Häufigste Wörter

Vertreibungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Vertreibung
Genus Keine Daten
Worttrennung Ver-trei-bun-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vertreibungen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
експулсирания
de Diese Vertreibungen gehören zu den dunkelsten Ereignissen der europäischen Geschichte .
bg Тези експулсирания са сред най-мрачните събития от европейската история .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vertreibungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
fordrivelser
de Es ist natürlich auch sehr schwer , bei unseren Völkern Verständnis dafür zu finden , daß wir mit allen unseren kriegerischen Mitteln die Vertreibungen noch nicht stoppen konnten , die Milosevic durchführt .
da Det er naturligvis også meget vanskeligt at finde forståelse hos vores befolkninger for , at vi med alle vores krigeriske midler endnu ikke har kunnet stoppe de fordrivelser , som Milosevic gennemfører .
Vertreibungen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
forflytninger
de Sehr besorgt ist die Kommission auch angesichts der humanitären Lage im Irak und des immensen menschlichen Leids , das durch die anhaltende Gewalt in diesem Land , die hohe Zahl an Vertreibungen innerhalb und außerhalb des Iraks sowie deren Folgen für die gesamte Region ausgelöst wird .
da Kommissionen er også ekstremt bekymret over den humanitære situation i Irak og de menneskelige lidelser som følge af de fortsatte voldshandlinger i landet , de mange forflytninger i og uden for Irak og den indvirkning , dette har på hele regionen .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vertreibungen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
expulsions
de Diese Vertreibungen gehören zu den dunkelsten Ereignissen der europäischen Geschichte .
en These expulsions are among the darkest events of European history .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vertreibungen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
expulsions
de Von ihm war bisher leider kein einziges Wort des Bedauerns über die Morde und Vertreibungen zu hören .
fr Jusqu ' à présent , nous n'avons pas entendu le moindre regret au sujet des meurtres et des expulsions .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vertreibungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
verdrijvingen
de Diese Vertreibungen gehören zu den dunkelsten Ereignissen der europäischen Geschichte .
nl Deze verdrijvingen behoren tot de meest donkere gebeurtenissen uit de Europese geschiedenis .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vertreibungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
as expulsões
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vertreibungen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
expulzări
de Wir müssen eine ernsthafte Auseinandersetzung mit den verschiedenen Formen von Vertreibungen und der Scheinbegründungen einfordern .
ro Trebuie să solicităm o dezbatere serioasă privind diversele forme de expulzări și pretinsele motive ale acestora .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vertreibungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
izgonov
de Das vergangene Jahrhundert wurde in der Tat nicht zu Unrecht als Jahrhundert der Vertreibungen bezeichnet .
sl Zadnje stoletje je bilo povsem upravičeno opisano kot stoletje izgonov .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vertreibungen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • expulsiones
  • Expulsiones
de Das vergangene Jahrhundert wurde in der Tat nicht zu Unrecht als Jahrhundert der Vertreibungen bezeichnet .
es El último siglo ha sido descrito , no sin justificación , como el siglo de las expulsiones .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Vertreibungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
vyhnání
de Weil wir aus der Vergangenheit lernen wollen , müssen wir wachsam sein , auch gegenüber ersten Ansätzen von Vertreibungen , wie z. B. im Fall der Roma .
cs Chceme-li se poučit z minulosti , musíme být bdělí a všímat si již prvních příznaků počínajícího vyhnání , jako je tomu například v případě Romů .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Vertreibungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kitelepítések
de Wir dürfen aber auch nicht vergessen , dass viele Kolonialherrschaften durch Vertreibungen gekennzeichnet waren .
hu Nem szabad azonban megfeledkeznünk arról , hogy sok esetben a gyarmati uralmat is kitelepítések övezték .

Häufigkeit

Das Wort Vertreibungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55375. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.82 mal vor.

55370. Mittelmeeres
55371. Knesebeck
55372. Grevesmühlen
55373. Appellationsgericht
55374. Apologie
55375. Vertreibungen
55376. Loiret
55377. Sites
55378. Höhenmetern
55379. Einakter
55380. Jägerndorf

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Vertreibungen und
  • und Vertreibungen
  • gegen Vertreibungen
  • die Vertreibungen
  • Vertreibungen der
  • der Vertreibungen
  • Vertreibungen von
  • Vertreibungen in
  • den Vertreibungen
  • Vertreibungen im
  • zu Vertreibungen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈtʀaɪ̯bʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ver-trei-bun-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Texas
  • Polen . 2009 präsentierte die Stiftung Zentrum gegen Vertreibungen die Folgeausstellung der „ Erzwungenen Wege “ unter
  • Mit dieser Ausstellung führte die Stiftung Zentrum gegen Vertreibungen die drei Ausstellungen zu einer Trilogie zusammen ,
  • sein . “ Die Wanderausstellung des Zentrums gegen Vertreibungen „ Erzwungene Wege - Flucht und Vertreibung im
  • 2009 gezeigt . 2011 stellte das Zentrum gegen Vertreibungen die Ausstellung „ Angekommen . Die Integration der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK