Nokia
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Nokia
Diesem Artikel zufolge werden die für kleinere und mittlere Unternehmen ( KMU ) vorgesehenen Mittel letztendlich von multinationalen Unternehmen ( Coca-Cola , IBM , Nokia Siemens ) in Anspruch genommen , während andere große Unternehmen ( Twinings , Valeo ) mithilfe von EU-Geldern ihre Aktivität in Länder verlagern , in denen die Arbeitskräfte billiger sind . Dabei verstoßen sie gegen die Vorschriften , die diese Praxis ausdrücklich verbieten . -
Според същата тази статия средствата за подпомагане на МСП в крайна сметка се усвояват от мултинационални корпорации ( Coca-Cola , IBM , Nokia , Siemens ) , докато други големи компании ( Twinings , Валео ) използват финансовите средства на Съюза за преместване на дейността си в страни , където работната ръка е по-евтина , въпреки че правилата изрично забраняват такива практики .
|
Nokia |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
" Nokia "
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nokia
Es liegt uns jedoch daran , zu betonen , dass wir nicht damit zufrieden sind , für das kleinere Übel stimmen zu müssen : Bei der Arbeitsplatzsuche im Rahmen von absurden Massenentlassungen durch den führenden Mobiltelefonhersteller auf der Welt , Nokia , zu helfen . Entlassungen werden hier beschrieben als eine der Gefahren einer Form der Globalisierung , die wir einfach hinnehmen sollen .
Vi understreger dog på det kraftigste , at vi ikke er tilfredse med at skulle vælge mellem pest og kolera : hjælp til jobsøgning inden for rammerne af absurde masseafskedigelser fra verdens førende producent af mobiltelefoner , Nokia , hvor afskedigelser her beskrives som én af risiciene ved en form for globalisering , som vi blot skal finde os i.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nokia
Das Verfahren ist voll von Unwägbarkeiten , die große Technologie-Unternehmen des digitalen Europas betreffen , wie Blackberry , IBM , Nokia , Philips und Siemens , deren Manifest hoffentlich jeden erreichen wird , trotz des bedauerlichen Versuchs seitens einer Referatsleiterin bei der Europäischen Kommission , es zu blockieren .
The procedure is loaded with uncertainties that are concerning the large technological companies of Digital Europe , such as Blackberry , IBM , Nokia , Philips , and Siemens , the manifesto for which I hope will reach everyone , despite the regrettable attempt by a European Commission Head of Unit to block it .
|
ist Nokia . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nokia is
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nokia
Kollege Watson , nicht unsere Proteste gegen das global aggressive Auftreten von Unilever , Thyssen-Krupp , Nokia und vielen anderen gehen an der Wirklichkeit vorbei , sondern die Weigerung von Kommission und Rat , sich mit dieser Aggressivität global agierender Konzerne auseinanderzusetzen und dem Schutz der betroffenen Beschäftigten und der sozial Ausgegrenzten die entsprechende Priorität einzuräumen .
Härra Watson , see ei ole meie protest ettevõtete Unilever , Thyssen-Krupp , Nokia ja paljude teiste ülemaailmse agressiivse ja ebarealistliku tegutsemisviisi vastu , vaid komisjoni ja nõukogu keeldumise vastu seista vastu väga agressiivselt käituvatele suurtele korporatsioonidele ja anda vajalik prioriteet nende töötajate ja sotsiaalselt tõrjutute kaitsele .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Nokian
Wir haben ja auch an einer anderen Stelle , als es um Nokia in Bochum und die Verlagerung nach Rumänien ging , ähnliche Fragen gestellt .
Esitimme toki vastaavanlaisia kysymyksiä tapauksessa , joka koski Nokian Bochumin tehdasta ja sen siirtämistä Romaniaan .
|
Nokia |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Nokia
Nokia würde ohne Zweifel damit zurechtkommen , aber den vielen kleinen und mittleren Unternehmen und örtlichen Behörden würde der Kontakt über das finnische Kabinett fehlen , wenn kein finnisches Kommissionsmitglied mehr mit am Tisch säße .
Nokia epäilemättä selviäisi , mutta monet pk-yritykset ja paikallisviranomaiset menettäisivät kontaktinsa Suomen hallituksen kautta , kun suomalaista komission jäsentä ei enää olisi .
|
ist Nokia . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nokia on
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Nokia
Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken , dass sich einige große multinationale Unternehmen wie Nokia und GlaxoSmithKline über solch einen Vorschlag große Sorgen machen .
Je souhaiterais attirer votre attention sur le fait que certaines multinationales d’envergure , telles Nokia et Glaxo-Smith-Kline , nourrissent de vives inquiétudes à l’égard de cette proposition .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Nokia
Es liegt uns jedoch daran , zu betonen , dass wir nicht damit zufrieden sind , für das kleinere Übel stimmen zu müssen : Bei der Arbeitsplatzsuche im Rahmen von absurden Massenentlassungen durch den führenden Mobiltelefonhersteller auf der Welt , Nokia , zu helfen . Entlassungen werden hier beschrieben als eine der Gefahren einer Form der Globalisierung , die wir einfach hinnehmen sollen .
Ωστόσο , τονίζουμε εναγωνίως ότι δεν είμαστε ικανοποιημένοι με το ότι πρέπει να ψηφίσουμε για το " μη χείρον " : παροχή βοήθειας για την αναζήτηση θέσεων εργασίας εν μέσω παράλογων μαζικών απολύσεων από τον μεγαλύτερο κατασκευαστή κινητών τηλεφώνων στον κόσμο , τη Nokia , απολύσεων οι οποίες περιγράφονται εδώ ως ένας από τους κινδύνους μιας μορφής παγκοσμιοποίησης την οποία πρέπει απλώς να ανεχτούμε .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nokia
Wir haben ja auch an einer anderen Stelle , als es um Nokia in Bochum und die Verlagerung nach Rumänien ging , ähnliche Fragen gestellt .
Ovviamente abbiamo formulato domande analoghe , in altre circostanze , in merito allo stabilimento Nokia di Bochum e alla sua delocalizzazione in Romania .
|
Nokia |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
della Nokia
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nokia
Als Finnin habe ich ein besonderes Interesse an der Misere von Arbeitnehmern , die ihre Arbeit verloren haben , weil Nokia die Produktion in Bochum eingestellt hat .
Tā kā esmu somiete , mani jo īpaši uztrauc to darbinieku problemātiskais stāvoklis , kuri zaudēja darbu " Nokia ” Bohumas ražotnes slēgšanas dēļ .
|
Nokia |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
" Nokia
|
Nokia |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
" Nokia ”
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Nokia
Dabei ist es auf das Schärfste zu kritisieren , dass ausländische Firmen wie Siemens und Nokia mit ihrer Technologie dazu beitragen , die Zensur zu ermöglichen und zu verbessern .
Šiuo atveju turime būti labai kritiški užsienio įmonėms , pvz. , Siemens ir Nokia , kurių technologijos suteikia galimybę įvesti cenzūrą ir netgi padaryti ją veiksmingesnę .
|
Nokia |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
" Nokia "
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Nokia
Ich möchte Herrn Corbett und Herrn Méndez de Vigo , die beide gerade mit ihrem Handy telefonieren – bei dem es sich hoffentlich um ein Nokia handelt – zu ihrem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen .
Ik wil de heer Corbett en de heer Méndez de Vigo , die beiden op dit moment zitten te bellen met hun mobiele telefoon – hopelijk zijn het Nokia ’s ! – gelukwensen met dit voortreffelijke verslag .
|
Nokia |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
van Nokia
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Nokia
Diesem Artikel zufolge werden die für kleinere und mittlere Unternehmen ( KMU ) vorgesehenen Mittel letztendlich von multinationalen Unternehmen ( Coca-Cola , IBM , Nokia Siemens ) in Anspruch genommen , während andere große Unternehmen ( Twinings , Valeo ) mithilfe von EU-Geldern ihre Aktivität in Länder verlagern , in denen die Arbeitskräfte billiger sind . Dabei verstoßen sie gegen die Vorschriften , die diese Praxis ausdrücklich verbieten . -
Zgodnie z tym artykułem fundusze przeznaczone na pomoc dla MŚP są wykorzystywane przez koncerny międzynarodowe ( Coca-Cola , IBM , Nokia Siemens ) , podczas gdy inne największe przedsiębiorstwa ( Twinings , Valeo ) wykorzystują fundusze UE , aby przenieść działalność do krajów , w których siła robocza jest tańsza , naruszając w ten sposób przepisy zakazujące takich praktyk .
|
Nokia |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Nokii
Wir dachten an die Beschäftigten bei Nokia und die ungerechten Entlassungen , als wie für diesen Text abstimmten .
Głosując w sprawie przedmiotowego tekstu pamiętaliśmy o pracownikach Nokii i ich niesprawiedliwych zwolnieniach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nokia
Gemäß diesem Grundsatz hoffe ich , dass diejenigen meiner deutschen Kollegen , die der Entscheidung von Nokia , ihre Produktion nach Rumänien zu verlagern , kritisch gegenüberstehen , schließlich begreifen - und das auch klipp und klar den deutschen Arbeitnehmern in Bochum sagen , die ihre Arbeit verloren haben - , dass die Löhne rumänischer Arbeitnehmer zehnmal niedriger sind als ihre , während ein Liter Milch oder Benzin das Gleiche wie in Deutschland kostet .
Espero que , ainda de acordo com o mesmo princípio , os meus colegas alemães que criticaram a decisão da Nokia de se transferir para a Roménia acabem por perceber - e expliquem claramente aos trabalhadores alemães de Bochum que se tornaram excedentários - que os salários dos trabalhadores romenos representam um décimo dos desses trabalhadores , ao passo que o preço de um litro de leite ou de gasolina na Roménia é igual ao da Alemanha .
|
Nokia |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
da Nokia
|
ist Nokia . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A Nokia é
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nokia
Diesem Artikel zufolge werden die für kleinere und mittlere Unternehmen ( KMU ) vorgesehenen Mittel letztendlich von multinationalen Unternehmen ( Coca-Cola , IBM , Nokia Siemens ) in Anspruch genommen , während andere große Unternehmen ( Twinings , Valeo ) mithilfe von EU-Geldern ihre Aktivität in Länder verlagern , in denen die Arbeitskräfte billiger sind . Dabei verstoßen sie gegen die Vorschriften , die diese Praxis ausdrücklich verbieten . -
Potrivit aceluiaşi articol , fonduri destinate sprijinirii IMM-urilor ajung să fie folosite de companii multinaţionale ( CocaCola , IBM , Nokia Siemens ) , în timp ce alte mari companii ( Twining , Valeo ) utilizează fondurile UE pentru a-şi reloca activitatea în ţări în care forţa de muncă este mai ieftină , încălcând astfel regulile care interzic explicit această practică .
|
Nokia |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nokia şi
|
bei Nokia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nokia şi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nokia
Wussten Sie , dass Nokia vor vielen Jahren ein bekannter Schuhhersteller war ?
Visste ni att Nokia för många år sedan var en välkänd tillverkare av skor och stövlar ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Nokia
Ich rufe die Kommission und den Rat auf , die Rolle , die Nokia Siemens gespielt hat , sowie die Verantwortung von europäischen Waffen bei der Unterdrückung des iranischen Volkes , zu prüfen .
Vyzývam Komisiu a Radu , aby preskúmali úlohu , ktorú v tejto súvislosti zohrali spoločnosti Nokia a Siemens , a úlohu európskych zbraní pri potláčaní protestov iránskeho ľudu .
|
Nokia |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nokie
Gemäß diesem Grundsatz hoffe ich , dass diejenigen meiner deutschen Kollegen , die der Entscheidung von Nokia , ihre Produktion nach Rumänien zu verlagern , kritisch gegenüberstehen , schließlich begreifen - und das auch klipp und klar den deutschen Arbeitnehmern in Bochum sagen , die ihre Arbeit verloren haben - , dass die Löhne rumänischer Arbeitnehmer zehnmal niedriger sind als ihre , während ein Liter Milch oder Benzin das Gleiche wie in Deutschland kostet .
V súlade s tou istou zásadou dúfam , že tí z mojich nemeckých kolegov , ktorí kritizovali rozhodnutie Nokie premiestniť výrobu do Rumunska , nakoniec zistia - a povedia to jasne nemeckým pracovníkom v Bochume , ktorí boli prepustení - že mzdy rumunských pracovníkov sú desaťkrát nižšie ako ich , pričom cena za liter mlieka alebo benzínu je rovnaká ako v Nemecku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Nokia
Wir haben ja auch an einer anderen Stelle , als es um Nokia in Bochum und die Verlagerung nach Rumänien ging , ähnliche Fragen gestellt .
Seveda smo enaka vprašanja zastavljali v zvezi s podjetjem Nokia v Bochumu in njegovo selitvijo v Romunijo .
|
Nokia |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
podjetja Nokia
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nokia
Nehmen wir Nokia als gutes Beispiel , da Ihr Gipfel in Finnland , der Heimat von Nokia , stattfinden wird .
Tomemos a Nokia como un buen ejemplo , ya que , durante la cumbre , van a estar en Finlandia , la sede de Nokia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nokia
Auch ich - aus Nordrhein-Westfalen kommend - wäre dem Kommissionspräsidenten dankbar , wenn er zu dem Thema Nokia eine Klarstellung vornehmen könnte .
Pocházím ze Severního Porýní - Vestfálska a také já bych byl předsedovi Komise vděčný , kdyby mohl vyjasnit otázku společnosti Nokia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Nokia |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Nokia
Ich glaube , dass der Fall der Beschäftigten der Nokia GmbH und der deutschen Region Bochum die Inanspruchnahme von europäischer Beihilfe rechtfertigt , so wie diese zuvor für Portugal in Anspruch genommen wurde .
Úgy vélem , hogy a Nokia GmbH alkalmazottainak és a német Bochum régiónak az esete érdemes az európai segély mobilizálására , ahogy az korábban már Portugália esetében is megtörtént .
|
Häufigkeit
Das Wort Nokia hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19323. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.07 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Smartphone
- Lumia
- Communicator
- iPhone
- Symbian
- Maemo
- Smartphones
- BlackBerry
- webOS
- Asus
- 3G
- Mobiltelefone
- Android
- Tablet
- Phone
- N-Gage
- iPod
- Xperia
- iPad
- Samsung
- Tablet-Computer
- 3.0
- iOS
- iPhones
- Betriebssystem
- Treo
- Handheld
- SP2
- Logitech
- Motorola
- Tablets
- Netbook
- MeeGo
- vorinstalliert
- 4G
- Handhelds
- Phones
- MacBook
- Microsoft
- SP1
- PCs
- PC-DOS
- Qualcomm
- Apple
- Microsofts
- Zune
- ZTE
- Handys
- Farbdisplay
- Macintosh
- 4.0
- Workstation
- x64
- 5.0
- 6.0
- DSi
- Psion
- NVIDIA
- PDAs
- Office-Paket
- Nachfolgeprodukt
- Nvidia
- 32-bit
- WWDC
- Desktop-PCs
- Netbooks
- MacOS
- Eee
- Intel
- Hewlett-Packard
- GP2X
- iPods
- QNX
- Developer
- Windows-Version
- Bluetooth
- Cubase
- Xcode
- ZETA
- Macworld
- 64-Bit
- PowerVR
- Citrix
- UMTS
- Windows
- Apps
- Linux-Version
- Installer
- HSDPA
- Tegra
- Tablet-PCs
- MP3-Player
- Apples
- Präsentationsprogramm
- Heimanwender
- IBM-PCs
- NeXT
- PC/GEOS
- High-End
- Intel-Prozessoren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Das Nokia
- von Nokia
- das Nokia
- Nokia Siemens Networks
- Stunden . Nokia
- Nokia Lumia
- Nokia ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
No
kia
Abgeleitete Wörter
- Nokias
- Nokia-Werk
- Nokia-Mobiltelefone
- Nokia-Handys
- Nokia-Mobiltelefon
- Nokia-Konzern
- Nokia-Smartphones
- Nokia-Handy
- Nokia-Konzerns
- Nokia-Mobiltelefonen
- Nokia-Bahn
- Nokia-Geräte
- Nokia-Klingelton
- Nokia-Telefone
- Nokia-Smartphone
- Nokia-Modelle
- Nokia-Gerät
- Trolltech/Nokia
- Nokia-Geräten
- Nokia-Chef
- Nokia-Telefonen
- Nokia-Modellen
- Nokia-Sparte
- Nokia-Konto
- Nokia-Dienste
- Nokia-Spitzenmodell
- Nokia-Werks
- #Nokia
- Nokia-Tochter
- Nokia-Handysparte
- Nokiageräten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
NSN:
- Nokia Siemens Networks
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Late Of The Pier | Space And The Woods (Live at The Nokia Green Room) | 2008 |
Late Of The Pier | The Bears Are Coming (Live at The Nokia Green Room) | 2008 |
Pascow | Generation Nokia | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
New Jersey |
|
|
New Jersey |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Betriebssystem |
|
|
Band |
|
|
Familienname |
|
|
Badminton |
|
|
Gewichtheber |
|
|
Royal Navy |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Computerspiel |
|
|
Barcelos |
|
|
Kartenspiel |
|