa huolta monissa jäsenvaltioissa ja useilla teollisuuden aloilla , erityisesti autoteollisuudessa .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Euroopan autoteollisuuden
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
autoteollisuudelle
Was da aktuell vom Berichterstatter des Industrieausschusses , Herrn Langen , auf dem Tisch liegt , hat mit ehrgeiziger Klimaschutzpolitik oder mit dem Versuch , Energieversorgungssicherheit durch Effizienztechnologien zu garantieren - was wir für die Automobilindustrie in Europa vorschreiben - , gar nichts mehr zu tun .
Sillä , mitä teollisuusvaliokunnan esittelijä Werner Langen nyt tässä yhteydessä esittää , ei ole mitään tekemistä kunnianhimoisen ilmastopolitiikan kanssa tai niiden pyrkimysten kanssa , joiden tavoitteena on taata energiavarmuus tehokkaan teknologian avulla , jota me vaadimme Euroopan autoteollisuudelle .
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
autoteollisuuden
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Euroopan autoteollisuuden
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Euroopan autoteollisuus
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
autoteollisuus
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
autoteollisuudelle
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
autoteollisuuden
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Autoteollisuuden tulevaisuus
|
der europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Euroopan autoteollisuuden
|
Die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Euroopan autoteollisuus
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
automobile
Diese Anforderung ist besonders bedeutend im Hinblick auf die anhaltende Finanzkrise , die bisher ernste Auswirkungen auf die europäische Automobilindustrie hatte .
Cette nécessité prend un tour particulièrement impérieux dans le contexte de la crise financière actuelle , dont les répercussions sur l'industrie automobile européenne n'ont pas été des moindres jusqu ' à présent .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
l'industrie automobile
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'industrie automobile
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
automobile européenne
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
automobile européenne
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
l'industrie automobile
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
l'industrie automobile
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
automobile
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
automobile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
αυτοκινητοβιομηχανία
( ES ) Frau Präsidentin , Europa muss die Automobilindustrie tatkräftig unterstützen , da sie der Schlüssel für die Entwicklung einer technologisch fortschrittlichen Wirtschaft ist , die eine führende Rolle im Kampf gegen den Klimawandel übernehmen und ein hohes Maß an Effizienz , Sicherheit und Qualität im Personentransport und im Güterverkehr sicherstellen kann .
( ES ) Κυρία Πρόεδρε , η Ευρώπη πρέπει να υποστηρίξει σθεναρά την αυτοκινητοβιομηχανία , καθώς είναι καίρια για την ανάπτυξη μίας τεχνολογικά προηγμένης οικονομίας , η οποία μπορεί να ηγηθεί του αγώνα κατά της αλλαγής του κλίματος και να διασφαλίζει υψηλά πρότυπα αποδοτικότητας , ασφάλειας και ποιότητας στη μεταφορά ανθρώπων και εμπορευμάτων .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
αυτοκινητοβιομηχανίας
Durch Unterstützung sauberer Technologien können wir zur Belebung sowohl der Automobilindustrie als auch der Bauwirtschaft beitragen .
Με την υποστήριξη καθαρών τεχνολογιών μπορούμε να συμβάλουμε στην ανάκαμψη τόσο της αυτοκινητοβιομηχανίας όσο και του κατασκευαστικού κλάδου .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
η αυτοκινητοβιομηχανία
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκή αυτοκινητοβιομηχανία
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκής αυτοκινητοβιομηχανίας
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
αυτοκινητοβιομηχανία
|
Automobilindustrie . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
στην αυτοκινητοβιομηχανία .
|
Automobilindustrie . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
αυτοκινητοβιομηχανία .
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
αυτοκινητοβιομηχανία
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
η αυτοκινητοβιομηχανία
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
της αυτοκινητοβιομηχανίας
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
την αυτοκινητοβιομηχανία
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
στην αυτοκινητοβιομηχανία
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Το μέλλον της αυτοκινητοβιομηχανίας
|
die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκή αυτοκινητοβιομηχανία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
automobilistica
Die Umwelt ist vielleicht die erste dieser Verpflichtungen ; sie wird glücklicherweise immer mehr zur Grundkomponente bei der Tätigkeit der Automobilindustrie .
L'ambiente è forse il primo di questi impegni e sta fortunatamente sempre più divenendo la componente di base nell ' attività dell ' industria automobilistica .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
industria automobilistica
|
Automobilindustrie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'industria automobilistica
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
' industria automobilistica
|
Automobilindustrie und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
automobilistica e
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
automobilistica europea
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
automobilistica europea
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
l'industria automobilistica
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
automobilistica
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
industria automobilistica europea
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
automobilistica
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
industria automobilistica
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
industria automobilistica
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
' industria automobilistica
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avvenire dell ' industria automobilistica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Wir können nicht über eine wettbewerbsfähige europäische Automobilindustrie nachdenken , wenn keine gezielten Maßnahmen im Bereich Innovation und Forschung getroffen werden : alle Initiativen und die Unterstützung des Parlaments in diesem Bereich sind deshalb sehr willkommen .
Mēs nevaram iedomāties konkurētspējīgu Eiropas automobiļu ražošanas nozari , ja netiek veikti noteikti pasākumi jauninājumu un pētniecības jomā - tāpēc šajā jomā tiek ļoti gaidītas Parlamenta iniciatīvas un atbalsts .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
autobūves
Seit 1995 ist der CO2-Grenzwert von 120 g/km als erreichbares Ziel für die Automobilindustrie vorgeschlagen worden .
120 g/km robeža CO2 emisijām pirmoreiz tika ierosināta 1995 . gadā kā sasniedzams autobūves nozares mērķis .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
automobiļu rūpniecības
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rūpniecība
Dies ist ein Ziel , an dem derzeit die gesamte Automobilindustrie arbeitet .
Tas ir mērķis , pie kā visa automašīnu rūpniecība pašreizējā brīdī strādā .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
automobiļu rūpniecība
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nozarei
Herr Ferber von der CSU hat jüngst Kommissionspräsident Barroso damit gedroht , seine CDU/CSU-Fraktion würde sich für kein zweites Mandat von Herrn Barroso einsetzen , wenn dieser weiterhin Herrn Dimas unterstützen und gegen die deutsche Automobilindustrie kämpfen würde .
M Ferber kungs no Kristīgi sociālās apvienības ( CSU ) nesen draudēja Komisijas priekšsēdētājām J.M Barroso , ka viņa CDU/CSU grupa neatbalstīs viņu uz otru amata termiņu , ja Barroso kungs turpinās atbalstīt S. Dimas oponēšanu Vācijas autobūves nozarei .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nozare
Wir müssen sicherstellen , dass die Menschen noch immer sichere Arbeitsplätze und nachhaltige berufliche Entwicklungschancen haben , wenn sich die Wirtschaft wieder erholt , und wir müssen die wichtigsten Sektoren wie die Automobilindustrie unterstützen .
Mums ir jāpārliecinās , ka mums joprojām ir stabilas darba vietas un ilgtspējīgas profesionālās karjeras cilvēkiem , kad ekonomikas rādītāji sāks uzlaboties , un jāatbalsta tādas nozīmīgas nozares kā automobiļu nozare .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
automašīnu
Dies ist ein Ziel , an dem derzeit die gesamte Automobilindustrie arbeitet .
Tas ir mērķis , pie kā visa automašīnu rūpniecība pašreizējā brīdī strādā .
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Eiropas automobiļu
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Automobiļu
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
automobiļu
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
automobiļu rūpniecības
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Automobiļu rūpniecības nākotne
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Diejenigen , die eine Politik fordern , durch die die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie abnimmt , tragen nicht zu einer besseren Umwelt bei , das muss klipp und klar gesagt werden .
Svarbu konstatuoti , kad tie , kurie ragina vykdyti politiką , kuri sumažintų Europos automobilių pramonės konkurencingumą , neprisideda prie aplinkos gerinimo .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
automobilių pramonės
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
automobilių pramonei
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Europos automobilių
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pramonės
Diejenigen , die eine Politik fordern , durch die die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie abnimmt , tragen nicht zu einer besseren Umwelt bei , das muss klipp und klar gesagt werden .
Svarbu konstatuoti , kad tie , kurie ragina vykdyti politiką , kuri sumažintų Europos automobilių pramonės konkurencingumą , neprisideda prie aplinkos gerinimo .
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europos automobilių
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
Automobilindustrie ( |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Automobilių pramonės ateitis (
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Europos automobilių
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
automobilių
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
automobilių pramonės
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
automobilių
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Europos automobilių pramonės
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
automobilių pramonės
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
automobilių pramonei
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Automobilių pramonės ateitis
|
der europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Europos automobilių pramonės
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
auto-industrie
schriftlich . - ( EN ) Ich werde für den Bericht Chatzimarkakis stimmen , obwohl ich der Ansicht bin , dass die Automobilindustrie mehr tun muss , um die Emissionen der von ihr hergestellten Fahrzeuge zu senken .
schriftelijk . - ( EN ) Ik zal voor het verslag-Chatzimarkakis stemmen , hoewel ik van mening ben dat de auto-industrie meer inspanningen moet doen om de uitstoot van de wagens die ze produceert te verminderen .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
automobielindustrie
Es ist von entscheidender Bedeutung , technologische Fortschritte zu erzielen und Ökoinnovation zu fördern und dabei gleichzeitig der künftigen technologischen Entwicklung im Dienste einer erhöhten langfristigen Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie und der Schaffung von höher qualifizierten Arbeitsplätzen Rechnung zu tragen .
Verdere technologische vooruitgang is van belang en de eco-innovatie moet gestimuleerd worden , met het oog op de toekomstige technologische ontwikkeling ter bevordering van het concurrentievermogen van de Europese automobielindustrie op de lange termijn en het scheppen van hoogwaardige banen .
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Europese auto-industrie
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
De auto-industrie
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
de auto-industrie
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Europese auto-industrie
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
de auto-industrie
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
de automobielindustrie
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
auto-industrie
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Europese automobielindustrie
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Europese automobielindustrie
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
de automobielindustrie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
motoryzacyjnego
Zukunft der Automobilindustrie ( Aussprache )
Przyszłość przemysłu motoryzacyjnego ( debata )
|
Automobilindustrie |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
przemysłu samochodowego
|
Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
przemysłu
Zukunft der Automobilindustrie ( Aussprache )
Przyszłość przemysłu motoryzacyjnego ( debata )
|
Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
przemysł samochodowy
|
Automobilindustrie |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
przemysłu motoryzacyjnego
|
Automobilindustrie |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
przemysł
Es ist völlig klar , dass der Weltmarkt für Autos - jedenfalls wenn wir unserer Klimapolitik und unserer UNO-Klimapolitik glauben - sich völlig verändern wird , und diejenigen , die heute bei den Grenzwerten auf der Bremse stehen , tragen dann dafür die Verantwortung , dass die Automobilindustrie in Europa den Bach runtergeht und wir überhaupt unsere Klimapolitik selbst nicht mehr ernst nehmen .
Nie trzeba mówić , że światowy rynek samochodowy ulegnie zmianie z własnego przekonania , pod warunkiem , że zaakceptujemy fundamenty naszej polityki klimatycznej i polityki klimatycznej ONZ , a ci , którzy obecnie hamują proces zmniejszania limitów emisji , poniosą później odpowiedzialność za to , że europejski przemysł samochodowy zejdzie na psy , a my sami nie będziemy poważnie traktować naszej własnej polityki klimatycznej .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
samochodowy
Wir haben deshalb zum einen eine breit gefächerte Branche von Ersatzteilherstellern , die fordert , dass ihre Rechte bezüglich des freien Wettbewerbs und des Verbots eines Marktmonopols geachtet werden . Zum anderen gibt es die Automobilhersteller ( und hier geht es vorrangig um die Automobilindustrie ) , die den Schutz ihrer Ersatzteilherstellung mit dem rechtlichen Schutz von Mustern begründen .
Z jednej strony mamy więc szerokie grupy producentów części zamiennych , którzy domagają się uwzględnienia ich praw związanych z wolną konkurencją i z zakazem stosowania monopoli na rynku , z drugiej mamy do czynienia z producentami samochodów ( szczególnie zwracamy tutaj uwagę na przemysł samochodowy oczywiście ) , którzy inwestując w nowe marki samochodów , argumentują ochronę ich części zamiennych prawem do ochrony wzorów prawnych .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
samochodowego
Das Setzen von ambitionierten Grenzen , die auch realistisch sind , wird eine Herausforderung für das Innovationspotential der europäischen Automobilindustrie darstellen .
Ustalenie obowiązkowych , ambitnych i jednocześnie realistycznych limitów stanowi wyzwanie dla potencjału innowacyjnego europejskiego przemysłu samochodowego .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
motoryzacyjny
Wir sollten auch daran denken , dass die Automobilindustrie , die so stark von der Finanzkrise betroffen ist , eines der vielen Glieder in der Kette der europäischen Wirtschaft ist .
Należy też pamiętać , że przemysł motoryzacyjny , który w tak poważnym stopniu został dotknięty kryzysem finansowym , jest jednym z wielu w łańcuchu połączonych ogniw gospodarki europejskiej .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
przemysł motoryzacyjny
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Przemysł samochodowy
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
przemysł motoryzacyjny
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
europejskiego przemysłu
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
przemysłu motoryzacyjnego
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
przemysł samochodowy
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
przemysł motoryzacyjny
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
motoryzacyjny
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
przemysłu samochodowego
|
die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
europejski przemysł motoryzacyjny
|
Die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Europejski przemysł motoryzacyjny
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Przyszłość przemysłu motoryzacyjnego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
indústria automóvel
|
Automobilindustrie |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
automóvel
Wenn die Automobilindustrie entscheidet , Arbeit in Billiglohnländer zu verlagern , dann wird sie das auch tun .
Se a indústria automóvel resolver deslocalizar a sua actividade para países com baixos níveis salariais , fá-lo-á de qualquer modo .
|
Automobilindustrie ( |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
automóvel (
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
automóvel europeia
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
indústria automóvel
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
automóvel europeia
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
indústria automóvel
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
indústria automóvel europeia
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
a indústria automóvel
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
indústria automóvel europeia
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
automóvel
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
da indústria automóvel
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
indústria automóvel .
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Futuro da indústria automóvel
|
der europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
indústria automóvel europeia
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
automobilelor
Erstens , es besteht die negative Tendenz , kleine bzw . große Betriebe in der Automobilindustrie gegeneinander auszuspielen .
În primul rând , există o tendinţă nefericită de a situa companiile mici şi mari din industria automobilelor în tabere opuse .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Deshalb fordere ich , dass alle Anstrengungen unternommen werden , um die Spitzenposition Europas in der Automobilindustrie aufrechtzuerhalten .
Cer , în consecinţă , depunerea tuturor eforturilor pentru menţinerea rolului Europei de lider mondial în industria autovehiculelor .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
autovehiculelor
Deshalb fordere ich , dass alle Anstrengungen unternommen werden , um die Spitzenposition Europas in der Automobilindustrie aufrechtzuerhalten .
Cer , în consecinţă , depunerea tuturor eforturilor pentru menţinerea rolului Europei de lider mondial în industria autovehiculelor .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
auto
Es gibt Industrien oder Sektoren der Wirtschaft , wie etwa den Finanzsektor , die Automobilindustrie und den Verkaufssektor , welche die Auswirkungen der Krise stärker spüren , was sie dazu veranlasst hat , ihre Geschäftsaktivitäten einzuschränken und Mitarbeiter zu entlassen , eine Entwicklung , die wir auch in Rumänien feststellen .
Există industrii sau segmente ale economiei - precum sectorul financiar , auto şi cel al vânzărilor - care resimt mai puternic criza , fiind nevoite să recurgă la reducerea activităţii şi restructurări de personal , lucru pe care îl constatăm şi în România .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
industriei
Und wir haben , was die Automobilindustrie angeht , eine hervorragende Zusammenarbeit entwickelt .
În privinţa industriei autovehiculelor , am stabilit o cooperare excelentă între diferitele părţi .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
industria automobilelor
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
autovehicule
Weil Sie so nett waren , will ich jetzt auch einmal nett sein und einen Satz sagen , der Ihnen ganz bestimmt gefallen wird und den ich schon im Jahr 2006 hier gesagt habe : Die Zukunft der europäischen Automobilindustrie wird grün sein , oder diese Industrie wird keine Zukunft in Europa haben .
Întrucât aţi fost atât de amabil , şi eu voi fi amabil şi voi spune ceva ce vă va face plăcere şi pe care l-am mai spus în 2006 , şi anume că viitorul industriei europene de autovehicule va fi unul ecologic sau această industrie nu va avea un viitor în Europa .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
automobile
Durch Unterstützung sauberer Technologien können wir zur Belebung sowohl der Automobilindustrie als auch der Bauwirtschaft beitragen .
Prin sprijinirea tehnologiilor curate , putem contribui atât la redresarea industriei de automobile , cât şi la redresarea celei de construcţii .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
industria autovehiculelor
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
industria
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
industria automobilelor
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
automobilelor
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
automobilelor
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
industria
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
industria automobilelor
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
industriei automobilelor
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Viitorul industriei automobile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Wenn die Automobilindustrie dicht gemacht wird , dann deshalb , weil niemand mehr Autos kauft , und wenn niemand mehr Autos kauft , dann deshalb , weil es 20 Millionen Arbeitslose gibt , und wenn es 20 Millionen Arbeitslose gibt , dann deshalb , weil das Europa des freien Welthandels sie dazu gemacht hat .
Om man lägger ned bilindustrin beror det på att ingen köper bilar och om ingen köper bilar beror det på att det finns 20 miljoner arbetslösa och om det finns 20 miljoner arbetslösa beror det på att frihandels-Europa har åstadkommit dem .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bilindustrins
Das Setzen von ambitionierten Grenzen , die auch realistisch sind , wird eine Herausforderung für das Innovationspotential der europäischen Automobilindustrie darstellen .
Att fastställa obligatoriska och ambitiösa gränser som också är realistiska kommer att innebära en utmaning för den europeiska bilindustrins möjligheter till innovation .
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Bilindustrin
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
bilindustrin
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
europeiska bilindustrin
|
Automobilindustrie . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
bilindustrin .
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
europeiska bilindustrin
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
bilindustrin
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
bilindustrins
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bilindustrins framtid
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
automobilový priemysel
|
Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
automobilového priemyslu
|
Automobilindustrie |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
automobilového
- ( NL ) Herr Kommissar , die Rettung der europäischen Automobilindustrie droht in eine antieuropäische Chronik auszuarten .
- ( NL ) Vážený pán predsedajúci , hrozí , že záchrana európskeho automobilového priemyslu sa zvrhne na zápis do protieurópskej kroniky .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
schriftlich . - ( PT ) Die europäische Automobilindustrie , die annähernd 3 % des BIP der EU und 7 % ihrer Industrieproduktion ausmacht , ist mit einem Anteil von zirka einem Drittel der Weltproduktion einer der wichtigsten Wirtschaftsbereiche .
písomne . - ( PT ) Európsky automobilový priemysel , ktorý predstavuje približne 3 % HDP EÚ a 7 % jej výrobnej produkcie , je jedným z najvýznamnejších hospodárskych sektorov , keď zabezpečuje zhruba tretinu celkovej výroby .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
priemysel
Die Automobilindustrie ist eine der am schwersten betroffenen Branchen .
Automobilový priemysel patrí medzi tie najviac postihnuté .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
automobilovom priemysle
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
priemyslu
- ( NL ) Herr Kommissar , die Rettung der europäischen Automobilindustrie droht in eine antieuropäische Chronik auszuarten .
- ( NL ) Vážený pán predsedajúci , hrozí , že záchrana európskeho automobilového priemyslu sa zvrhne na zápis do protieurópskej kroniky .
|
Automobilindustrie gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
budúcnosti automobilového
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Automobilový priemysel
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
automobilový priemysel
|
Automobilindustrie ( |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Budúcnosť automobilového priemyslu (
|
Automobilindustrie selbst |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
samotný automobilový
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
európskeho automobilového
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
automobilového priemyslu
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
európskeho automobilového priemyslu
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
európsky automobilový priemysel
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
v automobilovom priemysle
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
automobilový priemysel
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
automobilového
|
Die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Európsky automobilový priemysel
|
die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
európsky automobilový priemysel
|
der europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
európskeho automobilového priemyslu
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Budúcnosť automobilového priemyslu
|
in der Automobilindustrie |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
v automobilovom priemysle
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
avtomobilske industrije
|
Automobilindustrie |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
avtomobilski industriji
|
Automobilindustrie |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
avtomobilske
Wir tun dies , indem wir beispielsweise die Automobilindustrie subventionieren .
To dosegamo na primer s subvencioniranjem avtomobilske industrije .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
avtomobilska industrija
|
Automobilindustrie |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
avtomobilski
Das Fehlen von Flexibilität und neuen Denkweisen hat schließlich zu der Krise beigetragen , die wir jetzt in der Automobilindustrie und anderen Industrien sehen .
Pomanjkanje prilagodljivosti in novega načina razmišljanja je nenazadnje prispevalo h krizi , ki smo ji sedaj priča v avtomobilski in drugih industrijah .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
In einigen Bereichen , wie der wichtigen Automobilindustrie , übersteigt er sogar die Sozialkosten .
V nekaterih sektorjih , kot je pomembna avtomobilska industrija , presega celo socialne stroške .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
industrija
In einigen Bereichen , wie der wichtigen Automobilindustrie , übersteigt er sogar die Sozialkosten .
V nekaterih sektorjih , kot je pomembna avtomobilska industrija , presega celo socialne stroške .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
industrije
Wir tun dies , indem wir beispielsweise die Automobilindustrie subventionieren .
To dosegamo na primer s subvencioniranjem avtomobilske industrije .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
avtomobilsko industrijo
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
avtomobilsko
Die schwedische Automobilindustrie ist , wie die restliche Automobilindustrie auch , schwer von der Krise betroffen .
Švedsko avtomobilsko industrijo je , kot ostalo avtomobilsko industrijo , kriza močno prizadela .
|
Automobilindustrie ( |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Prihodnost avtomobilske industrije (
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Avtomobilska industrija
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
evropske avtomobilske
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
avtomobilske industrije
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
avtomobilsko industrijo
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
avtomobilski industriji
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
avtomobilska industrija
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
evropske avtomobilske industrije
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
avtomobilska industrija
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Avtomobilska industrija je
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
v avtomobilski industriji
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prihodnost avtomobilske industrije
|
Die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Evropska avtomobilska industrija
|
der europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
evropske avtomobilske industrije
|
die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
evropska avtomobilska industrija
|
in der Automobilindustrie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
v avtomobilski industriji
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
automóvil
Dieser Fall umfasste eine Antwort auf ein Unterstützungsersuchen der Bundesrepublik Deutschland als ein Ergebnis von Entlassungen in der Automobilindustrie innerhalb der Karmann-Gruppe .
Esta instancia implicaba responder a una solicitud de asistencia por parte de Alemania como consecuencia de despidos en la industria del automóvil , en concreto , en el Grupo Karmann .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
del automóvil
|
Automobilindustrie |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
automovilística
Es ist wichtig , diese Aussprache heute mit Blick auf die Zukunft der Automobilindustrie zu führen , weil die Umstände , unter denen sich Ford zu dieser Entscheidung in Bezug auf Genk gezwungen sah , den Kernpunkt unserer Überlegungen berühren , wie wir langfristig eine dauerhafte Zukunft für den Automobilbau in Europa , für die damit verbundene Technologie und die Arbeitsplätze sichern müssen , was mir und vielen Kollegen hier sehr am Herzen liegt .
Es importante que mantengamos hoy nuestro debate en el contexto del futuro de la industria automovilística , porque las circunstancias que rodearon a la decisión que Ford se vio obligada a tomar en Genk constituyen lo esencial de la idea que tenemos de cómo hay que asegurar un futuro sostenible a largo plazo para la fabricación de automóviles en Europa , así como para la tecnología y los puestos de trabajo del sector automovilístico . Yo y muchos colegas aquí presentes tenemos un enorme interés en eso .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
industria automovilística
|
Automobilindustrie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
industria del automóvil
|
Automobilindustrie |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
industria
Dieser Fall umfasste eine Antwort auf ein Unterstützungsersuchen der Bundesrepublik Deutschland als ein Ergebnis von Entlassungen in der Automobilindustrie innerhalb der Karmann-Gruppe .
Esta instancia implicaba responder a una solicitud de asistencia por parte de Alemania como consecuencia de despidos en la industria del automóvil , en concreto , en el Grupo Karmann .
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
del automóvil
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
industria del automóvil
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
industria automovilística
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
del automóvil
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la industria automovilística
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
automobilový průmysl
|
Automobilindustrie |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
automobilového průmyslu
|
Automobilindustrie |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
automobilový
Herr Präsident , der Vorschlag für ein Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Südkorea wurde von der katalanischen und der europäischen Automobilindustrie als unfair und unausgewogen beurteilt .
Pane předsedající , návrh dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a Jižní Koreou považuje katalánský i evropský automobilový průmysl za nespravedlivý a nevyvážený .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
automobilového
Ich möchte hier zur Lage der Automobilindustrie in Europa eines festhalten : Es ist eine der wenigen Industrien , in denen Europa eine unbestrittene Weltführerschaft besitzt , nach wie vor .
V tomto okamžiku bych chtěl říci něco o postavení evropského automobilového průmyslu : je to jeden z velmi mála sektorů trhu , ve kterém je Evropa nepochybně nadále na prvním místě na světě .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
průmyslu
Ich möchte mich auf einige spezifische Punkte konzentrieren , die besonders für postkommunistische Länder typisch sind , denn in diesen Ländern wurden besonders Sektoren von männlicher Natur oder Sektoren , die männliche Domänen sind , staatlich unterstützt , insbesondere die Automobilindustrie , die exportorientiert und vorrangig eine männliche Domäne ist .
Ráda bych se zaměřila na určitá specifika charakteristická zvláště pro postkomunistické země , neboť v těchto zemích byla státní podpora poskytovaná především odvětvím maskulinní povahy či odvětvím , ve kterých pracují převážně muži , zejména automobilovému průmyslu , jenž je zaměřen na vývoz a jenž ovládají muži .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
automobilovém
Bei der Diskussion zum Thema der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen sollte bedacht werden , dass allein in Europa zwei Millionen Menschen in der Automobilindustrie angestellt und weitere 10 Millionen Arbeitsplätze mit dieser Branche verknüpft sind .
Když se zabýváme problémem strategie Společenství na snižování emisí CO2 , měli bychom mít na zřeteli , že v samotné Evropě jsou v automobilovém průmyslu zaměstnány dva miliony lidí a dalších 10 milionů pracovních míst souvisí s tímto odvětvím .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
automobilovém průmyslu
|
Die Automobilindustrie |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Automobilový průmysl
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
evropského automobilového
|
die Automobilindustrie |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
automobilový průmysl
|
Automobilindustrie ( |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Budoucnost automobilového průmyslu (
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
průmyslu
|
der Automobilindustrie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
automobilového průmyslu
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
automobilový průmysl
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
evropského automobilového průmyslu
|
die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
evropský automobilový průmysl
|
Die Automobilindustrie ist |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Automobilový průmysl
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Budoucnost automobilového průmyslu
|
Die europäische Automobilindustrie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Evropský automobilový průmysl
|
in der Automobilindustrie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
v automobilovém průmyslu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Automobilindustrie |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
autóipar
Dies ist ein Ziel , an dem derzeit die gesamte Automobilindustrie arbeitet .
Ez olyan cél , amelyen jelen pillanatban az autóipar egésze dolgozik .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gépjárműipar
Lassen Sie mich dazu ganz klar sagen : Das , was wir heute beschließen wollen , ist eines der Ergebnisse des CARS-21-Prozesses , bei dem wir zusammen mit den Herstellern , mit den Mitgliedstaaten , mit der Zivilgesellschaft intensiv daran gearbeitet haben , wie die Rahmenbedingungen für die europäische Automobilindustrie der Zukunft aussehen sollen und wie wir uns das europäische Auto der Zukunft vorstellen .
Hadd világítsam meg válaszomban , hogy mai célunk a CARS 21 folyamat egyik eredményének elfogadása , és e mögött komoly munka áll a gyártókkal , a tagállamokkal és a civil társadalommal együtt , továbbá annak meghatározása , hogy milyen lesz a jövőbeli keret az európai gépjárműipar számára , és hogyan képzeljük el a jövő európai autóit .
|
Automobilindustrie |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Automobilindustrie |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
autóiparban
Das Fehlen von Flexibilität und neuen Denkweisen hat schließlich zu der Krise beigetragen , die wir jetzt in der Automobilindustrie und anderen Industrien sehen .
Elvégre a rugalmasság és az újfajta gondolkodás hiánya is hozzájárult a válsághoz , amint ezt az autóiparban és más iparágakban is láthattuk .
|
europäischen Automobilindustrie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
európai autóipar
|
europäische Automobilindustrie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
európai autóipar
|
Automobilindustrie ( |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
A személygépkocsi-ipar jövője (
|
Zukunft der Automobilindustrie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
A személygépkocsi-ipar jövője
|
Häufigkeit
Das Wort Automobilindustrie hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21096. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.75 mal vor.
⋮ | |
21091. | Amor |
21092. | Rendsburg |
21093. | bildender |
21094. | Carola |
21095. | Strasbourg |
21096. | Automobilindustrie |
21097. | Muttergottes |
21098. | arrangierte |
21099. | kampflos |
21100. | Verwirrung |
21101. | Anstatt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zulieferer
- Fahrzeugindustrie
- Automobilbranche
- Automobilbau
- Autoindustrie
- Automobilzulieferindustrie
- Kunststoffverarbeitung
- Bauindustrie
- Papierindustrie
- Weltmarktführer
- Werkzeugmaschinen
- Branchen
- Automobilsektor
- Luftfahrtindustrie
- Automobilzulieferer
- Fertigungsindustrie
- Armaturen
- Unterhaltungselektronik
- Industrie
- Befestigungstechnik
- Pharmaindustrie
- Technologieführer
- Industrieunternehmen
- Produktspektrum
- Spezialchemikalien
- Produktionsanlagen
- Baumaschinen
- Elektrowerkzeuge
- Produkte
- Textil
- Produkten
- Geschäftsfeld
- Produktportfolio
- Haushaltsgeräte
- Hersteller
- Produktprogramm
- Massenproduktion
- Anlagenbauer
- Massenfertigung
- Firmen
- Kunststoffe
- Auftragsfertigung
- Produktpalette
- Unternehmen
- fertigt
- Zulieferern
- Komplettanbieter
- Geschäftsfeldern
- Büromaschinen
- Schienenfahrzeugbau
- Branche
- Industrietechnik
- Produktentwicklung
- schlüsselfertige
- Nutzfahrzeuge
- Systemanbieter
- Fertigungsanlagen
- Produktionsprogramm
- Textilindustrie
- Büromöbel
- Marktsegmente
- schlüsselfertigen
- Computerindustrie
- Großverbraucher
- Zulieferfirmen
- herstellt
- Mineralöl
- Großhandel
- Produktbereich
- Industrieroboter
- Nutzfahrzeugen
- Speditionen
- Produktgruppen
- Bauwirtschaft
- Marktführer
- Geschäftsfelder
- Gebäudereinigung
- Bürobedarf
- Baugeräte
- hochwertiger
- Unternehmensbereiche
- Tiernahrung
- Marktführern
- Fertigungsstätten
- Zulieferung
- Unternehmensbereichen
- Produktangebot
- Elektro
- mittelständischen
- Handelsunternehmen
- Hausgeräte
- Produktionsbereiche
- Vertriebs
- Kompressoren
- Geschäftsbereiche
- Chemieunternehmen
- Produktionsstätten
- Dienstleistungen
- Sicherheitssystemen
- Autoteile
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Automobilindustrie
- die Automobilindustrie
- Automobilindustrie und
- und Automobilindustrie
- der Automobilindustrie und
- die Automobilindustrie und
- Automobilindustrie ( VDA
- Automobilindustrie . Die
- Automobilindustrie , die
- Automobilindustrie ,
- Automobilindustrie . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aʊ̯tomoˈbiːlʔɪndustʀiː
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Stahlindustrie
- Chemieindustrie
- Elektroindustrie
- Holzindustrie
- Luftfahrtindustrie
- Industrie
- Pharmaindustrie
- Musikindustrie
- Möbelindustrie
- Psychiatrie
- Symmetrie
- Nahrungsmittelindustrie
- Papierindustrie
- Ölindustrie
- Trigonometrie
- Großindustrie
- Lebensmittelindustrie
- Bauindustrie
- Textilindustrie
- Pädiatrie
- Geriatrie
- Rüstungsindustrie
- Bekleidungsindustrie
- Metallindustrie
- Glasindustrie
- Geometrie
- Filmindustrie
- Eisenindustrie
- Galerie
- Informationstheorie
- Raffinerie
- Erdölraffinerie
- Havarie
- Orangerie
- Verschwörungstheorie
- Lori
- schrie
- Fasanerie
- Abri
- Wissenschaftstheorie
- Relativitätstheorie
- Empirie
- Artillerie
- Hysterie
- Kavallerie
- Hotellerie
- Menagerie
- Euphorie
- Lotterie
- Prärie
- Erkenntnistheorie
- Infanterie
- Piraterie
- Theorie
- Allegorie
- Curie
- Stringtheorie
- Diphtherie
- Kategorie
- Musiktheorie
- Batterie
- Karosserie
- Szenerie
- Evolutionstheorie
- Brie
- Zahlentheorie
- Spieltheorie
- Marie
- Peripherie
- Kompanie
- Geodäsie
- Philharmonie
- Mythologie
- Monografie
- Technologie
- Bibliografie
- Liturgie
- Typologie
- Eschatologie
- Homöopathie
- Homologie
- Hydrologie
- Mülldeponie
- Enzyklopädie
- Kopie
- Apologie
- Zoologie
- Windenergie
- Demokratie
- Naomi
- wie
- Entropie
- wir
- Histologie
- Gynäkologie
- Ägyptologie
- Zellbiologie
- Amalfi
- Kartographie
- Physiologie
Unterwörter
Worttrennung
Au-to-mo-bil-in-dus-t-rie
In diesem Wort enthaltene Wörter
Automobil
industrie
Abgeleitete Wörter
- US-Automobilindustrie
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VDA:
- Verband der Automobilindustrie
- Verbandes der Deutschen Automobilindustrie
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|
|
Manager |
|
|
Informatik |
|
|
Technik |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Automobil |
|
|
Motorrad |
|
|
Familienname |
|
|