E.ON
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E.ON
Wenn ich jetzt Frau Lauvergeon von Areva und Herrn Teyssen von E.ON , die Euratom-Beamten der Kommission , die Wiener Atomleute und gar die nationalen Atomaufsichtsbehörden hernehme - die sind doch alle befangen !
Fru Lauvergeon fra Areva og hr . Teyssen fra E.ON , Euratom-tjenestemændene fra Kommissionen , atomkrafteksperterne i Wien og ikke mindst de nationale atomkraftvagthunde er alle forudindtagede .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
E.ON
ENDESA schröpft die spanischen Verbraucher . SUEZ schröpft die belgischen Verbraucher , E.ON schröpft die deutschen Verbraucher .
Enel fleeces Italian consumers , Endesa fleeces Spanish consumers , Suez fleeces Belgian consumers and E.ON fleeces German consumers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
E.ON
Herr Kommissar , ich kann Sie nur eindringlich warnen , von dieser Strategie , die einzig und allein den großen dominierenden Energiekonzernen E.ON , RWE , EDF und anderen in den Kram passen würde , abzulassen , weil sie zu Investitionsunsicherheit führt und neue Akteure in Zukunft von Investitionen abhalten wird .
Pean volinikku tõsiselt hoiatama selle strateegia vastuvõtmise eest , mis tooks kasu ainule suurtele , domineerivatele energiaettevõtetele nagu E.ON , RWE , EDF ja teised , sest see viiks investeeringute ebakindluseni ja muudaks teistele osalejate tulevikku investeerimise vastumeelseks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E.ON
E.ON hatte planmäßig eine Oberleitung stillgelegt , wie dies zuvor schon mit einer anderen Leitung erfolgt war .
E.ON oli suunnitellusti tehnyt jännitteettömäksi ilmajohdon , ja sama toimenpide oli tehty myös sitä edeltävälle linjalle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
E.ON
Herr Kommissar , ich kann Sie nur eindringlich warnen , von dieser Strategie , die einzig und allein den großen dominierenden Energiekonzernen E.ON , RWE , EDF und anderen in den Kram passen würde , abzulassen , weil sie zu Investitionsunsicherheit führt und neue Akteure in Zukunft von Investitionen abhalten wird .
Je dois mettre en garde le Commissaire contre l'adoption d'une telle stratégie , qui ne profiterait qu'aux grandes entreprises d'énergie dominantes , telles que E.ON , RWE , EDF , etc. , puisqu'elle créerait un climat d'insécurité des investissements et découragerait les autres acteurs d'investir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
E.ON
Die Bemühungen der Kommission , den Missbrauch einiger Unternehmen darzulegen , fängt an Früchte zu tragen , denn beispielsweise Unternehmen wie E.ON und RWE haben sich einverstanden erklärt , ihre Übertragungsnetze aufgrund der kartellrechtlichen Untersuchungen zu verkaufen .
Οι προσπάθειες που καταβάλλει η Επιτροπή για την αποκάλυψη των καταχρήσεων ορισμένων επιχειρήσεων αρχίζει να αποδίδει , με παραδείγματα εταιρειών όπως οι E.ON και RWE να συμφωνούν να πωλήσουν τα δίκτυα μεταφοράς τους μετά από έρευνες κατ ' εφαρμογή της αντιμονοπωλιακής νομοθεσίας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
E.ON
Bekanntlich hat die derzeitige spanische Regierung alles in ihren Kräften Stehende getan , um ein deutsches Unternehmen , E.ON , daran zu hindern , Anteile von Endesa zu erwerben , und dieses Verhalten veranlasste die Kommission bereits , zwei Verfahren zu eröffnen , eins gegen die allgemeine Entscheidung , einen bestimmten Ausschuss zu ermächtigen , spezifische Auflagen zu errichten , und das andere im Zusammenhang mit diesen spezifischen Auflagen .
Come sapete , l'attuale governo spagnolo ha fatto ogni sforzo per impedire a un ' impresa tedesca , E.ON , di acquisire una partecipazione in Endesa , cosa che ha già indotto la Commissione ad avviare due procedure : una contro la decisione generale che incaricava una determinata commissione di stabilire condizioni specifiche , e l'altra concernente quelle stesse condizioni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E.ON
Wenn wir also nicht über eine leistungsstarke EU-Agentur verfügen , werden diese regionalen Märkte regulatorisches Niemandsland sein : E.ON , RWE und EDF sind für einen regionalen Markt zu groß - Frankreich , Deutschland und die Beneluxländer .
Tomēr , ja mums nav spēcīga ES aģentūra , šie reģionālie tirgi būs regulatīvi nevienam nepiederoša teritorija . E.ON , RWE un EDF ir pārāk lieli reģionālam tirgum - Francijai , Vācijai un Beniluksa valstīm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
E.ON
Soviel soll ein Reaktor dort kosten , wenn das deutsche Unternehmen E.ON ihn baut .
Dit is naar men zegt wat een reactor daar kost , als de Duitse firma E.ON die bouwt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
E.ON
Soviel soll ein Reaktor dort kosten , wenn das deutsche Unternehmen E.ON ihn baut .
Tyle ma tam kosztować reaktor , jeśli niemiecka firma E.ON zajmie się jego budową .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E.ON
Soviel soll ein Reaktor dort kosten , wenn das deutsche Unternehmen E.ON ihn baut .
É este o custo previsto do reactor que poderá ser construído pela empresa alemã E.ON naquele Estado-Membro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E.ON
Drittens hohe Marktdominanz : E.ON beherrscht mit 60-70 % den deutschen Markt , Gaz de France beherrscht mit 70-80 % den französischen Markt , und es gibt keine Instrumente , um etwas dagegen zu unternehmen .
För det tredje har vi en marknadsdominans : E.ON kontrollerar för närvarande 60-70 procent av den tyska marknaden medan Gaz de France har 70-80 procent av den franska marknaden . Det finns inga mekanismer för att göra något åt det.
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
E.ON
In diesem Zusammenhang sei ferner erwähnt , dass Frau Kroes , die Wettbewerbskommissarin , ihren Teil zu dieser Entwicklung beigetragen hat , auch dadurch , was sie zur Zeit mit RWE und E.ON macht . Ich halte diese Entwicklung daher für wichtig .
V tejto súvislosti by som chcela spomenúť , že k tomuto vývoju prispela aj pani Kroesová , komisárka pre hospodársku súťaž , aj prostredníctvom opatrení , ktoré v súčasnosti podniká v súvislosti s RWE a E.ON . Z toho dôvodu si myslím , že ide o dôležitý vývoj .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E.ON
Wenn ich jetzt Frau Lauvergeon von Areva und Herrn Teyssen von E.ON , die Euratom-Beamten der Kommission , die Wiener Atomleute und gar die nationalen Atomaufsichtsbehörden hernehme - die sind doch alle befangen !
Gospa Lauvergeon iz družbe Areva in gospod Teyssen iz družbe E.ON , uslužbenci Komisije v okviru Euratoma , jedrski strokovnjaki na Dunaju in vsekakor nacionalni nadzorni organi so vsi pristranski .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E.ON
schriftlich . - E.ON und RWE sind nicht nur auf Druck der Kommission aus den Übertragungsnetzen ausgestiegen , angesichts der bis dato erfolgten Entflechtungen haben die Netzzugänge ihre strategische Funktion zur Abwehr neuer Wettbewerber weitgehend eingebüßt .
por escrito . - ( DE ) E.ON y RWE no liquidaron sus sistemas de transporte sólo a consecuencia de la presión de la Comisión ; la separación que se había producido determinó que la función estratégica del acceso a la red , es decir , cerrar el paso a nuevos competidores , se hubiese perdido en buena parte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
E.ON
Wenn wir also nicht über eine leistungsstarke EU-Agentur verfügen , werden diese regionalen Märkte regulatorisches Niemandsland sein : E.ON , RWE und EDF sind für einen regionalen Markt zu groß - Frankreich , Deutschland und die Beneluxländer .
Pokud však nebudeme mít silnou agenturu na úrovni EU , potom tyto regionální trhy zůstanou bez jakékoli regulace : společnosti jako E.ON , RWE a EDF jsou příliš velké pro regionální trh - Francie , Německo a země Beneluxu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
E.ON |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
E.ON
Wenn wir also nicht über eine leistungsstarke EU-Agentur verfügen , werden diese regionalen Märkte regulatorisches Niemandsland sein : E.ON , RWE und EDF sind für einen regionalen Markt zu groß - Frankreich , Deutschland und die Beneluxländer .
Ha azonban nincs egy erős európai uniós ügynökségünk , ezek a regionális piacok szabályozási szempontból senki földjévé válnak : az E.ON , az RWE és az EDF túl nagyok egy regionális piachoz - Franciaországhoz , Németországhoz és a Benelux országokhoz .
|
Häufigkeit
Das Wort E.ON hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26790. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.05 mal vor.
⋮ | |
26785. | Agostino |
26786. | Kontinente |
26787. | Gefühlen |
26788. | abgeleiteten |
26789. | Admirals |
26790. | E.ON |
26791. | Dreh |
26792. | Move |
26793. | Büttner |
26794. | Laboratorium |
26795. | Britta |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ruhrgas
- RWE
- Vattenfall
- Thüga
- EnBW
- Energieversorger
- Steag
- Bayernwerk
- Energieversorgungsunternehmen
- Innogy
- swb
- VIAG
- Stadtwerke
- Energiekonzern
- Trianel
- AG
- Beteiligungsgesellschaft
- VEBA
- Energieunternehmen
- Kraftwerke
- Mainova
- Beteiligungs
- Beteiligungs-AG
- Wingas
- Alpiq
- Evonik
- K+S
- VEAG
- Gelsenwasser
- Energiewerke
- Holding
- GDF
- Netzgesellschaft
- Stromversorger
- Statkraft
- Versorgungsunternehmen
- Hochtief
- BayWa
- 100-prozentigen
- Stadtwerken
- Naturstrom
- Atel
- Mehrheitsgesellschafter
- Energiedienstleister
- Veba
- Energiekonzerns
- Teilkonzern
- Energieversorgers
- Ökostrom
- hundertprozentige
- OMV
- Badenwerk
- Talanx
- ThyssenKrupp
- Gasversorger
- 100-prozentige
- VARTA
- Tochterunternehmen
- Degussa
- VNG
- Servicegesellschaft
- enercity
- Beteiligungs-GmbH
- KarstadtQuelle
- Q-Cells
- REpower
- Beteiligungen
- Verwaltungsgesellschaft
- Minderheitsbeteiligung
- Gemeinschaftsunternehmen
- Arcandor
- ArcelorMittal
- Techem
- Beteiligungsgesellschaften
- GmbH
- freenet
- Großaktionär
- Mehrheitsaktionär
- BKW
- Versicherungsgruppe
- Tochtergesellschaft
- Ferrostaal
- RAG
- Rewe
- Komplementärin
- Mehrheitsbeteiligung
- debis
- Direktbank
- Energiekonzerne
- Hauptaktionär
- Mannesmann
- BHW
- Vodafone
- mobilkom
- Systemhaus
- Konzern
- Aktionärin
- hundertprozentiges
- WestLB
- Thyssen-Krupp
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der E.ON
- E.ON Ruhrgas
- von E.ON
- die E.ON
- E.ON AG
- , E.ON
- E.ON Bayern
- E.ON ,
- E.ON Hanse
- E.ON Wasserkraft
- E.ON Westfalen Weser
- E.ON Energie
- und E.ON
- der E.ON AG
- . E.ON
- E.ON Bayern AG
- E.ON und
- E.ON Mitte
- ( E.ON
- E.ON Kraftwerke
- zur E.ON
- E.ON Energie AG
- E.ON Wasserkraft GmbH
- der E.ON Wasserkraft
- der E.ON Bayern
- E.ON Thüringer
- E.ON Hanse AG
- der E.ON Bayern AG
- E.ON Ruhrgas AG
- E.ON AG .
- E.ON Avacon
- E.ON Kernkraft
- der E.ON Hanse
- der E.ON Ruhrgas
- E.ON Westfalen Weser AG
- Energiekonzern E.ON
- , E.ON ,
- der E.ON Energie
- der E.ON Westfalen Weser
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- E.ON-Konzern
- E.ON-Konzerns
- E.ON-Ruhrgas
- E.ON-Unternehmen
- E.ON-Tochter
- E.ON-Kraftwerk
- E.ON-Chef
- E.ON-Kraftwerks
- E.ON-Netz
- E.ON-Anschlussbahn
- E.ON-Wasserkraft
- E.ON-Kraftwerke
- E.ON-Vorg
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EEW:
- E.ON Energy from Waste
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fluss |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Politiker |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Rapper |
|
|
Physik |
|
|
Bayern |
|