Tumult
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Tumulte |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Tu-mult |
Nominativ |
der Tumult |
die Tumulte |
---|---|---|
Dativ |
des Tumults des Tumultes |
der Tumulte |
Genitiv |
dem Tumult dem Tumulte |
den Tumulten |
Akkusativ |
den Tumult |
die Tumulte |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (19)
- Englisch (7)
- Estnisch (20)
- Finnisch (11)
- Französisch (14)
- Griechisch (13)
- Italienisch (13)
- Lettisch (13)
- Litauisch (13)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (9)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (13)
- Ungarisch (18)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Оживление )
|
( Tumult ) |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
( Оживление )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Ръкопляскания и оживление )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
( Оживление в залата )
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Tumult )
|
Tumult |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( Tumult ) Frau Präsidentin , bitte sorgen Sie dafür , daß meine italienischen Freunde nicht dazwischenrufen .
( Uro ) Fru formand , jeg beder Dem få mine italienske venner til at tie stille .
|
Tumult |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tilråb
( Tumult )
( Tilråb )
|
Tumult |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tumulten
Ausdrücklich möchte ich meine Anerkennung darüber äußern - und das war für mich gestern als Demokrat ein beglückendes Gefühl - , dass sich nach dem Tumult gestern vier verantwortliche Fraktionen sofort ihrer Verantwortung für Europa bewusst wurden , die Christdemokraten , die EVP , die Sozialisten , die Liberalen und die Grünen , und nach einem Weg gesucht haben , wie wir aus dieser Situation rauskommen .
Jeg vil gerne udtrykke min anerkendelse af - og det var for mig i går som demokrat en lyksalig følelse - at fire ansvarlige grupper straks efter tumulten i går blev sig deres ansvar for Europa bevidst , nemlig de kristelige demokrater , Det Europæiske Folkeparti , Socialdemokraterne , De Liberale og De Grønne , og søgte efter en vej ud af denne situation .
|
( Tumult |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumult
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tumult og bifald
|
Tumult im Saal |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Tumult på tilhørerpladserne
|
( Tumult ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( Tumult )
|
und Tumult ) |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
og uro )
|
und Tumult ) |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
og tumult )
|
( Tumult ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( Uro )
|
( Tumult ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( Tilråb )
|
( Tumult von links ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumult fra venstre )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
( Tumult og bifald )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( Bifald og uro )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( Bifald og tumult )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
( Tumult på tilhørerpladserne )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( Uro )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( Tumult )
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
( Tumult |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
( Uproar
|
Beifall und Tumult |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Applause and uproar
|
und Tumult ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and uproar )
|
( Tumult ) |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
( Uproar )
|
( Tumult ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( Commotion )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Uproar and applause )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Applause and uproar )
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Lärm
( Tumult und Beifall )
( Lärm ja aplaus )
|
Tumult |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( Tumult im Saal )
( Kära istungisaalis )
|
Tumult |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Sumin
( Tumult )
( Sumin )
|
Tumult |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Naer
( Tumult )
( Naer )
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lärm ja aplaus
|
( Tumult und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
( Lärm ja
|
Beifall und Tumult |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Aplaus ja kära
|
und Tumult ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ja kära )
|
und Tumult ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ja hüüded )
|
( Tumult ) |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
( Sumin )
|
( Tumult ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( Lärm )
|
( Tumult ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( Kära )
|
( Tumult ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( Naer )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Lärm ja aplaus )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( Aplaus ja kära )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( Aplaus ja hüüded )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( Lärm ruumis )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( Kära saalist )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( Kära istungisaalis )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Lärm kojas )
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Hälinää )
|
Tumult |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Melua
( Tumult )
( Melua )
|
( Tumult |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
( Hälinää
|
und Tumult ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ja hälinää )
|
( Tumult ) |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
( Hälinää )
|
( Tumult ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( Melua )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Meteliä ja suosionosoituksia )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( Suosionosoituksia ja hälinää )
|
( Tumult von links ) |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
( Hälinää vasemmalta )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
( Hälinää salissa )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( Hälinää istuntosalissa )
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Tumulte )
|
Tumult |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Vacarme )
|
Tumult |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Brouhaha
( Tumult )
( Brouhaha )
|
Tumult |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Agitation
( Tumult )
( Agitation )
|
( Tumult ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( Tumulte )
|
( Tumult ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( Vacarme )
|
( Tumult ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Agitation )
|
( Tumult ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Brouhaha )
|
( Tumult von links ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumulte à gauche )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Agitation et applaudissements )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
( Applaudissements et agitations )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( Tumulte dans l'hémicycle )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
( Tumulte dans l'Assemblée )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( Tumulte )
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Αναταραχή )
|
Tumult |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Θόρυβος
( Tumult )
( Θόρυβος )
|
Tumult |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Έντονες διαμαρτυρίες
|
( Tumult |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
( Αναταραχή
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αναταραχή και χειροκροτήματα
|
( Tumult ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( Αναταραχή )
|
( Tumult ) |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
( Θόρυβος )
|
( Tumult ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( Έντονες διαμαρτυρίες )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Αναταραχή και χειροκροτήματα )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
( Χειροκροτήματα και αναταραχή )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
( Ζωηρά χειροκροτήματα )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( Αναταραχή )
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( Tumult im Saal )
( Tumulto in Aula )
|
Tumult |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Tumulti
( Tumult )
( Tumulti )
|
Tumult |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Clamori
( Tumult )
( Clamori )
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tumulto e applausi
|
Tumult von links |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tumulti a sinistra
|
( Tumult ) |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
( Tumulto )
|
( Tumult ) |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
( Clamori )
|
( Tumult ) |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( Tumulti )
|
( Tumult von links ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumulti a sinistra )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumulto e applausi )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Applausi e tumulto )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( Tumulto in Aula )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
( Tumulto )
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
( Tumult und Beifall )
( Troksnis un aplausi )
|
Tumult |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Smiekli
( Tumult )
( Smiekli )
|
Tumult |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Troksnis zālē
|
( Tumult |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Troksnis
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Troksnis un aplausi
|
Tumult im Saal |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Troksnis sēžu zālē
|
( Tumult ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( Troksnis zālē )
|
( Tumult ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( Smiekli )
|
( Tumult ) |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( Troksnis )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Troksnis un aplausi )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Aplausi un troksnis )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
( Troksnis zālē )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( Troksnis sēžu zālē )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Šurmulys )
|
Tumult |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Triukšmas
( Tumult )
( Triukšmas )
|
Tumult |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Sujudimas
( Tumult )
( Sujudimas )
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Triukšmas ir plojimai
|
Beifall und Tumult |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Plojimai ir šurmulys
|
( Tumult ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( Sujudimas )
|
( Tumult ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( Šurmulys )
|
( Tumult ) |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( Triukšmas )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( Triukšmas ir plojimai )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
( Plojimai ir šurmulys )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( Triukšmas Parlamente )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( Šurmulys salėje )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
( Aplodismentai ir sujudimas )
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
( Tumult und Beifall )
( Rumoer en applaus )
|
Tumult |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tumult
( Tumult )
( Tumult )
|
( Tumult ) |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
( Rumoer )
|
( Tumult ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( Tumult )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Rumoer en applaus )
|
( Tumult von links ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumult van links )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Applaus en rumoer )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( Rumoer )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( Tumult )
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Poruszenie
( Tumult )
( Poruszenie )
|
Tumult |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Sprzeciw
( Tumult )
( Sprzeciw )
|
( Tumult und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
( Głośne okrzyki i
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Głośne okrzyki i oklaski
|
Beifall und Tumult |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Oklaski i głośne okrzyki
|
( Tumult ) |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( Poruszenie )
|
( Tumult ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( Sprzeciw )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Wzburzenie w Izbie )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
( brawa i poruszenie )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( Tumult ) Frau Präsidentin , bitte sorgen Sie dafür , daß meine italienischen Freunde nicht dazwischenrufen .
( Tumulto ) Senhora Presidente , peço que mande calar os meus amigos italianos .
|
Tumult |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tumultos
( Tumult in den Reihen der NI und IND/DEM )
( Tumultos na bancada dos NI e IND/DEM . )
|
Tumult |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Agitação
( Tumult im Saal )
( Agitação nas bancadas )
|
Tumult |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Barulho
( Tumult )
( Barulho )
|
Tumult |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
alvoroço
Bei diesem großen Tumult habe ich mich leider bei Änderungsantrag 3 der letzten Entschließung , wo ich eigentlich dagegen stimmen wollte , der Stimme enthalten .
Por causa de todo este alvoroço , abstive-me relativamente à alteração 3 da última resolução , quando a minha intenção era votar contra .
|
( Tumult |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
( Tumulto
|
( Tumult ) |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( Tumulto )
|
( Tumult ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( Tumultos )
|
( Tumult ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Barulho )
|
( Tumult ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Agitação )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Tumulto e aplausos )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
( Aplausos e tumulto )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
( Aplausos e protestos )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( Agitação na sala )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Protestos na Assembleia )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Tumulto no Hemiciclo )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Tumulto na Câmara )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( Agitação nas bancadas )
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Agitație
( Tumult )
( Agitație )
|
Tumult |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Agitaţie
( Tumult )
( Agitaţie )
|
Tumult |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gălăgie
( Beifall und Tumult )
( Aplauze şi gălăgie )
|
Tumult im Saal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rumoare în sală
|
( Tumult ) |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( Agitaţie )
|
( Tumult ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( Agitație )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
( Aplauze şi gălăgie )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
( Rumoare în sală )
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
( Tumult und Beifall )
( Tumult och applåder )
|
Tumult |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Oro
( Tumult )
( Oro )
|
Tumult |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Protester
( Tumult )
( Protester )
|
( Tumult ) |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( Tumult )
|
( Tumult ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( Oro )
|
( Tumult ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( Protester )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumult och applåder )
|
( Tumult von links ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Tumult till vänster )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( Tumult )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( Applåder och tumult )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( Applåder och protester )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
( Tumult i kammaren )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Denjenigen , die für den Tumult am heutigen Vormittag in einem Parlament verantwortlich sind , das sich der Demokratie und Freiheit verschrieben hat , möchte ich einfach sagen , dass sie sich skandalös verhalten haben .
Tým , ktorí sú za dnešný predpoludňajší rozruch v rokovacej sále , kde vládne demokracia a sloboda , zodpovední , by som rád povedal , že sa správali hanebne .
|
Tumult |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pobúrenie
( Tumult )
( pobúrenie )
|
Tumult |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
krik
( Beifall und Tumult )
( potlesk a krik )
|
Tumult |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vrava
( Tumult im Saal )
( vrava v rokovacej sále )
|
( Tumult und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( pobúrenie a
|
Beifall und Tumult |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
potlesk a krik
|
( Tumult ) |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( rozruch )
|
Tumult im Saal |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
und Tumult ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
a rozruch )
|
Beifall und Tumult |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
potlesk a rozruch
|
( Tumult ) |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
( pobúrenie )
|
Tumult im Saal |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vrava v rokovacej sále
|
Tumult im Saal |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rozruch v sále
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( pobúrenie a potlesk )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
( potlesk a krik )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( potlesk a rozruch )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( rozruch v sále )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Hrup
( Tumult )
( Hrup )
|
Tumult |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Aplavz
( Tumult )
( Aplavz )
|
Tumult |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Razburjenje
( Tumult )
( Razburjenje . )
|
Tumult |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
razburjeni vzkliki
|
Tumult im Saal |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Hrup v dvorani
|
( Tumult ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( Aplavz )
|
( Tumult ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( Hrup )
|
( Tumult ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( Razburjenje . )
|
( Tumult ) |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
( Razburjenje .
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Aplavz in nemir )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
( Hrup v dvorani )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( Hrup v parlamentu )
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( Tumult )
( Desórdenes )
|
Tumult |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Revuelo
( Tumult )
( Revuelo )
|
Tumult |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Protestas
( Tumult von links )
( Protestas en la izquierda )
|
Tumult |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Alboroto
( Tumult )
( Alboroto )
|
Tumult |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gritos
( Tumult und Beifall )
( Gritos y aplausos )
|
Tumult und Beifall |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Gritos y aplausos
|
( Tumult ) |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
( Desórdenes )
|
( Tumult ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( Revuelo )
|
( Tumult ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( Alboroto )
|
( Tumult ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Protestas )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Gritos y aplausos )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( Aplausos y escándalo )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( Aplausos y protestas )
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Denjenigen , die für den Tumult am heutigen Vormittag in einem Parlament verantwortlich sind , das sich der Demokratie und Freiheit verschrieben hat , möchte ich einfach sagen , dass sie sich skandalös verhalten haben .
Těm , kdo jsou za dnešní dopolední rozruch ve sněmovně , kde vládne demokracie a svoboda , odpovědní , bych rád jen řekl , že se chovali ostudně .
|
Tumult |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Pozdvižení
( Tumult )
( Pozdvižení . )
|
Tumult |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Hluk
( Tumult in den Reihen der NI und IND/DEM )
( Hluk v řadách skupin NI a IND/DEM )
|
und Tumult ) |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
a křik )
|
( Tumult ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( rozruch )
|
( Tumult ) |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( Pozdvižení . )
|
( Tumult ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( Hluk )
|
( Tumult ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( Pozdvižení .
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( pobouření a potlesk )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( Rozruch v sále )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( Potlesk a křik )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( Potlesk a rozruch )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
( Halas ve sněmovně )
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Tumult |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Felzúdulás
( Tumult im Saal )
( Felzúdulás a teremben )
|
Tumult |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Zúgolódás
( Tumult )
( Zúgolódás )
|
Tumult |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Felhördülés
( Tumult )
( Felhördülés )
|
Tumult |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Moraj
( Tumult )
( Moraj )
|
Tumult |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nagy zsivaj
|
Tumult |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Lárma
( Tumult in den Reihen der NI und IND/DEM )
( Lárma az NI és IND/DEM soraiban )
|
Tumult im Saal |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Zajongás az ülésteremben
|
( Tumult ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( Felzúdulás )
|
( Tumult ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( Nagy zsivaj )
|
( Tumult ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Felhördülés )
|
( Tumult ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Zúgolódás )
|
( Tumult ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Moraj )
|
( Tumult und Beifall ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Felhördülés és taps )
|
( Beifall und Tumult ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Taps és hangzavar )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( Lárma a teremben )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( Felzúdulás a teremben )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( Zajongás az ülésteremben )
|
( Tumult im Saal ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Felzúdulás az ülésteremben )
|
Häufigkeit
Das Wort Tumult hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74929. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.56 mal vor.
⋮ | |
74924. | recherchieren |
74925. | phylogeny |
74926. | Fortschritten |
74927. | Maltese |
74928. | Justizamt |
74929. | Tumult |
74930. | Weitbrecht |
74931. | Wohnräumen |
74932. | Psychische |
74933. | Morddrohungen |
74934. | Samenanlage |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wortgefecht
- Prügelei
- Gerangel
- Wutanfall
- Durcheinander
- Betrunkenen
- Schlägerei
- betrunkenen
- Mordversuch
- Zimmertür
- angetrunkene
- unsanft
- herein
- lynchen
- entsetzten
- vermummte
- panischer
- angetrunkenen
- weinend
- Handgreiflichkeiten
- schreiend
- Rauferei
- Anwesenden
- Annäherungsversuch
- betrunkene
- lauthals
- Aufruhr
- Wutausbruch
- unverhofft
- verängstigte
- umkommt
- Polizeiauto
- unbeobachteten
- Getümmel
- provoziert
- Wortwechsel
- wütende
- krankenhausreif
- Verfolgungsjagd
- Rangelei
- Gewissensbissen
- verängstigten
- herbei
- verstörten
- niedergestochen
- Panik
- bewirft
- Einbrecher
- festnimmt
- überwältigt
- triumphierend
- ersinnt
- übermannt
- Fluchtplan
- volltrunken
- nichtsahnenden
- erbarmungslosen
- aufzufliegen
- revanchiert
- verzweifelten
- wehrlosen
- verblutet
- tobt
- gewürgt
- verwunden
- Rettungsversuch
- aufgeregten
- vermeintlichen
- zusammenbricht
- fürchterlichen
- Gerichtssaal
- heimtückischen
- entwischen
- wütender
- Erschüttert
- erzürnten
- eskaliert
- Entsetzen
- Gewissenskonflikt
- alkoholisierten
- verdutzten
- Liebesakt
- Messerstecherei
- Erschöpft
- Nebenzimmer
- handgreiflich
- Racheakt
- blutend
- Gnadenschuss
- Kopfwunde
- Fluchtauto
- Ehestreit
- erhängen
- Suchtrupp
- blutüberströmt
- Banküberfall
- wiedergutzumachen
- verzweifelte
- erwürgte
- perfiden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einem Tumult
- einen Tumult
- im Tumult
- Tumult und
- dem Tumult
- den Tumult
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tuˈmʊlt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- mild
- Mitschuld
- Unschuld
- Versmold
- Pult
- Schuld
- Personenkult
- Totenkult
- Mischpult
- Katapult
- Kult
- Geduld
- schuld
- wild
- gehüllt
- gequält
- eingeholt
- füllt
- Schlachtfeld
- zahlt
- Hersfeld
- kalt
- Schild
- gemalt
- Gestalt
- mitgeteilt
- Klassenerhalt
- eingestellt
- Marktheidenfeld
- Notgeld
- Spalt
- Mischwald
- galt
- dargestellt
- Frauenheld
- aufgeteilt
- Landschaftsbild
- Ronald
- erhellt
- weilt
- bezahlt
- klingelt
- hielt
- verhüllt
- Heilanstalt
- Gravitationsfeld
- abhielt
- Taschengeld
- vermählt
- beurteilt
- Buchenwald
- gewollt
- fühlt
- Blattgold
- Aufenthalt
- erteilt
- Superheld
- Papiergeld
- gesegelt
- mitteilt
- Leitbild
- Gesichtsfeld
- Badeanstalt
- Justizvollzugsanstalt
- Belt
- Kobalt
- vorgestellt
- Revolverheld
- Gesamtbild
- ausgestellt
- geteilt
- Nervenheilanstalt
- Held
- gestellt
- erwählt
- erzählt
- Clausthal-Zellerfeld
- enthält
- Harald
- ausgestrahlt
- zahlten
- alsbald
- strahlt
- Volt
- Irrenanstalt
- fällt
- Bühnenbild
- Gräberfeld
- gezahlt
- gefehlt
- unterhält
- hergestellt
- alt
- hält
- Hochwald
- Cobalt
- Artenvielfalt
- abgestellt
- angestellt
- Schulgeld
Unterwörter
Worttrennung
Tu-mult
In diesem Wort enthaltene Wörter
Tu
mult
Abgeleitete Wörter
- Tumulten
- Tumulte
- Wairau-Tumult
- Tumults
- Tumultes
- Tumultuous
- Tumultor
- Tumulty
- Tumultuariae
- Tumultus
- Tumulto
- Tumultgesetze
- Tumultanten
- Tumultszenen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Stone Sour | Tumult (Album Version) | 2002 |
The Raleigh Ringers | Tumult and Tranquility | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Sprache |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kriegsmarine |
|
|