Häufigste Wörter

Produkts

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Pro-dukts

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Produkts
 
(in ca. 60% aller Fälle)
продукта
de Auch wenn wir das Rezept nicht kennen , bedeutet das nicht , dass wir daran zweifeln , dass die Merkmale des Produkts und die Gesundheitsstandards eingehalten werden .
bg От това , че не знаем рецептата й , не следва , че ние се съмняваме дали характеристиките на продукта се наблюдават и дали здравните стандарти се спазват .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Produkts
 
(in ca. 50% aller Fälle)
produktets
de Die Bezeichnung niedriges Risikopotential erweckt den Eindruck , daß die Unbedenklichkeit des Produkts gewährleistet wird , aber gerade Umweltrisiken werden doch bereits durch die Art von Produktzulassung abgedeckt , die der ursprüngliche Vorschlag der Kommission vorsah .
da Betegnelsen lavrisiko giver indtryk af , at der udstedes en garanti for produktets uskadelighed , men netop miljøfarligheden tages der vel allerede højde for i den form for godkendelse af produkter , som Kommissionen lagde op til i sit oprindelige forslag .
Produkts
 
(in ca. 23% aller Fälle)
produkt
de Das heißt , der europäische Importeur übernimmt die Haftung für die Sicherheit eines Produkts , das aus einem Drittland kommt , und derjenige , der durch ein gefährliches oder fehlerhaftes Produkt Schaden erleidet , muss nicht irgendeinen Hersteller in irgendeinem Land weit außerhalb der Europäischen Union suchen , sondern er hält sich mit seinem Anspruch an den europäischen Importeur .
da Dvs . at den europæiske importør overtager hæftelsen for sikkerheden af et produkt , som kommer fra et tredjeland , og at de , der lider skade som følge af et farligt eller fejlbehæftet produkt , ikke skal lede efter en eller anden producent i et eller andet land langt fra EU , men kan gøre deres krav gældende mod den europæiske importør .
des Produkts
 
(in ca. 46% aller Fälle)
produktets
des Produkts
 
(in ca. 31% aller Fälle)
af produktet
eines Produkts
 
(in ca. 30% aller Fälle)
et produkt
Deutsch Häufigkeit Englisch
Produkts
 
(in ca. 59% aller Fälle)
product
de Im Bereich der Tierarzneimittel kann die Umweltverträglichkeit für die Zulassung des jeweiligen Produkts ausschlaggebend sein . Sie stellt deshalb ein Kriterium für seine Evaluierung dar .
en In the veterinary sector , environmental impact may determine the final authorisation of the given product and therefore constitutes a criterion for its evaluation .
Produkts
 
(in ca. 14% aller Fälle)
product .
Produkts
 
(in ca. 9% aller Fälle)
a product
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Produkts
 
(in ca. 90% aller Fälle)
toote
de Es berücksichtigt den gesamten Zyklus eines Produkts , wobei das Umweltzeichen im Vergleich zu anderen Lebensmittelkennzeichen keine Verwirrung bei Verbrauchern stiften sollte .
et Ta võtab arvesse toote tervet elutsüklit ning ökomärgise kasutamine ei tohiks tekitada tarbijate meeles segadust muude toidumärgistega võrreldes .
des Produkts
 
(in ca. 70% aller Fälle)
toote
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Produkts
 
(in ca. 88% aller Fälle)
tuotteen
de Wie wir wissen , stellt die Produktförderung die beste Möglichkeit dar , die Qualität eines Produkts herauszustellen , und die Produktqualität ist der beste Spot , um die Gunst der Verbraucher zu erobern und somit auch das Problem der Überschüsse zu lösen .
fi Tiedämme , että tuotteen menekin edistäminen on paras tapa painottaa sen laatua , ja tuotteen laatu on paras keino kuluttajien suosion saamiseksi ja sitä kautta myös suuremman määrän aiheuttamien ongelmien ratkaisemiseksi .
Produkts
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tuotetta
de Wenn Hersteller das Zeichen nicht für die Vermarktung eines guten Produkts nutzen können , warum sollten sie dann versuchen , das nachhaltigste Produkt innerhalb einer bestimmten Produktgruppe herzustellen ?
fi Jos tuottajat eivät voi käyttää ympäristömerkkiä markkinoidakseen hyvää tuotetta , miksi he sitten pyrkisivät tuottamaan kaikkein kestävimpiä tuotteita erityisessä tuoteryhmässä ?
des Produkts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tuotteen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Produkts
 
(in ca. 31% aller Fälle)
d'un produit
Produkts
 
(in ca. 23% aller Fälle)
produit
de Weiterhin halte ich es in diesem Zusammenhang für wichtig , bei allen Produktvorschriften die Umkehrung der Beweislast zu fördern , wie wir es in Ziffer 13 unseres Entschließungsantrags vorgesehen haben . Es ist nämlich nur richtig , und es ist ja wohl auch selbstverständlich , dass der Nachweis der Unschädlichkeit eines in Verkehr gebrachten Produkts vom Hersteller und Importeur erbracht werden muss .
fr À ce sujet toujours , il me semble important de favoriser le renversement de la charge de la preuve - c'est ce que nous prévoyons au point 13 de notre résolution - pour toutes les législations sur les produits , parce qu'il est normal , il est évident que la preuve de l'innocuité d'un produit commercialisé revienne au producteur et à l'importateur .
Produkts
 
(in ca. 19% aller Fälle)
du produit
eines Produkts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
d'un produit
des Produkts
 
(in ca. 47% aller Fälle)
du produit
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Produkts
 
(in ca. 84% aller Fälle)
προϊόντος
de Die Forderung nach dem Verbot eines Produkts wird nicht das Problem von übermäßigem Trinken lösen .
el Ζητώντας την απαγόρευση ενός προϊόντος δεν λύνεται το πρόβλημα της ανεύθυνης κατανάλωσης αλκοόλ .
eines Produkts
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ενός προϊόντος
des Produkts
 
(in ca. 74% aller Fälle)
του προϊόντος
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Produkts
 
(in ca. 55% aller Fälle)
prodotto
de Ich persönlich glaube , dass Europa gut daran täte , der WTO bei dieser Art des Produkts die Stirn zu bieten .
it Personalmente , penso che l'Europa farebbe bene a resistere all ' Organizzazione mondiale del commercio per quanto concerne questo prodotto .
des Produkts
 
(in ca. 52% aller Fälle)
del prodotto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Produkts
 
(in ca. 66% aller Fälle)
produkta
de Nichtsdestotrotz möchte ich die meiner Meinung nach zunehmende Bedeutung der Bereitstellung faktischer und vollständiger Informationen für Verbraucher betonen , insbesondere im Hinblick auf Lose , Herstellungsdaten und sonstige Informationen , die den Verbrauchern ermöglichen , die Bewegungen eines Produkts ab seiner Quelle zu verfolgen .
lv Tomēr es vēlētos uzsvērt , ka , manuprāt , arvien nozīmīgāka kļūst patērētāju nodrošināšana ar faktisku un pilnīgu informāciju , jo īpaši par produktu partijām , ražošanas datumiem un citu informāciju , kas dod viņiem iespēju izsekot produkta virzībai , sākot ar tā izcelsmes avotu .
des Produkts
 
(in ca. 80% aller Fälle)
produkta
eines Produkts
 
(in ca. 67% aller Fälle)
produkta
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Produkts
 
(in ca. 48% aller Fälle)
produkto
de Jede Werbung , in der die technischen Merkmale von Kühlschränken , Waschmaschinen oder Haushaltsherden beworben werden , müssen den Energieverbrauch des Produkts angeben .
lt Bet koks skelbimas , reklamuojantis technines šaldytuvų , skalbimo mašinų ar namų orkaičių savybes , privalo nurodyti produkto energijos sunaudojimą .
Produkts
 
(in ca. 28% aller Fälle)
gaminio
de Angesichts der Tatsache , dass dies einen niedrigeren Schutzstandard bedeutet , ohne die spezifischen geografischen Eigenschaften des Produkts beweisen zu müssen , sehe ich keinen Grund , warum die Behandlung der Anträge gleich lang dauern soll wie jene für geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen .
lt Atsižvelgiant į tai , kad sumažėtų apsaugos lygis , nes nereikėtų įrodyti konkrečių gaminio geografinių savybių , nežinau priežasčių , dėl kurių paraiškų nagrinėjimo trukmturėtų būti tokia pat , kaip ir geografinių bei kilmės nuorodų atveju .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Produkts
 
(in ca. 74% aller Fälle)
product
de Außerdem möchte ich hinzufügen , dass in den sechs Jahren , in denen das Produkt vertrieben wurde - und hierüber liegen Dokumente vor , auch die der Kommission - festgestellt wurde , dass im Bereich der öffentlichen Gesundheit aufgrund der geringen Produktkosten erhebliche Einsparungen bei den Ausgaben erzielt wurden und dass Asthmatiker von den positiven Auswirkungen des Produkts profitieren konnten .
nl Ik voeg hier nog aan toe dat gedurende de zes jaar dat dit product op de markt verkrijgbaar was - en hierover bestaan documenten waar de Commissie ook over beschikt - is gebleken dat er aanzienlijke besparingen zijn gedaan op de kosten van de gezondheidszorg , door de lage kosten van het product , en dat het product een positieve werking had op astmapatiënten .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Produkts
 
(in ca. 60% aller Fälle)
produktu
de Dort bestimmt sich der Preis für den gesamten Strom nach den höchsten Produktionskosten des teuersten Produkts .
pl Cena energii elektrycznej jest tu wyznaczana przez najwyższy koszt wytworzenia najdroższego produktu .
Produkts
 
(in ca. 11% aller Fälle)
produktu .
eines Produkts
 
(in ca. 82% aller Fälle)
produktu
des Produkts
 
(in ca. 62% aller Fälle)
produktu
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Produkts
 
(in ca. 52% aller Fälle)
produto
de Diese Rechte schließen Informationen ein , die nur der Anbieter geben kann , zum Beispiel zur Qualität und dem Risiko eines Produkts , dem Schutz im Falle einer betrügerischen Verwendung von Zahlungskarten sowie dem Schutz vor unerwünschten Leistungen und Mitteilungen .
pt Esses direitos incluem informações que apenas o prestador pode fornecer , por exemplo , relativamente à qualidade e risco de um produto , à protecção em caso de utilização fraudulenta de cartões e à protecção contra serviços e comunicações não solicitados .
Produkts
 
(in ca. 11% aller Fälle)
do produto
des Produkts
 
(in ca. 36% aller Fälle)
do produto
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Produkts
 
(in ca. 64% aller Fälle)
produsului
de Ich glaube , dass ein Nahrungsmittelprodukt nur dann auf den Markt kommen sollte , wenn es den Verbraucher nicht in die Irre führt , wenn es absolut sicher ist und der Nährwert des Produkts nicht beeinträchtigt wird .
ro Cred că un produs alimentar ar trebui comercializat doar atunci când acesta nu îl induce în eroare pe consumator , este pe deplin sigur , iar valoarea nutriţională a produsului nu a fost subminată .
des Produkts
 
(in ca. 67% aller Fälle)
produsului
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Produkts
 
(in ca. 41% aller Fälle)
produktens
de Dabei wird argumentiert , dass das Design des Produkts nicht geändert werden darf , wobei das Beispiel der Kraftfahrzeugindustrie das beste bekannte Beispiel ist , obwohl dieser Vorschlag für eine Richtlinie auch auf andere Branchen zutrifft .
sv Det argument som används är att produktens form inte får ändras . Det mest välkända exemplet där är motorfordonsindustrin , även om förslaget till direktiv också omfattar andra industrier .
Produkts
 
(in ca. 31% aller Fälle)
produkt
de Die Änderungsanträge 20 , 21 und 22 von Frau Patrie und Herrn Lehne haben sich erübrigt , weil die Teilnahme an einem Gewinnspiel einerseits nicht mehr mit dem Kauf eines Produkts andererseits verbunden werden kann .
sv Ändringsförslagen 20 , 21 och 22 från Patrie och Lehne har blivit överflödiga , eftersom kopplingen mellan att å ena sidan delta i ett säljfrämjande spel och att å andra sidan köpa en produkt inte längre är möjlig .
Produkts
 
(in ca. 9% aller Fälle)
produkten
de Gleichzeitig sehe ich kein Problem dabei , wenn Hersteller beim Verkauf eines neuen Produkts an den Verbraucher die Option haben , die Kosten für das Sammeln und Recyceln des Produkts anzugeben .
sv Jag ser dock inga problem med att tillverkare som säljer en ny produkt till en konsument också ska kunna ange kostnaderna för insamling och återvinning av produkten .
des Produkts
 
(in ca. 56% aller Fälle)
produktens
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Produkts
 
(in ca. 81% aller Fälle)
výrobku
de Es ist enorm wichtig , den gesamten Lebenszyklus eines Produkts von der Herstellung bis hin zur Vernichtung zu analysieren .
sk Veľmi dôležitá je analýza celého životného cyklu výrobku od jeho výroby až po jeho zneškodnenie .
des Produkts
 
(in ca. 78% aller Fälle)
výrobku
eines Produkts
 
(in ca. 48% aller Fälle)
výrobku
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Produkts
 
(in ca. 55% aller Fälle)
izdelka
de Daher muss in Zukunft bei der Werbung für den Preis oder die Energieeffizienz von Kühlschränken , Waschmaschinen oder Kochgeräten die Energieklasse des Produkts angegeben sein .
sl Zato mora biti v prihodnosti pri vsakem oglaševanju cene ali energetske učinkovitosti hladilnikov , pomivalnih strojev ali kuhalnikov , naveden razred energetske učinkovitosti izdelka .
Produkts
 
(in ca. 21% aller Fälle)
proizvoda
de Es ist enorm wichtig , den gesamten Lebenszyklus eines Produkts von der Herstellung bis hin zur Vernichtung zu analysieren .
sl Zelo pomembno je , da se analizira celoten življenjski cikel proizvoda od proizvodnje do uničenja .
eines Produkts
 
(in ca. 76% aller Fälle)
izdelka
des Produkts
 
(in ca. 32% aller Fälle)
izdelka
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Produkts
 
(in ca. 53% aller Fälle)
producto
de Wir müssen entscheiden , ob es richtig ist , dass der Verbraucher beim Kauf eines Produkts weiß , wo es hergestellt worden ist .
es Debemos decidir si es apropiado no que un consumidor sepa donde se ha fabricado un producto a la hora a comprarlo .
Produkts
 
(in ca. 9% aller Fälle)
producto .
des Produkts
 
(in ca. 80% aller Fälle)
del producto
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Produkts
 
(in ca. 67% aller Fälle)
výrobku
de Das geschieht oft wahllos und willkürlich , ohne Kenntnis der speziellen Eigenschaften des Produkts oder des geografischen Gebiets .
cs Častokrát se tak děje nahodile a svévolně bez znalosti zvláštních charakteristik výrobku a zeměpisné oblasti .
eines Produkts
 
(in ca. 73% aller Fälle)
výrobku
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Produkts
 
(in ca. 65% aller Fälle)
termék
de Die CE-Kennzeichnung wird oft als Sicherheitskennzeichnung missverstanden , obwohl sie in der Tat lediglich eine Angabe zur Übereinstimmung des Produkts mit der EU-Gesetzgebung darstellt .
hu A CE-jelölést félre szokták érteni , mintha az biztonsági jelzés lenne , mikor az valójában csak egyszerű nyilatkozat arról , hogy a termék összhangban van az EU jogszabályaival .

Häufigkeit

Das Wort Produkts hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35600. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.44 mal vor.

35595. Ausschlaggebend
35596. währte
35597. verbesserter
35598. 2,50
35599. Lourdes
35600. Produkts
35601. Veneto
35602. Andrade
35603. Laurenz
35604. sehenswerte
35605. Schauplätze

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Produkts
  • eines Produkts
  • Produkts zu
  • Produkts und
  • Produkts oder
  • Produkts in
  • dieses Produkts
  • kartesischen Produkts

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

pʀoˈdʊkʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Pro-dukts

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Produktsortiment
  • Produktserie
  • Produktstrategie
  • Produktserien
  • Produktsortiments
  • Produktsorten
  • Software-Produkts
  • Produktschiene
  • PCR-Produkts
  • Euler-Produkts
  • Kronecker-Produkts
  • Cauchy-Produkts
  • Produktservice
  • Produkts/einer

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • aus . Diese ist Bestandteil des Lieferumfangs des Produkts . Das Produkt wird mit dem CE-Kennzeichen und
  • zur Produktpräsentation : Sie rahmen die Präsentation eines Produkts ein . Das Reiseziel hat in der Regel
  • Das Produkt einer 1,5-Substitution ist das Spiegelbild des Produkts einer 1,3-Substitution und daher mit diesem identisch .
  • sind verantwortlich für die „ Vernebelung “ des Produkts und die genaue Dosierbarkeit . Der Sprühkopf wird
Mathematik
  • anderes als die Gleichheitsrelation als Teilmenge des kartesischen Produkts CORPUSxMATH geschrieben : CORPUSxMATH . Diese Schreib -
  • wird eine elementare Folgerung aus der Struktur des Produkts benutzt : CORPUSxMATH Ist CORPUSxMATH ein Einheitsvektor ,
  • gegeben . Dann wird jede Abbildung des kartesischen Produkts CORPUSxMATH nach CORPUSxMATH als CORPUSxMATH-stellige Verknüpfung bezeichnet .
  • über CORPUSxMATH definiert . Für die Inverse des Produkts zweier regulärer Matrizen gilt dann CORPUSxMATH . Durch
Mathematik
  • und ist definiert als das geometrische Mittel des Produkts von f_H und f_L : CORPUSxMATH Die Bandbreite
  • und insbesondere auch CORPUSxMATH Mit Hilfe des kartesischen Produkts erhält man so eine zufriedenstellende Deutung in der
  • , sie stellt also eine Untermenge dieses kartesischen Produkts dar . Eine Konsequenz daraus , dass die
  • Dachprodukt oder Wedgeprodukt bezeichnet . Ein Spezialfall dieses Produkts ist mit dem Kreuzprodukt verwandt . Anwendung findet
Unternehmen
  • Aus diesem Grund werden manchmal Neuveröffentlichungen eines beliebten Produkts , die den gewünschten Erfolg nicht erreichen ,
  • überlegen . Eine weitere Frage des Erfolgs eines Produkts ist , wie das Produkt präsentiert wird .
  • Besucher zeigt sich also nur der HTML-Quelltext des Produkts , nicht des Skripts selbst . Letzterer bleibt
  • dennoch mit dem Logo eines Unternehmens oder eines Produkts verbunden ist , die aber aufgrund ihres unerwarteten
Unternehmen
  • . In beiden Fällen hängt die Akzeptanz des Produkts oder des Jobs davon ab , welche Alternativen
  • werden können . Auch werden die Lagereigenschaften des Produkts , etwa dessen Haltbarkeit , vernachlässigt . Edward
  • einen Kompromiss zwischen der möglichst weiten Verbreitung des Produkts und der regionalen Identifikation zu finden . Außerdem
  • Hahnemühle oder Canson haben maßgeblich zur Qualitätssteigerung des Produkts beigetragen . So ist Fotoleinwand heute nicht mehr
Technik
  • besteuerten Produkts heraufsetzt , sondern den eines anderen Produkts . Diesen Fall bezeichnet man als Querwälzung .
  • einer speziellen Gütersteuer nicht den Preis des besteuerten Produkts heraufsetzt , sondern den eines anderen Produkts .
  • Warnung vor einem ( bestimmten ) Gebrauch des Produkts eigenverantwortlich gestaltet werden . Im Bereich technischer Geräte
  • Regel eines Einzelhandelsunternehmens , seinen Preis eines bestimmten Produkts bzw . Artikels unter gewissen Rahmenbedingungen an den
Chemie
  • Sekretion
  • Nukleophilen
  • des
  • nukleophilen
  • 3,5-Dinitrosalicyls
  • in Ethanol löst sich nur ein Teil des Produkts in Abhängigkeit von der Zusammensetzung . Verwendet werden
  • sich zu zersetzen . Beim Glühen des reinen Produkts bleibt kein Rückstand , was als Reinheitstest von
  • des Benedict-Reagenz ( durch die Farbe des ausfallenden Produkts ) , mit dem Nylanders Reagenz , 3,5-Dinitrosalicyls
  • des Benedict-Reagenz ( durch die Farbe des ausfallenden Produkts ) , mit Nylanders Reagenz , mit 3,5-Dinitrosalicyls
Deutschland
  • dazu , die Fertigungs - und Montageeignung eines Produkts möglichst frühzeitig einzuschätzen . Die Betrachtung beinhaltet systematische
  • lässt sich durch entsprechendes Design die Eignung eines Produkts für die automatisierte Fertigung verbessern , dies ist
  • der einfachsten Gestaltung wird vielmehr der Entwicklungsprozess eines Produkts für ( potentielle ) Kunden und zur firmeninternen
  • auch getestet und tragen so zur Wiederverwendbarkeit des Produkts und der Produktivitäts - und Qualitätssteigerung bei .
Physik
  • - und Montagesimulation usw . unterschiedliche Aspekte eines Produkts untersucht werden , die ansonsten in aufwändigen Versuchsreihen
  • Änderungen beispielsweise der physikalischen oder ästhetischen Eigenschaften eines Produkts würde eine neue Nachfrage entstehen und damit der
  • Qualitätsmerkmale und speziell hier spielt die Oberfläche des Produkts eine entscheidende Rolle . Fehler in der Oberfläche
  • solche bezeichnet , die als Komponente eines anderen Produkts dienen und damit zur Festigkeit , Leistungsfähigkeit und
Schiffsname
  • zum anderen bezweifelte das Management die Verkäuflichkeit des Produkts . 1980 kamen Post-Its auf den nationalen Markt
  • Juni 2011 mit , die Weiterentwicklung des kommerziellen Produkts einzustellen und die Verantwortung für die damalige Open-Source-Variante
  • 100 Millionen Stück produziert . Eine Verbesserung des Produkts 1929 und massive Werbekampagnen machten OXO in England
  • mit dem Bau und dem Verkauf ihres ursprünglichen Produkts , der Twenty20 . Helmkamera , in einer
Software
  • hierdurch den Team Foundation Server als Nachfolger des Produkts Microsoft Visual SourceSafe etablieren , welches nicht mehr
  • oder auf einer Funktionstaste . Frühe Versionen des Produkts waren mit der Sybase RDBMS unter dem Namen
  • Advanced Server , der die Nachfolge des erfolglosen Produkts LAN Manager antreten sollte , war technisch seinem
  • Integrator des Betriebssystems ist für die Pflege des Produkts verantwortlich . Das Vertriebsmodell , das Microsoft bevorzugt
Philosophie
  • sieht hinter den wissenschaftlichen Auseinandersetzungen zur Schädlichkeit des Produkts oder der Technologie auch ein Drama , das
  • Verhalten und der Konzeption ( Nutzungsszenarien ) eines Produkts beschäftigen , geht es im Interfacedesign um die
  • , sondern die Aufmerksamkeit auf die Existenz des Produkts lenken . Die Kommunikation mit dem Publikum ist
  • eines mit an Betrügerei grenzender Geschäftstüchtigkeit vermarkteten quacksalberischen Produkts Gegenstand von Satire und humoristischer Betrachtung . Auf
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK