Katastrophenschutzes
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
civilbeskyttelsesordning
Eine Koordinierung des europäischen Katastrophenschutzes stellt jedoch nicht die Lösung dieses Problems dar , insbesondere nicht in der hier vorgeschlagenen Form .
En fælles europæisk civilbeskyttelsesordning er dog ikke løsningen på problemet , navnlig ikke som dette forslag ser ud .
|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
civilbeskyttelsesområdet
Ja , die Hauptverantwortung im Bereich des Katastrophenschutzes liegt bei den Mitgliedstaaten , doch darüber will sich hier auch niemand hinwegsetzen .
Ja , det oprindelige ansvar på civilbeskyttelsesområdet påhviler medlemsstaterne , men det betyder ikke , at vi skal fortsætte mod alle odds .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
civil protection
|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
civil protection
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kodanikukaitse
Neben anderen Aspekten lehnen wir jedoch die Schaffung eines europäischen Katastrophenschutzes ab ( insbesondere dann , wenn dieser eine militärische Dimension hat ) , da die Kapazitäten und operativen Mittel in diesem Bereich in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten gehören . Sie müssen die Mittel und Strategien garantieren , um ( schnell ) auf den entsprechenden Bedarf reagieren zu können , und sind mit ihrem Hoheitsgebiet besser vertraut .
Ent teiste aspektide hulgas ei nõustu me Euroopa kodanikukaitse jõu loomisega ( eriti , kui sellel on militaarne mõõde ) , kuna suutlikkus ja operatiivvahendid selles valdkonnas peavad kuuluma liikmesriikide valitsemisalasse , kes peavad garanteerima ressursid ja strateegiad , et pakkuda kiiret reageerimist vajadustele , ja kes tunnevad oma territooriumi paremini .
|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kodanikukaitse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pelastuspalvelun
Das Maßnahmenpaket zur Stärkung des Katastrophenschutzes wird zurzeit vom Rat geprüft .
Neuvosto tutkii parhaillaan toimenpidekokonaisuutta pelastuspalvelun tehostamiseksi .
|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pelastuspalvelua
Es müssen ebenfalls dringend gemeinschaftliche Aktionsprogramme im Bereich des Katastrophenschutzes vorgeschlagen werden , die dieses Namens würdig sind .
On myös tärkeää ehdottaa kunnollisia pelastuspalvelua koskevia yhteisön toimintaohjelmia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
civilinės saugos
|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
civilinės
Neben anderen Aspekten lehnen wir jedoch die Schaffung eines europäischen Katastrophenschutzes ab ( insbesondere dann , wenn dieser eine militärische Dimension hat ) , da die Kapazitäten und operativen Mittel in diesem Bereich in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten gehören . Sie müssen die Mittel und Strategien garantieren , um ( schnell ) auf den entsprechenden Bedarf reagieren zu können , und sind mit ihrem Hoheitsgebiet besser vertraut .
Be kitų aspektų , mes nesutinkame su Europos civilinės saugos pajėgų sukūrimu ( ypač jei jos apima ir karinį aspektą ) , nes šios srities pajėgumai ir naudojami ištekliai turi priklausyti valstybių narių jurisdikcijai ; o pastarosios , geriau pažinodamos savo teritorijas , turi užtikrinti , kad jų turimi ištekliai ir strategijos greitai reaguos į jų teritorijų keliamus poreikius .
|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
civilinės saugos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
civiele bescherming
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ochrony ludności
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
protecção civil
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
räddningstjänstområdet
Zweck dieses Vorschlags ist es , den Mechanismus anhand der seit 2001 gesammelten Erfahrungen zu stärken , eine Rechtsgrundlage für künftige Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich des Katastrophenschutzes zu schaffen und das Reaktions - und Bereitschaftssystem für Notfälle auszubauen .
Syftet med detta förslag är att stärka mekanismen på grundval av erfarenheterna sedan 2001 , att etablera en rättslig grund för framtida gemenskapsåtgärder inom räddningstjänstområdet och att stärka snabbinsats - och beredskapsinstrumentet för allvarliga olyckshändelser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
civilnej
Wenn wir praktische Projekte wie etwa den Zugang zu Wasser , Nahrungsmitteln , Energiequellen und eine Verbesserung des Katastrophenschutzes in die Tat umsetzen , wird dies im Interesse unserer Bevölkerung sein .
Ak zrealizujeme praktické projekty , napríklad prístup k vodným , potravinovým a energetickým zdrojom a vylepšeným kapacitám civilnej ochrany , bude to v záujme našich ľudí .
|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
civilnej ochrany
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Katastrophenschutzes |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
civilne zaščite
|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
civilne zaščite
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
des Katastrophenschutzes |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
protección civil
|
Häufigkeit
Das Wort Katastrophenschutzes hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 89760. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.44 mal vor.
⋮ | |
89755. | Wallersee |
89756. | d'Art |
89757. | durchbrochenen |
89758. | Oberg |
89759. | belge |
89760. | Katastrophenschutzes |
89761. | Kreuzschlepper |
89762. | Schuldverschreibungen |
89763. | Regionalmuseum |
89764. | Italieners |
89765. | austretenden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Rettungsdienstes
- Großschadenslagen
- Einsatzleitung
- Rettungsdienst
- Rettungsdienste
- Einsatzkräfte
- Schnelleinsatzgruppen
- Betreuungsdienst
- Einsatzmittel
- Einsatzkräften
- Höhenrettung
- Rettungsdiensten
- Dekontamination
- Zivilschutz
- Alarmierung
- Gefahrenabwehr
- Einsatzfall
- Katastrophenfall
- Berufsfeuerwehren
- Einsatzzentrale
- Leitstelle
- Notfallrettung
- Schnelleinsatzgruppe
- Brandbekämpfung
- Einsatzfahrzeugen
- Einsatzeinheit
- Verkehrsüberwachung
- Einsatzdienst
- Atemschutz
- Hilfeleistungen
- Feuerwehrangehörigen
- Sanitätsdienst
- Werkfeuerwehren
- Fernmeldedienst
- Wasserrettung
- Massenanfall
- Rettungsorganisationen
- Einsatzeinheiten
- feuerwehrtechnischen
- Leitstellen
- Einsatzleiter
- Rettungs
- Krankentransport
- sanitätsdienstliche
- Feuerwehren
- Einsatzstellen
- Mobilen
- Rettungswagen
- FwDV
- Rettungsassistenten
- Krankentransporte
- Wasserrettungsdienst
- Personals
- Rettungshelfer
- STAN
- Sanitätsmaterial
- Sonderaufgabe
- ABC-Schutz
- notfallmedizinische
- Zugtrupp
- Einsatzabteilung
- Krankentransportwagen
- Einsatzplanung
- Diensthunde
- Feuerwehrdienst
- Atemschutzgeräteträger
- Rettungseinsätzen
- Einsatzhundertschaften
- Lagezentrum
- Sprechfunker
- Rettungseinsätze
- Bergungs
- Verkehrsdienst
- Notärzte
- Rettungsmittel
- Einsatzstelle
- Wehrmaterial
- Eigensicherung
- Dienstbetrieb
- Hilfsfrist
- Betriebsfeuerwehren
- Funkrufnamen
- bodengebundene
- Behandlungsplatz
- Funkrufname
- bodengebundenen
- Zugstärke
- Responder
- Beweissicherungs
- Rettungshunde
- Notfallsanitäter
- Notrufe
- Rettungsleitstelle
- Erstversorgung
- Intensivtransporthubschrauber
- Feuerbekämpfung
- Rettungshubschraubers
- Bergungsgruppe
- Ersthelfer
- Flughafenfeuerwehr
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Katastrophenschutzes
- und Katastrophenschutzes
- Katastrophenschutzes und
- Katastrophenschutzes in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Feuerwehr |
|
|