Häufigste Wörter

Bretagne

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Bre-ta-g-ne
Nominativ die Bretagne
-
-
Dativ der Bretagne
-
-
Genitiv der Bretagne
-
-
Akkusativ die Bretagne
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Bretagne
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Бретан
de Ich möchte zudem die Rechte von staatenlosen Nationen , von Padanien bis zur Bretagne , von Korsika bis zum Aostatal , verweisen .
bg Искам също да спомена правата на нациите без държави - от Падания до Бретан , от Корсика до Вале д ' Аоста .
Bretagne
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Бретания
de Meine Region , die Bretagne , wurde schwer getroffen , und in drei Departements wurde der Katastrophenzustand ausgerufen , ebenso wie in den Regionen Poitou-Charentes und Pays de la Loire .
bg Моят регион Бретания беше тежко засегнат , като бедствено положение беше обявено в три департамента , а също и в регионите Поату-Шарант и Пеи дьо ла Лоар .
der Bretagne
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Бретан
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bretagne
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bretagne
de Konkret : Laut Zeitungsberichten soll Kommissar de Silguy die Absicht haben , im März in der Bretagne zu kandidieren .
da Helt konkret : Ifølge avisartikler skulle kommissær De Silguy have til hensigt i marts at lade sig opstille i Bretagne .
der Bretagne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Bretagne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bretagne
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Brittany
de Ich bin ein gewählter Vertreter für die Region Westfrankreich , genauer gesagt für die Bretagne .
en I am an elected representative for the west of France region , and more specifically for Brittany .
der Bretagne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Brittany
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Bretagne
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Bretagne'i
de Ein paar Tage später ist der verheerende Orkan Xynthia an der französischen Atlantikküste entlanggezogen und hat insbesondere in den Regionen Poitou-Charentes , Pays de la Loire und Bretagne den Tod von beinahe 60 Menschen verursacht .
et Mõned päevad hiljem käis laastav torm Xynthia üle Prantsusmaa Atlandi ranniku , põhjustades ligi 60 inimese surma , eriti Poitou-Charentes ' i ja Pays de la Loire'i ning Bretagne'i piirkondades .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bretagne
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Bretagnen
de Wir dürfen nicht vergessen , dass die Erika 70 Kilometer vor der Küste der Bretagne , weit außerhalb der Hoheitsgewässer also , untergegangen ist .
fi Emme saa unohtaa , että Erika haaksirikkoutui 70 kilometrin päässä Bretagnen rannikosta eli hyvin kaukana aluevesien ulkopuolella .
Bretagne
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Bretagnessa
de Als ich in der Bretagne war , wurde mir klar , dass zur Säuberung der von der Ölverschmutzung betroffenen Vögel eine Sondereinheit bzw . Experten erforderlich waren .
fi Vieraillessani Bretagnessa ymmärsin , että alueella olisi tarvittu yksikköä tai asiantuntijoita , joiden tehtävänä olisi ollut öljypäästöjen saastuttamien lintujen puhdistus ja peseminen .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bretagne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Bretagne
de . – Herr Präsident ! Ich bin Franzose , aber ich komme aus der Bretagne im Unterschied zu Britannien , und überdies komme ich aus Cornouaille , dem Gegenstück zu Herzogin Camillas Cornwell , vielleicht kann man mir deshalb vergeben .
fr - Monsieur le Président , je suis français , mais je viens de Bretagne , la petite , et je viens même de Cornouaille , comme la Duchesse Camilla . Je suis donc un peu pardonné , Monsieur le Président .
der Bretagne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bretagne
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bretagne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Βρετάνη
de Als ich in der Bretagne war , wurde mir klar , dass zur Säuberung der von der Ölverschmutzung betroffenen Vögel eine Sondereinheit bzw . Experten erforderlich waren .
el Όταν επισκέφθηκα τη Βρετάνη διαπίστωσα προσωπικά ότι ήταν αναγκαία μία μονάδα , ή ειδικοί εμπειρογνώμονες ικανοί να καθαρίσουν και να πλύνουν τα πουλιά που είχαν μολυνθεί από την πετρελαιοκηλίδα .
Bretagne
 
(in ca. 11% aller Fälle)
τη Βρετάνη
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bretagne
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Bretaņas
de Falls infolge dieser Tragödie die Regionen Poitou-Charentes , Charente-Maritime , Pays de la Loire und Bretagne eine Änderung ihrer durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Europäischen Sozialfonds kofinanzierten zugewiesenen Mittel beantragen , wird die Europäische Kommission diese Anträge sehr schnell und sehr wohlwollend bearbeiten müssen .
lv Ja saistībā ar šo traģēdiju Puatū-Šarantas , Piejūras Šarantas , Luāras un Bretaņas reģions pieprasa izmainīt savu izdevumu piešķīrumu , ko līdzfinansē Eiropas Reģionālās attīstības fonds un Eiropas Sociālais fonds , Eiropas Komisijai būs jāizskata šie pieprasījumi ļoti atsaucīgi un ātri .
Bretagne
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Bretaņā
de Für drei französische Regionen wurde der Katastrophenzustand ausgerufen : Bretagne , Poitou-Charentes und Pays de la Loire .
lv Tādēļ trijos Francijas reģionos ir izziņots dabas katastrofas stāvoklis : Bretaņā , Puatū-Šarantā un Luārā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bretagne
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Bretanės
de Als der gewählte Vertreter der Bretagne kann ich Ihnen sagen , dass die wenigen Vorteile für die Unternehmen in der Agrar - und Ernährungswirtschaft in dieser Region , die über 60 % des französischen Schweinefleischs erzeugt , die Ausfälle im Hinblick auf den Tourismus , die Umweltzerstörung und die Verschlechterung der Gesundheit der Arbeitnehmer sowie die Verluste der Landwirte nicht aufwiegen .
lt Kaip išrinktas Bretanės atstovas , galiu jums pasakyti , kad tame regione , kuriame pagaminama daugiau nei 60 proc . kiaulienos Prancūzijoje , maža nauda , kurią turės žemės ūkio maisto produktų įmonės , nekompensuojamas turizmo sumažėjimas , aplinkos ir darbuotojų sveikatos pablogėjimas , ūkininkų nuostoliai .
Bretagne
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Bretanėje
de Viele Geflügelzüchter , besonders in der Bretagne , mussten den Preis dafür zahlen .
lt Daugelis paukštynų ūkininkų , visų pirma Bretanėje , sumokėjo už šį susitarimą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bretagne
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Bretagne
de Wenn Sie die Bretagne besucht haben , Herr De Gucht , dann wissen Sie , dass Grünalgen und die Grundwasserverschmutzung bedingt durch die Intensivierung der Schweinezucht ein großes Problem darstellen .
nl Als u Bretagne hebt bezocht , mijnheer De Gucht , dan weet u dat groenwieren en de verontreiniging van het grondwater , in combinatie met de intensivering van de varkensfokkerij momenteel een enorm probleem vormen .
der Bretagne
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Bretagne
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bretagne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Bretanii
de Es lässt sich nicht verleugnen : Er ist wichtig für jene Völker in Europa , die von Korsika bis Flandern , von Sardinien bis zum Baskenland , von der Bretagne über Okzitanien bis hin zu unserem Padanien heute leider immer noch Nationen ohne Staat sind und von Selbstbestimmung und Freiheit träumen .
pl Nie ma sensu temu zaprzeczać ; ma on znaczenie dla ludów Europy , od Korsyki po Flandrię , od Sardynii po kraj Basków , od Bretanii po Oksytanię , a także dla mieszkańców naszej Padanii , którzy należą dziś niestety do narodów pozbawionych własnych państw , marzących o możliwości samostanowienia i o wolności .
Bretagne
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Bretanii .
der Bretagne
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Bretanii
der Bretagne
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Bretanii .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bretagne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Bretanha
de Das Unglück der Erika war vor allem für die Menschen in der Bretagne , die am stärksten betroffen waren , ein schwerwiegendes Ereignis , aber für die Tiere weiter Teile Europas war es verheerend .
pt O acidente do Erika foi grave , especialmente para as populações da Bretanha , que foram as mais afectadas , mas foi devastador para a vida selvagem de grande parte da Europa .
der Bretagne
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Bretanha
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bretagne
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Britania
de Meine Region , die Bretagne , wurde schwer getroffen , und in drei Departements wurde der Katastrophenzustand ausgerufen , ebenso wie in den Regionen Poitou-Charentes und Pays de la Loire .
ro Regiunea mea , Britania , a fost sever afectată iar starea de dezastru natural a fost declarată în trei departamente , la fel ca şi în regiunile Poitou-Charentes şi Pays de la Loire .
Bretagne
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Bretania
de Ich möchte zudem die Rechte von staatenlosen Nationen , von Padanien bis zur Bretagne , von Korsika bis zum Aostatal , verweisen .
ro Doresc să menţionez , de asemenea , drepturile naţiunilor apatride , din Padania în Bretania , din Corsica până în Valle d'Aosta .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bretagne
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Bretagne
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , ich komme aus einer Region , der Bretagne , in der die Fischerei eine lebenswichtige , dynamische Wirtschaftstätigkeit , eine Stütze für Entwicklung und Beschäftigung sowie einen Faktor des Gleichgewichts bei der Raumordnung darstellt .
sv Herr ordförande , fru kommissionär ! Jag kommer från en region , Bretagne , där fisket är en vital och dynamisk ekonomisk verksamhet , en grundsten för utvecklingen och sysselsättningen och en faktor för en balanserad regionalpolitik .
der Bretagne
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Bretagne
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bretagne
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Bretónsko
de Wenn Sie die Bretagne besucht haben , Herr De Gucht , dann wissen Sie , dass Grünalgen und die Grundwasserverschmutzung bedingt durch die Intensivierung der Schweinezucht ein großes Problem darstellen .
sk Keby ste navštívili Bretónsko , pán De Gucht , zistili by ste , že v týchto dňoch je tam obrovským problémom znečistenie zelených rias a podzemnej vody , ktoré súvisí so zintenzívnením chovu ošípaných .
Bretagne
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Bretónska
de Als der gewählte Vertreter der Bretagne kann ich Ihnen sagen , dass die wenigen Vorteile für die Unternehmen in der Agrar - und Ernährungswirtschaft in dieser Region , die über 60 % des französischen Schweinefleischs erzeugt , die Ausfälle im Hinblick auf den Tourismus , die Umweltzerstörung und die Verschlechterung der Gesundheit der Arbeitnehmer sowie die Verluste der Landwirte nicht aufwiegen .
sk Ako zvolený zástupca Bretónska vám môžem povedať , že v tomto regióne , ktorý vyrába viac ako 60 % francúzskeho bravčového mäsa , tých niekoľko výhod pre spoločnosti vyrábajúce poľnohospodárske výrobky nenahradí výpadky v cestovom ruchu , zhoršenie životného prostredia a zdravia pracovníkov a straty poľnohospodárov .
Bretagne
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Bretónsku
de Für drei französische Regionen wurde der Katastrophenzustand ausgerufen : Bretagne , Poitou-Charentes und Pays de la Loire .
sk Stav prírodnej katastrofy bol vyhlásený v troch regiónoch Francúzska : Bretónsku , Poitou-Charentes a Pays de la Loire .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bretagne
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Bretaña
de Falls infolge dieser Tragödie die Regionen Poitou-Charentes , Charente-Maritime , Pays de la Loire und Bretagne eine Änderung ihrer durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Europäischen Sozialfonds kofinanzierten zugewiesenen Mittel beantragen , wird die Europäische Kommission diese Anträge sehr schnell und sehr wohlwollend bearbeiten müssen .
es Si a raíz de esta tragedia las regiones de Poitou-Charentes , Charente-Maritime , y Países del Loira y Bretaña solicitan una modificación de las asignaciones de su gasto cofinanciado por el FEDER y el FSE , la Comisión Europea tendrá que analizar estas peticiones favorablemente y con gran rapidez .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bretagne
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Bretaň
de Meine Region , die Bretagne , wurde schwer getroffen , und in drei Departements wurde der Katastrophenzustand ausgerufen , ebenso wie in den Regionen Poitou-Charentes und Pays de la Loire .
cs Můj region , Bretaň , byl vážně zasažen a ve třech departementech byl vyhlášen stav přírodní katastrofy , k tomu samému došlo i v regionech Poitou-Charentes a Pays de la Loire .
Bretagne
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Bretaně
de Als der gewählte Vertreter der Bretagne kann ich Ihnen sagen , dass die wenigen Vorteile für die Unternehmen in der Agrar - und Ernährungswirtschaft in dieser Region , die über 60 % des französischen Schweinefleischs erzeugt , die Ausfälle im Hinblick auf den Tourismus , die Umweltzerstörung und die Verschlechterung der Gesundheit der Arbeitnehmer sowie die Verluste der Landwirte nicht aufwiegen .
cs Jako zvolený zástupce Bretaně vám mohu říci , že v tomto regionu , který produkuje více než 60 % francouzského vepřového masa , těch několik málo výhod pro zemědělsko-potravinářské firmy nevynahradí pokles cestovního ruchu , zhoršení stavu životního prostředí a zdraví pracovníků ani ztráty zemědělců .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Bretagne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Bretagne
de Auch seit die Erika die wunderschöne Küste der Bretagne verschmutzte und zerstörte haben wir Fortschritte erzielt .
hu Hosszú utat jártunk be azóta , hogy az Erika szennyezte és elpusztította Bretagne csodálatos tengerpartját .

Häufigkeit

Das Wort Bretagne hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8110. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.56 mal vor.

8105. Arno
8106. Matthäus
8107. Statt
8108. Zuordnung
8109. Folgejahren
8110. Bretagne
8111. kaufen
8112. auftritt
8113. Markgrafen
8114. protestantischen
8115. Dimension

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Bretagne
  • de Bretagne
  • Region Bretagne
  • von Bretagne
  • die Bretagne
  • Bretagne und
  • der Bretagne und
  • Region Bretagne ; sein Hauptort ist
  • ( Bretagne )
  • Bretagne . Die
  • Bretagne . Sie
  • Bretagne , Frankreich
  • Bretagne . Er
  • Bretagne ,
  • der Bretagne . Die
  • die Bretagne und
  • ( Bretagne ) ,
  • der Bretagne . Sie
  • Bretagne . Sie gehört
  • der Bretagne , Frankreich
  • Bretagne und der
  • von Bretagne und
  • der Bretagne . Er
  • Region Bretagne . Sie
  • Bretagne ( Frankreich
  • Bretagne )
  • Megalithen der Bretagne
  • Bretagne ;
  • Brest Bretagne
  • Bretagne ) , Herzog
  • Region Bretagne . Die
  • Mégalithes de Bretagne
  • in der Bretagne
  • Bretagne . Die Gemeinde
  • Bretagne . Ouest-France
  • Bretagne ; sie

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bʀəˈtanjə

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Bre-ta-g-ne

In diesem Wort enthaltene Wörter

Bret agne

Abgeleitete Wörter

  • Bretagne-Schuller
  • Dol-de-Bretagne
  • Haute-Bretagne
  • Bretagne-Jean
  • Mûr-de-Bretagne
  • Guerche-de-Bretagne
  • Basse-Bretagne
  • Bretagne-Armor
  • Montauban-de-Bretagne
  • Grande-Bretagne
  • Frankreich/Bretagne
  • Bretagne-Pays
  • Brest-Bretagne
  • Bretagne/Frankreich
  • Bretagnes
  • Maure-de-Bretagne
  • Sel-de-Bretagne
  • Bretagne-d’Armagnac
  • Blois-Bretagne
  • Rennes-Bretagne
  • Bretagne-Penthievre
  • Lorient-Bretagne
  • Plouay-Bretagne
  • Morbihan/Bretagne
  • Bretagnereise
  • Bretagne-Klasse
  • Bretagnesind
  • Bretagne-Küste
  • Bretagne-Séché
  • Saint-Laurent-Bretagne
  • Quimper/Bretagne

Eigennamen

Personen

  • Anne de Bretagne
  • Konstanze von der Bretagne
  • Alix von Bretagne (1243–1288)

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • ( le Gros ) , war Herzog von Bretagne und Graf von Nantes . Er war der
  • von Vitré gekennzeichnet , als der Herzog der Bretagne Georffroy I. Riwallon Le Vicaire ( Riwallon der
  • France , Dauphin von Viennois und Herzog von Bretagne . Es beherbergt heute ein Museum und steht
  • Gegend an Pierre de Dreux , Herzog der Bretagne . Im 14 . Jahrhundert , während des
Adelsgeschlecht
  • Hugo II . von Châtillon ( 1292-1307 ) Bretagne Herzog : Johann II . ( 1286-1305 )
  • : Guido I. von Châtillon ( 1307-1342 ) Bretagne Herzog : Johann III . ( 1312-1341 )
  • : Guido I. von Châtillon ( 1307-1342 ) Bretagne Herzog : Arthur II . ( 1305-1312 )
  • Hugo II . von Châtillon ( 1292-1307 ) Bretagne Herzog : Arthur II . ( 1305-1312 )
Adelsgeschlecht
  • war der zweite Sohn von Johann V. der Bretagne und Bruder von Franz I. , dessen Nachfolger
  • ( als Franz III . ) Herzog von Bretagne . Er war der älteste Sohn von König
  • und wurde als Johann VI . Herzog der Bretagne . Seine beiden Söhne Franz I. und Peter
  • für 14 Monate die Nachfolge als Herzog der Bretagne antrat . Nach seinem Tod 1458 hätte die
Adelsgeschlecht
  • 1322 Graf von Montfort , 1341 Herzog von Bretagne , Graf von Richmond ; ∞ Johanna von
  • ) ; ∞ 1366 Johann V. Herzog von Bretagne ( † 1399 ) ( Haus Frankreich-Dreux )
  • ) , Graf von Montfort , Herzog von Bretagne , Graf von Richmond ; ∞ I 1355
  • * 1295 ; † 1345 ) Herzog von Bretagne , Graf von Montfort ∞ 1329 Johanna von
Frankreich
  • Matière
  • Breizh
  • Carnac
  • de
  • Gorsedd
  • " . Der Name Yann entstand in der Bretagne und ist eine Abwandlung des französischen Namens Jean
  • Meer “ - die keltische Bezeichnung für die Bretagne . Vereinspräsident ist Yvon Kermarec , der im
  • ist laut Pinault , dessen Familie aus der Bretagne stammt , aus dem bretonischen Begriff Ker (
  • Olwen - entspricht den Artus-Romanen der Matière de Bretagne . Auch die frühere lokale Bindung an Wales
Frankreich
  • liegen bei Saint-Just im Département Ille-et-Vilaine in der Bretagne in Frankreich . Einige der Hügel wurden ausgegraben
  • bei Saint-Just im Département Ille-et-Vilaine am Rande der Bretagne in Frankreich bestehen aus drei megalithischen Steinreihen .
  • Ortszentrums von Locmariaquer im Département Morbihan in der Bretagne ( Frankreich ) . Beim Tumulus von Mané-er-Hroëk
  • Lizo bei Carnac im Département Morbihan in der Bretagne in Frankreich ist eine Höhensiedlung . Sie wurde
Frankreich
  • Grafenpaar zur Herausgabe des Artois . In der Bretagne stärkte Philipp seinen Einfluss , indem er seinen
  • Streit um die Nachfolge entfernte sich auch die Bretagne 1213 zusehends von England . Alle Versuche des
  • Unterwerfung und machte sich dadurch zum Herzog der Bretagne . Nach seinem Tod 952 brach ein Erbfolgekrieg
  • es Theobald , seinen Einfluss bis in die Bretagne auszudehnen , wo er die Lehnshoheit über die
Fluss
  • Beispiel einer magmatischen Großprovinz . Die Steinbeile der Bretagne wurden aus Fibrolith , Jadeit und Dolerit gefertigt
  • den Namen Quarzit , so etwa in der Bretagne ( Armorikanischer Quarzit ) oder die „ Quarzite
  • senkrecht gestellte Schieferplatten . Nur wenige Steinkreise der Bretagne aus der Jungsteinzeit bzw . der Bronzezeit sind
  • Hinkelsteine sind zwar überwiegend neolithisch , in der Bretagne sind aber auch eisenzeitliche Beispiele - oft kanneliert
Fluss
  • , der im Département Côtes-d’Armor in der Region Bretagne verläuft . Er entspringt beim Weiler Tantouille ,
  • , der im Département Finistère in der Region Bretagne verläuft . Er entspringt im Gemeindegebiet von Plonéis
  • , der im Département Finistère in der Region Bretagne verläuft . Er entspringt im Gemeindegebiet von Plouvorn
  • , der im Département Finistère in der Region Bretagne verläuft . Er entspringt im Gemeindegebiet von Bannalec
Fluss
  • Frankreich : Combs ( Fluss ) in der Bretagne , Nebenfluss des Aff Personen : Bert T.
  • Lié , ein Fluss in der französischen Region Bretagne Siehe auch :
  • ) , ein Nebenfluss der Seiche in der Bretagne , Frankreich Ise ( 1917 ) , die
  • Evron ( Gouessant ) , Fluss in der Bretagne , Frankreich , Nebenfluss des Gouessant Ephraim Evron
Fluss
  • ) . Sie befindet sich im Nordwesten der Bretagne in unmittelbarer Nähe der Atlantikküste . Brest liegt
  • ) . Sie befindet sich im Nordwesten der Bretagne nur wenige Kilometer südlich der Ärmelkanalküste . Brest
  • . Der Ort befindet sich im Nordwesten der Bretagne nur wenige Kilometer südlich der Atlantikküste . Brest
  • . Der Ort befindet sich im Nordwesten der Bretagne nahe der Atlantikküste . Brest liegt 14 Kilometer
Morbihan
  • , im Département Morbihan und in der Region Bretagne ; sein Hauptort ist Rohan . Der Kanton
  • , im Département Morbihan und in der Region Bretagne ; sein Hauptort ist Malestroit . Der Kanton
  • , im Département Côtes-d’Armor und in der Region Bretagne ; sein Hauptort ist Lamballe . Der Kanton
  • , im Département Morbihan und in der Region Bretagne ; sein Hauptort ist Josselin . Der Kanton
Morbihan
  • d’agglomération ) im Département Ille-et-Vilaine und der Region Bretagne . Er wurde am 1 . Januar 2001
  • d’agglomération ) im Département Côtes-d’Armor und der Region Bretagne . Er wurde am 29 . Oktober 1999
  • communes ) im Département Ille-et-Vilaine und der Region Bretagne . Er wurde am 6 . Dezember 1995
  • communes ) im Département Ille-et-Vilaine und der Region Bretagne . Er wurde am 30 . Juni 2004
England
  • Crêpes
  • Umfriedeten
  • Breiz
  • Hermelin
  • Gwenn
  • Nähe von Saint-James für die Gefallenen in der Bretagne entstand ( Näheres zu beiden Anlagen siehe unter
  • im Mittelalter mit zwei der wichtigsten Familien der Bretagne verknüpft . Das erste Haus Avaugour war eine
  • zu einem der bedeutendsten touristischen Ziele in der Bretagne . Von der aus dem 13 . Jahrhundert
  • dar , die sich im alten Wappen der Bretagne befanden . Der Legende nach befand sich die
Maler
  • den 1970er-Jahren lebte sie unter anderem in der Bretagne , dann wieder in Québec , danach lange
  • Im Anschluss daran hielt er sich in der Bretagne und in Paris auf , unter anderem bei
  • nach Frankreich . Zunächst fuhren sie in die Bretagne . Von dort ging es über Paris und
  • in Plourin-lès-Morlaix , einem kleinen Ort in der Bretagne . Nach dem Abitur besuchte er die zwei
Paris
  • Flächen hingestellt werden . Gravierungen auf Megalithen der Bretagne J. Briard : Mégalithes de Bretagne , Rennes
  • Gefunden wurden Pfeilspitzen und Tonscherben . Megalithanlagen der Bretagne Jacques Briard : Mégalithes de Bretagne . Ouest-France
  • mit Erde oder Steinen angefüllt . Megalithanlagen der Bretagne Jacques Briard : Mégalithes de Bretagne . Ouest-France
  • und zahlreiche Tonscherben gefunden worden . Megalithanlagen der Bretagne Jacques Briard : Mégalithes de Bretagne . Ouest-France
Paris
  • Jahre Plastische Künste an der Université de Haute Bretagne Rennes 2 . Seine Karriere begann 1991 mit
  • für Landwirtschaft , Gewerbe und Kunst in der Bretagne , Société dAgriculture , de Commerce et des
  • 1959 als Konservator am Kunstmuseum Nantes in der Bretagne ab . Der Chefredakteur der Nouvelle Revue Française
  • „ Le Top des Parcs “ 2008 ) Bretagne Botanischer Garten der Haute-Bretagne Giverny Garten von Claude
Bretagne
  • Bretagne , 1977 Chants profonds et sacrés de Bretagne 2 , 1978 Chants profonds et sacrés de
  • Hermelinorden verliehen . Chants profonds et sacrés de Bretagne , 1977 Chants profonds et sacrés de Bretagne
  • d ´ Histoire et d ´ Archéologie de Bretagne , Rennes 1995 . ISBN 2-9505895-2-9 Daniel Le
  • Grand prix roman der Académie française sowie Prix Bretagne für La Prison maritime 1970 Grand prix de
Illinois
  • Stand ) im Département Côtes-d’Armor in der Region Bretagne . Grâce-Uzel liegt in einer landwirtschaftlich genutzten Region
  • Stand ) im Département Côtes-d’Armor in der Region Bretagne . Gausson ist landwirtschaftlich geprägt und liegt zwischen
  • Westen Frankreichs im Département Finistère in der Region Bretagne . Sie hat Einwohner ( Stand ) und
  • Stand ) im Département Ille-et-Vilaine in der Region Bretagne . Der Ort liegt auf dem gleichnamigen Hügel
Fußballspieler
  • Bettie , Anfang 60 und einst " Miss Bretagne " , lebt und arbeitet zusammen mit ihrer
  • ist eine Hommage an ihre Heimat , die Bretagne . Es wurde von Jon Kelly produziert ,
  • Geoffrey Unsworth starb Ende Oktober 1978 in der Bretagne , inmitten der Dreharbeiten zu Roman Polańskis Romanverfilmung
  • Lady of the Lake ) , in der Bretagne und im Rheinland die von mittäglichen Feldgespenstern .
Wehrmacht
  • . Juni 1940 wurde die Franconia vor der Bretagne von deutschen Jagdbombern angegriffen und beschädigt . Sie
  • im September 1943 ( angebliche Landung in der Bretagne )
  • Juli 1942 diente die Division in der französischen Bretagne und wurde danach an die Ostfront verlegt .
  • . Im August 1944 war der Großteil der Bretagne befreit , im September fiel nach der Schlacht
Gemeinde
  • Schulen in Carrickmacross . Mit Carhaix-Plouguer in der Bretagne besteht eine Städtepartnerschaft . Carrickmacross liegt etwa 18
  • . Partnerstadt von Kanturk ist Rostrenen in der Bretagne . Ein nennenswertes historisches Bauwerk nahe der Stadt
  • Es besteht eine Städtepartnerschaft mit Audierne in der Bretagne .
  • eine Partnerschaft mit der Gemeinde Lanvallay in der Bretagne . Die Wangenburg , eine restaurierte Burgruine aus
Insel
  • südlich des heutigen Ärmelkanals , insbesondere in der Bretagne , und deren Nachfahren haben das Interesse verschiedener
  • über keinerlei Dekor . Doch im Süden der Bretagne und hier vor allem im Gebiet des Golf
  • die nähere Umgebung oder angrenzende Gebiete ( etwa Bretagne , England , deutsche Nordseeküste , Unter -
  • der Hafenstädte . Das schwach bevölkerte Zentrum der Bretagne ( Kreiz-Breizh ) ist , abgesehen von der
Deutsches Kaiserreich
  • . Juli 1832 in Kergompez bei Guipavas , Bretagne ; † 10 . Januar 1893 in Calgary
  • Oktober 1792 im Weiler Petites-Croix bei Cancale , Bretagne , Frankreich ; † 29 . August 1879
  • * 13 . Februar 1767 in Fougeray , Bretagne ; † 15 . Februar 1834 in Wien
  • * 11 . März 1915 in Dinéault , Bretagne , Frankreich ; † 14 . August 2012
Radsportler
  • sie Zweite in der Gesamtwertung der Tour de Bretagne Féminin und Dritte beim Chrono des Herbiers .
  • 2009 La Côte Picarde eine Etappe Tour de Bretagne Prolog und Gesamtwertung Five Rings of Moscow eine
  • war bei der vierten Etappe der Tour de Bretagne erfolgreich . 2009 zwei Etappen Tour de Bretagne
  • der Tour de l'Avenir . Die Tour de Bretagne konnte er dreimal gewinnen .
Finistère
  • Guipavas befindet sich der Regionalflughafen Aéroport de Brest Bretagne . Der umfriedeten Pfarrbezirk von La Martyre aus
  • Brest befindet sich der Regionalflughafen Aéroport de Brest Bretagne . Neben einigen sehenswerten Kirchen und Kapellen aus
  • Brest befindet sich der Regionalflughafen Aéroport de Brest Bretagne . Tregaron in der walisischen Grafschaft Ceredigion
  • Guipavas befindet sich der Regionalflughafen Aéroport de Brest Bretagne . Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten des kleinen Ortes sind
Kaiser
  • Britonen ein , wovon das Land den Namen Bretagne erhielt . Aremorica und die Gallier sind in
  • der britannischen Sprachen . Sie wird in der Bretagne ( Frankreich ) von den britophonen Bretonen gesprochen
  • Königs lässt sich von Britannien bis in die Bretagne lokalisieren , was die Nennung von Ortsnamen seiner
  • der britischen „ Kolonie “ in Aremorica ( Bretagne ) bezeichnet ; aber die Erwähnung bei Jordanes
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK