512
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Estnisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
In Anbetracht der Auswirkungen der derzeitigen globalen Wirtschafts - und Finanzkrise auf die industriellen Aktivitäten und die spezifischen Arbeitsplätze im Bereich der Elektronik muss dringend ein effektives Unterstützungsprogramm für die 512 Arbeitnehmer geschaffen werden , die vom Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands in den niederländischen Regionen Gelderland und Eindhoven entlassen wurden .
Предвид ефектите от сегашната глобална икономическа и финансова криза върху производствената дейност и специфичната работа , извършвана в сектора на електрониката , трябва да се изготви спешна програма за подпомагане на 512 работници , съкратени от дружеството NXL Semiconductors Netherlands , в датските региони Гелдерланд и Айндховен .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
schriftlich . - In der Erwägung , dass die finanzielle Unterstützung der Union für entlassene Arbeitnehmer im Einklang mit der in der Konzertierungssitzung vom 17 . Juli 2008 angenommenen Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission dynamischen Charakter haben und unter gebührender Beachtung der IIV vom 17 . Mai 2006 bei der Annahme von Beschlüssen zur Inanspruchnahme des Fonds so zügig und effizient wie möglich bereitgestellt werden sollte ; in der Erwägung , dass die Niederlande Unterstützung in Fällen beantragt haben , die 512 Entlassungen in dem Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands betreffen , das im Bereich Elektronik in den NUTS-II-Regionen Gelderland und Eindhoven tätig ist ; in der Erwägung , dass der Antrag die in der EGF-Verordnung festgelegten Kriterien für die Förderfähigkeit erfüllt , fordert das Europäische Parlament die beteiligten Organe auf , die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen , um die Inanspruchnahme des EGF zu beschleunigen ; es erinnert an die von den Organen eingegangene Verpflichtung , ein reibungsloses und zügiges Verfahren für die Annahme von Beschlüssen über die Inanspruchnahme des Fonds zu gewährleisten und eine einmalige , zeitlich begrenzte und personenbezogene Unterstützung für Arbeitnehmer zu leisten , die infolge der Globalisierung und der Wirtschafts - und Finanzkrise entlassen wurden ; und unterstreicht , dass der EGF diesbezüglich eine wichtige Rolle bei der Wiedereingliederung von entlassenen Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt übernehmen kann .
kirjalikult . - Arvestades , et koondatud töötajatele antav Euroopa Liidu finantsabi peaks olema paindlik ning see tuleks teha kättesaadavaks võimalikult kiiresti ja tõhusalt vastavalt Euroopa Parlamendi , nõukogu ja komisjoni ühisdeklaratsioonile , mis võeti vastu 17 . juulil 2008 . aastal toimunud lepituskohtumisel , ning võttes fondi kasutuselevõtmise üle otsustamisel nõuetekohaselt arvesse 17 . mai 2006 . aasta institutsioonidevahelist kokkulepet ; arvestades , et Madalmaad on palunud abi seoses Gelderlandis ja Eindhovenis , NUTS II piirkonnas elektroonikasektoris tegutsevas ettevõttes NXL Semiconductors Netherlands toimunud 512 töötaja koondamisega ; arvestades , et taotlus vastab Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi käsitlevas määruses sätestatud abikõlblikkuse kriteeriumidele , palub Euroopa Parlament asjaomastel institutsioonidel teha vajalikke jõupingutusi Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kiirendamiseks ; tuletab meelde institutsioonide võetud kohustust tagada sujuv ja kiire menetluskord Globaliseerumisega Kohenemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist käsitlevate otsuste vastuvõtmiseks ning näha üksikisikule ette ühekordne ja ajaliselt piiratud toetus eesmärgiga aidata töötajaid , kes on üleilmastumise tõttu ning finants - ja majanduskriisi tagajärjel koondatud ja rõhutab seda , milline võib olla Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi roll koondatud töötajate uuesti tööturule integreerimisel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
schriftlich . - In der Erwägung , dass die finanzielle Unterstützung der Union für entlassene Arbeitnehmer im Einklang mit der in der Konzertierungssitzung vom 17 . Juli 2008 angenommenen Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission dynamischen Charakter haben und unter gebührender Beachtung der IIV vom 17 . Mai 2006 bei der Annahme von Beschlüssen zur Inanspruchnahme des Fonds so zügig und effizient wie möglich bereitgestellt werden sollte ; in der Erwägung , dass die Niederlande Unterstützung in Fällen beantragt haben , die 512 Entlassungen in dem Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands betreffen , das im Bereich Elektronik in den NUTS-II-Regionen Gelderland und Eindhoven tätig ist ; in der Erwägung , dass der Antrag die in der EGF-Verordnung festgelegten Kriterien für die Förderfähigkeit erfüllt , fordert das Europäische Parlament die beteiligten Organe auf , die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen , um die Inanspruchnahme des EGF zu beschleunigen ; es erinnert an die von den Organen eingegangene Verpflichtung , ein reibungsloses und zügiges Verfahren für die Annahme von Beschlüssen über die Inanspruchnahme des Fonds zu gewährleisten und eine einmalige , zeitlich begrenzte und personenbezogene Unterstützung für Arbeitnehmer zu leisten , die infolge der Globalisierung und der Wirtschafts - und Finanzkrise entlassen wurden ; und unterstreicht , dass der EGF diesbezüglich eine wichtige Rolle bei der Wiedereingliederung von entlassenen Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt übernehmen kann .
Considerando che il sostegno finanziario dell ' Unione ai lavoratori licenziati per esubero dovrebbe essere dinamico e reso disponibile nel modo più rapido ed efficiente possibile , in conformità della dichiarazione congiunta del Parlamento europeo , del Consiglio e della Commissione , adottata durante la riunione di concertazione del 17 luglio 2008 , e rispettando debitamente l'AII del 17 maggio 2006 con riferimento all ' adozione di decisioni di mobilitazione del FEG ; considerando che i Paesi Bassi hanno richiesto assistenza in relazione a 512 esuberi nella NXP Semiconductors Netherlands operante nel settore elettronico nelle regioni NUTS II di Gelderland ed Eindhoven ; considerando che le domande di assistenza presentate soddisfano le condizioni di ammissibilità stabilite dal regolamento FEG , il Parlamento chiede alle istituzioni interessate di compiere gli sforzi necessari per accelerare la mobilitazione del FEG ; ricorda l'impegno delle istituzioni volto a garantire una procedura agevole e rapida per l'adozione delle decisioni relative alla mobilitazione del FEG , apportando un aiuto specifico , una tantum e limitato nel tempo ai lavoratori in esubero a causa della globalizzazione e della crisi finanziaria ed economica e sottolinea il ruolo che il FEG può svolgere ai fini del reinserimento dei lavoratori in esubero nel mercato del lavoro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
Am 26 . März 2010 beantragten die Niederlande finanzielle Unterstützung aus dem EGF für 512 der 590 Arbeitnehmer , die vom Unternehmen NXP Semiconductors entlassen wurden , das im Bereich Elektronik in den NUTS-II-Regionen Gelderland und Eindhoven tätig ist .
2010 m. kovo 26 d. Nyderlandai paprašEFG finansinės pagalbos dėl 512 iš 590 darbuotojų atleidimo iš elektronikos sektoriaus įmonės " NXL Semiconductors Netherlands " , kuri vykdo veiklą Teritorinių statistinių vienetų nomenklatūros II lygio ( NUTS II ) regionuose - Gelderlande ir Eindhovene .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
In Anbetracht der Auswirkungen der derzeitigen globalen Wirtschafts - und Finanzkrise auf die industriellen Aktivitäten und die spezifischen Arbeitsplätze im Bereich der Elektronik muss dringend ein effektives Unterstützungsprogramm für die 512 Arbeitnehmer geschaffen werden , die vom Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands in den niederländischen Regionen Gelderland und Eindhoven entlassen wurden .
W związku z wpływem aktualnego kryzysu finansowo-gospodarczego na działalność przemysłową oraz konkretne miejsca pracy w sektorze elektronicznym , należy w trybie pilnym wdrożyć skuteczny program pomocy dla 512 pracowników zwolnionych z firmy NXL Semiconductors Netherlands w holenderskich regionach Gelderland i Eindhoven .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
Die direkten Kosten der Überschwemmungen , die Polen , die Slowakei , die Tschechische Republik , Ungarn , Kroatien und Rumänien 2010 getroffen haben , belaufen sich auf 5 512 719 662 EUR .
Os custos directos das inundações que atingiram a Polónia , Eslováquia , República Checa , Hungria , Croácia e Roménia em 2010 ascendem a 5 512 719 662 de euros .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
512
Angesichts der Tatsache , dass die Niederlande Unterstützung in Fällen beantragt haben , die 512 Entlassungen in dem Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands betreffen , das im Bereich der Elektronik in den Regionen Gelderland und Eindhoven tätig ist , und in Anbetracht der Erläuterungen über meine Stimmabgabe zur Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung für die spanische Region Katalonien stimme ich für diesen Bericht .
Având în vedere că Țările de Jos au solicitat asistență pentru 512 cazuri de disponibilizări la NXP Semiconductors Netherlands , care operează în sectorul electronicii în regiunile Gelderland și Eindhoven , și având în vedere justificările pe care le-am prezentat în explicația votului meu referitor la mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare pentru regiunea spaniolă Catalonia , votez în favoarea acestui raport .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
In Anbetracht der Auswirkungen der derzeitigen globalen Wirtschafts - und Finanzkrise auf die industriellen Aktivitäten und die spezifischen Arbeitsplätze im Bereich der Elektronik muss dringend ein effektives Unterstützungsprogramm für die 512 Arbeitnehmer geschaffen werden , die vom Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands in den niederländischen Regionen Gelderland und Eindhoven entlassen wurden .
Vzhľadom na dôsledky súčasnej globálnej hospodárskej a finančnej krízy na priemyselnú činnosť a určité práce vykonávané v odvetví elektroniky je potrebný naliehavý a účinný program podpory pre 512 pracovníkov prepustených z podniku NXL Semiconductors Netherlands v holandských regiónoch Gelderland a Eindhoven .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
Ich habe für diesen Bericht über die Nutzung von Mitteln aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ( EGF ) gestimmt , insbesondere für die 512 Entlassungen , die vom Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands vorgenommen wurden , das im Bereich Elektronik in den NUTS-II-Regionen Gelderland und Eindhoven tätig ist .
Hlasoval jsem pro přijetí této zprávy o čerpání prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci ( EFG ) , konkrétně v souvislosti s propuštěním 512 pracovníků podniku NXP Semiconductors Netherlands , který vyvíjí činnost v odvětví elektroniky v regionech NUTS II Gelderland a Eindhoven .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
512 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
512
schriftlich . - In der Erwägung , dass die finanzielle Unterstützung der Union für entlassene Arbeitnehmer im Einklang mit der in der Konzertierungssitzung vom 17 . Juli 2008 angenommenen Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments , des Rates und der Kommission dynamischen Charakter haben und unter gebührender Beachtung der IIV vom 17 . Mai 2006 bei der Annahme von Beschlüssen zur Inanspruchnahme des Fonds so zügig und effizient wie möglich bereitgestellt werden sollte ; in der Erwägung , dass die Niederlande Unterstützung in Fällen beantragt haben , die 512 Entlassungen in dem Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands betreffen , das im Bereich Elektronik in den NUTS-II-Regionen Gelderland und Eindhoven tätig ist ; in der Erwägung , dass der Antrag die in der EGF-Verordnung festgelegten Kriterien für die Förderfähigkeit erfüllt , fordert das Europäische Parlament die beteiligten Organe auf , die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen , um die Inanspruchnahme des EGF zu beschleunigen ; es erinnert an die von den Organen eingegangene Verpflichtung , ein reibungsloses und zügiges Verfahren für die Annahme von Beschlüssen über die Inanspruchnahme des Fonds zu gewährleisten und eine einmalige , zeitlich begrenzte und personenbezogene Unterstützung für Arbeitnehmer zu leisten , die infolge der Globalisierung und der Wirtschafts - und Finanzkrise entlassen wurden ; und unterstreicht , dass der EGF diesbezüglich eine wichtige Rolle bei der Wiedereingliederung von entlassenen Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt übernehmen kann .
írásban . - Mivel az Unió által az elbocsátott munkavállalóknak nyújtott pénzügyi segítségnek dinamikusnak és a lehető leggyorsabban és leghatékonyabban igénybe vehetőnek kell lennie , összhangban a 2008 . július 17-i egyeztető ülésen elfogadott európai parlamenti , tanácsi és bizottsági közös nyilatkozattal , és kellően figyelembe véve a 2006 . május 17-i IIA-t is az EGF igénybevételéről szóló határozatok elfogadása tekintetében ; mivel Hollandia támogatást kért az EGAA-ból a Gelderland és Eindhoven NUTS II . szintű régiókban az elektronikai ágazatban működő NXP Semiconductors Netherlands vállalatnál történt 512 elbocsátással kapcsolatban ; mivel a kérelem megfelel az EGAA-rendeletben meghatározott jogosultsági kritériumoknak , az EP kéri az érintett intézményeket , hogy tegyék meg a szükséges erőfeszítéseket az EGAA igénybevételének felgyorsítására ; emlékeztet az intézmények elkötelezettségére , hogy zökkenőmentes és gyors eljárást biztosítsanak az EGAA igénybevételéről szóló döntések elfogadásához , egyszeri , időben korlátozott egyéni támogatást nyújtva , amely a globalizáció és a pénzügyi és gazdasági válság eredményeként elbocsátott munkavállalók megsegítésére irányul ; és kiemeli az EGF potenciális szerepét az elbocsátott munkavállalók munkaerő-piaci visszailleszkedésében .
|
Häufigkeit
Das Wort 512 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22017. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.61 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 256
- 768
- 576
- 1024
- 478
- 128
- 640
- 480
- 352
- 266
- 720
- 533
- KB
- 462
- 528
- MMX
- 320
- 704
- 479
- 133
- 625
- 702
- 520
- 667
- 511
- 416
- 514
- 513
- 386
- 510
- 264
- 422
- 503
- 263
- L1-Cache
- 443
- 366
- 333
- 524
- erweiterbar
- 288
- 645
- 434
- 370
- 523
- 530
- 722
- 677
- 726
- 504
- 345
- 456
- 522
- 624
- 710
- 452
- 336
- 548
- 515
- 740
- 571
- 592
- 318
- 348
- 544
- 525
- 521
- 463
- 499
- 616
- 502
- 608
- 437
- 517
- 302
- 340
- 342
- 519
- 518
- 473
- 457
- 433
- 620
- 690
- 442
- 461
- 561
- 427
- 426
- 615
- 509
- 570
- 432
- 435
- 537
- 552
- 728
- 474
- 758
- 547
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 512 MB
- von 512
- 512 m
- 512 KB
- 512 KiB
- 512 kB
- mit 512
- und 512
- S. 512
- 512 Byte
- auf 512
- ( 512 m )
- × 512
- 512 Bytes
- 512 ×
- Ferrari 512
- 512 MB RAM
- 512 KiB L2-Cache
- 512 KiB mit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 51
- 12
- 52
- 510
- 812
- 518
- 572
- 517
- 712
- 542
- B12
- 516
- 612
- 532
- V12
- 5,2
- 519
- 212
- 515
- 152
- 112
- 562
- 521
- 511
- 412
- 5:2
- 5.2
- 522
- 514
- 513
- 502
- 592
- 582
- 552
- A12
- 912
- 312
- .12
- -12
- 1512
- 5
- 2
- 1
- L1
- L2
- 61
- 62
- D1
- G1
- 41
- R1
- 91
- ,1
- 71
- U1
- B1
- K1
- M1
- :1
- E1
- 21
- P1
- H1
- -1
- 31
- 81
- V1
- Ö1
- C1
- 01
- N1
- F1
- +1
- T1
- A1
- .1
- S1
- 11
- 16
- 5.
- 1.
- 54
- 14
- C2
- 13
- 53
- :2
- 1A
- 10
- 18
- 1b
- 1a
- 1B
- 1x
- 15
- 17
- 19
- 50
- D2
- E2
- 42
- R2
- G2
- ,2
- U2
- B2
- A2
- K2
- M2
- +2
- X2
- 22
- P2
- 82
- H2
- S2
- T2
- V2
- 02
- N2
- 72
- F2
- .2
- 92
- 32
- -2
- 5x
- 5a
- 58
- 57
- 56
- 55
- 59
- 010
- 5-0
- 810
- 570
- 210
- 5,0
- 530
- -10
- 520
- 120
- 410
- 5:0
- 500
- 610
- 310
- 590
- 150
- 550
- 110
- 5.0
- 580
- 560
- 540
- 910
- A10
- +10
- .10
- 710
- 5-7
- 5-8
- 1-2
- 3-2
- 5-6
- 0,2
- 002
- 0:2
- 5th
- 872
- 578
- 818
- 819
- 892
- 598
- 882
- 817
- 579
- 852
- 822
- 815
- 821
- 802
- 8:2
- 8,2
- 832
- 842
- 862
- 811
- 851
- 813
- 816
- 814
- 158
- 128
- 118
- 568
- 618
- 508
- 528
- 548
- 5,8
- 588
- 538
- 558
- 918
- 218
- 318
- 418
- 718
- -18
- U18
- 172
- 577
- 472
- 587
- 372
- 573
- 272
- 672
- 574
- 571
- 575
- 576
- -72
- 972
- 772
- 782
- 547
- 717
- 742
- 5,7
- 217
- 157
- 127
- 117
- 617
- 567
- 507
- 527
- 537
- 5:7
- 597
- 557
- -17
- 917
- 317
- 417
- U17
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 2-8512-0090-9
- 512S
- 49.5122355
- 512-522/539
- 488-512
- 1.512
- 3-15-010512-9
- 2.512
- 5121
- 512M
- 512-513
- 3-463-00512-3
- 3-77512-367-9
- -512
- 510-512
- 511-512
- 3.512
- 512ff
- 51219
- N512
- SHA-512
- 512.000
- 4.512
- 512-515
- 0-214-20512-6
- 512MB
- DD-512
- 509-512
- 512-514
- 512-Bit
- 503-512
- 3-7861-1512-5
- 19.512
- 512K
- 6.512
- 492-512
- MTX512
- 512-fache
- DMX512
- 513/512
- 512-521
- 512-517
- 512/513
- 5.512
- 512er
- 10.5127986
- 501-512
- 3-4512-9861-9
- 3-510-65127-8
- DMX512/1990
- 495-512
- 505-512
- 508-512
- 3-87512-186-4
- .512
- D512
- 22.512
- 512-520
- 512BB
- 51220
- 20.512
- 13.512
- 498-512
- 26.512
- 10.512
- 3492247512
- 0550100512
- 491-512
- 12.512
- 5,512
- F-512
- 2,512
- 9.512
- 69.512
- 479-512
- 512f
- 114/512
- 512-522
- 512-518
- 512KB
- 14.512
- 497-512
- 475-512
- 192/512
- 16.512
- 477-512
- 493-512
- SHA512
- 41.512
- 0.512
- 0,512
- 47.54512
- 507-512
- 506-512
- 96/512
- 4,512
- 1/512
- 110/512
- 512-6144
- 23.512
- DMX-512
- 479.512
- 512k
- 8.512
- 511/512
- R512
- 7.512
- 512-525
- 512-526
- 512-538
- 512-545
- 512-587
- 512-519
- 512-516
- 512.253
- 512.750
- 512.400
- 5120.16
- 499-512
- 376551232X
- 512kB
- 51228
- 512.1
- 487-512
- 512/11
- 512.31
- 500-512
- 15.512
- 50.1043512
- 25.512
- 502/512
- 10.35512
- BORD512
- 60.512
- 42.512
- opus512
- 170.512
- 935512
- 128/256/512
- 512/522/539
- Filipinetti-512
- 3,512
- 512/1024
- 454-512
- RK512
- 1-512
- 1,512
- 1.4512
- Zeige 98 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Jim Jones Revue | 512 | 2008 |
Robert Hood | Aural 512 | 2003 |
Selena | El Chico Del Apartamento 512 (Live) | |
Selena | El Chico Del Apartamento 512 | |
Yida Huang | Voices of 512 | |
Judy Trejo | Song 512 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Minnesota |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Automarke |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Haute-Savoie |
|
|
Computer |
|
|
Einheit |
|
|
Byzanz |
|
|
Mondkrater |
|
|
Software |
|
|
New Jersey |
|
|
Toronto Subway |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Mathematiker |
|
|
Volleyballspieler |
|
|
Texas |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schauspieler |
|
|
Computerspiel |
|