Unterausschuss
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (4)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (4)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
подкомисията
Weiterhin möchte ich noch einmal dafür eintreten , dass der Unterausschuss für Menschenrechte zu einem Hauptausschuss wird .
Бих искал още веднъж да предложа подкомисията по правата на човека да се преобразува в постоянна комисия .
|
Unterausschuss |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
подкомисията по
|
Unterausschuss |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
подкомисия
Die Iren selbst , ihr nationales Parlament , haben in einem Unterausschuss die Gründe dafür erörtert , warum es zu einem " Nein " gekommen war - da dies eine Überraschung für viele dort war .
Самите ирландци , националният им парламент , обсъди в подкомисия причините за отрицателния вот , защото той беше изненада за мнозина от тях .
|
Unterausschuss für |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
подкомисията по
|
Unterausschuss für |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
подкомисията
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Wir sind bereit , mit dem Programm MEDA Unterstützung auf dem Gebiet des Rechtswesens zu leisten , und möchten gemäß der Entschließung , die unser Parlament verabschieden wird , auf der Grundlage gemeinsamer Werte Dialoginstrumente einsetzen , wie den Assoziationsrat oder den Unterausschuss „„ Menschenrechte “„ , damit unser tunesischer Partner sich der noch immer maßvollen Botschaft bewusst wird , die dieses Haus an ihn richten will .
Vi er klar til at hjælpe på det retlige område via Meda-programmet , og i overensstemmelse med den beslutning , Parlamentet vedtager , vil vi på baggrund af de værdier , vi ønsker at dele , have adgang til dialoginstrumenter såsom Associeringsrådet og Underudvalget om Menneskerettigheder for at sikre , at vores tunesiske partner er opmærksom på det endnu afmålte budskab , Parlamentet om kort tid sender til landet .
|
Unterausschuss |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Menneskerettigheder
Wir sind bereit , mit dem Programm MEDA Unterstützung auf dem Gebiet des Rechtswesens zu leisten , und möchten gemäß der Entschließung , die unser Parlament verabschieden wird , auf der Grundlage gemeinsamer Werte Dialoginstrumente einsetzen , wie den Assoziationsrat oder den Unterausschuss „„ Menschenrechte “„ , damit unser tunesischer Partner sich der noch immer maßvollen Botschaft bewusst wird , die dieses Haus an ihn richten will .
Vi er klar til at hjælpe på det retlige område via Meda-programmet , og i overensstemmelse med den beslutning , Parlamentet vedtager , vil vi på baggrund af de værdier , vi ønsker at dele , have adgang til dialoginstrumenter såsom Associeringsrådet og Underudvalget om Menneskerettigheder for at sikre , at vores tunesiske partner er opmærksom på det endnu afmålte budskab , Parlamentet om kort tid sender til landet .
|
Unterausschuss |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
underudvalg
Dieser Unterausschuss muss Kernstück des Aktionsplans sein .
Nævnte underudvalg ville blive et centralt element i handlingsplanen .
|
Unterausschuss |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Underudvalget om Menneskerettigheder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Sein Ziel , wie das aller Aktivitäten , die in dieser Amtszeit des Parlaments vom Unterausschuss für Menschenrechte ausgeführt wurden , ist es , die Lücke zwischen Wort und Tat bei den externen Aktionen von Europa zu schließen und alle Ungereimtheiten und Schwächen in unserer Politik auszumerzen , angefangen mit den Mitgliedstaaten , die zu häufig mit dem Völkerrecht hadern .
Its aim , like that of all of the activities carried out in this parliamentary term by the Subcommittee on Human Rights , is to fill the gap between word and deed in Europe 's external action and to root out any inconsistencies and weaknesses in our policy , beginning with the Member States , which are too often at odds with international law .
|
Unterausschuss |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Im Kontext unserer zweiseitigen Beziehungen zu Marokko wird zurzeit ein Unterausschuss für Menschenrechte , Demokratisierung und gutes Regieren gebildet .
In the context of our bilateral relationship with Morocco , a sub-committee on human rights , democratisation and good governance is being set up .
|
Unterausschuss |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Subcommittee on
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
allkomisjon
Dies geschah eine Woche , nachdem der Unterausschuss Menschenrechte eine ähnliche Sitzung in Moskau veranstalten wollte und auch keine Visa erhalten hat , so dass diese Sitzung auch nicht stattfinden kann .
See juhtus nädal pärast seda , kui inimõiguste allkomisjon soovis pidada Moskvas samasuguse kohtumise ja ei saanud samuti viisasid ning seepärast ei saanud ka see kohtumine toimuda .
|
Unterausschuss |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
allkomisjoni
Sie hat uns heute gesagt , wie sehr ihr Menschenrechte am Herzen liegen , aber wann ist sie jemals in den Unterausschuss für Menschenrechte gekommen ?
Ta rääkis meile täna , kui olulised on tema jaoks inimõigused , kuid millal on ta üldse inimõiguste allkomisjoni tulnud ?
|
Unterausschuss für |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
allkomisjoni
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
alivaliokunnassa
Der Unterausschuss für Menschenrechte hat vernommen , dass die Missachtung der Menschenrechte in Laos , Kambodscha und Vietnam große Sorge hervorruft .
Ihmisoikeuksien alivaliokunnassa järjestetty kuuleminen kertoi sen , että huoli Laosin , Kambodžan ja Vietnamin ihmisoikeuksien toteutumattomuudesta on todellinen .
|
Unterausschuss |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
alivaliokunta
Unser Parlament , der Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und der Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung werden Sie bei diesen proaktiven Initiativen unterstützen .
Euroopan parlamentti , ympäristön , kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta sekä turvallisuus - ja puolustuspolitiikan alivaliokunta tukevat teitä näissä ennakoivissa aloitteissa .
|
Unterausschuss |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
alivaliokunnan
Dennoch ist die wichtigste politische Botschaft , die wir aussenden sollten , die , dass nachdem das Parlament seinen eigenen Unterausschuss Menschenrechte eingerichtet hat , diese Union auch ein unabhängiges Instrument für Menschenrechte und Demokratie einrichtet - denn zur selben Zeit , da die Vereinten Nationen den Status und die Rolle der Menschenrechte anheben , tun auch wir das in der Europäischen Union , um den Opfern von Unterdrückung , Ungerechtigkeit und Verfolgung und denen , die sie in der ganzen Welt verteidigen , zu helfen .
Tärkein poliittinen viesti , joka meidän on annettava , on kuitenkin se , että siinä missä parlamenttimme on perustanut oman ihmisoikeuksien alivaliokunnan , unioni on perustamassa riippumatonta ihmisoikeus - ja demokratiavälinettä . Samalla kun YK pyrkii lisäämään ihmisoikeuksien painoarvoa ja merkitystä , me Euroopan unionissa pyrimme auttamaan sorron , epäoikeudenmukaisuuden ja vainojen uhreja ja niitä , jotka puolustavat näitä uhreja eri puolilla maailmaa .
|
Unterausschuss |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
alivaliokuntaan
Gemäß den Lehren unseres Glaubens rufe ich Jerzy Buzek , den Unterausschuss für Menschenrechte und die Europäische Kommission dazu auf ...
Uskontomme opetusten mukaisesti vetoan Jerzy Buzekiin , ihmisoikeuksien alivaliokuntaan ja Euroopan komissioon , jotta . .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sous-commission
Weiterhin möchte ich noch einmal dafür eintreten , dass der Unterausschuss für Menschenrechte zu einem Hauptausschuss wird .
Je suggérerai aussi à nouveau que la sous-commission " Droits de l'homme " devienne une commission permanente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Wir dürfen nicht glauben , dass wir davonkommen , wenn wir nur Belarus verurteilen , denn es gibt einige schwerwiegende Probleme in Aserbaidschan und in verschiedenen anderen Staaten der Östlichen Partnerschaft . Ich hoffe , dass die bald erscheinende , von dem Unterausschuss Menschenrechte in Auftrag gegebene Studie etwas Hilfestellung geben wird , wie wir mit diesen Staaten über ihre Menschenrechtslage sprechen sollten .
Δεν θα πρέπει να πιστεύουμε ότι μπορούμε να ξεμπερδέψουμε επικρίνοντας απλά τη Λευκορωσία , επειδή υπάρχουν σοβαρά προβλήματα στο Αζερμπαϊτζάν και σε πολλές άλλες χώρες της ανατολικής εταιρικής σχέσης , και ελπίζω ότι η επικείμενη μελέτη την εκπόνηση της οποίας ζήτησε η Υποεπιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων θα παράσχει ορισμένες κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο θα πρέπει να μιλούμε στις χώρες αυτές σε ό , τι αφορά την κατάστασή τους στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sottocommissione
Jetzt hat er den Vorsitz im Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung ; und wenn er in einem Bericht sagt , dass die Europäische Union eine eigene Streitmacht braucht , dann können wir sicher sein , dass das genau ist , was die Europäische Union in Kürze herbeiführen möchte .
Egli è ora presidente della sottocommissione per la sicurezza e la difesa e se afferma in una relazione che l'Unione europea necessita di un esercito proprio , allora possiamo essere certi che questo rientra senz ' altro tra gli obiettivi che l'Unione europea intende realizzare a tempo debito .
|
Unterausschuss |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sottocommissione per
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
apakškomiteju
amtierender Ratspräsident . - ( SL ) Zunächst möchte ich im Namen des Rates unsere Zufriedenheit angesichts der traditionell guten Beziehungen und der guten Zusammenarbeit zwischen der Gruppe " Ausfuhr konventioneller Waffen ( COARM ) " des Rates , und dem Europäischen Parlament , genauer gesagt dem Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung ( SEDE ) , zum Ausdruck bringen .
amatā esošais priekšsēdētājs . - ( SL ) Pirmkārt , Padomes vārdā es vēlos izteikt apmierinājumu par tradicionāli labajām attiecībām un sadarbību starp Padomes Parasto ieroču eksporta darba grupu ( COARM ) un Eiropas Parlamentu , precīzāk sakot , ar tā Drošības un aizsardzības apakškomiteju ( SEDE ) .
|
Unterausschuss |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
apakškomiteja
Dies geschah eine Woche , nachdem der Unterausschuss Menschenrechte eine ähnliche Sitzung in Moskau veranstalten wollte und auch keine Visa erhalten hat , so dass diese Sitzung auch nicht stattfinden kann .
Tas notika nedēļu pēc tam , kas Cilvēktiesību apakškomiteja vēlējās organizēt līdzīgu sēdi Maskavā un arī nesaņēma vīzas , un tāpēc sēde nevarēja notikt .
|
Unterausschuss |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
apakškomitejā
Ich will nur sagen , dass es mich wirklich wundert , diesen Punkt als eine dringliche Angelegenheit auf der Tagesordnung zu sehen , ehe wir darüber ordnungsgemäß entweder im Unterausschuss für Menschenrechte oder in einem anderen Unterausschuss oder in einer Delegation dieses Parlaments beraten haben .
Es tikai vēlējos sacīt , ka esmu patiesi pārsteigta redzēt šo jautājumu kā steidzamības jautājumu pirms esam par to pienācīgi debatējuši vai nu Cilvēktiesību apakškomitejā vai arī citā šī Parlamenta apakškomitejā vai delegācijā .
|
Unterausschuss |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Cilvēktiesību apakškomiteja
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pakomitetyje
Ich will nur sagen , dass es mich wirklich wundert , diesen Punkt als eine dringliche Angelegenheit auf der Tagesordnung zu sehen , ehe wir darüber ordnungsgemäß entweder im Unterausschuss für Menschenrechte oder in einem anderen Unterausschuss oder in einer Delegation dieses Parlaments beraten haben .
Aš tik noriu pasakyti , kad iš tikrųjų nustebau pamačiusi šį punktą kaip skubų klausimą prieš mums tinkamai apsvarsčius jį Žmogaus teisių pakomitetyje arba faktiškai bet kuriame kitame pakomitetyje ar šio Parlamento delegacijoje .
|
Unterausschuss |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pakomitečio
Ich denke , die Berichterstatterin und ihre Kolleginnen und Kollegen vom Unterausschuss Menschenrechte und dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten nahmen diese Herausforderung an und erfüllten sie vortrefflich .
Manau , kad pranešėja ir kolegos iš Žmogaus teisių pakomitečio bei Užsienio reikalų komiteto šį iššūkį priėmir puikiai įvykdė .
|
Unterausschuss |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pakomitetį
Gemäß den Lehren unseres Glaubens rufe ich Jerzy Buzek , den Unterausschuss für Menschenrechte und die Europäische Kommission dazu auf ...
Pagal mūsų tikėjimo mokymą raginu Jerzy Buzeką , Žmogaus teisių pakomitetį ir Europos Komisiją ...
|
Unterausschuss |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Žmogaus teisių
|
Unterausschuss für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pakomitetį
|
im Unterausschuss |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
pakomitetyje
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Der Unterausschuss für Menschenrechte dieses Parlaments hat hart gearbeitet , um die Lage in diesen drei Ländern zu verdeutlichen , und ich halte es für sehr wichtig , dass dieses Parlament über jede Verbesserung oder Verschlechterung der Situation unterrichtet wird .
De Subcommissie mensenrechten van dit Parlement heeft er hard aan gewerkt om de aandacht te vestigen op de situatie in deze drie landen , en ik vind het bijzonder belangrijk dat eventuele vooruitgang of achteruitgang aan dit Parlement gemeld wordt .
|
Unterausschuss |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Subcommissie mensenrechten
|
Unterausschuss |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ich arbeite im Unterausschuss Menschenrechte des Europäischen Parlaments mit . Deshalb empfinde ich die Menschenrechtsverletzungen und die humanitäre Situation im Gaza-Streifen als besonders wichtige Probleme .
Als lid van het subcomité mensenrechten van het Europees Parlement ben ik bijzonder alert op mensenrechtenschendingen en de humanitaire situatie in Gaza .
|
Unterausschuss Menschenrechte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Subcommissie mensenrechten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Unerlässlich ist dafür zum Beispiel die systematische Bewertung der entsprechenden Instrumente im Unterausschuss Menschenrechte sowie die Einbeziehung des Parlaments in die Menschenrechtsdialoge der Europäischen Union .
W ramach tego procesu najważniejszym zadaniem , dla przykładu , podkomisji do spraw praw człowieka , jest podjęcie systematycznej oceny odpowiednich instrumentów , a dla Parlamentu - udział w prowadzonym przez Unię Europejską dialogu na temat praw człowieka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Wir als Europa können die Initiative ergreifen , so wie es erst in der vorigen Woche von der slowenischen Ratspräsidentschaft in unserem Unterausschuss Menschenrechte in Brüssel vorgeschlagen wurde .
Nós , enquanto Europa , podemos tomar a iniciativa , como foi sugerido pela Presidência Eslovena na nossa Subcomissão dos Direitos Humanos , em Bruxelas , ainda na semana passada .
|
Unterausschuss |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Subcomissão dos Direitos
|
Unterausschuss |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Subcomissão dos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Subcomisia
Ein anderer Grund und von aktuellem Interesse ist etwas , was mein Kollege Herr Vigenin bereits erwähnt hat : nach langer , langer Unterbrechung sendet das Parlament morgen eine Untersuchungsdelegation nach Minsk und als einer der vier Beteiligten repräsentiere ich den Unterausschuss Menschenrechte .
Alt motiv , de interes actual , a fost deja menţionat de colegul meu , dl Vigenin : după o perioadă lungă , mâine Parlamentul trimite la Minsk o delegaţie de constatare a faptelor , şi reprezint Subcomisia pentru drepturile omului , ca una dintre cele patru părţi .
|
Unterausschuss |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Subcomisia pentru
|
Unterausschuss für |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Subcomisia pentru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
underutskottet
Der Entscheidung zufolge sollte der Unterausschuss für Menschenrechte eine Untersuchung vornehmen .
Vi undersökte den allvarliga människorättssituationen . Vi beslutade att underutskottet för mänskliga rättigheter skulle göra en utredning .
|
Unterausschuss |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
underkommitté
Im letzten Jahr haben wir einen neuen Unterausschuss für Recht , Freiheit , Sicherheit und Menschenrechte und Demokratie eingerichtet .
Förra året inrättade vi en ny underkommitté för rättvisa , frihet , säkerhet , mänskliga rättigheter och demokrati .
|
Unterausschuss |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
underutskott
Als ich Änderungsvorschläge vorlegte , reichte ich diese beim Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten ein , und meine Kollegen fragten , wieso ich dort immer noch Änderungsvorschläge für Menschenrechte vorlege , da wir doch den Unterausschuss für Menschenrechte dafür hätten .
När jag lade fram ändringsförslag , lade jag ibland fram dem inför utskottet för utrikesfrågor . Mina kolleger brukade fråga varför jag fortfarande lade fram ändringsförslag om mänskliga rättigheter där , eftersom vi hade ett underutskott för mänskliga rättigheter för den saken .
|
Unterausschuss |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
underutskottet för
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Unser Parlament , der Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und der Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung werden Sie bei diesen proaktiven Initiativen unterstützen .
Náš Parlament , Výbor pre životné prostredie , verejné zdravie a bezpečnosť potravín a Podvýbor pre bezpečnosť a obranu vás v týchto aktívnych iniciatívach podporia .
|
Unterausschuss |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Diese Glückwünsche dehne ich auf den gesamten Unterausschuss für Menschenrechte aus , denn meiner Meinung zeigt dieser Bericht , dass der Unterausschuss jetzt seit einiger Zeit erwachsen geworden ist , mit allem , was dazu gehört .
Vlastne by som chcel adresovať toto blahoželanie celému Podvýboru pre ľudské práva , pretože si myslím , že táto správa je dôkazom toho , že podvýbor už dospel , so všetkým čo k tomu patrí .
|
Unterausschuss |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Podvýbor pre
|
Unterausschuss |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Podvýboru pre
|
Unterausschuss |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Podvýbor pre ľudské
|
Unterausschuss für |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Podvýbor pre
|
Unterausschuss Menschenrechte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Podvýbor pre ľudské
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Alles , was meine Kolleginnen und Kollegen hier bezüglich der derzeitigen Lage in Sri Lanka gesagt haben , wurde bestätigt , als der Unterausschuss für Menschenrechte vor Kurzem eine Anhörung zu dieser albtraumhaften Lage organisierte .
avtorica . - ( FI ) Gospod predsednik , vse , kar so kolegi tukaj zatrjevali o sedanjih razmerah v Šrilanki , je bilo potrjeno , ko je pododbor za človekove pravice pred kratkim organiziral zaslišanje o teh morastih razmerah .
|
Unterausschuss |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ich möchte Sie ebenfalls daran erinnern , dass in dem Unterausschuss alle politischen Parteien vertreten sind , und zwar nach dem Grundsatz der Parität .
Rada bi vas tudi opomnila , da so v pododboru zastopane vse politične stranke in da so zastopane v skladu z načelom enakovrednosti .
|
der Unterausschuss |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
pododbor
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Meine Frage war , ob die Arbeitsgruppe , die seit 2005 lediglich zu zwei Sitzungen zusammengetreten ist , zu einem Unterausschuss " Menschenrechte " aufgewertet werden kann .
He preguntado si el grupo de trabajo , que sólo se ha reunido en dos ocasiones desde 2005 , podría convertirse en una subcomisión de derechos humanos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
podvýbor
So hat die Europäische Union in ihrer zum Abschluss des Assoziationsrates EU-Israel veröffentlichten Erklärung vom 16 . Juni 2008 gefordert , dass anstelle der informellen Arbeitsgruppe für Menschenrechte ein ständiger Unterausschuss für Menschenrechte eingerichtet wird .
Proto EU ve svém prohlášení z 16 . června 2008 zveřejněném na závěr Rady přidružení EU-Izrael vyzvala k přeměně neformální skupiny zabývající se otázkou lidských práv na stálý podvýbor .
|
Unterausschuss |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Damals dachte ich , dass etwas nicht stimmen konnte , wenn unser Unterausschuss für Menschenrechte zu einem Ghetto werden oder Menschenrechte einer solchen Organisation vorbehalten sein sollten .
Tehdy jsem si pomyslela , že něco není v pořádku , pokud se z našeho podvýboru pro lidská práva má stát nějaké ghetto nebo pokud se lidská práva mají stát hájemstvím tohoto orgánu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Unterausschuss |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Albizottság
Unerlässlich ist dafür zum Beispiel die systematische Bewertung der entsprechenden Instrumente im Unterausschuss Menschenrechte sowie die Einbeziehung des Parlaments in die Menschenrechtsdialoge der Europäischen Union .
E folyamat részeként , például , alapvető , hogy az Emberi Jogi Albizottság hozzálásson a szóban forgó jogi eszközök rendszeres értékeléséhez , továbbá a Parlament kapcsolódjon be az Európai Unión belül folyó emberi jogi párbeszédekbe .
|
Häufigkeit
Das Wort Unterausschuss hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61390. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.
⋮ | |
61385. | vorgezogene |
61386. | Absberg |
61387. | Fritze |
61388. | Kanonikus |
61389. | Brandenburg-Bayreuth |
61390. | Unterausschuss |
61391. | preiswerten |
61392. | Volkswirtschaften |
61393. | SS-Oberführer |
61394. | Amtsvorsteher |
61395. | Begin |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ausschuss
- Petitionsausschuss
- Haushaltsausschuss
- Rechtsausschuss
- Haushaltskontrolle
- Unterausschusses
- Wirtschaftsausschuss
- stellvertretendes
- Finanzausschuss
- Stellvertretendes
- Ausschusses
- Innenausschuss
- Umweltausschuss
- Sozialausschuss
- Wissenschaftsausschuss
- Umweltfragen
- Hauptausschuss
- Sonderausschuss
- Europaausschuss
- Parlamentarischen
- Verkehrsausschuss
- Geschäftsordnungsausschuss
- Kulturausschuss
- Ausschüssen
- Verteidigungsausschuss
- Gesundheitsausschuss
- Haushaltsausschusses
- Rechtsausschusses
- Europaangelegenheiten
- Ausschüsse
- Wahlprüfungsausschuss
- Kontrollausschuss
- Finanzausschusses
- Ersatzmitglied
- Justizausschuss
- Fraktionsvorstandes
- Wahlprüfung
- Europafragen
- Rechnungsprüfungsausschuss
- Stellvertreterin
- CDU/CSU-Bundestagsfraktion
- Bundestagsausschusses
- Finanzfragen
- nichtständigen
- Bundestagsausschuss
- Hauptausschusses
- Verfassungsausschusses
- Sonderausschusses
- Paritätischen
- Wirtschaftsausschusses
- CDU/CSU-Fraktion
- Umweltausschusses
- Petitionsausschusses
- CSU-Landesgruppe
- Landwirtschaftsausschuss
- Sozialausschusses
- Unterausschüssen
- Eingabenausschuss
- Fraktionsvorstand
- Verteidigungsausschusses
- Sportausschuss
- Fraktionsarbeitsgruppe
- AKP-EU
- Verbraucherschutz
- Jugendhilfeausschuss
- Innenausschusses
- Ausschussvorsitzende
- Ausschussvorsitzender
- FDP-Bundestagsfraktion
- Unterausschüsse
- SPD-Landtagsfraktion
- Konsumentenschutz
- verkehrspolitischer
- Verfassungsfragen
- SPD-Bundestagsfraktion
- Unterhausausschusses
- Bauausschuss
- Betriebsausschuss
- Fachsprecher
- CSU-Landtagsfraktion
- Inneres
- Enquetekommission
- Verfassungsausschuss
- Landesfachausschusses
- Sozialpolitischen
- CDU-Landtagsfraktion
- Lebensmittelsicherheit
- Angelegenheiten
- Fraktionssprecher
- Sicherheitspolitischen
- EVP-Fraktion
- Enquête-Kommission
- Ältestenrat
- Deputation
- Verkehrsausschusses
- Geschäftsordnung
- umweltpolitischer
- Ältestenrates
- Parlamentarische
- Streitkräfteausschuss
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Unterausschuss
- Unterausschuss für
- Unterausschuss des
- im Unterausschuss für
- dem Unterausschuss
- Ständiger Unterausschuss
- Unterausschuss für Sicherheit
- Unterausschuss Menschenrechte
- einen Unterausschuss
- Ständiger Unterausschuss des
- den Unterausschuss
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Unter
ausschuss
Abgeleitete Wörter
- EU-Unterausschuss
- Senats-Unterausschuss
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Vereinigte Staaten |
|
|