Schulbildung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (5)
- Englisch (1)
- Finnisch (6)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schulbildung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
skoleuddannelse
Die betreffende Familie hat die deutsche Staatsbürgerschaft ; zwei Kinder hatten im Ausland ihre Schulbildung , aber sie waren mit 16 Jahren nicht in Deutschland , was bedeutet , daß sie kein Aufenthaltsrecht haben .
Den pågældende familie har tysk statsborgerskab , to børn fik deres skoleuddannelse i udlandet , men de var ikke i Tyskland , da de blev 16 år , hvilket betyder , at de ingen opholdsret har .
|
Schulbildung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
skolegang
Wen kümmert es , dass 57 % aller Kinder , die keine grundlegende Schulbildung erhalten , Mädchen sind ?
Hvem bekymrer sig om , at 57 % af alle børn , som ikke får nogen grundlæggende skolegang , er piger ?
|
Schulbildung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
skoleundervisningen
Eine systematische Bewertung der Qualität der Schulbildung steht in vielen EU-Ländern noch ganz am Anfang .
I flere EU-lande er en systematisk evaluering af kvaliteten af skoleundervisningen endnu på begynderstadiet .
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Evaluering af kvaliteten i skoleundervisningen
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Kvaliteten i skoleundervisningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quality evaluation in school education
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Schulbildung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Kouluopetuksen laadunarviointi
|
Schulbildung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Qualität der Schulbildung
Kouluopetuksen laadunarviointi
|
der Schulbildung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Kouluopetuksen laatu
|
der Schulbildung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Kouluopetuksen laadunarviointi
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kouluopetuksen laatu
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Kouluopetuksen laadunarviointi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Évaluation qualitative de l'éducation scolaire
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Qualité de l'éducation scolaire
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
der Schulbildung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ποιότητα στη σχολική εκπαίδευση
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ποιότητα στη σχολική εκπαίδευση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schulbildung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
scolastica
Die Empfehlung über Qualitätsbewertung und Hochschulbildung , die im September 1998 angenommen wurde , sowie die vorgeschlagene Empfehlung über die Qualitätsbewertung der Schulbildung zeigen , welche Bedeutung der Qualität der Schulbildung auf europäischer Ebene beigemessen wird .
La raccomandazione sulla valutazione della qualità e l' istruzione superiore adottata nel settembre 1998 e la proposta di raccomandazione sulla valutazione della qualità nell ' istruzione scolastica dimostrano quanto sia importante discutere di qualità dell ' istruzione a livello europeo .
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Qualità dell ' insegnamento scolastico
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Schulbildung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
skolas
Der Bericht stellt zutreffend fest , dass die Schulbildung in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt und ich halte es für richtig , dass den Bildungssystemen der einzelnen Mitgliedstaaten Autonomie gewährt und Respekt entgegengebracht wird .
Ziņojums pareizi atzīmē , ka skolas izglītības nodrošināšana ir dalībvalsts kompetence , un es uzskatu , ka ir pareizi , ka katras atsevišķas valsts izglītības sistēmai ir dota autonomija un izrādīta cieņa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Kwaliteit van het schoolonderwijs
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Kwaliteitsevaluatie in het schoolonderwijs
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kwaliteit van het
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schulbildung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
escolar
Verordnung Nr . 461/2008 des Bildungsministeriums schreibt vor , dass die Schulbildung nationaler Minderheiten auf die Amtssprache der Ukraine umgestellt und der Bildungsweg vollständig ukrainisiert werden soll .
O Decreto n.º 461/2008 do Ministério da Educação estipula que a educação escolar das minorias nacionais deve passar a utilizar a língua oficial da Ucrânia e que a educação deve ser completamente " ucranisada ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schulbildung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
skolutbildning
Selbst wenn Berufskraftfahrer eine umfassende Schulbildung genossen hatten , wurde die Ausbildung für ihre Arbeit als unwichtig erachtet .
I den mån chaufförer har följt en omfattande skolutbildning har den inte ansetts vara betydelsefull för detta yrke .
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kvalitetsbedömning inom skolutbildningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schulbildung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
escolar
Ein Grund hierfür liegt zweifellos in der Segregation von Frauen bei der Schulbildung , die wiederum zu ihrer Segregation auf dem Arbeitsmarkt und zu einer Beschäftigung in herkömmlich weiblichen Sektoren führt ; dies ist jedoch nicht der einzige Grund , denn in herkömmlich männlichen Sektoren gibt es arbeitslose Akademikerinnen , die häufig sogar einen höheren Grad besitzen als die bereits beschäftigten Altersgenossen .
Esto , sin duda , es debido a la segregación escolar femenina que multiplica y ocasiona la segregación laboral en los sectores tradicionalmente femeninos , así como al hecho de que se encuentran sin empleo licenciadas en carreras tradicionalmente masculinas y , con frecuencia , con titulaciones superiores a las de sus colegas de la misma edad .
|
Schulbildung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
escolarización
Das Thema Schulbildung ist von grundlegender Wichtigkeit , was wir heute bekräftigen sollten .
La escolarización es una cuestión fundamental que debemos reafirmar hoy .
|
Qualität der Schulbildung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Calidad de la educación escolar
|
Häufigkeit
Das Wort Schulbildung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21540. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.69 mal vor.
⋮ | |
21535. | vermessen |
21536. | Zisterzienser |
21537. | Lamm |
21538. | 1972/73 |
21539. | identische |
21540. | Schulbildung |
21541. | Gleiches |
21542. | farbig |
21543. | Pjotr |
21544. | Alone |
21545. | Nachbildung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schulausbildung
- Privatunterricht
- Privatlehrern
- Privatschule
- Privatlehrer
- Ausbildung
- besuchte
- Schulabschluss
- Lehrstelle
- Schullaufbahn
- Schulzeit
- Vorbildung
- Kaufmannslehre
- humanistische
- Hauslehrern
- Elementarschule
- Bürgerschule
- Tischlerlehre
- Reifeprüfung
- Lehrerseminar
- Handelsschule
- Universitätsstudium
- Jesuitenschule
- Hochschulreife
- Realgymnasium
- Schlosserlehre
- Hauslehrer
- Schulbesuch
- Gymnasium
- Schule
- Lateinschule
- Abiturprüfung
- Grundschulzeit
- Maurerlehre
- Bäckerlehre
- Lehrzeit
- Oberrealschule
- Vorbereitungsschule
- kaufmännische
- Klosterschule
- Lyzeum
- Pädagogium
- Aufnahmeprüfung
- Apothekerlehre
- Missionsschule
- Lehrerausbildung
- Lehrerstelle
- Fortbildungsschule
- Internatsschule
- Gymnasialausbildung
- Lehrerbildungsanstalt
- Lehrausbildung
- Maturitätsprüfung
- Abendschule
- Mädchenschule
- Medizinstudium
- dreijährige
- Berufstätigkeit
- erlernte
- Vorschule
- Druckerhandwerk
- Gymnasialzeit
- humanistisches
- Schullehrer
- Oberschule
- Jura-Studium
- Schreinerlehre
- Vaterstadt
- Jesuitenschulen
- Stadtschule
- Lehrer
- Reifezeugnis
- Banklehre
- Gärtnerlehre
- altsprachlichen
- Schneiderhandwerk
- Präparandenanstalt
- humanistischen
- Hilfslehrer
- Zeichenunterricht
- Unterricht
- Progymnasium
- Obersekunda
- Mittelschule
- Matura
- Rektoratsschule
- Schneiderlehre
- kaufmännischen
- Absolvierung
- eingeschult
- Abendkursen
- Abitur
- Beamtenlaufbahn
- Mechanikerlehre
- gymnasiale
- Gymnasien
- Erziehungsinstitut
- Theologiestudium
- Lehrerinnenseminar
- Realschulabschluss
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- seine Schulbildung
- Schulbildung in
- Schulbildung und
- höhere Schulbildung
- Schulbildung erhielt
- der Schulbildung
- Seine Schulbildung
- die Schulbildung
- gute Schulbildung
- Seine Schulbildung erhielt
- Schulbildung erhielt er
- Schulbildung an
- Schulbildung zu
- Schulbildung am
- Schulbildung auf
- seiner Schulbildung
- Schulbildung für
- Seine Schulbildung erhielt er
- seine Schulbildung in
- Schulbildung an der
- seine Schulbildung am
- seine Schulbildung an
- Schulbildung in der
- Schulbildung . Er
- seine Schulbildung auf
- bescheidene Schulbildung
- Schulbildung , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Schul
bildung
Abgeleitete Wörter
- Schulbildungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Kongressabgeordneter |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Philosoph |
|
|
Uruguay |
|
|
Gambia |
|
|
Paris |
|