ergebenden
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ergebenden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
resulting
Von entscheidender Bedeutung wird sein , den methodischen Verhandlungsrahmen der Regierung zu verändern , um die wesentliche Frage der Erhöhung der gesamten Finanzmittel zu lösen , damit man die sich aus der Erweiterung ergebenden neuen Probleme und Aufgaben bewältigen kann , und um zu verhindern , daß die betreffende Finanzierung ausschließlich auf Kosten der derzeitigen Kohäsionsländer und zum alleinigen Nachteil der Strukturfondsmittel erfolgt .
The vital issue is now that of the changes in the government 's negotiating stance , to solve the vital issue of increasing funds overall in order to tackle the new problems and burdens resulting from enlargement and prevent the financing of that enlargement from being carried out exclusively at the cost of the current cohesion countries , by jeopardising the very appropriations allocated from the Structural Funds .
|
ergebenden Verpflichtungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
obligations arising
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ergebenden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
derivano
Wir werden immer bereit sein , eine positive Antwort zu geben , wenn Kuba verspricht , nicht nur die Vorteile zu nutzen , sondern auch die sich aus dem Abkommen von Cotonou ergebenden Pflichten zu übernehmen .
Saremo sempre pronti a dare una risposta positiva , a patto che naturalmente Cuba si impegni non solo ad accettare i vantaggi , ma anche ad assumersi gli obblighi che derivano dall ' accordo di Cotonou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ergebenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
voortvloeien
Dieser Bericht betont die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergebenden Verpflichtungen , die darauf abzielen , dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz , die Gleichstellung von Frauen und Männern , die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden .
In dit verslag worden de verplichtingen benadrukt die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van rechtvaardigheid en sociale bescherming , gelijkheid van mannen en vrouwen , solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ergebenden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
wynikających
Ich möchte nicht die Frage meiner Vorrednerin wiederholen , aber auch wir hätten von Herrn Kommissar Barrot gern Informationen über den Vertrag und die sich daraus ergebenden Verpflichtungen und darüber , was passiert , wenn der Test nicht zufriedenstellend ausfällt , und wir wollen auch die eventuellen Kosten erfahren .
Nie chcę powtarzać pytania zadanego przez przedmówczynię , ale my również chcielibyśmy otrzymać informacje od komisarza na temat umowy i obowiązków z niej wynikających oraz tego , co się stanie , jeżeli wynik testu będzie niezadowalający , i również chcielibyśmy znać ewentualne koszty .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ergebenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
resultantes
Die zweite bezeichnet die Notwendigkeit , zu gewährleisten , dass angemessene finanzielle Mittel vorgesehen werden , um die Erfordernisse der Stilllegung von Kernkraftwerken zu erfüllen , und dass die sich dabei ergebenden Abfälle endgelagert werden .
La segunda es la necesidad de garantizar que los recursos financieros adecuados se dejan a un lado para satisfacer las necesidades de desmantelamiento de centrales nucleares y la eliminación de los residuos resultantes .
|
Häufigkeit
Das Wort ergebenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40298. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.23 mal vor.
⋮ | |
40293. | N.F. |
40294. | Buchwald |
40295. | Provisorischen |
40296. | Xiàn |
40297. | befahrenen |
40298. | ergebenden |
40299. | Kaution |
40300. | Items |
40301. | Siedlungsgebiete |
40302. | Meusel |
40303. | Lillian |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ergebende
- ergeben
- hieraus
- steuerlichen
- Zeitablauf
- tatsächlichen
- unterliegenden
- vertraglichen
- rechtlichen
- daraus
- ergebe
- steuerlicher
- Versicherungsvertrages
- beurteilenden
- betreffenden
- Präferenzen
- Gesamtbetrachtung
- Nutzens
- Verbindlichkeit
- individuellen
- beachtenden
- berücksichtigen
- hinsichtlich
- steuerliche
- Arbeitstätigkeit
- entwickelnden
- Abweichungen
- gewichteten
- grundsätzlich
- erbringenden
- ableiten
- Unsicherheiten
- Kreditnehmers
- wechselseitig
- Leistungspflichten
- Vergütungsanspruch
- Besteuerung
- bewertende
- Kaufverträgen
- regelnde
- Niederstwertprinzip
- Wirtschaftssubjekt
- Entscheidungssituation
- Inanspruchnahme
- hervorgehenden
- Restriktionen
- Konsequenzen
- Steuerpflichtigen
- hervorgehende
- Schwellenwerte
- Beitragszahlungen
- zwangsläufig
- handelsrechtliche
- Kreditsicherheiten
- Gewichtung
- Verbrauchers
- unterliegen
- Arbeitsbereitschaft
- Zusatzjobs
- Eigentumsverhältnissen
- Kreditvertrag
- Bezugs
- Verursacherprinzip
- freizustellen
- regeln
- zugrundeliegenden
- Einschränkungen
- Versicherungsnehmer
- betrieblichen
- bezüglich
- Besteuerungsgrundlagen
- Versicherers
- Erfordernisse
- kurzfristige
- übereinstimmende
- Unterschieden
- beschränken
- weitergegebenen
- regelnden
- Kontokorrent
- festgestellten
- gravierenden
- Veräußerungen
- Entgelts
- Versicherungsnehmers
- Beitragszahlung
- Anreizen
- Rechnungsabschluss
- zusammenfassen
- Übereinstimmung
- eingetretenen
- etwaiger
- Hieraus
- festgelegten
- bestimmter
- Arbeitnehmern
- Hinsichtlich
- abzuleiten
- Anlagebuch
- festlegt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- daraus ergebenden
- sich ergebenden
- hieraus ergebenden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- sinnergebenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Wahlkreis, Schottland |
|
|
Informatik |
|
|
Philosophie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Mondkrater |
|
|
Soziologie |
|
|
HRR |
|