Häufigste Wörter

Gerichts

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Ge-richts

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
Gerichts
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Instance
de Mitglied der Kommission . - ( EN ) Ich möchte Herrn Crowley für seine Frage danken , die mir die Möglichkeit gibt , die Maßnahmen zu erläutern , die im Zuge des Urteils des Gerichts erster Instanz vom 13 . Juni 2006 hinsichtlich des irischen Ersuchens um Kapazitätserhöhung für die Fischereifahrzeuge aufgrund sicherheitstechnischer Verbesserungen ergriffen wurden .
en Member of the Commission . - I would like to thank Mr Crowley for his question , which gives me the opportunity to address the question of the follow-up to the judgment of the Court of First Instance of 13 June 2006 concerning Ireland 's request for increase in capacity for fishing vessels on grounds of safety improvements .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Gerichts
 
(in ca. 49% aller Fälle)
kohtu
de Das Urteil des Moskauer Gerichts zeigt einmal mehr die gravierenden Mängel des russischen Rechtssystems auf und bestärkt die Meinung , dass es diejenigen in Russland bestraft , die politische Ambitionen haben , deren Meinungen aber nicht mit der des Kreml übereinstimmen .
et Moskva kohtu otsus paljastas taas kord suuri puudujääke Venemaa kohtusüsteemis ja tugevdas arvamust , et karistab neid inimesi Venemaal , kellel on poliitilisi eesmärke , kuid kelle arvamused ei lähe kokku Kremli omadega .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Gerichts
 
(in ca. 43% aller Fälle)
oikeusasteen
de Der Präsident des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften hat am 26 . Januar einen Beschluss zur Aussetzung der Ausführung des Beschlusses des Europäischen Parlaments vom 23 . Oktober 2000 erlassen , mit dem die Bekanntgabe des Verlusts des Mandats von Herrn Jean-Marie Le Pen durch die französische Regierung zur Kenntnis genommen wurde .
fi Yhteisön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen presidentti antoi 26 . tammikuuta ratkaisun , jolla hän lykkää Euroopan parlamentin 23 . lokakuuta 2000 tekemän päätöksen täytäntöönpanoa . Päätöksessä todettiin Ranskan hallituksen ilmoitus Jean-Marie Le Penin edustajantoimen menettämisestä .
Gerichts
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tuomioistuimen
de Ich begrüße zum Beispiel die jüngste Entscheidung eines Gerichts im Vereinigten Königreich gegen die Praxis der britischen Regierung , Asylbewerber in Haftanstalten in Gewahrsam zu nehmen , wie modern diese Anstalten auch immer sein mögen .
fi Minä ainakin pidän myönteisenä äskeistä Yhdistyneen kuningaskunnan tuomioistuimen tekemää päätöstä , jossa kiellettiin Yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen käytäntö lukita turvapaikanhakijat säilöönottokeskuksiin , olivatpa ne sitten kuinka uudenaikaisia tahansa .
Gerichts erster
 
(in ca. 67% aller Fälle)
oikeusasteen tuomioistuimen
des Gerichts
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
Gerichts erster Instanz
 
(in ca. 73% aller Fälle)
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
des Gerichts erster Instanz
 
(in ca. 72% aller Fälle)
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Gerichts
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • tribunal
  • Tribunal
de Nach der Entscheidung des Gerichts sind wir allerdings jetzt in einer Situation der Ungleichheit , weil sich nur die Kläger auf diese Entscheidung berufen können .
fr Toutefois , la décision du tribunal nous plonge dans une situation inéquitable car seuls les plaignants peuvent exciper de cette décision .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Gerichts
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Πρωτοδικείου
de Schließlich wird die morgige Zustimmung bestätigen , daß die Versammlung keinen Vorbehalt gegenüber der Fähigkeit und Unparteilichkeit des als Einzelrichter tagenden Gerichts hegt .
el Τέλος , η ευνοϊκή αυριανή ψήφος θα δείξει ότι η Συνέλευση δεν κρατά καμία επιφύλαξη όσον αφορά την ικανότητα και την αμεροληψία του μονομελούς Πρωτοδικείου .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Gerichts
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Gerecht
de Nach dem Urteil des Gerichts der ersten Instanz von 2004 , in dem entschieden wurde , dass eine Nichtverpflichtung von AICs über 65 Jahren eine Diskriminierung darstellt , ist die Anwendung dieser Vorschrift von den Institutionen ausgesetzt worden .
nl Naar aanleiding van een uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg in 2004 , waarin werd bepaald dat het niet werven van AIC 's die ouder zijn dan 65 jaar discriminatie is , hebben de instellingen de toepassing van de regel opgeschort .
Gerichts
 
(in ca. 16% aller Fälle)
rechtbank
de Die Gewährung einer EAVE sollte im Ermessen eines einzelstaatlichen Gerichts stehen .
nl De afgifte van een EBCB door een nationale rechtbank dient een discretionaire bevoegdheid te zijn .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Gerichts
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • Sądu
  • sądu
de Ich stimmte für diesen Bericht , da die Verfahrensordnung des Gerichts Erster Instanz keinerlei Bestimmung zur Sprachenregelung bei Berufungsverfahren ( gegen die Entscheidungen des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ) vorsieht .
pl Głosowałem za przyjęciem sprawozdania , ponieważ w regulaminie Sądu Pierwszej Instancji brakuje zapisów dotyczących języka wymaganego w procedurze odwołań ( od orzeczeń Sądu ds . Służby Publicznej ) .
Gerichts
 
(in ca. 24% aller Fälle)
trybunału
de Es ist wichtig , dass weitere Staaten dem Römischen Statut beitreten , weil die Wirksamkeit des Gerichts von der Zusammenarbeit der Staaten und internationalen Organisationen abhängig ist .
pl Ważne jest , aby kolejne państwa przystępowały do Statutu Rzymskiego , albowiem skuteczność trybunału jest zależna od współpracy między państwami i organizacjami międzynarodowymi .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Gerichts
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • tribunal
  • Tribunal
de Nach einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte hier in Straßburg , eines Gerichts , das die internationale Gemeinschaft selbst geschaffen hat , wurde die Wiederaufnahme des Verfahrens gegen Leyla Zana angeordnet , weil das ursprüngliche Verfahren gegen sie und ihre Kollegen als ungerecht beurteilt worden war .
pt Por imposição de um acórdão do Tribunal Europeu dos Direitos do Homem , tribunal este com sede aqui em Estrasburgo e criado pela própria comunidade internacional , foi ordenado um novo julgamento de Leyla Zana , pois o seu primeiro julgamento , bem como o dos seus colegas , foi considerado não imparcial .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Gerichts
 
(in ca. 21% aller Fälle)
domstolens
de Wenn wir grundsätzlich erwarten , dass sich die ukrainische Regierung nicht in die Arbeit des unabhängigen Gerichts und der Staatsanwaltschaft einmischt , welches Recht hat die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) dann , heute zu fordern , dass sich das Europäische Parlament an dieser politischen Einmischung beteiligt ?
sv Om vi i grund och botten förväntar oss att den ukrainska regeringen inte ska ingripa i den oberoende domstolens och åklagarmyndighetens arbete , vilken rätt har då Europeiska folkpartiets grupp ( kristdemokrater ) att i dag kräva att Europaparlamentet självt ska delta i sådana politiska ingripanden ?
Gerichts
 
(in ca. 19% aller Fälle)
domstol
de Jede Person verdient das Recht auf eine faire Verhandlung , und das Urteil eines unabhängigen Gerichts sollte respektiert werden .
sv Alla förtjänar en rättvis rättegång och en dom av en oberoende domstol bör respekteras .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Gerichts
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • súdu
  • Súdu
de Über ein Jahr weigern sich die sudanesischen Behörden inzwischen , diese Personen auszuliefern , womit sie die Arbeit des internationalen Gerichts behindern .
sk Pred viac ako rokom , sudánske orgány odmietli vydať tieto osoby a tým bránia v konaní medzinárodného súdu .
Gerichts erster
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Súdu prvého
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Gerichts
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Instancia
de Er hält sich strikt an die Interinstitutionelle Vereinbarung mit Kommission und Rat , und er trägt den Vorgaben des Gerichts erster Instanz in vollem Umfang Rechnung .
es Respeta rigurosamente el Acuerdo Interinstitucional con la Comisión y el Consejo , y recoge plenamente los criterios del Tribunal de Primera Instancia .
Gerichts
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • tribunal
  • Tribunal
de Nach einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte hier in Straßburg , eines Gerichts , das die internationale Gemeinschaft selbst geschaffen hat , wurde die Wiederaufnahme des Verfahrens gegen Leyla Zana angeordnet , weil das ursprüngliche Verfahren gegen sie und ihre Kollegen als ungerecht beurteilt worden war .
es Por resolución del Tribunal Europeo de Derechos Humanos de aquí en Estrasburgo , un tribunal creado por la propia comunidad internacional , se ordenó un nuevo juicio a Leyla Zana , porque se consideró que el primer juicio de Leyla Zana y sus compañeros no había sido justo .

Häufigkeit

Das Wort Gerichts hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11117. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.91 mal vor.

11112. Bomber
11113. beinhaltete
11114. Erfassung
11115. reagierte
11116. Verse
11117. Gerichts
11118. verfassten
11119. Rain
11120. Patient
11121. 123
11122. 1690

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Gerichts
  • Gerichts - und
  • Jüngsten Gerichts
  • Obersten Gerichts
  • des Gerichts ist
  • eines Gerichts
  • Gerichts und
  • Gerichts der
  • Gerichts in
  • Gerichts -
  • Obersten Gerichts der
  • des Gerichts und
  • des Gerichts in
  • Gerichts ist die
  • als Gerichts - und
  • Gerichts . Die
  • Gerichts und der
  • Gerichts - und Verwaltungsgebäude
  • die Gerichts - und
  • des Gerichts der
  • Gerichts , die
  • Gerichts der UdSSR
  • Gerichts , das
  • Gerichts . Das
  • Jüngsten Gerichts und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈʀɪçʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ge-richts

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Gerichtsbezirk
  • Gerichtshof
  • Gerichtsbarkeit
  • Gerichtsverfahren
  • Gerichtsgebäude
  • Gerichtsverhandlung
  • Gerichtshofes
  • Gerichtsbezirks
  • Gerichtsassessor
  • Gerichtsbezirke
  • Gerichtsbezirken
  • Gerichtssaal
  • Gerichtsmediziner
  • Gerichtsvollzieher
  • Gerichtsurteil
  • Gerichtsherr
  • Gerichtsprozess
  • Gerichtsamt
  • Gerichtsverhandlungen
  • Gerichtsreferendar
  • Gerichtssprengel
  • Gerichtshöfe
  • Gerichtsstätte
  • Gerichtsmedizin
  • Gerichtsorganisation
  • Gerichtssitz
  • Gerichtsort
  • Gerichtsschreiber
  • Gerichtssiegel
  • Gerichtsbeschluss
  • Gerichtswesen
  • Gerichtskosten
  • Gerichtsentscheidungen
  • Gerichtsverfahrens
  • Gerichtsakten
  • Gerichtspräsident
  • Gerichtsverfassungsgesetz
  • Gerichtsstand
  • Gerichtsherren
  • Gerichtsbezirkes
  • Gerichtsverfassung
  • Gerichtsurteile
  • Gerichtsdiener
  • Gerichtsgefängnis
  • Gerichtsgebäudes
  • Gerichtsplatz
  • Gerichtsprozessen
  • Gerichtsherrschaft
  • Gerichtsverfassungsgesetzes
  • Gerichtspraxis
  • Gerichtstag
  • Landes-Gerichts-Einführungs-Kommission
  • Gerichtshaus
  • Gerichtsentscheidung
  • Gerichtshöfen
  • Gerichtsprozesse
  • Gerichtsmedizinerin
  • Gerichtsrat
  • Gerichtsbarkeiten
  • Gerichtsordnung
  • Gerichtslinde
  • Gerichtshoheit
  • Gerichtskreis
  • Gerichtseinteilung
  • Gerichtstage
  • Gerichtspräsidenten
  • Gerichtstermin
  • Gerichtsherrn
  • Gerichtslaube
  • Gerichtsreporter
  • Gerichtsentscheid
  • Gerichtswesens
  • Gerichtsurteilen
  • Gerichtsjahr
  • Gerichtsinstanz
  • Gerichtszugehörigkeit
  • Gerichtsshow
  • Gerichtsstraße
  • Gerichtsrechte
  • Gerichtssprache
  • Gerichtssystem
  • Gerichtsfilm
  • Gerichtsadvokat
  • Gerichtsprozesses
  • Gerichtsreporterin
  • Gerichtsschreibers
  • Gerichtsvollziehers
  • Gerichtsherrenstand
  • Gerichtsmediziners
  • Gerichtsgutachter
  • Gerichtsarzt
  • Gerichtsverwaltung
  • Gerichtsgemeinde
  • Gerichtssitzungen
  • Gerichtsorganisationsgesetz
  • Gerichtsreportagen
  • Gerichtsweg
  • Gerichtsoffizier
  • Gerichtsurteils
  • Gerichtsorte
  • Gerichtsfall
  • Gerichtssekretär
  • Gerichtsshows
  • Gerichtsberg
  • EDV-Gerichtstag
  • Gerichtseingesessene
  • Gerichtsgebühren
  • Gerichtsgemeinden
  • Gerichtsdirektor
  • Gerichtsbuch
  • Gerichtsstreit
  • Gerichtsstandort
  • Gerichtsinstanzen
  • Gerichtsbehörden
  • Gerichtsrede
  • Gerichtskostengesetz
  • Gerichtssälen
  • Gerichtsreden
  • Gerichtsprotokolle
  • Gerichtsgutachten
  • Gerichtsdrama
  • Gerichtsgewalt
  • Gerichtsfälle
  • Gerichtsmedizinischen
  • Gerichtstagen
  • Gerichtsstube
  • Gerichtsaktuar
  • Gerichtskampf
  • Gerichtsdolmetscher
  • EFTA-Gerichtshof
  • Gerichtsurkunde
  • Gerichtssäle
  • Gerichtsschöffen
  • Gerichtsprotokoll
  • Gerichtslinden
  • Gerichtspräsidentin
  • Gerichtsdienst
  • Gerichtsstuhl
  • Gerichtsversammlungen
  • Gerichtsgebäuden
  • Gerichtsakte
  • Gerichtssachverständiger
  • Gerichtsreform
  • Gerichtshauses
  • Gerichtsstätten
  • Gerichtskommission
  • Gerichtsvollziehern
  • Gerichtsszene
  • Gerichtszeitung
  • Gerichtsämter
  • Gerichts-Zeitung
  • Gerichtsdirektors
  • Gerichtsprotokollen
  • Gerichtsherrschaften
  • Gerichtsbeschlüsse
  • Gerichtsbeamten
  • Gerichtshilfe
  • Gerichtsszenen
  • Gerichtsamtsbezirken
  • Gerichtsdieners
  • Gerichtspraktikum
  • Gerichtssäule
  • Gerichtsinsel
  • Gerichtsdistrikt
  • Gerichtsbeamter
  • Gerichtsbescheid
  • Gerichtsvorsitzender
  • Gerichtsversammlung
  • Gerichtsadvokaten
  • Gerichtspersonen
  • Gerichtsferien
  • Gerichtshalter
  • Gerichtssaals
  • Gerichtszweige
  • Gerichtsverfassungsrecht
  • Gerichtsberichterstatter
  • Gerichtsmedizinern
  • Gerichtsmehrheit
  • Gerichtssitzung
  • Gerichtsbücher
  • Gerichtshalle
  • Gerichtsstands
  • Gerichtspraktikant
  • Gerichtsunterlagen
  • Gerichts-Assessor
  • Gerichtsassistent
  • Gerichtsserie
  • Gerichtssystems
  • Gerichtssachen
  • Gerichtskasse
  • Gerichtsbeschlusses
  • Gerichtssprengels
  • Gerichtsschöffe
  • Gerichtszahlstelle
  • Gerichtsstände
  • Gerichtsboten
  • Gerichtstisch
  • Gerichtsverwalter
  • Gerichtssachverständigen
  • Gerichtszuständigkeit
  • Gerichtsbaum
  • Gerichtsfällen
  • Gerichtsstelle
  • Gerichtsredner
  • Gerichtszweig
  • Gerichtsterminen
  • Gerichtsurkunden
  • Gerichtszentrum
  • Gerichtsberichte
  • Gerichtsverwandten
  • Gerichtsschöppen
  • Gerichtsbeamte
  • Gerichtsrecht
  • Gerichtsviertel
  • Gerichtshandelsbücher
  • Gerichtsvollzieherkanzlei
  • Gerichtsordnungen
  • Gerichtsgefängnisses
  • Gerichtstätigkeit
  • Gerichtsvorsitzende
  • Gerichtsaufbau
  • Gerichtsbüchern
  • Gerichtsbeisitzer
  • Gerichtsvorsteher
  • Gerichtsbehörde
  • Gerichtsorten
  • Gerichtsschultheiß
  • Gerichtstages
  • Gerichtsmedizinische
  • Gerichtsträger
  • Gerichtsraum
  • Gerichtsrats
  • Gerichtssendung
  • Gerichtssaales
  • Gerichtsvorsitzenden
  • Gerichtseiche
  • Gerichtschemiker
  • Gerichtsarztes
  • Gerichtsschreiberei
  • Gerichtskreises
  • Gerichtskanzlei
  • Gerichtssitzes
  • Gerichtsstruktur
  • Gerichtsstab
  • Gerichtstermine
  • Gerichts-Referendar
  • Gerichtsangelegenheiten
  • Gerichtssiegels
  • Gerichtsalltag
  • Gerichtsgasse
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Meister des Jüngsten Gerichts von Lüneburg

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • GuP:
    • Gerichts - und Polizeibehörden

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Fragestellungen , vor allem die Kritik am englischen Gerichts - und Strafsystem in Anbetracht seiner Erfahrungen als
  • Erfolg der Band begründete sich nach Ansicht des Gerichts in der vergleichsweise hohen textlichen und musikalischen Qualität
  • Software , in der Regel des „ Elektronischen Gerichts - und Verwaltungspostfachs “ ( EGVP ) ,
  • Beispiel für eine VPS stellt das „ Elektronische Gerichts - und Verwaltungspostfach “ ( EGVP ) dar
Deutschland
  • der bislang letzte Richter in der Geschichte des Gerichts ohne einen juristischen Hochschulabschluss . Stanley Forman Reed
  • . Die von Richter McReynolds verfasste Mehrheitsmeinung des Gerichts ( siehe Weblinks ) enthält eine Reihe von
  • diesem Verfahren verfasste Peckham erneut die Mehrheitsmeinung des Gerichts , während David Josiah Brewer eine davon abweichende
  • of the Danube Case in den Annalen des Gerichts verzeichnet ist , ging es um die Kompetenzen
Deutschland
  • auf . Die personelle Besetzung blieb die des Gerichts der Wehrmachtskommandantur , das den Prozess begonnen hatte
  • . Nachdem das erste Jahr der Tätigkeit des Gerichts für den öffentlichen Dienst in erheblichem Umfang der
  • aufgrund des wachsenden Raumbedarfs und der Repräsentationswünsche des Gerichts ein Umzug nach München drohte , stellte die
  • im Amt , auch wenn die Aktivitäten des Gerichts 1942 eingestellt wurden . Zu den Werken von
Deutschland
  • Amtszeit beträgt drei Jahre . Die Entscheidungen des Gerichts sind bindend . Die Richter können vom Präsidenten
  • Er ist beschlussfähig , wenn 11 Mitglieder des Gerichts anwesend sind . Der Gemeinsame Senat entscheidet mit
  • Beschlüsse fassen . Der Große Senat des Obersten Gerichts hatte über grundsätzliche Entscheidungen zu befinden . Je
  • Militärrichter an , die jedoch keine Mitglieder des Gerichts sind . Die Anzahl der Senate kann bei
Deutschland
  • Sicherungsverwahrung angeordnet , da er nach Überzeugung des Gerichts ein Hangtäter sei . Rösners Freundin Marion Löblich
  • den Panzerschränken des Verfassungsschutzes . Nach Überzeugung des Gerichts im letzten Prozess um den Mord an Schmücker
  • Jacob Hartz zu Dissau in Untersuchungssachen des Dunkelstorfer Gerichts wider ihn wegen Verdachts der Theilnahme an der
  • Freispruch von Sheng Chiou . Nach Ansicht des Gerichts in Taipeh konnten keine Beweise für eine Schuld
Deutschland
  • dies anzeigen , worauf ebenfalls eine Entscheidung des Gerichts zu ergehen hat ( so genannte Selbstablehnung ,
  • so weit auf , dass der Schiedsspruch des Gerichts als nicht objektiv gilt . Beispielsweise hatte die
  • , sofern er nicht nach dem Rechtsstandpunkt des Gerichts unerheblich oder aber offensichtlich unsubstantiiert war . "
  • mit arabisch-stämmigen Israelinnen gelten . Nach Auffassung des Gerichts müsse verhindert werden , dass eine Generation von
Deutschland
  • sind die vorangegangenen Ermittlungen der Staatsanwaltschaft oder des Gerichts selbst . Ein dringender Tatverdacht ist Voraussetzung für
  • sofern eine Belehrung des Angeklagten diesbezüglich seitens des Gerichts erfolgt ist oder aber der Angeklagte anwaltlich vertreten
  • der Hauptverhandlung herausstellt , dass die Zuständigkeit des Gerichts nicht für einen rechtmäßigen Abschluss eines Verfahrens ausreichend
  • die fehlende rechtzeitige Geltendmachung einer vorschriftswidrigen Besetzung des Gerichts , die bereits in der Hauptverhandlung vor Vernehmung
Deutschland
  • den Amtsgerichten geführt werden und die Entscheidungen des Gerichts konstitutive Wirkung haben , spricht man besser von
  • davon ob , ob es die Zuständigkeit eines Gerichts höherer Ordnung oder eines Gerichts niedrigerer Ordnung annimmt
  • Gericht prozessieren muss . Die Bestimmung des zuständigen Gerichts ist daher nicht allein eine Frage der Zweckmäßigkeit
  • demnach nicht betrieben , wenn durch Entscheidung des Gerichts im Erkenntnisverfahren der Justizgewährungsanspruch der Parteien bereits erfüllt
Adelsgeschlecht
  • Erholungsheim der Mönche . Zurlauben erweiterte die bestehenden Gerichts - und Grundherrschaften der Abtei im Thurgau :
  • der Benediktinerkongregation . Er erweiterte auch die bestehenden Gerichts - und Grundherrschaften der Abtei im Thurgau :
  • Eidgenossenschaft zunächst eher ein Verlustgeschäft war . Bedeutende Gerichts - und Grundherren waren die Klöster Wettingen und
  • Bezirks Bremgarten . Verhandlungen des Stadtrates und des Gerichts fanden spätestens ab 1243 im Wohnhaus des Schultheissen
Adelsgeschlecht
  • und bis 1799 Sitz eines Oberen und Unteren Gerichts der Herrschaft Hohenfels . Hohenfels besaß ein Marktgericht
  • Stadt Pfreimd war Sitz eines Oberen und Unteren Gerichts und gehörte zur Gefürsteten Landgrafschaft Leuchtenberg . Die
  • war vor 1800 Sitz eines Oberen und Unteren Gerichts und gehörte der Herrschaft Mindelheim des Kurfürstentums Bayern
  • Hoheneich im Hochstift Würzburg . Der Sitz des Gerichts lag in der Gemarkung Walsdorf , nahe dem
Adelsgeschlecht
  • Verwaltungsrechte
  • standesherrlichen
  • Altengronau
  • Schlechtenwegen
  • Landratsbezirk
  • dagegen teilte bis 1544 die Geschichte des riedeselischen Gerichts Freiensteinau und gehörte auch kirchlich noch bis 1603
  • wurden die Bewohner des Ortes Heßles dem dortigen Gerichts - und Burgbezirk zugeteilt . Der Burgvogt der
  • . Jahrhunderts . Sie wird auch als Solmser Gerichts - und Landordnung bezeichnet . Das Solmser Landrecht
  • ; später erwarb er den vierten Teil des Gerichts und der Vogtei in Eschenau . 1521 berief
Politiker
  • neu eingerichteten Behörden gehörte das Lauenburger Konsistorium als Gerichts - und Verwaltungsbehörde für die evangelisch-lutherische Kirche .
  • im 16 . bis 17 . Jahrhundert eine Gerichts - und Verwaltungsbehörde der evangelisch-lutherischen Kirche in dem
  • vom 16 . bis 19 . Jahrhundert eine Gerichts - und Verwaltungsbehörde der evangelisch-lutherischen Kirche ( Konsistorium
  • im 18 . und 19 . Jahrhundert eine Gerichts - und Verwaltungsbehörde der evangelisch-lutherischen Kirche ( Konsistorium
Politiker
  • ca. 1814/1815 Mitarbeiter in der Kanzlei eines Königlichen Gerichts respektive in einem Militärbüro in Breslau . Nach
  • und als Offiziant in der Kanzlei des Königlichen Gerichts zu Breslau angestellt . Von ca. 1813 bis
  • versetzt . 1858 wurde er Präsident dieses höchsten Gerichts in Mecklenburg und zugleich Großherzoglicher Konsistorialdirektor . 1870
  • wirkte er als Richter und Angehöriger des städtischen Gerichts in Privatsachen sowie als Advokat in Goslar .
Politiker
  • . Juli 1934 wurde er zum Präsidenten dieses Gerichts ernannt und übernahm zugleich den Vorsitz im Ersten
  • als Nachfolger von Robert Fischer zum Präsidenten des Gerichts ernannt . In dieser Funktion übernahm Pfeiffer den
  • die vom Bundestag wenig später zur Präsidentin des Gerichts ernannt wurde , bis zum Dezember 2011 war
  • übernahm den Vorsitz des 12 . Senats des Gerichts . Im Jahre 1991 trat Spielmeyer in den
Dresden
  • . Das alte Amtshaus von 1653/1709 und das Gerichts - und Gefängnisgebäude von 1853 sollten aus Denkmalschutzgründen
  • gesamte Gegend um den ehemaligen Standort des Byfanger Gerichts ( Am Gerichtshaus , Hirtental , etc. )
  • 1790 unter Schulmeister Ignaz Dichler . Das ehemalige Gerichts - und Schulgebäude in Harhagen ist noch heute
  • behielt den Status auch , als 1826 das Gerichts - und Verwaltungsgebäude abbrannte und die benachbarte Stadt
Maler
  • . Auf der Westwand blieben Fragmente des Jüngsten Gerichts erhalten . Die romanischen Fresken gehören zu den
  • die gesamte Ostwand von einer Darstellung des Jüngsten Gerichts eingenommen . Auch die Ikonostase wurde im Jahr
  • wurde an der Westseite ein Fresko des Jüngsten Gerichts freigelegt . Seit 1997 findet im Sommer das
  • . Jahrhundert geschaffene Fresken mit Szenen des Jüngsten Gerichts dargestellt , die aber im 19 . Jahrhundert
Richter
  • dem damaligen Generalstaatsanwalt und späteren Präsidenten des Obersten Gerichts , Aharon Barak , mit dem Israel-Preis ausgezeichnet
  • Eliahu Winograd , ein ehemaliger Richter des Obersten Gerichts Israels . Nach dem Waffenstillstand des Libanonkrieges von
  • Jitzchak Kahan , der damalige Präsident des Obersten Gerichts von Israel . Die beiden weiteren Mitglieder waren
  • Justizminister von Georgien und ehemaliger Präsident des Obersten Gerichts von Georgien Claudio Magris , Friedenspreis des Deutschen
Saale
  • Oktober 2010 aufgehoben . Der Bezirk des aufgelösten Gerichts wurde dem Bezirk des Sozialgerichts Magdeburg zugelegt .
  • Stadt Lübeck war Karl Hoppenstedt . Sitz des Gerichts ist Lübeck . Der Gerichtsbezirk umfasst die Kreise
  • LAG ) des Landes Sachsen-Anhalt . Sitz des Gerichts ist Halle ( Saale ) . Der Gerichtsbezirk
  • Verwaltungsgerichten des Freistaats Sachsen . Der Gerichtsbezirk des Gerichts erstreckt sich auf den Direktionsbezirk Leipzig . Es
Bibel
  • Licht gedacht , das am Tage des Jüngsten Gerichts den Auferstehenden bzw . den Seelen der Verstorbenen
  • ; sie endet mit dem Tag des Jüngsten Gerichts . Er kann sich durch Propheten offenbaren .
  • als Boten der nahenden Apokalypse , des Jüngsten Gerichts , eines der vier letzten Dinge . In
  • Hölle meist als ein möglicher Ausgang des Jüngsten Gerichts als Strafe der Verdammnis , im Gegensatz zum
SS-Mitglied
  • und verhört . Von einem Militärtribunal des Obersten Gerichts der UdSSR wurde er zum Tode verurteilt und
  • verhaftet und 1988 vom Militärtribunal des Obersten Sowjetischen Gerichts zu zwölf Jahren Lagerhaft verurteilt . 1993 wurde
  • . März 1939 durch das Militärtribunal des Obersten Gerichts der UdSSR zum Tode verurteilt und erschossen )
  • 1938 wurde er von der Militärabteilung des Obersten Gerichts der UdSSR zum Tode durch Erschießen verurteilt und
Gericht
  • Zwiebeln und/oder Ei ) . Zur Entstehung dieses Gerichts gibt es verschiedene Legenden . Eine besagt ,
  • - als eine einer Sauce vergleichbare Ergänzung des Gerichts .
  • mit nach Spanien . Die einfachste Version des Gerichts besteht darin , Brot in die Fleischbrühe zu
  • mit einem Stück Hammelfleisch . Die Zubereitung dieses Gerichts hat sich ein Niederdorlaer Koch-Verein zur Aufgabe gemacht
Roman
  • r-rahīm CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE 4 . der am Tag des Gerichts regiert ! Māliki yaumi d-dīn CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE 5 .
  • - bzw . Kassationssenate ( kolleegium ) des Gerichts an : Verwaltungssenat ( 5 Mitglieder ) ,
  • und Risbach " . Bei der Landscheidung des Gerichts Stockhausen von 1524 heißt es : " ...
  • ( lateinisch „ Rat “ , „ [ Gerichts - ] Hof “ , wohl von *
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK