praktischer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | prak-ti-scher |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (4)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
практически
Die Umsiedlung der 1,3 Mio . Obdachlosen in Port-au-Prince in provisorische Unterkünfte stellt aufgrund praktischer Fragen wie Landbesitz , Schuttabtragung , Stadtplanung und Sicherheit eine sehr komplizierte Unternehmung dar .
Настаняването на 1,3 милиона бездомни от Порт-о-Пренс във временни жилища е много сложно начинание поради практически въпроси като собственост върху земята , отстраняване на отломки , градско планиране и сигурност .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Die Ergebnisse von Tampere atmen eine positive Haltung , in der sich eindeutig der Wunsch nach praktischer Zusammenarbeit widerspiegelt .
Resultaterne af Tampere præges af en positiv holdning , hvor ønsket om praktisk samarbejde tydeligt kommer til udtryk .
|
praktischer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
praktiske
Das war mein praktischer Vorschlag für heute Nachmittag . Ich bitte , ihn anzunehmen , denn wir haben eine Stunde Dringlichkeiten .
Dette er mit praktiske forslag med henblik på forhandlingen i eftermiddag , og jeg vil bede Dem om at godkende det , da vi vil bruge en time på at drøfte uopsættelige spørgsmål .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
practical
Wir sprechen jetzt über 28 Rechtsakte , die aus praktischer Sicht keinen Sinn machen , aber formal immer noch Bestand haben , und sechs Rechtsakte , die überholt sind .
We are now talking about 28 acts that have no use from a practical perspective but which still formally exist , and six acts that are obsolete .
|
praktischer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
of practical
|
praktischer Ebene |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
practical level
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
käytännön
schriftlich . - In praktischer Hinsicht begrüße ich die vorgeschlagenen Entwicklungen für den langfristigen Schutz der Meeresressourcen , sowohl für umweltpolitische wie auch wirtschaftliche Zwecke ; die Modernisierung der Fangtechniken und die Bedeutung , die sie der Notwendigkeit fachlicher Qualifikationen in diesem Sektor zumisst .
Suhtaudun käytännön tasolla myönteisesti ehdotettuihin toimiin merten luonnonvarojen pitkäaikaiseksi suojelemiseksi sekä ympäristön että talouden vuoksi , kalastustekniikan uudistamiseen sekä painotukseen ammatillisten pätevyyden tarpeesta alalla .
|
praktischer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
käytännöllisiä
Aber zurück zu meinem Bericht : Er enthält eine Reihe praktischer Vorschläge zur Schaffung von Mehrwert auf europäischer Ebene .
Puhun seuraavaksi mietinnöstäni . Se sisältää useita käytännöllisiä ehdotuksia siitä , kuinka voimme tuottaa lisäarvoa Euroopan tasolla .
|
Das ist doch weitaus praktischer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sehän on paljon käytännöllisempi
|
Wäre das nicht praktischer ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Eikö se olisi käytännöllisempää ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
πρακτικό
Bereits am 14 . Juli stellte das Europäische Parlament fest , daß der Plan der Kommission für diesen Sektor unzureichend sei , praktischer und insbesondere konkreter sein müsse .
Ήδη στις 14 Ιουλίου το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έκρινε ότι το σχέδιο της Επιτροπής στον τομέα αυτό ήταν ανεπαρκές , ότι έπρεπε να είναι περισσότερο πρακτικό , και πάνω απ ' όλα περισσότερο συγκεκριμένο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pratico
Herr Präsident , lassen Sie mich zunächst die Kolleginnen Napoletano und Pollack zu ihren ausgezeichneten Berichten beglückwünschen und betonen , daß meiner Meinung nach mehr vonnöten ist , viel mehr vonnöten ist als einfache Mitteilungen der Kommission , die zwar durchaus ihre Bedeutung haben , deren praktischer Wert aber nicht eben groß ist .
Signor Presidente , in primo luogo mi congratulo con le onorevoli Napoletano e Pollack per le eccellenti relazioni e ribadisco la necessità di qualcosa di più , anzi , di molto più che le mere comunicazioni della Commissione europea , indubbiamente interessantissime , ma senza soverchio valore pratico .
|
praktischer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pratici
( EL ) Frau Präsidentin ! Diese Verordnungen bestätigen die allgemeine Richtung der europäischen Politik und beziehen sich auf die Lösung praktischer Probleme der sozialen Sicherheit für europäische Bürger sowie für all jene , die in EU-Mitgliedstaaten leben und arbeiten .
( EL ) Signora Presidente , questi sono regolamenti che confermano la direzione generale della politica europea e sono collegati alla risoluzione dei problemi pratici che riguardano la sicurezza sociale dei cittadini europei , così come tutti coloro che vivono e lavorano negli Stati membri dell ' UE .
|
praktischer Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
proposte pratiche
|
Wäre das nicht praktischer ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Non sarebbe più pratico ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
praktisku
Die Umsiedlung der 1,3 Mio . Obdachlosen in Port-au-Prince in provisorische Unterkünfte stellt aufgrund praktischer Fragen wie Landbesitz , Schuttabtragung , Stadtplanung und Sicherheit eine sehr komplizierte Unternehmung dar .
1,3 miljonu bez pajumtes palikušo Portoprensas iedzīvotāju pārvietošana uz pagaidu mājvietām ir ļoti sarežģīts uzdevums tādu praktisku problēmu kā zemes īpašumtiesības , gruvešu novākšana , pilsētu plānojums un drošība dēļ .
|
praktischer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Praktiski
In praktischer Hinsicht stellt die Europäische Kommission in ihrer Mitteilung vom 23 . Februar 2011 den sehr bedeutenden Fortschritt fest , der seit der Annahme des " Small Business Act " im Juni 2008 erreicht worden ist , warnt aber auch vor den noch bestehenden Herausforderungen .
Praktiski runājot , Eiropas Komisija savā 2011 . gada 23 . februāra paziņojumā norāda uz diezgan ievērojamo progresu , kas ir panākts kopš Mazās uzņēmējdarbības akta pieņemšanas 2008 . gada jūnijā , taču brīdina par atlikušajiem uzdevumiem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
praktinis
Außerdem erkennen wir schwere Mängel , sowohl aus rechtlicher als auch aus praktischer Sicht , daran , dass es Europol gestattet wird , die Behörde zu sein , die die Übermittlungen überwacht .
Be to , rimtas trūkumas - tiek teisinis , tiek praktinis - yra tas , kad Europolas pasirinktas kaip duomenų perdavimą kontroliuojanti institucija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
praktische
Angesichts der Tatsache , daß in den Mitgliedstaaten derzeit ein Meinungsbildungsprozeß stattfindet , da eine Reihe praktischer und technischer Probleme zu bewältigen sind , wurde ein informeller Meinungsaustausch mit den Mitgliedstaaten vereinbart , und die Kommission hat sich bereit erklärt , diesen durchzuführen .
Aangezien de lidstaten dit momenteel bestuderen - dit stelt immers een aantal praktische en technische problemen - is overeengekomen dat we informeel van gedachten zullen wisselen met de lidstaten , en de Commissie is voornemens dit te doen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
praktycznym
Selbstverständlich werden wir mit dem Parlament zusammenarbeiten , uns hinsetzen und schauen , was in praktischer Hinsicht getan werden muss .
Oczywiście będziemy współpracować z Parlamentem Europejskim i przyjrzymy się temu , co jest do zrobienia pod względem praktycznym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
práticos
Im Zusammenhang mit Hypotheken erkennt die Kommission an , dass es eine Reihe grundlegender praktischer und rechtlicher Probleme gibt , die insbesondere in Verbindung mit der Tatsache stehen , dass derartige Darlehen durch eine Grundstückshypothek abgesichert sind .
No que se refere às hipotecas , a Comissão reconhece que há vários problemas práticos e jurídicos importantes , que se relacionam principalmente com o facto de que esses empréstimos são garantidos por uma hipoteca sobre bens imobiliários .
|
praktischer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prático
Die Einführung der neuen gemeinsamen Banknoten und Münzen wird für Bürger und Unternehmen von großer praktischer Bedeutung sein . Nicht nur , weil die Münzen und Banknoten neu sind , sondern auch , weil man sich an die " neuen Preise " gewöhnen muß , wenn die Umrechnung in die Gemeinschaftswährung erfolgt .
A introdução de novas notas e moedas comuns terá um significado prático muito grande para os cidadãos e para as empresas . Não apenas pelo facto de as moedas e notas serem novas , mas também porque temos de nos habituar aos " novos preços " ao fazer a conversão para a moeda única .
|
praktischer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prática
Wir müssen nämlich feststellen , daß die Rolle des Vertrags über die Europäische Union nur ungenügend herausgearbeitet wurde , obwohl dort Lösungsvorschläge enthalten sind , die bei entsprechender praktischer Umsetzung die Möglichkeit bieten , die durch die Aushöhlung der Steuerbasis verursachten Probleme abzubauen , was den Institutionen der Gemeinschaft ja offenbar bisher nicht gelungen ist .
Com efeito , constatamos que neste contexto não é aprofundado o Tratado da União Europeia , que contém soluções que , se postas em prática , podem colmatar os problemas suscitados pela erosão fiscal que as instituições comunitárias até agora parecem não conseguir superar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
practice
Im Gegenteil , er ist das Ergebnis praktischer Übereinkommen .
Dimpotrivă , a apărut ca produsul unor acorduri practice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
praktiska
Im November 2005 legte die Kommission eine Mitteilung vor , die eine Reihe praktischer Vorschläge enthielt , wie die Europäische Union auf diese Herausforderung reagieren sollte .
I november 2006 lade kommissionen fram ett meddelande med en rad praktiska förslag på hur EU kan bemöta denna utmaning .
|
praktischer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
praktiskt
Ich versichere Ihnen , dass es uns nicht gelingen wird , mehr Mittel zu erhalten , und letztendlich wird kein praktischer Nutzen entstehen .
Jag försäkrar er om att vi inte kommer att kunna få mer resurser , och det kommer inte heller att vara praktiskt användbart .
|
praktischer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
praktisk
Es wurde ein hybrides Gebilde entwickelt , das Verfassungsprinzipien mit praktischer Politik vermengt und Interpretationen durch unkontrollierbare EU-Beamte breiten Raum lässt .
Man har utvecklat en hybridform där konstitutionella principer blandas med praktisk politik , vilket öppnar en gränslös ram för tolkningar av överlägsna EU-tjänstemän .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
praktických
Das Programm enthält eine Vielzahl konkreter und praktischer Elemente , die eigentliche Arbeit beginnt jedoch erst jetzt .
Program obsahuje veľmi veľa hmatateľných a praktických prvkov , no skutočná práca začína teraz .
|
praktischer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
praktickej
Die Binnenmarktstrategie muss zuerst ihre Visionen verdeutlichen und ihre Prioritäten neu definieren , und zwar sowohl auf theoretischer als auch auf praktischer Ebene , sodass sie öffentlichkeitswirksam genug ist .
V stratégii jednotného trhu sa musia v prvom rade objasniť jej vízie a ciele a znova vymedziť jej priority , a to na teoretickej aj praktickej úrovni , aby tak bola dostatočne viditeľná pre verejnosť .
|
praktischer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
praktický
Es ist ein sinnvoller , vernünftiger und praktischer Vorschlag , mit dem geprüft werden soll , welche Schwelle zur Bildung einer Fraktion in einem vergrößerten Parlament geeignet ist .
Je to zmysluplný , praktický návrh , vychádza zo zdravého rozumu a má preskúmať , kde v rozšírenom Parlamente je správna úroveň na získanie prahu na vytvorenie politickej skupiny .
|
praktischer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
praktického hľadiska
|
praktischer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
praktického
Dies ist der Hauptzweck dieser mündlichen Anfrage : die Kommission dahingehend zu ermutigen , in praktischer Hinsicht die unterschiedlichen Punkte aus dem Entschließungsentwurf zu überprüfen , um eine Stellungnahme über die zeitgerechte Umsetzbarkeit einer solchen Steuer abzugeben .
To je aj hlavným účelom tejto otázky na ústne zodpovedanie : podporiť Komisiu , aby z praktického hľadiska preskúmala rôzne body uvedené v návrhu uznesenia s cieľom poskytnúť stanovisko o možnosti zavedenia a o správnom načasovaní zavedenia tejto dane .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
praktični
In diesem Zusammenhang können wir aus Gründen , die eher praktischer und politischer als formeller Natur sind , die Anwesenheit der Vertreter des Rates bei dieser äußerst wichtigen Debatte erwarten , so wie es der letzte Redner soeben sagte , weil diese Aussprache aus Sicht der europäischen Steuerzahler und Wähler vielleicht die wichtigste von allen ist .
V zvezi s tem imamo iz razlogov , ki niso tako zelo formalni kot praktični in politični , pravico pričakovati , da so predstavniki Sveta , kot je dejal predhodni govornik , prisotni med to izredno pomembno razpravo , razpravo , ki je morda najpomembnejša z vidika evropskih davkoplačevalcev in evropskih volivcev .
|
praktischer Ebene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
praktični ravni
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
práctico
Die Gegensätze zwischen Gesetzeslage und praktischer Umsetzung auf diesem Gebiet sind in Indien viel zu groß .
Las contradicciones entre la situación legal y su cumplimiento práctico en este ámbito son demasiado grandes en la India .
|
praktischer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prácticos
Im Zusammenhang mit Hypotheken erkennt die Kommission an , dass es eine Reihe grundlegender praktischer und rechtlicher Probleme gibt , die insbesondere in Verbindung mit der Tatsache stehen , dass derartige Darlehen durch eine Grundstückshypothek abgesichert sind .
Respecto a las hipotecas , la Comisión reconoce que existen una serie de problemas prácticos y jurídicos importantes , sobre todo relacionados con el hecho de que esos préstamos se avalen con hipotecas sobre bienes inmuebles .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
praktických
( EL ) Frau Präsidentin ! Diese Verordnungen bestätigen die allgemeine Richtung der europäischen Politik und beziehen sich auf die Lösung praktischer Probleme der sozialen Sicherheit für europäische Bürger sowie für all jene , die in EU-Mitgliedstaaten leben und arbeiten .
( EL ) Paní předsedající , jedná se o nařízení , která potvrzují obecný směr evropské politiky a týkají se řešení praktických problémů v oblasti sociálního zabezpečení evropských občanů a všech osob , které žijí a pracují v členských státech EU .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
praktischer |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
gyakorlati
Die Entschließung zeigt sowohl eine Reihe praktischer Bereiche auf , in denen diese Länder ihre Leistung verbessern könnten , als auch die vielen notorischen Probleme , von denen die Region betroffen ist .
Az állásfoglalás körülhatárol egy sor olyan gyakorlati területet , amelyen ezek az országok javíthatnának teljesítményükön , és meghatározza a térséget gyötrő számos hírhedtté vált problémát is .
|
Häufigkeit
Das Wort praktischer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18722. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.19 mal vor.
⋮ | |
18717. | Catholic |
18718. | Volvo |
18719. | Atome |
18720. | Sprach |
18721. | grundsätzliche |
18722. | praktischer |
18723. | vermisst |
18724. | Bürgerrecht |
18725. | Windmühle |
18726. | Nebenflüsse |
18727. | Quintett |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- praktische
- praktischen
- medizinischer
- pädagogischer
- praktisches
- naturwissenschaftlicher
- Fachgebiete
- Lehre
- Methodik
- Fachmann
- naturwissenschaftlichen
- Praktiker
- Erzieher
- Psychotherapie
- Vorbildung
- naturwissenschaftliche
- theoretische
- pädagogischen
- Rechtskunde
- Krankheitslehre
- beruflicher
- Leitfaden
- Chirurg
- theoretischen
- Grundlagen
- pädagogische
- Arbeitsfeld
- akademischem
- angewandten
- fachdidaktische
- interdisziplinärer
- Krankenpfleger
- Zahntechniker
- Fachgebieten
- Rüstzeug
- Kinderpsychiatrie
- Unterrichtslehre
- Fachdisziplinen
- Psychologische
- praxisorientierten
- Grundlagenforschung
- gesellschaftswissenschaftliche
- fortzubilden
- Wissensgebiete
- handwerklichen
- berufliche
- angewandter
- Dentisten
- Heilpädagogen
- Sozialpsychiatrie
- angehende
- Heilpädagogik
- Medizinsoziologie
- Analytischer
- praxisorientierte
- angehender
- weiterbilden
- Psychopathologie
- pädagogisches
- fachdidaktischen
- philologische
- Ingenieurausbildung
- Grundkenntnisse
- Sozialarbeit
- wissenschaftliche
- Lehrende
- Ärztlichen
- Fachgebietes
- Spezialgebiet
- Gesundheitslehre
- Praktisches
- Forschungsmethoden
- universitären
- Berufstätigkeit
- Lehrberuf
- sozialwissenschaftlicher
- Grundlagenarbeit
- Biostatistik
- Zusatzausbildungen
- fachübergreifenden
- Lehrbüchern
- Ästhetische
- Chemieunterricht
- wirtschaftswissenschaftlicher
- naturwissenschaftlichem
- Jugenderziehung
- Forensischen
- fachübergreifende
- psychologische
- Umschulung
- Sonderpädagogik
- erziehungswissenschaftlichen
- universitärer
- Hirnforschung
- sozialpädagogischen
- wissenschaftlichen
- Techniksoziologie
- methodische
- Kinderpsychologie
- wissenschaftliches
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- praktischer Arzt
- als praktischer
- als praktischer Arzt
- und praktischer
- praktischer Arzt in
- als praktischer Arzt in
- praktischer Bedeutung
- in praktischer
- praktischer Arzt und
- praktischer Kaufleute
- als praktischer Arzt nieder
- Ein praktischer
- ein praktischer
- praktischer Erfahrung
- praktischer Arzt nieder
- und praktischer Kaufleute
- praktischer Landwirt
- als praktischer Arzt und
- praktischer Kaufleute : Allgemeine
- praktischer Arzt tätig
- praktischer Bedeutung ist
- von praktischer Bedeutung
- war praktischer Arzt
- er praktischer Arzt
- Verein praktischer Kaufleute
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈpʀaktɪʃɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- antisemitischer
- synthetischer
- schottischer
- theoretischer
- exotischer
- juristischer
- sozialistischer
- klassizistischer
- automatischer
- keltischer
- kroatischer
- quadratischer
- städtischer
- diplomatischer
- lettischer
- britischer
- buddhistischer
- touristischer
- kritischer
- authentischer
- faschistischer
- taktischer
- außenpolitischer
- ästhetischer
- realistischer
- antifaschistischer
- identischer
- akustischer
- stilistischer
- systematischer
- charakteristischer
- rassistischer
- nationalsozialistischer
- mystischer
- demokratischer
- erotischer
- genetischer
- plastischer
- alphabetischer
- kommunistischer
- marxistischer
- optischer
- ägyptischer
- ethischer
- romantischer
- analytischer
- dramatischer
- asiatischer
- koreanischer
- walisischer
- norwegischer
- rumänischer
- europäischer
- äthiopischer
- elektronischer
- provisorischer
- typischer
- montenegrinischer
- kasachischer
- metallischer
- paraguayischer
- tierischer
- botanischer
- saarländischer
- heidnischer
- venezolanischer
- mazedonischer
- bayerischer
- österreichischer
- tunesischer
- indianischer
- einheimischer
- luxemburgischer
- vietnamesischer
- portugiesischer
- liechtensteinischer
- olympischer
- angolanischer
- chinesischer
- kenianischer
- neuseeländischer
- kriegerischer
- katholischer
- irakischer
- US-amerikanischer
- usbekischer
- klassischer
- seelischer
- germanischer
- palästinensischer
- japanischer
- geografischer
- ausländischer
- symmetrischer
- hessischer
- moralischer
- romanischer
- griechischer
- pakistanischer
- jüdischer
Unterwörter
Worttrennung
prak-ti-scher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- praktischerweise
- praktischeren
- lebenspraktischer
- berufspraktischer
- musikpraktischer
- fachpraktischer
- sprachpraktischer
- schulpraktischer
- Theoretisch-praktischer
- theoretisch-praktischer
- erziehungspraktischer
- fahrpraktischer
- methodisch-praktischer
- chiropraktischer
- praktischeres
- betriebspraktischer
- unterrichtspraktischer
- sportpraktischer
- aufführungspraktischer
- Berufspraktischer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Mediziner |
|
|
2. Wahlperiode |
|
|
Einheit |
|
|
Philosoph |
|
|
Mathematik |
|
|
Physiker |
|
|
Deutschland |
|
|