jüngst
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | jüngst |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
recently
Es ist die Verletzung dieser Grundsätze der Koexistenz , die die Europäische Union jüngst dazu bewogen haben , die für Sri Lanka geltenden Zollpräferenzen nach einer umfassenden Untersuchung der Kommission auszusetzen .
It is the violation of these basic principles of coexistence that recently led the European Union to withdraw Sri Lanka 's preferential tariff benefits following a detailed investigation by the Commission .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
hiljattain
Ich möchte auf eine jüngst veröffentlichte bedeutende Arbeit des Ausschusses aufmerksam machen , in der die Vorteile erwähnt werden , die sich ergeben , wenn bei der Einstellung und Beschäftigung der Arbeitnehmer die Grundsätze der Vielfalt beachtet werden .
Haluaisin kiinnittää huomionne komitean hiljattain julkaistuun tärkeään asiakirjaan , jossa mainitaan , mitä etuja työyhteisöissä saadaan , kun niillä sovelletaan monimuotoisuuden periaatteita työvoimaa haastateltaessa ja palkattaessa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
récemment
Die damit verbundenen Rechte müssen einen unentbehrlichen Beitrag zu einer größeren europäischen Bewußtwerdung liefern , so wie auch die Pläne zur Beschäftigung und jüngst der Euro Europa zweifellos dem Bürger nähergebracht haben .
Les droits qui y sont liés contribueront immanquablement à accroître le degré de conscience européenne , à l'image des plans en matière d'emploi et , plus récemment , de l'euro , qui ont déjà rapproché l'Europe des citoyens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
recente
Die Athener Öffentlichkeit wurde jüngst von der Enthüllung erschüttert , daß ein albanischer Immigrant , der sich als Arzt ausgab , in seiner Wohnung in einem beschaulichen Viertel der griechischen Hauptstadt neun Monate lang ein dreizehnjähriges Mädchen gefangenhielt und zur Prostitution zwang , wobei sich die Zahl der Kunden - alles höchst ehrenwerte Männer - auf 50-60 täglich belief .
Di recente l' opinione pubblica di Atene è rimasta sconvolta dalla scoperta che un immigrato albanese , che si professava medico , per 9 mesi aveva tenuto rinchiusa nel suo appartamento , in un tranquillo quartiere della capitale , una ragazzina tredicenne , che ogni giorno faceva prostituire con 50-60 rispettabili clienti .
|
jüngst |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
recentemente
Gerade jüngst ist ein prominentes Mitglied dieser NDL , der 67jährige Tin Shwe gestorben .
Molto recentemente è deceduto un membro di rilievo della NDL , il 67enne Tin Shwe .
|
jüngst |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
di recente
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
onlangs
Ich habe im Jahr 2008 die Überprüfung des Gemeinsamen Standpunkts der EU begrüßt , der zur Einleitung eines politischen Dialogs zwischen Kuba und der EU und der Wiederaufnahme der EG Entwicklungszusammenarbeit geführt hat . Außerdem begrüße ich , dass der BBC jüngst wieder freier Zugang nach Kuba gewährt wurde .
Ik heb de herziening in 2008 van ons eigen gemeenschappelijke EU-standpunt verwelkomd dat heeft geleid tot het starten van een politieke dialoog tussen Cuba en de EU en het hervatten van de ontwikkelingssamenwerking van de EG , en ik verwelkom het feit dat de BBC onlangs vrije toegang tot Cuba heeft gekregen .
|
jüngst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
recentelijk
Herr Präsident ! Leider haben sich auch die Hoffnungen , die im Zusammenhang mit der jüngst abgehaltenen Konferenz der Baath-Partei in Syrien genährten wurden , rasch zerschlagen .
- Mijnheer de Voorzitter , helaas is de hoop die men ook recentelijk nog koesterde met het oog op het congres van de Baath-partij in Syrië , snel vervlogen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
recentemente
Ich bin der Meinung , dass wir die Instrumente , die der Europäischen Union für die Reaktion auf Katastrophen wie die in Haiti - das Erdbeben vor gerade einmal einem Jahr sowie die jüngst ausgebrochene Cholera-Epidemie - zur Verfügung stehen , verbessern müssen .
Creio que devemos reforçar os instrumentos à disposição da União Europeia para responder ao tipo de catástrofes que o Haiti sofreu , com o terramoto de há apenas um ano , ao qual se seguiu , mais recentemente , uma epidemia de cólera .
|
jüngst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
recente
In einem jüngst veröffentlichten Bericht über Europol kamen alle Seiten dieses Hauses zu dem Schluss , dass von Transparenz absolut nichts zu spüren ist .
Num relatório recente sobre a Europol , todos os grupos desta Assembleia foram de opinião que a transparência era totalmente inexistente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nyligen
Es kann passieren , dass das jüngst ereignete Drama von Bratislava sich an einem anderen europäischen Flughafen wiederholt .
Det kan hända att den nyligen inträffade mardrömmen i Bratislava kommer att upprepas på någon annan europeisk flygplats .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nedávno
Infolgedessen erschien jüngst in gutem Glauben ein Artikel über ihn in einer nationalen Sonntagszeitung .
V dôsledku toho nedávno o ňom v dobrej viere uverejnili článok v celoštátnom nedeľníku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
nedavno
" Bolivarianische Streitkräfte " , " Kommunen " - ein solcher politischer Kurs sollte für uns Anlass zur Besorgnis sein , nährt er doch seit Monaten , seit Jahren Instabilität und Gewalt auf den Straßen von Caracas und stellt auch eine Gefahr für die regionale Stabilität dar , wenn es so weiterläuft wie jüngst in den Beziehungen zwischen Venezuela und Kolumbien .
" Bolivarske oborožene sile " , " komune " , to so besede , ki bi nas morale skrbeti , besede , ki so zadnjih mesecih in letih sejale nestabilnost in nasilje na cestah Caracasa ter ki prav tako predstavljajo grožnjo regionalni stabilnosti , če se bo to , kar se je nedavno zgodilo med Venezuelo in Kolumbijo , nadaljevalo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
jüngst |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Es ist die Verletzung dieser Grundsätze der Koexistenz , die die Europäische Union jüngst dazu bewogen haben , die für Sri Lanka geltenden Zollpräferenzen nach einer umfassenden Untersuchung der Kommission auszusetzen .
Precisamente , la violación de dichos principios básicos de coexistencia llevó recientemente a la Unión Europea a retirar los beneficios del arancel preferencial a Sri Lanka tras una investigación detallada realizada por la Comisión .
|
Häufigkeit
Das Wort jüngst hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47510. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.00 mal vor.
⋮ | |
47505. | Hungerstreik |
47506. | Favre |
47507. | Erzählen |
47508. | Excel |
47509. | Rezensenten |
47510. | jüngst |
47511. | Ronaldo |
47512. | Weltmusik |
47513. | auszusondernden |
47514. | Haßberge |
47515. | Goldmünzen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kürzlich
- unlängst
- Kürzlich
- untermauert
- belebt
- aufgeworfen
- verschiedentlich
- demnächst
- gründlich
- ausgeräumt
- mutmaßlich
- mutmaßen
- vermuteten
- Bedreddins
- vermutete
- Vermutungen
- angezweifelt
- vielfach
- Längerem
- früherem
- gemachte
- diesbezügliche
- angestoßen
- unschwer
- umfänglich
- erhärtet
- derartig
- umfänglichen
- Jedenfalls
- womöglich
- jedenfalls
- herausgestellt
- Anzunehmen
- verlorengegangene
- nahelegt
- Nachträglich
- begutachtet
- erwogen
- eingehender
- untypischer
- andeuten
- U.a.
- durchgeführte
- anderswo
- belebte
- möglichweise
- beleben
- jahrzehntelanger
- Womöglich
- nahelegen
- ebendieser
- aufgedeckt
- bereichert
- hinwiesen
- Offensichtlich
- bemerkenswerterweise
- nirgendwo
- untermauerten
- inzwischen
- ebendiese
- nachträglich
- verlorengegangenen
- dokumentiert
- diesbezüglich
- besagtes
- Indizien
- möglicherweise
- Gestützt
- deuteten
- nirgends
- wann
- übersehen
- vernachlässigten
- unbelegten
- gemachten
- neuere
- zweifelsfrei
- bestätigten
- verblassten
- aufgearbeitet
- Bestätigt
- Inwiefern
- ausgiebig
- Hinweisen
- eindrucksvoll
- Sicherlich
- vermutet
- umfangreich
- Erneute
- wahrscheinlichere
- hindeuteten
- Verschiedentlich
- fraglichen
- gemacht
- offensichtlich
- Kurzem
- aussteht
- dahingehend
- intensiviert
- erhärten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und jüngst
- die jüngst
- erst jüngst
- wurde jüngst
- jüngst in
- der jüngst
- jüngst auch
- sich jüngst
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
jʏŋst
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Todesangst
- Reichsfürst
- Fürst
- geschützt
- Hengst
- Angst
- Kurfürst
- längst
- gestützt
- Toast
- erschießt
- Kriminalist
- selbst
- Wehrdienst
- Tourist
- Militärdienst
- Kunst
- gebremst
- Host
- frisst
- verpasst
- Liedtext
- hinterlässt
- Hornist
- gepresst
- reißt
- Porträtist
- Just
- warst
- Sommerfest
- Kontext
- Germanist
- Feldpost
- Volksfest
- zuletzt
- Postdienst
- geküsst
- unbeeinflusst
- Rast
- Oberst
- Galerist
- Missionsspezialist
- Armbrust
- Kriegsdienst
- Unionist
- äußerst
- Oktoberfest
- Oboist
- beißt
- wirst
- kannst
- Machtverlust
- Pest
- hast
- begrüßt
- Tonkunst
- Soest
- Verdienst
- Sixt
- meist
- Alpinist
- Poltergeist
- Südwest
- Frist
- Polizist
- Erstligist
- August
- Lobbyist
- Osterfest
- genießt
- willst
- Forst
- bewusst
- gelöst
- Mast
- Statist
- Zauberkunst
- Schützenfest
- Nationalist
- Text
- zerreißt
- Inzest
- Marxist
- angepasst
- Cellist
- Südost
- Pianist
- schließt
- Spezialist
- Hilfsdienst
- Zwist
- siehst
- fließt
- zulässt
- zunächst
- Bratschist
- Kontrast
- Richtfest
- List
- Erntedankfest
Unterwörter
Worttrennung
jüngst
In diesem Wort enthaltene Wörter
jüng
st
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
- Antonie Jüngst
- Birgit Jüngst
- Heike Elisabeth Jüngst
- Hugo Richard Jüngst
- Hugo Carl Jüngst
- Karl Jüngst
- Bodo-Knut Jüngst
- Ludwig Volrath Jüngst
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mickie Krause | Bolle Reiste Jüngst Zu Pfingsten | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Film |
|
|
Gattung |
|
|
Boxer |
|
|
Dresden |
|
|
Pfalz |
|