EU-Richtlinie
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
EU-direktiv
In Erwartung der Umsetzung dieser EU-Richtlinie sollte jedoch jeder Staat in der Union die Entsorgung von Altfahrzeugen bestmöglich regeln , so daß die EU-Vorschriften keine rückwirkende Geltung erlangen .
Indtil dette EU-direktiv træder i kraft , bør de enkelte EU-lande imidlertid på bedste vis bære ansvaret for skrotning af køretøjer , så den tilbagevirkende effekt af EU 's lovgivning ikke tages i anvendelse .
|
EU-Richtlinie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
EU-direktivet
Unter diesen EU-Vorschriften ist es insbesondere die Richtlinie von 2004 , die die soeben von einem Abgeordneten geforderte Erteilung von Aufenthaltstiteln gewährleistet , und Sie wissen , dass die Mitgliedstaaten dieser EU-Richtlinie bis zum 6 . August dieses Jahres nachkommen müssen : glücklicherweise gibt es einige Mitgliedstaaten , die das bereits getan haben . Um die anderen EU-Staaten , die sie bis zum Frühjahr , d. h. lange vor dem Monat August , noch nicht umgesetzt haben , ein wenig anzuspornen , werde ich eine Fachtagung mit den Vertretern aller Mitgliedstaaten einberufen , um nachvollziehen zu können , welche Probleme die Übernahme der Richtlinie in innerstaatliches Recht bisher verhindert haben , und in aller Form vor Ablauf der Frist zu verlangen , dass alle Mitgliedstaaten bis spätestens August den Opfern von sexueller Ausbeutung und Menschenhandel den Vorzugsstatus zuerkennen , der nach europäischem Recht vorgesehen ist .
I nævnte EU-lovgivning er det navnlig EU-direktivet af 2004 , der sikrer opholdstilladelse , sådan som nogle gav udtryk for ønsket om for lidt siden , og som De ved , kan medlemsstaterne omsætte EU-direktivet til national lovgivning indtil 6 . august i år . Det er der heldigvis nogle medlemsstater , som allerede har gjort , og for at opmuntre de medlemsstater , der ikke har gjort dette inden foråret , dvs . lang tid før august måned , vil jeg arrangere et teknisk møde med repræsentanterne for alle medlemsstaterne for at finde ud af , hvilke problemer der hidtil har forhindret direktivets omsætning til national lovgivning , og for formelt at bede om inden fristen udløber , at alle medlemsstaterne inden udgangen af august har sikret ofrene for seksuel udnyttelse og menneskehandel den fortrinsbehandling , der er taget højde for i EU-lovgivningen .
|
EU-Richtlinie über |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
EU-direktivet om
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
EU directive
|
eine EU-Richtlinie |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
EU directive
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ELi direktiiv
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
EU-direktiiviä
Aus diesem Grunde besteht unserer Ansicht nach Bedarf an einer EU-Richtlinie .
Tämän vuoksi katsomme , että EU-direktiiviä tarvitaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
directive européenne
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
direttiva UE
|
EU-Richtlinie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
direttiva comunitaria
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ES direktyva
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
EU-richtlijn
Berichterstatter . - ( EN ) Herr Präsident ! Wir waren übereingekommen , Ziffer 41 zu ändern , und keine spezielle EU-Richtlinie über Biogas vorzuschlagen , sondern diese in den Entwurf der Richtlinie über erneuerbare Energieträger aufzunehmen .
rapporteur . - ( EN ) Mijnheer de Voorzitter we zijn overeengekomen om paragraaf 41 te wijzigen en geen specifieke EU-richtlijn voor biogas voor te stellen , maar om die materie te integreren in de ontwerprichtlijn voor duurzame energie .
|
eine EU-Richtlinie |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
EU-richtlijn
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
directiva da UE
|
EU-Richtlinie |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
directiva comunitária
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Directiva UE
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
EU-direktiv
Wir sollten daher ein gemeinschaftliches Interesse haben , dem Vorschlag zur EU-Richtlinie zuzustimmen .
Vi bör därför således ha ett gemensamt intresse att bifalla förslaget till EU-direktiv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
smernice EÚ
|
EU-Richtlinie |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
smernica EÚ
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
direktive EU
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
směrnice EU
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
EU-Richtlinie |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
uniós irányelv
|
Häufigkeit
Das Wort EU-Richtlinie hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 70439. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.60 mal vor.
⋮ | |
70434. | Gesäß |
70435. | Oberkirch |
70436. | genormten |
70437. | Verkehrssprache |
70438. | Kegeldach |
70439. | EU-Richtlinie |
70440. | Seitenfenster |
70441. | Wiegmann |
70442. | zurückgelegten |
70443. | Mattei |
70444. | bemerkenswertesten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Richtlinie
- EG-Richtlinie
- EU-Verordnung
- 91/414/EWG
- 98/8/EG
- Inverkehrbringen
- EU-Richtlinien
- EG-Verordnung
- EG-Richtlinien
- EU-weit
- REACH-Verordnung
- 93/42/EWG
- EU-Verordnungen
- Produktart
- BImSchV
- REACH
- Datenschutzrichtlinie
- CE-Kennzeichnung
- Arzneimittelgesetzes
- Wasserhaushaltsgesetz
- Chemikaliengesetz
- BImSchG
- Zollkodex
- Strahlenschutzverordnung
- Positivliste
- Atomgesetz
- Bundes-Immissionsschutzgesetz
- Maschinenrichtlinie
- Verwaltungsvorschrift
- Regelungen
- EU-weite
- GefStoffV
- EU-Recht
- harmonisierten
- Krankenversicherungskarte
- Bundes-Immissionsschutzgesetzes
- Genehmigungspflicht
- Medizinproduktegesetz
- Arbeitsstättenverordnung
- Produktsicherheit
- Übergangsvorschriften
- Kreislaufwirtschafts
- Medizinprodukten
- Arzneimittelgesetz
- Mindestanforderungen
- Arbeitsschutzgesetz
- Verwaltungsvorschriften
- WHG
- Richtlinien
- Grenzwerte
- LFGB
- Übergangsfristen
- Solvabilitätsverordnung
- Energiewirtschaftsgesetz
- Betriebssicherheitsverordnung
- Humanarzneimittel
- Tierarzneimittel
- regelt
- Verpackungsverordnung
- VO
- Fahrzeug-Zulassungsverordnung
- EPÜ
- Vorschriften
- Rechtsdienstleistungsgesetz
- Swissmedic
- Konformitätsbewertung
- europarechtliche
- GVO
- anzuwendende
- Zulassungsbehörden
- Anwendungsbereich
- Medizinprodukte
- Arzneimittelzulassung
- BetrSichV
- Übereinkommens
- EMAS
- Zusammenschlusskontrolle
- Produktsicherheitsgesetz
- Informationspflichten
- TRGS
- UVV
- EU-Mitgliedstaaten
- Einheitlichen
- Tierschutzgesetzes
- Mindeststandards
- EuGVVO
- Telemediengesetz
- Bestimmungen
- Zulassungsverfahren
- Bundesdatenschutzgesetz
- Straßenverkehrs-Ordnung
- EFSA
- StVZO
- Harmonisierung
- anwendbaren
- Telekommunikationsgesetz
- Arzneimittelagentur
- Risikobeurteilung
- EUV
- vertragsärztlichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der EU-Richtlinie
- die EU-Richtlinie
- Die EU-Richtlinie
- einer EU-Richtlinie
- eine EU-Richtlinie
- EU-Richtlinie zur
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- EU-Richtlinien
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Philosophie |
|
|
Recht |
|